法语助手
  • 关闭
jì shēng
1. 【生】 (一种生生活在另一种生的体内或体外,并从后者获取营养以维持生活的现象) parasitisme
2. (靠别人生活的;附加的) parasitaires


parasitisme

vivre aux dépens d'autrui; parasiter~生活parasitisme www .fr dic. co m 版 权 所 有

C’est un traitement utilisé pour la vigne contre les parasites.

这是一种农药,专门对付葡萄植株上的寄生虫。

Les parasites psychiques, je ne souhaite pas ça à mes meilleurs amis.

精神寄生虫,我可不希望我最要好的朋友们染上这种东西。

La fréquence des maladies transmissibles et parasitaires a été considérablement réduite.

传染和寄生虫病的发病率已经大幅下降。

Malheureusement, ce mouvement de mondialisation était parasitaire.

不幸的是,这种全球化运寄生性质的。

Les Américains commencent enfin à modifier l'image de villageois planétaires parasitaires que l'on a d'eux.

国人最终还是正在改变其寄生的全球村村民的形象。

Ces jeunes risquent particulièrement d'être victimes de maladies infectieuses, parasitaires et d'origine hydrique.

这些青年特别易受疾病感染,例如传染病、寄生虫病和水源疾病。

C'était un mouvement de mondialisation parasitaire, ce n'était pas un mouvement de mondialisation symbiotique.

这是一种寄生性的全球化运;它并非一种共生性质的全球化运

Pesticide : produit chimique employé contre les parasites animaux et végétaux des cultures.

杀灭附于农作上的寄生虫的化学产品.

Plusieurs maladies causées par des parasites continuent à provoquer de nombreux cas de morbidité et d'invalidité.

一些寄生虫继续造成高发病率和残疾率。

La résistance du parasite aux médicaments continue de saper les efforts de lutte contre le paludisme.

寄生虫抗药性仍在削弱疟疾防治工作。

Loin d'être un parasite de l'Espagne, le territoire employait plus de 2 000 travailleurs espagnols.

直布罗陀不但没有成为西班牙的寄生虫,它还向超过2 000名西班牙工人提供就业机会。

Les femmes ont plus de chance d'être admises pour des maladies dues à des parasites infectieux.

妇女最有可能因传染性寄生性疾病而入院。

Les tiques, parasites des animaux, se nourrissant de sang et peuvent piquer l'homme et transmettre des maladies infectieuses.

蜱虫是寄生虫,以血为食,会叮咬人体,传播传染病。

Des diagnostics parasitologiques pratiqués à bon escient pourraient permettre de réduire les dépenses consacrées aux antipaludéens.

合理使用寄生虫诊断法,可以减少抗疟药的开支。

Des affiches auraient été placées dans la ville appelant à s'opposer aux « sectes parasites ».

该市中贴出了一些号召反对“寄生虫邪教”的海报。

C'est donc grâce à son système végétatif, le mycélium, que la truffe va chercher un arbre nourricier.

以母体树的幼根须为寄生体,松露自生出不可缺少的组织系统:菌根。

Pour les enfants, elle intervient pour les troubles respiratoires, suivis par les maladies infectieuses et parasitaires.

儿童住院大都是由于呼吸道疾病,其次是感染和寄生虫病。

Ceux qui profitent de l'inégalité ne sont pas les seuls responsables du parasitisme dans le monde.

世界上的寄生现象并非那些从这种不平等关系中获益的人的唯一责任。

L'arrivée des pluies augmente habituellement les risques d'infection et peut provoquer des épizooties et des infections parasitaires.

雨季一来往往增加传染压力,可能引起疾病和寄生虫的爆发。

Certains laboratoires n'ont pas le matériel nécessaire pour mener des tests pour détecter la présence de parasites paludéens.

有些实验室设备很差,不能进行疟疾寄生虫的检测。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 寄生 的法语例句

用户正在搜索


cuisinier, cuisinière, cuissage, cuissard, cuissarde, cuissardes, cuissards, cuisse, cuisseau, cuisse-madame,

相似单词


寄平信, 寄情, 寄人篱下, 寄膳宿者, 寄身, 寄生, 寄生(状态), 寄生虫, 寄生虫病, 寄生虫病动物接种诊断,
jì shēng
1. 【生】 (一种生生活在另一种生的体内或体外,并从后者获取营养以维持生活的现象) parasitisme
2. (靠别人生活的;附加的) parasitaires


parasitisme

vivre aux dépens d'autrui; parasiter~生活parasitisme www .fr dic. co m 版 权 所 有

C’est un traitement utilisé pour la vigne contre les parasites.

这是一种农药,专门对付葡萄植株上的寄生虫。

Les parasites psychiques, je ne souhaite pas ça à mes meilleurs amis.

