J'aime bien les crêpes de bretagne.
我很喜欢布列塔尼的可丽饼。
J'aime bien les crêpes de bretagne.
我很喜欢布列塔尼的可丽饼。
Une panne momentanée de courant d’électricité a privé la Bretagne de télévision pendant une heure.
一起短暂的停电事故使布列塔尼的电视播出中断了1小时。
Rennes est capitale de la région Bretagne.
恩是布列塔尼省的首府。
Friard : un prénom masculin. Ce prénom vient d'un saint Breton – Saint Friard.
男用名。这个名字来自布列塔尼的一位神-圣弗利亚。
En fin de compte, les communes bretonnes ont obtenu à peine un dixième de la somme réclamée.
最终判给布列塔尼各社区的赔偿额几乎不到所要求的1/10。
Par exemple, en Bretagne, les escargots sont très célèbres et à Marseille, on aime prendre une bouillabaisse, une soupe avec du poisson.
例如布列塔尼的蜗牛很有名,而在马赛,人们喜欢喝普罗旺斯汤,这是一种鱼汤。
A l'écart de la foule, du bruit des gares et des trains, il arrive seul dans sa petite voiture d'un autre âge.
远离了人群,车的汽笛和车站的吵杂,他驾驶着自己的老爷车来到了布列塔尼的海滨小城,入住了一个小旅店。
Gulian et ses dérivés bretons : Gulien, Gulcien, etc. : un prénom masculin. Ce prénom vient d'un saint Breton – Saint Gulian.
Gulian 和它的布列塔尼语变体Gulien, Gulcien,等:男用名。这个名字来自布列塔尼的一位神-圣利安。
En baie de Somme comme sur les plages de Normandie ou de Bretagne, il fait parfois aussi bon que sur les bords de la Méditerranée.
索姆河的海湾和海滩,有时不如诺曼底或布列塔尼的地中海沿岸。
"Suite à des fouilles dans le sous-sol de la plage de Perros Guirec, jusqu'à une profondeur de 500m, les scientifiques Bretons n'ont rien trouvé du tout."
一个星期后,在布列塔尼的拉尼永,出现了如下一则公告:“布列塔尼的科学家们在佩罗斯-海滩进行文物挖掘,深度达500米,但没有任何发现。”
Des efforts ont été faits pour renforcer les liens historiques et géographiques tissés entre Jersey et les régions françaises voisines de Bretagne et de Normandie.
由于地理位置接近同时又具有共同的历史,因此泽西岛同法国的布列塔尼地区和诺曼底地区有着密切联系。
La proximité et une histoire commune expliquent les liens particulièrement étroits tissés entre Jersey et les régions françaises voisines de la Bretagne et de la Normandie.
由于地理位置接近同时又具有共同的历史,因此泽西岛同法国的布列塔尼地区和诺曼底地区有一种特别紧密的联系。
Capitale de la région Bretagne et ville d’Art et d’Histoire, Rennes se situe à l’est de la Bretagne à la confluence de l’Ille et de la Vilaine.
恩是布列塔尼省的首府,也是艺术和历史名城,坐落于布列塔尼东部伊勒河和维莱讷和交汇处。
Le ciel devient nuageux sur la Bretagne, et en cours de journée jusqu'à la Normandie, la Charente et le nord de l'Ile-de-France. ues ondées se produisent, parfois accompagnées de coups de tonnerre.
布列塔尼的天空变得多云,同一天里,诺曼底地区、夏朗德省及巴黎大区北部也将逐渐多云。有阵雨,有时并伴有声。
La délégation française a l'honneur de soumettre aujourd'hui, comme document officiel de la Conférence du désarmement, le texte du discours du Président de la République française prononcé le 19 janvier à l'île Longue, en Bretagne.
本代表团今天有幸作为裁军谈判会议的正式文件提交法国共和国总统1月19日在布列塔尼的港内长岛所作演讲的演讲稿。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
J'aime bien les crêpes de bretagne.
我很喜欢的可丽饼。
Une panne momentanée de courant d’électricité a privé la Bretagne de télévision pendant une heure.
一起短暂的停电事故使的电视播出中断了1小时。
Rennes est capitale de la région Bretagne.
