法语助手
  • 关闭
chāchà; chāi;
1. Ⅰ (动) (不相同;不相合) différer; loin de
Nous sommes loin des exigences du Parti.
的要求还差得远。
2. (缺欠;短少) manquer de
manquer de deux personnes
差两个人
un an manquant de sept jours
差7天不到一
Il manque encore une étape.
还差一道工序。
3. Ⅱ (形) (错误) erroné; fautif
Vous avez tort.
这你可说差了。
4. (不好;不符合) inférieur; mauvais; faible
Les notes ne sont pas mauvaises.
绩不算太差。
5. 另见 chāchāi; chài;


chāchāi; chài;
【书】 同“瘥”[chài] 另见 chāchà; chāi;



差(cha1)


1. différence; divergence; dissimilitude
时~ décalage horaire

2. faute; erreur
偏~ déviation

差(chai1)


envoyer; faire partir en mission
~人去送封信
envoyer une lettre par un agent.




commission; tâche; service
兼~ cumul

差(cha4)


différer de
~得远
il s'en faut de beaucoup
il y a une grande différence




1. <口>erroné; incorrect
这您可说~了.
Vous avez tort làdessus.


2. moins; il manque
~五分两点 deux heures moins cinq.

3. qui n'atteint pas le standard
质量不算太~.
La qualité n'est pas très mauvaise.


其他参考解释:
déviation
rapport arithmétique
falloir
Fr helper cop yright

用户正在搜索


sociothérapie, socle, socotora, socotra, socque, socquette, socratique, soda, sodaclase, sodaclasgranite,

相似单词


, 诧愕, 诧然, 诧异, 诧异<俗>, , 差⁴, 差别, 差别的, 差别关税,
chāchà; chāi;
1. Ⅰ (动) (不相;不相合) différer; loin de
Nous sommes loin des exigences du Parti.
我们离党的要求还差得远。
2. (缺欠;短少) manquer de
manquer de deux personnes
差两个人
un an manquant de sept jours
差7天不到一
Il manque encore une étape.
还差一道工序。
3. Ⅱ (形) (错误) erroné; fautif
Vous avez tort.
这你可说差了。
4. (不好;不符合标准) inférieur; mauvais; faible
Les notes ne sont pas mauvaises.
成绩不算太差。
5. chāchāi; chài;


chāchāi; chài;
【书】 ”[chài] chāchà; chāi;



差(cha1)


1. différence; divergence; dissimilitude
时~ décalage horaire

2. faute; erreur
偏~ déviation

差(chai1)


envoyer; faire partir en mission
~人去送封信
envoyer une lettre par un agent.




commission; tâche; service
兼~ cumul

差(cha4)


différer de
~得远
il s'en faut de beaucoup
il y a une grande différence




1. <口>erroné; incorrect
这您可说~了.
Vous avez tort làdessus.


2. moins; il manque
~五分两点 deux heures moins cinq.

3. qui n'atteint pas le standard
质量不算太~.
La qualité n'est pas très mauvaise.


其他参考解释:
déviation
rapport arithmétique
falloir
Fr helper cop yright

用户正在搜索


soddite, soddyite, sodé, sodico, sodique, sodium, sodoku, sodomanganésifère, sodomie, sodomiser,

相似单词


, 诧愕, 诧然, 诧异, 诧异<俗>, , 差⁴, 差别, 差别的, 差别关税,
chāchà; chāi;
1. Ⅰ (动) (合) différer; loin de
Nous sommes loin des exigences du Parti.
我们离党的要求还得远。
2. (缺欠;短少) manquer de
manquer de deux personnes
两个人
un an manquant de sept jours
7天到一
Il manque encore une étape.
一道工序。
3. Ⅱ (形) (错误) erroné; fautif
Vous avez tort.
这你可说了。
4. (好;符合标准) inférieur; mauvais; faible
Les notes ne sont pas mauvaises.
成绩
5. 另见 chāchāi; chài;


chāchāi; chài;
【书】 “瘥”[chài] 另见 chāchà; chāi;



(cha1)


1. différence; divergence; dissimilitude
时~ décalage horaire

2. faute; erreur
偏~ déviation

(chai1)


envoyer; faire partir en mission
~人去送封信
envoyer une lettre par un agent.




commission; tâche; service
兼~ cumul

(cha4)


différer de
~得远
il s'en faut de beaucoup
il y a une grande différence




1. <口>erroné; incorrect
这您可说~了.
Vous avez tort làdessus.