精神寄生虫,我可不希望我最要好的朋友们染上这种东西。

La fréquence des maladies transmissibles et parasitaires a été considérablement réduite.

传染和寄生虫病的发病率已经大幅下降。

Malheureusement, ce mouvement de mondialisation était parasitaire.

不幸的是,这种全球化运寄生性质的。

Les Américains commencent enfin à modifier l'image de villageois planétaires parasitaires que l'on a d'eux.

国人最终还是正在改变其寄生的全球村村民的形象。

Ces jeunes risquent particulièrement d'être victimes de maladies infectieuses, parasitaires et d'origine hydrique.

这些青年特别易受疾病感染,如传染病、寄生虫病和水源疾病。

C'était un mouvement de mondialisation parasitaire, ce n'était pas un mouvement de mondialisation symbiotique.

这是一种寄生性的全球化运;它并非一种共生性质的全球化运

Pesticide : produit chimique employé contre les parasites animaux et végétaux des cultures.

杀灭附及农作上的寄生虫的化学产品.

Plusieurs maladies causées par des parasites continuent à provoquer de nombreux cas de morbidité et d'invalidité.

一些寄生虫继续造成高发病率和残疾率。

La résistance du parasite aux médicaments continue de saper les efforts de lutte contre le paludisme.

寄生虫抗药性仍在削弱疟疾防治工作。

Loin d'être un parasite de l'Espagne, le territoire employait plus de 2 000 travailleurs espagnols.

直布罗陀不但没有成为西班牙的寄生虫,它还向超过2 000名西班牙工人提供就业机会。

Les femmes ont plus de chance d'être admises pour des maladies dues à des parasites infectieux.

妇女最有可能因传染性寄生性疾病而入院。

Les tiques, parasites des animaux, se nourrissant de sang et peuvent piquer l'homme et transmettre des maladies infectieuses.

蜱虫是寄生虫,以血为食,会叮咬人体,传播传染病。

Des diagnostics parasitologiques pratiqués à bon escient pourraient permettre de réduire les dépenses consacrées aux antipaludéens.

合理使用寄生虫诊断法,可以减少抗疟药的开支。

Des affiches auraient été placées dans la ville appelant à s'opposer aux « sectes parasites ».

该市中贴出了一些号召反对“寄生虫邪教”的海报。

C'est donc grâce à son système végétatif, le mycélium, que la truffe va chercher un arbre nourricier.

以母体树的幼根须为寄生体,松露自生出不可缺少的组织系统:菌根。

Pour les enfants, elle intervient pour les troubles respiratoires, suivis par les maladies infectieuses et parasitaires.

儿童住院大都是由呼吸道疾病,其次是感染和寄生虫病。

Ceux qui profitent de l'inégalité ne sont pas les seuls responsables du parasitisme dans le monde.

世界上的寄生现象并非那些从这种不平等关系中获益的人的唯一责任。

L'arrivée des pluies augmente habituellement les risques d'infection et peut provoquer des épizooties et des infections parasitaires.

雨季一来往往增加传染压力,可能引起疾病和寄生虫的爆发。

Certains laboratoires n'ont pas le matériel nécessaire pour mener des tests pour détecter la présence de parasites paludéens.

有些实验室设备很差,不能进行疟疾寄生虫的检测。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 寄生 的法语例句

用户正在搜索


cuivré, cuivrer, cuivrerie, cuivres, cuivreuse, cuivreux, cuivrico, cuivrique, cul, culasse,

相似单词


寄平信, 寄情, 寄人篱下, 寄膳宿者, 寄身, 寄生, 寄生(状态), 寄生虫, 寄生虫病, 寄生虫病动物接种诊断,
jì shēng
1. 【生】 (一种生物生在另一种生物体内或体外,并从后者获取营养以维持生现象) parasitisme
2. (靠别人生) parasitaires


parasitisme

vivre aux dépens d'autrui; parasiter~生parasitisme www .fr dic. co m 版 权 所 有

C’est un traitement utilisé pour la vigne contre les parasites.

这是一种农药,专门对付葡萄植株上寄生虫。

Les parasites psychiques, je ne souhaite pas ça à mes meilleurs amis.

精神寄生虫,我可不希望我最要好朋友们染上这种东西。

La fréquence des maladies transmissibles et parasitaires a été considérablement réduite.

传染和寄生虫病发病率已经大幅下降。

Malheureusement, ce mouvement de mondialisation était parasitaire.

不幸是,这种全球运动是寄生性质

Les Américains commencent enfin à modifier l'image de villageois planétaires parasitaires que l'on a d'eux.