雷恩是省的首府。
Friard : un prénom masculin. Ce prénom vient d'un saint Breton – Saint Friard.
男用名。这个名字来自的一位神-圣弗利亚。
En fin de compte, les communes bretonnes ont obtenu à peine un dixième de la somme réclamée.
最终判给各社区的赔偿额几乎不到所要求的1/10。
Par exemple, en Bretagne, les escargots sont très célèbres et à Marseille, on aime prendre une bouillabaisse, une soupe avec du poisson.
例如的蜗牛很有名,而在马赛,人们喜欢喝普罗旺斯汤,这是一种鱼汤。
A l'écart de la foule, du bruit des gares et des trains, il arrive seul dans sa petite voiture d'un autre âge.
远离了人群,车的汽笛和车站的吵杂,他驾驶着自己的老爷车来到了
的海滨小城,入住了一个小旅店。
Gulian et ses dérivés bretons : Gulien, Gulcien, etc. : un prénom masculin. Ce prénom vient d'un saint Breton – Saint Gulian.
Gulian 和它的语变体Gulien, Gulcien,等:男用名。这个名字来自
的一位神-圣吉利安。
En baie de Somme comme sur les plages de Normandie ou de Bretagne, il fait parfois aussi bon que sur les bords de la Méditerranée.
索姆河的海湾和海滩,有时不如诺曼底或的地中海沿岸。
"Suite à des fouilles dans le sous-sol de la plage de Perros Guirec, jusqu'à une profondeur de 500m, les scientifiques Bretons n'ont rien trouvé du tout."
一个星期后,在的拉
永,出现了如下一则
:“
的科学家们在佩罗斯-吉雷克海滩进行文物挖掘,深度达500米,但没有任何发现。”
Des efforts ont été faits pour renforcer les liens historiques et géographiques tissés entre Jersey et les régions françaises voisines de Bretagne et de Normandie.
由于地理位置接近同时又具有共同的历史,因此泽西岛同法国的地区和诺曼底地区有着密切联系。
La proximité et une histoire commune expliquent les liens particulièrement étroits tissés entre Jersey et les régions françaises voisines de la Bretagne et de la Normandie.
由于地理位置接近同时又具有共同的历史,因此泽西岛同法国的地区和诺曼底地区有一种特别紧密的联系。
Capitale de la région Bretagne et ville d’Art et d’Histoire, Rennes se situe à l’est de la Bretagne à la confluence de l’Ille et de la Vilaine.
雷恩是省的首府,也是艺术和历史名城,坐落于
东部伊勒河和维莱讷和交汇处。
Le ciel devient nuageux sur la Bretagne, et en cours de journée jusqu'à la Normandie, la Charente et le nord de l'Ile-de-France. ues ondées se produisent, parfois accompagnées de coups de tonnerre.
的天空变得多云,同一天里,诺曼底地区、夏朗德省及巴黎大区北部也将逐渐多云。有阵雨,有时并伴有雷声。
La délégation française a l'honneur de soumettre aujourd'hui, comme document officiel de la Conférence du désarmement, le texte du discours du Président de la République française prononcé le 19 janvier à l'île Longue, en Bretagne.
本代表团今天有幸作为裁军谈判会议的正式文件提交法国共和国总统1月19日在的港内长岛所作演讲的演讲稿。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
J'aime bien les crêpes de bretagne.
我很喜欢布列塔尼可丽饼。
Une panne momentanée de courant d’électricité a privé la Bretagne de télévision pendant une heure.
一起短暂停电事故使布列塔尼
电视播出中断了1小时。
Rennes est capitale de la région Bretagne.
雷恩是布列塔尼省首府。
Friard : un prénom masculin. Ce prénom vient d'un saint Breton – Saint Friard.
男用。
字来自布列塔尼
一位神-圣弗利亚。
En fin de compte, les communes bretonnes ont obtenu à peine un dixième de la somme réclamée.
最终判给布列塔尼各社区赔偿额几乎不到所要求
1/10。
Par exemple, en Bretagne, les escargots sont très célèbres et à Marseille, on aime prendre une bouillabaisse, une soupe avec du poisson.