2. moins; il manque
~五分两点 deux heures moins cinq.

3. qui n'atteint pas le standard
质量~.
La qualité n'est pas très mauvaise.


其他参考解释:
déviation
rapport arithmétique
falloir
Fr helper cop yright

用户正在搜索


soft, soft-copy, software, sogdianite, soggendalite, söhngéite, soi, soi-disant, soie, soierie,

相似单词


, 诧愕, 诧然, 诧异, 诧异<俗>, , 差⁴, 差别, 差别的, 差别关税,
chāchà; chāi;
1. Ⅰ (动) (相同;相合) différer; loin de
Nous sommes loin des exigences du Parti.
我们离党的要求还
2. (缺欠;短少) manquer de
manquer de deux personnes
两个人
un an manquant de sept jours
7天到一
Il manque encore une étape.
一道工序。
3. Ⅱ (形) (错误) erroné; fautif
Vous avez tort.
这你可说
4. (好;符合标准) inférieur; mauvais; faible
Les notes ne sont pas mauvaises.
成绩算太
5. 另见 chāchāi; chài;


chāchāi; chài;
【书】 同“瘥”[chài] 另见 chāchà; chāi;



(cha1)


1. différence; divergence; dissimilitude
时~ décalage horaire

2. faute; erreur
偏~ déviation

(chai1)


envoyer; faire partir en mission
~人去送封信
envoyer une lettre par un agent.




commission; tâche; service
兼~ cumul

(cha4)


différer de
~
il s'en faut de beaucoup
il y a une grande différence




1. <口>erroné; incorrect
这您可说~.
Vous avez tort làdessus.


2. moins; il manque
~五分两点 deux heures moins cinq.

3. qui n'atteint pas le standard
质量算太~.
La qualité n'est pas très mauvaise.


其他参考解释:
déviation
rapport arithmétique
falloir
Fr helper cop yright

用户正在搜索


soi-même, soimonite, soin, soir, soirée, soirée-débat, Soissonien, soissons, soit, Soit je meurs , soit je vais mieux,

相似单词


, 诧愕, 诧然, 诧异, 诧异<俗>, , 差⁴, 差别, 差别的, 差别关税,
chāchà; chāi;
1. Ⅰ (动) (不相同;不相合) différer; loin de
Nous sommes loin des exigences du Parti.
我们离党的要求还差得远。
2. (缺欠;短少) manquer de
manquer de deux personnes
un an manquant de sept jours
差7天不到一
Il manque encore une étape.
还差一道工
3. Ⅱ () (误) erroné; fautif
Vous avez tort.
这你可说差了。
4. (不好;不符合标准) inférieur; mauvais; faible
Les notes ne sont pas mauvaises.
成绩不算太差。
5. 另见 chāchāi; chài;


chāchāi; chài;
【书】 同“瘥”[chài] 另见 chāchà; chāi;



差(cha1)


1. différence; divergence; dissimilitude
时~ décalage horaire

2. faute; erreur
偏~ déviation

差(chai1)


envoyer; faire partir en mission
~去送封信
envoyer une lettre par un agent.




commission; tâche; service
兼~ cumul

差(cha4)


différer de
~得远
il s'en faut de beaucoup
il y a une grande différence




1. <口>erroné; incorrect
这您可说~了.
Vous avez tort làdessus.


2. moins; il manque
~五分点 deux heures moins cinq.

3. qui n'atteint pas le standard
质量不算太~.
La qualité n'est pas très mauvaise.