国人最终还是正在改变其寄生全球村村民形象。

Ces jeunes risquent particulièrement d'être victimes de maladies infectieuses, parasitaires et d'origine hydrique.

这些青年特别易受疾病感染,例如传染病、寄生虫病和水源疾病。

C'était un mouvement de mondialisation parasitaire, ce n'était pas un mouvement de mondialisation symbiotique.

这是一种寄生全球运动;它并非一种共生性质全球运动。

Pesticide : produit chimique employé contre les parasites animaux et végétaux des cultures.

杀灭于动物及农作物上寄生品.

Plusieurs maladies causées par des parasites continuent à provoquer de nombreux cas de morbidité et d'invalidité.

一些寄生虫继续造成高发病率和残疾率。

La résistance du parasite aux médicaments continue de saper les efforts de lutte contre le paludisme.

寄生虫抗药性仍在削弱疟疾防治工作。

Loin d'être un parasite de l'Espagne, le territoire employait plus de 2 000 travailleurs espagnols.

直布罗陀不但没有成为西班牙寄生虫,它还向超过2 000名西班牙工人提供就业机会。

Les femmes ont plus de chance d'être admises pour des maladies dues à des parasites infectieux.

妇女最有可能因传染性寄生性疾病而入院。

Les tiques, parasites des animaux, se nourrissant de sang et peuvent piquer l'homme et transmettre des maladies infectieuses.

蜱虫是动物寄生虫,以血为食,会叮咬人体,传播传染病。

Des diagnostics parasitologiques pratiqués à bon escient pourraient permettre de réduire les dépenses consacrées aux antipaludéens.

合理使用寄生虫诊断法,可以减少抗疟药物开支。

Des affiches auraient été placées dans la ville appelant à s'opposer aux « sectes parasites ».

该市中贴出了一些号召反对“寄生虫邪教”海报。

C'est donc grâce à son système végétatif, le mycélium, que la truffe va chercher un arbre nourricier.

以母体树幼根须为寄生体,松露自生出不可缺少组织系统:菌根。

Pour les enfants, elle intervient pour les troubles respiratoires, suivis par les maladies infectieuses et parasitaires.

儿童住院大都是由于呼吸道疾病,其次是感染和寄生虫病。

Ceux qui profitent de l'inégalité ne sont pas les seuls responsables du parasitisme dans le monde.

世界上寄生现象并非那些从这种不平等关系中获益唯一责任。

L'arrivée des pluies augmente habituellement les risques d'infection et peut provoquer des épizooties et des infections parasitaires.

雨季一来往往增加传染压力,可能引起疾病和寄生爆发。

Certains laboratoires n'ont pas le matériel nécessaire pour mener des tests pour détecter la présence de parasites paludéens.

有些实验室设备很差,不能进行疟疾寄生检测。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 寄生 的法语例句

用户正在搜索


cul-de-lampe, cul-de-porc, cul-de-poule, cul-de-sac, culdoscope, culdoscopie, culebrite, culée, culer, culex,

相似单词


寄平信, 寄情, 寄人篱下, 寄膳宿者, 寄身, 寄生, 寄生(状态), 寄生虫, 寄生虫病, 寄生虫病动物接种诊断,
jì shēng
1. 】 (一种活在另一种物的体内或体外,并从后者获取营养以维持活的现象) parasitisme
2. (靠别活的;附加的) parasitaires


parasitisme

vivre aux dépens d'autrui; parasiter~活parasitisme www .fr dic. co m 版 权 所 有

C’est un traitement utilisé pour la vigne contre les parasites.

这是一种农药,专门对付葡萄植株上的虫。

Les parasites psychiques, je ne souhaite pas ça à mes meilleurs amis.

精神虫,我可不希望我要好的朋友们染上这种东西。

La fréquence des maladies transmissibles et parasitaires a été considérablement réduite.

传染和虫病的发病率已经大幅下降。

Malheureusement, ce mouvement de mondialisation était parasitaire.

不幸的是,这种全球化运动是的。

Les Américains commencent enfin à modifier l'image de villageois planétaires parasitaires que l'on a d'eux.

还是正在改变其的全球村村民的形象。

Ces jeunes risquent particulièrement d'être victimes de maladies infectieuses, parasitaires et d'origine hydrique.

这些青年特别易受疾病感染,例如传染病、虫病和水源疾病。

C'était un mouvement de mondialisation parasitaire, ce n'était pas un mouvement de mondialisation symbiotique.

这是一种的全球化运动;它并非一种共的全球化运动。

Pesticide : produit chimique employé contre les parasites animaux et végétaux des cultures.

杀灭附于动物及农作物上的虫的化学产品.

Plusieurs maladies causées par des parasites continuent à provoquer de nombreux cas de morbidité et d'invalidité.