例如布列塔尼蜗牛很有
,而在马赛,人们喜欢喝普罗旺斯汤,
是一种鱼汤。
A l'écart de la foule, du bruit des gares et des trains, il arrive seul dans sa petite voiture d'un autre âge.
远离了人群,车
汽笛和车站
吵杂,他驾驶着自己
老爷车来到了布列塔尼
滨小城,入住了一
小旅店。
Gulian et ses dérivés bretons : Gulien, Gulcien, etc. : un prénom masculin. Ce prénom vient d'un saint Breton – Saint Gulian.
Gulian 和它布列塔尼语变体Gulien, Gulcien,等:男用
。
字来自布列塔尼
一位神-圣吉利安。
En baie de Somme comme sur les plages de Normandie ou de Bretagne, il fait parfois aussi bon que sur les bords de la Méditerranée.
索姆河和
滩,有时不如诺曼底或布列塔尼
地中
沿岸。
"Suite à des fouilles dans le sous-sol de la plage de Perros Guirec, jusqu'à une profondeur de 500m, les scientifiques Bretons n'ont rien trouvé du tout."
一星期后,在布列塔尼
拉尼永,出现了如下一则公告:“布列塔尼
科学家们在佩罗斯-吉雷克
滩进行文物挖掘,深度达500米,但没有任何发现。”
Des efforts ont été faits pour renforcer les liens historiques et géographiques tissés entre Jersey et les régions françaises voisines de Bretagne et de Normandie.
由于地理位置接近同时又具有共同历史,因此泽西岛同法国
布列塔尼地区和诺曼底地区有着密切联系。
La proximité et une histoire commune expliquent les liens particulièrement étroits tissés entre Jersey et les régions françaises voisines de la Bretagne et de la Normandie.
由于地理位置接近同时又具有共同历史,因此泽西岛同法国
布列塔尼地区和诺曼底地区有一种特别紧密
联系。
Capitale de la région Bretagne et ville d’Art et d’Histoire, Rennes se situe à l’est de la Bretagne à la confluence de l’Ille et de la Vilaine.
雷恩是布列塔尼省首府,也是艺术和历史
城,坐落于布列塔尼东部伊勒河和维莱讷和交汇处。
Le ciel devient nuageux sur la Bretagne, et en cours de journée jusqu'à la Normandie, la Charente et le nord de l'Ile-de-France. ues ondées se produisent, parfois accompagnées de coups de tonnerre.
布列塔尼天空变得多云,同一天里,诺曼底地区、夏朗德省及巴黎大区北部也将逐渐多云。有阵雨,有时并伴有雷声。
La délégation française a l'honneur de soumettre aujourd'hui, comme document officiel de la Conférence du désarmement, le texte du discours du Président de la République française prononcé le 19 janvier à l'île Longue, en Bretagne.
本代表团今天有幸作为裁军谈判会议正式文件提交法国共和国总统1月19日在布列塔尼
港内长岛所作演讲
演讲稿。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
J'aime bien les crêpes de bretagne.
我很喜欢布的可丽饼。
Une panne momentanée de courant d’électricité a privé la Bretagne de télévision pendant une heure.
一起短暂的停电事故使布的电视播出中断了1小时。
Rennes est capitale de la région Bretagne.
雷恩是布省的首府。
Friard : un prénom masculin. Ce prénom vient d'un saint Breton – Saint Friard.
男用名。这个名字来自布的一位神-
亚。
En fin de compte, les communes bretonnes ont obtenu à peine un dixième de la somme réclamée.
最终判给布各社区的赔偿额几乎不到所要求的1/10。
Par exemple, en Bretagne, les escargots sont très célèbres et à Marseille, on aime prendre une bouillabaisse, une soupe avec du poisson.
例如布的蜗牛很有名,而在马赛,人们喜欢喝普罗旺斯汤,这是一种鱼汤。
A l'écart de la foule, du bruit des gares et des trains, il arrive seul dans sa petite voiture d'un autre âge.
远离了人群,车的汽笛和车站的吵杂,他驾驶着自己的老爷车来到了布
的海滨小城,入住了一个小旅店。
Gulian et ses dérivés bretons : Gulien, Gulcien, etc. : un prénom masculin. Ce prénom vient d'un saint Breton – Saint Gulian.