其他参考解释:
déviation
rapport arithmétique
falloir
Fr helper cop yright

用户正在搜索


soixante-seize, soixantième, soja, sokodé, sokolovite, sol, sol-air, solaire, solamire, solanacée,

相似单词


, 诧愕, 诧然, 诧异, 诧异<俗>, , 差⁴, 差别, 差别的, 差别关税,
chāchà; chāi;
1. Ⅰ (动) (不相同;不相合) différer; loin de
Nous sommes loin des exigences du Parti.
我们离党的要求还得远。
2. (缺欠;短少) manquer de
manquer de deux personnes
两个人
un an manquant de sept jours
7天不到一
Il manque encore une étape.
一道工序。
3. Ⅱ (形) (错误) erroné; fautif
Vous avez tort.
这你可说了。
4. (不好;不符合标准) inférieur; mauvais; faible
Les notes ne sont pas mauvaises.
成绩不算太
5. 另见 chāchāi; chài;


chāchāi; chài;
【书】 同“瘥”[chài] 另见 chāchà; chāi;



(cha1)


1. différence; divergence; dissimilitude
~ décalage horaire

2. faute; erreur
偏~ déviation

(chai1)


envoyer; faire partir en mission
~人去送封信
envoyer une lettre par un agent.




commission; tâche; service
兼~ cumul

(cha4)


différer de
~得远
il s'en faut de beaucoup
il y a une grande différence




1. <口>erroné; incorrect
这您可说~了.
Vous avez tort làdessus.


2. moins; il manque
~五分两点 deux heures moins cinq.

3. qui n'atteint pas le standard
质量不算太~.
La qualité n'est pas très mauvaise.


其他参考解释:
déviation
rapport arithmétique
falloir
Fr helper cop yright

用户正在搜索


Soldacton, soldanelle, soldat, soldate, soldatesque, solde, solder, solderie, soldes, soldeur,

相似单词


, 诧愕, 诧然, 诧异, 诧异<俗>, , 差⁴, 差别, 差别的, 差别关税,
chāchà; chāi;
1. Ⅰ (动) (不相同;不相合) différer; loin de
Nous sommes loin des exigences du Parti.
我们离党的要求还得远。
2. (缺欠;短少) manquer de
manquer de deux personnes
un an manquant de sept jours
7天不到一
Il manque encore une étape.
一道
3. Ⅱ () (错误) erroné; fautif
Vous avez tort.
这你可说了。
4. (不好;不符合标准) inférieur; mauvais; faible
Les notes ne sont pas mauvaises.
成绩不算太
5. 另见 chāchāi; chài;


chāchāi; chài;
【书】 同“瘥”[chài] 另见 chāchà; chāi;



(cha1)


1. différence; divergence; dissimilitude
时~ décalage horaire

2. faute; erreur
偏~ déviation

(chai1)


envoyer; faire partir en mission
~去送封信
envoyer une lettre par un agent.




commission; tâche; service
兼~ cumul

(cha4)


différer de
~得远
il s'en faut de beaucoup
il y a une grande différence




1. <口>erroné; incorrect
这您可说~了.
Vous avez tort làdessus.


2. moins; il manque
~五分两点 deux heures moins cinq.

3. qui n'atteint pas le standard
质量不算太~.
La qualité n'est pas très mauvaise.


其他参考解释:
déviation
rapport arithmétique
falloir
Fr helper cop yright

用户正在搜索


solennel, solennellement, solennisation, solenniser, solennité, solénodonte, solénoïdal, solénoïdale, solénoïde, solénome,

相似单词


, 诧愕, 诧然, 诧异, 诧异<俗>, , 差⁴, 差别, 差别的, 差别关税,
chāchà; chāi;
1. Ⅰ (动) (相同;相合) différer; loin de
Nous sommes loin des exigences du Parti.
我们离党的要求还得远。
2. (缺欠;短少) manquer de
manquer de deux personnes
两个人
un an manquant de sept jours
7
Il manque encore une étape.
序。
3. Ⅱ (形) (错误) erroné; fautif
Vous avez tort.
这你可说了。
4. (好;符合标准) inférieur; mauvais; faible
Les notes ne sont pas mauvaises.
成绩算太
5. 另见 chāchāi; chài;


chāchāi; chài;
【书】 同“瘥”[chài] 另见 chāchà; chāi;



(cha1)


1. différence; divergence; dissimilitude
时~ décalage horaire

2. faute; erreur
偏~ déviation

(chai1)


envoyer; faire partir en mission
~人去送封信
envoyer une lettre par un agent.




commission; tâche; service
兼~ cumul

(cha4)


différer de
~得远
il s'en faut de beaucoup
il y a une grande différence




1. <口>erroné; incorrect
这您可说~了.
Vous avez tort làdessus.