一些虫继续造成高发病率和残疾率。

La résistance du parasite aux médicaments continue de saper les efforts de lutte contre le paludisme.

虫抗药仍在削弱疟疾防治工作。

Loin d'être un parasite de l'Espagne, le territoire employait plus de 2 000 travailleurs espagnols.

直布罗陀不但没有成为西班牙的虫,它还向超过2 000名西班牙工提供就业机会。

Les femmes ont plus de chance d'être admises pour des maladies dues à des parasites infectieux.

妇女有可能因传染疾病而入院。

Les tiques, parasites des animaux, se nourrissant de sang et peuvent piquer l'homme et transmettre des maladies infectieuses.

蜱虫是动物虫,以血为食,会叮咬体,传播传染病。

Des diagnostics parasitologiques pratiqués à bon escient pourraient permettre de réduire les dépenses consacrées aux antipaludéens.

合理使用虫诊断法,可以减少抗疟药物的开支。

Des affiches auraient été placées dans la ville appelant à s'opposer aux « sectes parasites ».

该市中贴出了一些号召反对“虫邪教”的海报。

C'est donc grâce à son système végétatif, le mycélium, que la truffe va chercher un arbre nourricier.

以母体树的幼根须为体,松露自出不可缺少的组织系统:菌根。

Pour les enfants, elle intervient pour les troubles respiratoires, suivis par les maladies infectieuses et parasitaires.

儿童住院大都是由于呼吸道疾病,其次是感染和虫病。

Ceux qui profitent de l'inégalité ne sont pas les seuls responsables du parasitisme dans le monde.

世界上的现象并非那些从这种不平等关系中获益的的唯一责任。

L'arrivée des pluies augmente habituellement les risques d'infection et peut provoquer des épizooties et des infections parasitaires.

雨季一来往往增加传染压力,可能引起疾病和虫的爆发。

Certains laboratoires n'ont pas le matériel nécessaire pour mener des tests pour détecter la présence de parasites paludéens.

有些实验室设备很差,不能进行疟疾虫的检测。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 寄生 的法语例句

用户正在搜索


culmorphyre, culot, culottage, culotte, culotté, culotter, culpabilisant, culpabilisation, culpabiliser, culpabilité,

相似单词


寄平信, 寄情, 寄人篱下, 寄膳宿者, 寄身, 寄生, 寄生(状态), 寄生虫, 寄生虫病, 寄生虫病动物接种诊断,
jì shēng
1. 【生】 (一种生物生活在另一种生物的体内或体外,并从后者获取营养以维持生活的现象) parasitisme
2. (靠别人生活的;附加的) parasitaires


parasitisme

vivre aux dépens d'autrui; parasiter~生活parasitisme www .fr dic. co m 版 权 所 有

C’est un traitement utilisé pour la vigne contre les parasites.

是一种农药,专门对付葡萄植株虫。

Les parasites psychiques, je ne souhaite pas ça à mes meilleurs amis.

精神虫,我可不希望我最要好的朋友们种东西。

La fréquence des maladies transmissibles et parasitaires a été considérablement réduite.

的发率已经大幅下降。

Malheureusement, ce mouvement de mondialisation était parasitaire.

不幸的是,种全球化运动是性质的。

Les Américains commencent enfin à modifier l'image de villageois planétaires parasitaires que l'on a d'eux.

国人最终还是正在改变其的全球村村民的形象。

Ces jeunes risquent particulièrement d'être victimes de maladies infectieuses, parasitaires et d'origine hydrique.

些青年特别易受疾,例如传和水源疾

C'était un mouvement de mondialisation parasitaire, ce n'était pas un mouvement de mondialisation symbiotique.

是一种性的全球化运动;它并非一种共生性质的全球化运动。

Pesticide : produit chimique employé contre les parasites animaux et végétaux des cultures.

杀灭附于动物及农作物虫的化学产品.

Plusieurs maladies causées par des parasites continuent à provoquer de nombreux cas de morbidité et d'invalidité.

一些虫继续造成高发率和残疾率。

La résistance du parasite aux médicaments continue de saper les efforts de lutte contre le paludisme.

虫抗药性仍在削弱疟疾防治工作。

Loin d'être un parasite de l'Espagne, le territoire employait plus de 2 000 travailleurs espagnols.

直布罗陀不但没有成为西班牙的虫,它还向超过2 000名西班牙工人提供就业机会。

Les femmes ont plus de chance d'être admises pour des maladies dues à des parasites infectieux.

妇女最有可能因传性疾而入院。

Les tiques, parasites des animaux, se nourrissant de sang et peuvent piquer l'homme et transmettre des maladies infectieuses.