Gulian 和它的布语变体Gulien, Gulcien,等:男用名。这个名字来自布
的一位神-
吉
安。
En baie de Somme comme sur les plages de Normandie ou de Bretagne, il fait parfois aussi bon que sur les bords de la Méditerranée.
索姆河的海湾和海滩,有时不如诺曼底或布的地中海沿岸。
"Suite à des fouilles dans le sous-sol de la plage de Perros Guirec, jusqu'à une profondeur de 500m, les scientifiques Bretons n'ont rien trouvé du tout."
一个星期后,在布的拉
永,出现了如下一则公告:“布
的科学家们在佩罗斯-吉雷克海滩进行文物挖掘,深度达500米,但没有任何发现。”
Des efforts ont été faits pour renforcer les liens historiques et géographiques tissés entre Jersey et les régions françaises voisines de Bretagne et de Normandie.
由于地理位置接近同时又具有共同的历史,因此泽西岛同法国的布地区和诺曼底地区有着密切联系。
La proximité et une histoire commune expliquent les liens particulièrement étroits tissés entre Jersey et les régions françaises voisines de la Bretagne et de la Normandie.
由于地理位置接近同时又具有共同的历史,因此泽西岛同法国的布地区和诺曼底地区有一种特别紧密的联系。
Capitale de la région Bretagne et ville d’Art et d’Histoire, Rennes se situe à l’est de la Bretagne à la confluence de l’Ille et de la Vilaine.
雷恩是布省的首府,也是艺术和历史名城,坐落于布
东部伊勒河和维莱讷和交汇处。
Le ciel devient nuageux sur la Bretagne, et en cours de journée jusqu'à la Normandie, la Charente et le nord de l'Ile-de-France. ues ondées se produisent, parfois accompagnées de coups de tonnerre.
布的天空变得多云,同一天里,诺曼底地区、夏朗德省及巴黎大区北部也将逐渐多云。有阵雨,有时并伴有雷声。
La délégation française a l'honneur de soumettre aujourd'hui, comme document officiel de la Conférence du désarmement, le texte du discours du Président de la République française prononcé le 19 janvier à l'île Longue, en Bretagne.
本代表团今天有幸作为裁军谈判会议的正式文件提交法国共和国总统1月19日在布的港内长岛所作演讲的演讲稿。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
J'aime bien les crêpes de bretagne.
我很喜欢布列塔的可丽饼。
Une panne momentanée de courant d’électricité a privé la Bretagne de télévision pendant une heure.
一起短暂的停电事故使布列塔的电视播出中断了1小时。
Rennes est capitale de la région Bretagne.
雷恩是布列塔省的首府。
Friard : un prénom masculin. Ce prénom vient d'un saint Breton – Saint Friard.
名。这个名字来自布列塔
的一位神-圣弗利亚。
En fin de compte, les communes bretonnes ont obtenu à peine un dixième de la somme réclamée.
最终判给布列塔区的赔偿额几乎不到所要求的1/10。
Par exemple, en Bretagne, les escargots sont très célèbres et à Marseille, on aime prendre une bouillabaisse, une soupe avec du poisson.
例如布列塔的蜗牛很有名,而在马赛,人们喜欢喝普罗旺斯汤,这是一种鱼汤。
A l'écart de la foule, du bruit des gares et des trains, il arrive seul dans sa petite voiture d'un autre âge.
远离了人群,车的汽笛和车站的吵杂,他驾驶着自己的老爷车来到了布列塔
的海滨小城,入住了一个小旅店。
Gulian et ses dérivés bretons : Gulien, Gulcien, etc. : un prénom masculin. Ce prénom vient d'un saint Breton – Saint Gulian.
Gulian 和它的布列塔语变体Gulien, Gulcien,
:
名。这个名字来自布列塔
的一位神-圣吉利安。
En baie de Somme comme sur les plages de Normandie ou de Bretagne, il fait parfois aussi bon que sur les bords de la Méditerranée.
索姆河的海湾和海滩,有时不如诺曼底或布列塔的地中海沿岸。
"Suite à des fouilles dans le sous-sol de la plage de Perros Guirec, jusqu'à une profondeur de 500m, les scientifiques Bretons n'ont rien trouvé du tout."