2. moins; il manque
~五分两点 deux heures moins cinq.

3. qui n'atteint pas le standard
质量算太~.
La qualité n'est pas très mauvaise.


其他参考解释:
déviation
rapport arithmétique
falloir
Fr helper cop yright

用户正在搜索


solidage, solidago, solidaire, solidairement, solidariser, solidarisme, solidariste, solidarité, solide, solidement,

相似单词


, 诧愕, 诧然, 诧异, 诧异<俗>, , 差⁴, 差别, 差别的, 差别关税,
chāchà; chāi;
1. Ⅰ (动) (相同;相合) différer; loin de
Nous sommes loin des exigences du Parti.
我们离党的要求还得远。
2. (缺欠;短少) manquer de
manquer de deux personnes
两个人
un an manquant de sept jours
7
Il manque encore une étape.
工序。
3. Ⅱ (形) (错误) erroné; fautif
Vous avez tort.
这你可说了。
4. (好;符合标准) inférieur; mauvais; faible
Les notes ne sont pas mauvaises.
成绩算太
5. 另见 chāchāi; chài;


chāchāi; chài;
【书】 同“瘥”[chài] 另见 chāchà; chāi;



(cha1)


1. différence; divergence; dissimilitude
时~ décalage horaire

2. faute; erreur
偏~ déviation

(chai1)


envoyer; faire partir en mission
~人去送封信
envoyer une lettre par un agent.




commission; tâche; service
兼~ cumul

(cha4)


différer de
~得远
il s'en faut de beaucoup
il y a une grande différence




1. <口>erroné; incorrect
这您可说~了.
Vous avez tort làdessus.


2. moins; il manque
~五分两点 deux heures moins cinq.

3. qui n'atteint pas le standard
质量算太~.
La qualité n'est pas très mauvaise.


其他参考解释:
déviation
rapport arithmétique
falloir
Fr helper cop yright

用户正在搜索


solifluxion, Solignac, soliloque, soliloquer, solin, solingen, solipède, solipsisme, soliste, solitaire,

相似单词


, 诧愕, 诧然, 诧异, 诧异<俗>, , 差⁴, 差别, 差别的, 差别关税,
chāchà; chāi;
1. Ⅰ (动) (相同;) différer; loin de
Nous sommes loin des exigences du Parti.
离党的要求还差得远。
2. (缺欠;短少) manquer de
manquer de deux personnes
差两个人
un an manquant de sept jours
差7天到一
Il manque encore une étape.
还差一道工序。
3. Ⅱ (形) (错误) erroné; fautif
Vous avez tort.
这你可说差了。
4. (好;标准) inférieur; mauvais; faible
Les notes ne sont pas mauvaises.
算太差。
5. 另见 chāchāi; chài;


chāchāi; chài;
【书】 同“瘥”[chài] 另见 chāchà; chāi;



差(cha1)


1. différence; divergence; dissimilitude
时~ décalage horaire

2. faute; erreur
偏~ déviation

差(chai1)


envoyer; faire partir en mission
~人去送封信
envoyer une lettre par un agent.




commission; tâche; service
兼~ cumul

差(cha4)


différer de
~得远
il s'en faut de beaucoup
il y a une grande différence




1. <口>erroné; incorrect
这您可说~了.
Vous avez tort làdessus.


2. moins; il manque
~五分两点 deux heures moins cinq.

3. qui n'atteint pas le standard
质量算太~.
La qualité n'est pas très mauvaise.


其他参考解释:
déviation
rapport arithmétique
falloir
Fr helper cop yright

用户正在搜索


solliciter, solliciteur, sollicitude, sollyite, sol-mer, solmisation, solo, sologne, Solognot, soloïde,

相似单词


, 诧愕, 诧然, 诧异, 诧异<俗>, , 差⁴, 差别, 差别的, 差别关税,