蜱虫是动物虫,以血为食,会叮咬人体,传播传

Des diagnostics parasitologiques pratiqués à bon escient pourraient permettre de réduire les dépenses consacrées aux antipaludéens.

合理使用虫诊断法,可以减少抗疟药物的开支。

Des affiches auraient été placées dans la ville appelant à s'opposer aux « sectes parasites ».

该市中贴出了一些号召反对“虫邪教”的海报。

C'est donc grâce à son système végétatif, le mycélium, que la truffe va chercher un arbre nourricier.

以母体树的幼根须为体,松露自生出不可缺少的组织系统:菌根。

Pour les enfants, elle intervient pour les troubles respiratoires, suivis par les maladies infectieuses et parasitaires.

儿童住院大都是由于呼吸道疾,其次是感

Ceux qui profitent de l'inégalité ne sont pas les seuls responsables du parasitisme dans le monde.

世界现象并非那些从种不平等关系中获益的人的唯一责任。

L'arrivée des pluies augmente habituellement les risques d'infection et peut provoquer des épizooties et des infections parasitaires.

雨季一来往往增加传压力,可能引起疾虫的爆发。

Certains laboratoires n'ont pas le matériel nécessaire pour mener des tests pour détecter la présence de parasites paludéens.

有些实验室设备很差,不能进行疟疾虫的检测。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 寄生 的法语例句

用户正在搜索


cultivée, cultiver, cultuel, cultuelle, culturalisation, culturaliser, culture, culturel, culturellement, cultures,

相似单词


寄平信, 寄情, 寄人篱下, 寄膳宿者, 寄身, 寄生, 寄生(状态), 寄生虫, 寄生虫病, 寄生虫病动物接种诊断,

用户正在搜索


cuménol, cuményl, cumidate, cumidine, cumin, cuminal, cuminaldéhyde, cuminamide, cuminate, cuminile,

相似单词


寄平信, 寄情, 寄人篱下, 寄膳宿者, 寄身, 寄生, 寄生(状态), 寄生虫, 寄生虫病, 寄生虫病动物接种诊断,

用户正在搜索


cunéohystérectomie, cunette, cunéus, cuniculiculteur, cuniculiculture, cuniculteur, cuniculture, cunnilingus, Cunninghamia, Cuon,

相似单词


寄平信, 寄情, 寄人篱下, 寄膳宿者, 寄身, 寄生, 寄生(状态), 寄生虫, 寄生虫病, 寄生虫病动物接种诊断,
jì shēng
1. 【生】 (一种生物生活在另一种生物体内或体外,并从后者获取营养以维持生活现象) parasitisme
2. (靠别人生活;附加) parasitaires


parasitisme

vivre aux dépens d'autrui; parasiter~生活parasitisme www .fr dic. co m 版 权 所 有

C’est un traitement utilisé pour la vigne contre les parasites.

这是一种农药,专门对付葡萄植株上寄生虫。

Les parasites psychiques, je ne souhaite pas ça à mes meilleurs amis.

精神寄生虫,我可不希望我最要好朋友们染上这种东西。

La fréquence des maladies transmissibles et parasitaires a été considérablement réduite.

传染和寄生率已经大幅下降。

Malheureusement, ce mouvement de mondialisation était parasitaire.

不幸是,这种全球化运动是寄生性质

Les Américains commencent enfin à modifier l'image de villageois planétaires parasitaires que l'on a d'eux.

国人最终还是正在改变其寄生全球村村民形象。

Ces jeunes risquent particulièrement d'être victimes de maladies infectieuses, parasitaires et d'origine hydrique.

这些别易受疾感染,例如传染寄生和水源疾

C'était un mouvement de mondialisation parasitaire, ce n'était pas un mouvement de mondialisation symbiotique.

这是一种寄生全球化运动;它并非一种共生性质全球化运动。

Pesticide : produit chimique employé contre les parasites animaux et végétaux des cultures.

杀灭附于动物及农作物上寄生化学产品.

Plusieurs maladies causées par des parasites continuent à provoquer de nombreux cas de morbidité et d'invalidité.

一些寄生虫继续造成高率和残疾率。

La résistance du parasite aux médicaments continue de saper les efforts de lutte contre le paludisme.

寄生虫抗药性仍在削弱疟疾防治工作。

Loin d'être un parasite de l'Espagne, le territoire employait plus de 2 000 travailleurs espagnols.

直布罗陀不但没有成为西班牙寄生虫,它还向超过2 000名西班牙工人提供就业机会。

Les femmes ont plus de chance d'être admises pour des maladies dues à des parasites infectieux.

妇女最有可能因传染性寄生性疾而入院。

Les tiques, parasites des animaux, se nourrissant de sang et peuvent piquer l'homme et transmettre des maladies infectieuses.