一个星期后,在布列塔的拉
永,出现了如下一则公告:“布列塔
的科学家们在佩罗斯-吉雷克海滩进行文物挖掘,深度达500米,但没有任何发现。”
Des efforts ont été faits pour renforcer les liens historiques et géographiques tissés entre Jersey et les régions françaises voisines de Bretagne et de Normandie.
由于地理位置接近同时又具有共同的历史,因此泽西岛同法国的布列塔地区和诺曼底地区有着密切联系。
La proximité et une histoire commune expliquent les liens particulièrement étroits tissés entre Jersey et les régions françaises voisines de la Bretagne et de la Normandie.
由于地理位置接近同时又具有共同的历史,因此泽西岛同法国的布列塔地区和诺曼底地区有一种特别紧密的联系。
Capitale de la région Bretagne et ville d’Art et d’Histoire, Rennes se situe à l’est de la Bretagne à la confluence de l’Ille et de la Vilaine.
雷恩是布列塔省的首府,也是艺术和历史名城,坐落于布列塔
东部伊勒河和维莱讷和交汇处。
Le ciel devient nuageux sur la Bretagne, et en cours de journée jusqu'à la Normandie, la Charente et le nord de l'Ile-de-France. ues ondées se produisent, parfois accompagnées de coups de tonnerre.
布列塔的天空变得多云,同一天里,诺曼底地区、夏朗德省及巴黎大区北部也将逐渐多云。有阵雨,有时并伴有雷声。
La délégation française a l'honneur de soumettre aujourd'hui, comme document officiel de la Conférence du désarmement, le texte du discours du Président de la République française prononcé le 19 janvier à l'île Longue, en Bretagne.
本代表团今天有幸作为裁军谈判会议的正式文件提交法国共和国总统1月19日在布列塔的港内长岛所作演讲的演讲稿。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
J'aime bien les crêpes de bretagne.
我很喜欢布列塔尼的可丽饼。
Une panne momentanée de courant d’électricité a privé la Bretagne de télévision pendant une heure.
一起短暂的停电事故使布列塔尼的电视播出中断了1小时。
Rennes est capitale de la région Bretagne.
雷恩是布列塔尼省的首府。
Friard : un prénom masculin. Ce prénom vient d'un saint Breton – Saint Friard.
男用名。这个名字来自布列塔尼的一位神-圣弗利亚。
En fin de compte, les communes bretonnes ont obtenu à peine un dixième de la somme réclamée.
最终判给布列塔尼各社区的赔偿额几乎不到所要求的1/10。
Par exemple, en Bretagne, les escargots sont très célèbres et à Marseille, on aime prendre une bouillabaisse, une soupe avec du poisson.
例如布列塔尼的蜗牛很有名,而在马赛,人们喜欢喝普罗旺斯汤,这是一种鱼汤。
A l'écart de la foule, du bruit des gares et des trains, il arrive seul dans sa petite voiture d'un autre âge.
远离了人群,车的汽笛和车站的吵杂,他驾驶着自己的老爷车来到了布列塔尼的
滨小城,入住了一个小旅店。
Gulian et ses dérivés bretons : Gulien, Gulcien, etc. : un prénom masculin. Ce prénom vient d'un saint Breton – Saint Gulian.
Gulian 和它的布列塔尼语变体Gulien, Gulcien,等:男用名。这个名字来自布列塔尼的一位神-圣吉利安。
En baie de Somme comme sur les plages de Normandie ou de Bretagne, il fait parfois aussi bon que sur les bords de la Méditerranée.
索姆河的湾和
,有时不如诺曼底或布列塔尼的地中
沿岸。
"Suite à des fouilles dans le sous-sol de la plage de Perros Guirec, jusqu'à une profondeur de 500m, les scientifiques Bretons n'ont rien trouvé du tout."
一个星期后,在布列塔尼的拉尼永,出现了如下一则公告:“布列塔尼的科学家们在佩罗斯-吉雷进行文物挖掘,深度达500米,但没有任何发现。”
Des efforts ont été faits pour renforcer les liens historiques et géographiques tissés entre Jersey et les régions françaises voisines de Bretagne et de Normandie.