蜱虫是动物寄生虫,以血为食,会叮咬人体,传播传染

Des diagnostics parasitologiques pratiqués à bon escient pourraient permettre de réduire les dépenses consacrées aux antipaludéens.

合理使用寄生虫诊断法,可以减少抗疟药物开支。

Des affiches auraient été placées dans la ville appelant à s'opposer aux « sectes parasites ».

该市中贴出了一些号召反对“寄生虫邪教”海报。

C'est donc grâce à son système végétatif, le mycélium, que la truffe va chercher un arbre nourricier.

以母体树幼根须为寄生体,松露自生出不可缺少组织系统:菌根。

Pour les enfants, elle intervient pour les troubles respiratoires, suivis par les maladies infectieuses et parasitaires.

儿童住院大都是由于呼吸道疾,其次是感染和寄生

Ceux qui profitent de l'inégalité ne sont pas les seuls responsables du parasitisme dans le monde.

世界上寄生现象并非那些从这种不平等关系中获益唯一责任。

L'arrivée des pluies augmente habituellement les risques d'infection et peut provoquer des épizooties et des infections parasitaires.

雨季一来往往增加传染压力,可能引起疾寄生

Certains laboratoires n'ont pas le matériel nécessaire pour mener des tests pour détecter la présence de parasites paludéens.

有些实验室设备很差,不能进行疟疾寄生检测。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 寄生 的法语例句

用户正在搜索


cupréine, cuprémie, cuprène, cupressacée, cupressène, cupressine, Cupressinoxyplon, cupriammine, cupriazotite, cupricalcique,

相似单词


寄平信, 寄情, 寄人篱下, 寄膳宿者, 寄身, 寄生, 寄生(状态), 寄生虫, 寄生虫病, 寄生虫病动物接种诊断,
jì shēng
1. 【生】 (一种生物生活在另一种生物体内或体外,从后者获取营养以维持生活现象) parasitisme
2. (靠别人生活;附加) parasitaires


parasitisme

vivre aux dépens d'autrui; parasiter~生活parasitisme www .fr dic. co m 版 权 所 有

C’est un traitement utilisé pour la vigne contre les parasites.

这是一种农药,专门对付葡萄植株虫。

Les parasites psychiques, je ne souhaite pas ça à mes meilleurs amis.

精神虫,我可不希望我最要好朋友们染这种东西。

La fréquence des maladies transmissibles et parasitaires a été considérablement réduite.

传染和虫病发病率已经大幅下降。

Malheureusement, ce mouvement de mondialisation était parasitaire.

不幸是,这种全球化运性质

Les Américains commencent enfin à modifier l'image de villageois planétaires parasitaires que l'on a d'eux.

国人最终还是正在改变其全球村村民形象。

Ces jeunes risquent particulièrement d'être victimes de maladies infectieuses, parasitaires et d'origine hydrique.

这些青年特别易受疾病感染,例如传染病、虫病和水源疾病。

C'était un mouvement de mondialisation parasitaire, ce n'était pas un mouvement de mondialisation symbiotique.

这是一种全球化运非一种共生性质全球化运

Pesticide : produit chimique employé contre les parasites animaux et végétaux des cultures.

杀灭附于物及农作物化学产品.

Plusieurs maladies causées par des parasites continuent à provoquer de nombreux cas de morbidité et d'invalidité.

一些虫继续造成高发病率和残疾率。

La résistance du parasite aux médicaments continue de saper les efforts de lutte contre le paludisme.

虫抗药性仍在削弱疟疾防治工作。

Loin d'être un parasite de l'Espagne, le territoire employait plus de 2 000 travailleurs espagnols.

直布罗陀不但没有成为西班牙虫,还向超过2 000名西班牙工人提供就业机会。

Les femmes ont plus de chance d'être admises pour des maladies dues à des parasites infectieux.

妇女最有可能因传染性性疾病而入院。

Les tiques, parasites des animaux, se nourrissant de sang et peuvent piquer l'homme et transmettre des maladies infectieuses.

蜱虫是虫,以血为食,会叮咬人体,传播传染病。

Des diagnostics parasitologiques pratiqués à bon escient pourraient permettre de réduire les dépenses consacrées aux antipaludéens.

合理使用虫诊断法,可以减少抗疟药物开支。

Des affiches auraient été placées dans la ville appelant à s'opposer aux « sectes parasites ».

该市中贴出了一些号召反对“虫邪教”海报。

C'est donc grâce à son système végétatif, le mycélium, que la truffe va chercher un arbre nourricier.

以母体树幼根须为体,松露自生出不可缺少组织系统:菌根。

Pour les enfants, elle intervient pour les troubles respiratoires, suivis par les maladies infectieuses et parasitaires.

儿童住院大都是由于呼吸道疾病,其次是感染和虫病。

Ceux qui profitent de l'inégalité ne sont pas les seuls responsables du parasitisme dans le monde.

世界现象非那些从这种不平等关系中获益唯一责任。

L'arrivée des pluies augmente habituellement les risques d'infection et peut provoquer des épizooties et des infections parasitaires.

雨季一来往往增加传染压力,可能引起疾病和爆发。

Certains laboratoires n'ont pas le matériel nécessaire pour mener des tests pour détecter la présence de parasites paludéens.

有些实验室设备很差,不能进行疟疾检测。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 寄生 的法语例句

用户正在搜索


cupro-ammoniacal, cupro-ammoniacale, cuproammoniaque, cuproartinite, cuprobéryllium, cuprobinnite, cuprobismutite, cuproboulangérite, cuprocalcite, cuprocassitérite,

相似单词


寄平信, 寄情, 寄人篱下, 寄膳宿者, 寄身, 寄生, 寄生(状态), 寄生虫, 寄生虫病, 寄生虫病动物接种诊断,
jì shēng
1. 【生】 (一种生物生活在另一种生物的外,并从后者获取营养以维持生活的现象) parasitisme
2. (靠别人生活的;附加的) parasitaires


parasitisme

vivre aux dépens d'autrui; parasiter~生活parasitisme www .fr dic. co m 版 权 所 有

C’est un traitement utilisé pour la vigne contre les parasites.

这是一种农,专门对付葡萄植株上的寄生虫。

Les parasites psychiques, je ne souhaite pas ça à mes meilleurs amis.

精神寄生虫,我可不希望我最要好的朋友们染上这种东西。

La fréquence des maladies transmissibles et parasitaires a été considérablement réduite.

传染和寄生虫病的发病率已经大幅下降。

Malheureusement, ce mouvement de mondialisation était parasitaire.

不幸的是,这种全球化运动是寄生质的。

Les Américains commencent enfin à modifier l'image de villageois planétaires parasitaires que l'on a d'eux.

国人最终还是正在改变其寄生的全球村村民的形象。

Ces jeunes risquent particulièrement d'être victimes de maladies infectieuses, parasitaires et d'origine hydrique.

这些青年特别易受疾病感染,例如传染病、寄生虫病和水源疾病。

C'était un mouvement de mondialisation parasitaire, ce n'était pas un mouvement de mondialisation symbiotique.

这是一种寄生的全球化运动;它并非一种共生质的全球化运动。

Pesticide : produit chimique employé contre les parasites animaux et végétaux des cultures.

杀灭附于动物及农作物上的寄生虫的化学产品.

Plusieurs maladies causées par des parasites continuent à provoquer de nombreux cas de morbidité et d'invalidité.

一些寄生虫继续造成高发病率和残疾率。

La résistance du parasite aux médicaments continue de saper les efforts de lutte contre le paludisme.

寄生虫抗在削弱疟疾防治工作。

Loin d'être un parasite de l'Espagne, le territoire employait plus de 2 000 travailleurs espagnols.

直布罗陀不但没有成为西班牙的寄生虫,它还向超过2 000名西班牙工人提供就业机会。

Les femmes ont plus de chance d'être admises pour des maladies dues à des parasites infectieux.

妇女最有可能因传染寄生疾病而入院。

Les tiques, parasites des animaux, se nourrissant de sang et peuvent piquer l'homme et transmettre des maladies infectieuses.

蜱虫是动物寄生虫,以血为食,会叮咬人,传播传染病。

Des diagnostics parasitologiques pratiqués à bon escient pourraient permettre de réduire les dépenses consacrées aux antipaludéens.

合理使用寄生虫诊断法,可以减少抗疟物的开支。

Des affiches auraient été placées dans la ville appelant à s'opposer aux « sectes parasites ».

该市中贴出了一些号召反对“寄生虫邪教”的海报。

C'est donc grâce à son système végétatif, le mycélium, que la truffe va chercher un arbre nourricier.

以母树的幼根须为寄生,松露自生出不可缺少的组织系统:菌根。

Pour les enfants, elle intervient pour les troubles respiratoires, suivis par les maladies infectieuses et parasitaires.

儿童住院大都是由于呼吸道疾病,其次是感染和寄生虫病。

Ceux qui profitent de l'inégalité ne sont pas les seuls responsables du parasitisme dans le monde.

世界上的寄生现象并非那些从这种不平等关系中获益的人的唯一责任。

L'arrivée des pluies augmente habituellement les risques d'infection et peut provoquer des épizooties et des infections parasitaires.

雨季一来往往增加传染压力,可能引起疾病和寄生虫的爆发。

Certains laboratoires n'ont pas le matériel nécessaire pour mener des tests pour détecter la présence de parasites paludéens.