由于地理位置接近同时又具有共同的历史,因此泽西岛同法国的布列塔尼地区和诺曼底地区有着密切联系。
La proximité et une histoire commune expliquent les liens particulièrement étroits tissés entre Jersey et les régions françaises voisines de la Bretagne et de la Normandie.
由于地理位置接近同时又具有共同的历史,因此泽西岛同法国的布列塔尼地区和诺曼底地区有一种特别紧密的联系。
Capitale de la région Bretagne et ville d’Art et d’Histoire, Rennes se situe à l’est de la Bretagne à la confluence de l’Ille et de la Vilaine.
雷恩是布列塔尼省的首府,也是艺术和历史名城,坐落于布列塔尼东部伊勒河和维莱讷和交汇处。
Le ciel devient nuageux sur la Bretagne, et en cours de journée jusqu'à la Normandie, la Charente et le nord de l'Ile-de-France. ues ondées se produisent, parfois accompagnées de coups de tonnerre.
布列塔尼的天空变得多云,同一天里,诺曼底地区、夏朗德省及巴黎大区北部也将逐渐多云。有阵雨,有时并伴有雷声。
La délégation française a l'honneur de soumettre aujourd'hui, comme document officiel de la Conférence du désarmement, le texte du discours du Président de la République française prononcé le 19 janvier à l'île Longue, en Bretagne.
本代表团今天有幸作为裁军谈判会议的正式文件提交法国共和国总统1月19日在布列塔尼的港内长岛所作演讲的演讲稿。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
J'aime bien les crêpes de bretagne.
我很喜欢布列可丽饼。
Une panne momentanée de courant d’électricité a privé la Bretagne de télévision pendant une heure.
一起短暂停电事故使布列
电视播出中断了1
时。
Rennes est capitale de la région Bretagne.
雷恩是布列省
首府。
Friard : un prénom masculin. Ce prénom vient d'un saint Breton – Saint Friard.
男用名。这个名字来自布列一位神-圣弗利亚。
En fin de compte, les communes bretonnes ont obtenu à peine un dixième de la somme réclamée.
最终判给布列各社区
赔偿额几乎不到所要求
1/10。
Par exemple, en Bretagne, les escargots sont très célèbres et à Marseille, on aime prendre une bouillabaisse, une soupe avec du poisson.
例如布列蜗牛很有名,而在马赛,人们喜欢喝普罗旺斯汤,这是一种鱼汤。
A l'écart de la foule, du bruit des gares et des trains, il arrive seul dans sa petite voiture d'un autre âge.
远离了人群,车
汽笛和车站
吵杂,他驾驶着自己
老爷车来到了布列
海滨
,
住了一个
旅店。
Gulian et ses dérivés bretons : Gulien, Gulcien, etc. : un prénom masculin. Ce prénom vient d'un saint Breton – Saint Gulian.
Gulian 和它布列
语变体Gulien, Gulcien,等:男用名。这个名字来自布列
一位神-圣吉利安。
En baie de Somme comme sur les plages de Normandie ou de Bretagne, il fait parfois aussi bon que sur les bords de la Méditerranée.
索姆河海湾和海滩,有时不如诺曼底或布列
地中海沿岸。
"Suite à des fouilles dans le sous-sol de la plage de Perros Guirec, jusqu'à une profondeur de 500m, les scientifiques Bretons n'ont rien trouvé du tout."
一个星期后,在布列拉
永,出现了如下一则公告:“布列
科学家们在佩罗斯-吉雷克海滩进行文物挖掘,深度达500米,但没有任何发现。”
Des efforts ont été faits pour renforcer les liens historiques et géographiques tissés entre Jersey et les régions françaises voisines de Bretagne et de Normandie.
由于地理位置接近同时又具有共同历史,因此泽西岛同法国
布列
地区和诺曼底地区有着密切联系。
La proximité et une histoire commune expliquent les liens particulièrement étroits tissés entre Jersey et les régions françaises voisines de la Bretagne et de la Normandie.
由于地理位置接近同时又具有共同历史,因此泽西岛同法国
布列
地区和诺曼底地区有一种特别紧密
联系。
Capitale de la région Bretagne et ville d’Art et d’Histoire, Rennes se situe à l’est de la Bretagne à la confluence de l’Ille et de la Vilaine.
雷恩是布列省
首府,也是艺术和历史名
,坐落于布列
东部伊勒河和维莱讷和交汇处。
Le ciel devient nuageux sur la Bretagne, et en cours de journée jusqu'à la Normandie, la Charente et le nord de l'Ile-de-France. ues ondées se produisent, parfois accompagnées de coups de tonnerre.
布列天空变得多云,同一天里,诺曼底地区、夏朗德省及巴黎大区北部也将逐渐多云。有阵雨,有时并伴有雷声。
La délégation française a l'honneur de soumettre aujourd'hui, comme document officiel de la Conférence du désarmement, le texte du discours du Président de la République française prononcé le 19 janvier à l'île Longue, en Bretagne.
本代表团今天有幸作为裁军谈判会议正式文件提交法国共和国总统1月19日在布列
港内长岛所作演讲
演讲稿。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
J'aime bien les crêpes de bretagne.
我布列
可丽饼。
Une panne momentanée de courant d’électricité a privé la Bretagne de télévision pendant une heure.
一起短暂停电事故使布列
电视播出中断了1小时。
Rennes est capitale de la région Bretagne.
雷恩是布列省
首府。
Friard : un prénom masculin. Ce prénom vient d'un saint Breton – Saint Friard.
男用名。这个名字来自布列一位神-圣弗利亚。
En fin de compte, les communes bretonnes ont obtenu à peine un dixième de la somme réclamée.
最终判给布列各社区
赔偿额几乎不到所要求
1/10。
Par exemple, en Bretagne, les escargots sont très célèbres et à Marseille, on aime prendre une bouillabaisse, une soupe avec du poisson.
例如布列蜗牛
有名,而在马赛,人们
喝普罗旺斯汤,这是一种鱼汤。
A l'écart de la foule, du bruit des gares et des trains, il arrive seul dans sa petite voiture d'un autre âge.
远离了人群,车
汽笛和车站
吵杂,他驾驶着自己
老爷车来到了布列
海滨小城,入住了一个小旅店。
Gulian et ses dérivés bretons : Gulien, Gulcien, etc. : un prénom masculin. Ce prénom vient d'un saint Breton – Saint Gulian.
Gulian 和它布列
语变体Gulien, Gulcien,等:男用名。这个名字来自布列
一位神-圣吉利安。
En baie de Somme comme sur les plages de Normandie ou de Bretagne, il fait parfois aussi bon que sur les bords de la Méditerranée.
索姆河海湾和海滩,有时不如诺曼底或布列
地中海沿岸。
"Suite à des fouilles dans le sous-sol de la plage de Perros Guirec, jusqu'à une profondeur de 500m, les scientifiques Bretons n'ont rien trouvé du tout."
一个星期后,在布列拉
永,出现了如下一则公告:“布列
科学家们在佩罗斯-吉雷克海滩进行文物挖掘,深度达500米,但没有任何发现。”
Des efforts ont été faits pour renforcer les liens historiques et géographiques tissés entre Jersey et les régions françaises voisines de Bretagne et de Normandie.
由于地理位置接近同时又具有共同历史,因此泽西岛同法国
布列
地区和诺曼底地区有着密切联系。
La proximité et une histoire commune expliquent les liens particulièrement étroits tissés entre Jersey et les régions françaises voisines de la Bretagne et de la Normandie.
由于地理位置接近同时又具有共同历史,因此泽西岛同法国
布列
地区和诺曼底地区有一种特别紧密
联系。
Capitale de la région Bretagne et ville d’Art et d’Histoire, Rennes se situe à l’est de la Bretagne à la confluence de l’Ille et de la Vilaine.
雷恩是布列省
首府,也是艺术和历史名城,坐落于布列
东部伊勒河和维莱讷和交汇处。
Le ciel devient nuageux sur la Bretagne, et en cours de journée jusqu'à la Normandie, la Charente et le nord de l'Ile-de-France. ues ondées se produisent, parfois accompagnées de coups de tonnerre.