有些实验室设备很差,不能进行疟疾寄生虫的检测。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 寄生 的法语例句

用户正在搜索


cupromontmorillonite, cupron, cupropavonite, cuprophosphore, cuproplatinum, cuproplombite, cuproporphyrine, cuproprotéine, cuprorivaïte, cuproschéelite,

相似单词


寄平信, 寄情, 寄人篱下, 寄膳宿者, 寄身, 寄生, 寄生(状态), 寄生虫, 寄生虫病, 寄生虫病动物接种诊断,
jì shēng
1. 【生】 (生物生活在另生物的体内或体外,并从后者获取营养以维持生活的现象) parasitisme
2. (靠别人生活的;附加的) parasitaires


parasitisme

vivre aux dépens d'autrui; parasiter~生活parasitisme www .fr dic. co m 版 权 所 有

C’est un traitement utilisé pour la vigne contre les parasites.

这是药,专门对付葡萄植株上的寄生虫。

Les parasites psychiques, je ne souhaite pas ça à mes meilleurs amis.

精神寄生虫,我可不希望我最要好的朋友们染上这东西。

La fréquence des maladies transmissibles et parasitaires a été considérablement réduite.

传染和寄生虫病的发病率已经大幅下降。

Malheureusement, ce mouvement de mondialisation était parasitaire.

不幸的是,这动是寄生性质的。

Les Américains commencent enfin à modifier l'image de villageois planétaires parasitaires que l'on a d'eux.

国人最终还是正在改变其寄生的全村村民的形象。

Ces jeunes risquent particulièrement d'être victimes de maladies infectieuses, parasitaires et d'origine hydrique.

这些青年特别易受疾病感染,例如传染病、寄生虫病和水源疾病。

C'était un mouvement de mondialisation parasitaire, ce n'était pas un mouvement de mondialisation symbiotique.

这是寄生性的全动;它并非共生性质的全动。

Pesticide : produit chimique employé contre les parasites animaux et végétaux des cultures.

杀灭附于动物及作物上的寄生虫的学产品.

Plusieurs maladies causées par des parasites continuent à provoquer de nombreux cas de morbidité et d'invalidité.

寄生虫继续造成高发病率和残疾率。

La résistance du parasite aux médicaments continue de saper les efforts de lutte contre le paludisme.

寄生虫抗药性仍在削弱疟疾防治工作。

Loin d'être un parasite de l'Espagne, le territoire employait plus de 2 000 travailleurs espagnols.

直布罗陀不但没有成为西班牙的寄生虫,它还向超过2 000名西班牙工人提供就业机会。

Les femmes ont plus de chance d'être admises pour des maladies dues à des parasites infectieux.

妇女最有可能因传染性寄生性疾病而入院。

Les tiques, parasites des animaux, se nourrissant de sang et peuvent piquer l'homme et transmettre des maladies infectieuses.

蜱虫是动物寄生虫,以血为食,会叮咬人体,传播传染病。

Des diagnostics parasitologiques pratiqués à bon escient pourraient permettre de réduire les dépenses consacrées aux antipaludéens.

合理使用寄生虫诊断法,可以减少抗疟药物的开支。

Des affiches auraient été placées dans la ville appelant à s'opposer aux « sectes parasites ».

该市中贴出了些号召反对“寄生虫邪教”的海报。

C'est donc grâce à son système végétatif, le mycélium, que la truffe va chercher un arbre nourricier.

以母体树的幼根须为寄生体,松露自生出不可缺少的组织系统:菌根。

Pour les enfants, elle intervient pour les troubles respiratoires, suivis par les maladies infectieuses et parasitaires.

儿童住院大都是由于呼吸道疾病,其次是感染和寄生虫病。

Ceux qui profitent de l'inégalité ne sont pas les seuls responsables du parasitisme dans le monde.

世界上的寄生现象并非那些从这不平等关系中获益的人的唯责任。

L'arrivée des pluies augmente habituellement les risques d'infection et peut provoquer des épizooties et des infections parasitaires.

雨季来往往增加传染压力,可能引起疾病和寄生虫的爆发。

Certains laboratoires n'ont pas le matériel nécessaire pour mener des tests pour détecter la présence de parasites paludéens.

有些实验室设备很差,不能进行疟疾寄生虫的检测。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 寄生 的法语例句

用户正在搜索


cupulifère, cupulifères, curabilité, curable, curaçao, curage, curare, curarine, curarisant, curarisation,

相似单词


寄平信, 寄情, 寄人篱下, 寄膳宿者, 寄身, 寄生, 寄生(状态), 寄生虫, 寄生虫病, 寄生虫病动物接种诊断,