布列天空变得多云,同一天里,诺曼底地区、夏朗德省及巴黎大区北部也将逐渐多云。有阵雨,有时并伴有雷声。
La délégation française a l'honneur de soumettre aujourd'hui, comme document officiel de la Conférence du désarmement, le texte du discours du Président de la République française prononcé le 19 janvier à l'île Longue, en Bretagne.
本代表团今天有幸作为裁军谈判会议正式文件提交法国共和国总统1月19日在布列
港内长岛所作演讲
演讲稿。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,
迎向我们指正。
J'aime bien les crêpes de bretagne.
我很喜欢布列塔尼的可丽饼。
Une panne momentanée de courant d’électricité a privé la Bretagne de télévision pendant une heure.
一起短暂的停电事故使布列塔尼的电视播出中断了1小时。
Rennes est capitale de la région Bretagne.
雷恩是布列塔尼省的首府。
Friard : un prénom masculin. Ce prénom vient d'un saint Breton – Saint Friard.
男用名。这个名字来自布列塔尼的一位神-圣弗利亚。
En fin de compte, les communes bretonnes ont obtenu à peine un dixième de la somme réclamée.
最终判给布列塔尼各社区的赔偿额几乎不到所的1/10。
Par exemple, en Bretagne, les escargots sont très célèbres et à Marseille, on aime prendre une bouillabaisse, une soupe avec du poisson.
例如布列塔尼的蜗牛很有名,而在马赛,人们喜欢喝普罗旺斯汤,这是一种鱼汤。
A l'écart de la foule, du bruit des gares et des trains, il arrive seul dans sa petite voiture d'un autre âge.
远离了人群,车的汽笛
车站的吵杂,他驾驶着自己的老爷车来到了布列塔尼的海滨小城,入住了一个小
。
Gulian et ses dérivés bretons : Gulien, Gulcien, etc. : un prénom masculin. Ce prénom vient d'un saint Breton – Saint Gulian.
Gulian 它的布列塔尼语变体Gulien, Gulcien,等:男用名。这个名字来自布列塔尼的一位神-圣吉利安。
En baie de Somme comme sur les plages de Normandie ou de Bretagne, il fait parfois aussi bon que sur les bords de la Méditerranée.
索姆河的海湾海滩,有时不如诺曼底或布列塔尼的地中海沿岸。
"Suite à des fouilles dans le sous-sol de la plage de Perros Guirec, jusqu'à une profondeur de 500m, les scientifiques Bretons n'ont rien trouvé du tout."
一个星期后,在布列塔尼的拉尼永,出现了如下一则公告:“布列塔尼的科学家们在佩罗斯-吉雷克海滩进行文物挖掘,深度达500米,但没有任何发现。”
Des efforts ont été faits pour renforcer les liens historiques et géographiques tissés entre Jersey et les régions françaises voisines de Bretagne et de Normandie.
由于地理位置接近同时又具有共同的历史,因此泽西岛同法国的布列塔尼地区诺曼底地区有着密切联系。
La proximité et une histoire commune expliquent les liens particulièrement étroits tissés entre Jersey et les régions françaises voisines de la Bretagne et de la Normandie.
由于地理位置接近同时又具有共同的历史,因此泽西岛同法国的布列塔尼地区诺曼底地区有一种特别紧密的联系。
Capitale de la région Bretagne et ville d’Art et d’Histoire, Rennes se situe à l’est de la Bretagne à la confluence de l’Ille et de la Vilaine.
雷恩是布列塔尼省的首府,也是艺术历史名城,坐落于布列塔尼东部伊勒河
维莱讷
交汇处。
Le ciel devient nuageux sur la Bretagne, et en cours de journée jusqu'à la Normandie, la Charente et le nord de l'Ile-de-France. ues ondées se produisent, parfois accompagnées de coups de tonnerre.
布列塔尼的天空变得多云,同一天里,诺曼底地区、夏朗德省及巴黎大区北部也将逐渐多云。有阵雨,有时并伴有雷声。
La délégation française a l'honneur de soumettre aujourd'hui, comme document officiel de la Conférence du désarmement, le texte du discours du Président de la République française prononcé le 19 janvier à l'île Longue, en Bretagne.
本代表团今天有幸作为裁军谈判会议的正式文件提交法国共国总统1月19日在布列塔尼的港内长岛所作演讲的演讲稿。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。