Il existe une probabilité accrue de grossesse ectopique à la suite de cette intervention, qui met en danger la santé et nécessite des soins immédiats.
修复手术后发生子孕的可能性加大,这是一个需要急救的危险情
。
Il existe une probabilité accrue de grossesse ectopique à la suite de cette intervention, qui met en danger la santé et nécessite des soins immédiats.
修复手术后发生子孕的可能性加大,这是一个需要急救的危险情
。
Le taux de mortalité due à une grossesse extra-utérine ou un avortement a diminué considérablement ces dernières années, mais ce sont là les causes de mortalité maternelle les plus faciles à prévenir.
孕和流产造成的死亡率近年来出现了最令人满意的下降,但这些是最易于预防的产妇死亡原因。
Les autres interruptions de grossesse (grossesses extra-utérines, môles hydatiformes, interruptions dues à d'autres conceptions pathologiques, autres interruptions, interruptions non précisées) ont représenté 29 % du total et continuent d'augmenter légèrement chaque année dans le cadre de la structure en place.
其他的终止娠(
孕,葡萄胎,其他怪胎,其他终止
娠,未特别指出原因的终止
娠)共计29%,每年这一数据仍在略有增加。
Il a été expliqué de manière très convaincante que la stérilisation devrait être considérée comme définitive, il est dit notamment à ce propos que la stérilisation est par essence irréversible; le pourcentage de réussite des interventions chirurgicales visant à rétablir la fertilité après une stérilisation est faible et dépend de nombreux facteurs, tels que la manière dont l'intervention a été effectuée, l'étendue des lésions causées aux trompes de Fallope ou à d'autres organes de la reproduction et de l'habileté du chirurgien; l'intervention comporte des risques et la probabilité d'une grossesse ectopique à la suite de l'intervention est forte.
绝育认为是永久性的理由已经得到充分说明,尤其是:绝育本来的意图就是使结果不可逆转;恢复生育的手术成功率较低且取决于很多因素,如绝育的方式、对输卵管以及其他生殖器官造成的损伤程度、
科医生的技术;恢复生育手术的风险;手术后子
孕可能性增加。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il existe une probabilité accrue de grossesse ectopique à la suite de cette intervention, qui met en danger la santé et nécessite des soins immédiats.
修复手术后发生孕的可能性加大,这
一个需要急救的危险情况。
Le taux de mortalité due à une grossesse extra-utérine ou un avortement a diminué considérablement ces dernières années, mais ce sont là les causes de mortalité maternelle les plus faciles à prévenir.
孕和流产造成的死亡率近年来出现了最令人满意的下降,但这些
最易于预防的产妇死亡原因。
Les autres interruptions de grossesse (grossesses extra-utérines, môles hydatiformes, interruptions dues à d'autres conceptions pathologiques, autres interruptions, interruptions non précisées) ont représenté 29 % du total et continuent d'augmenter légèrement chaque année dans le cadre de la structure en place.
其他的终止娠(
孕,葡萄胎,其他怪胎,其他终止
娠,未特别指出原因的终止
娠)共计29%,每年这一数据仍在略有增加。
Il a été expliqué de manière très convaincante que la stérilisation devrait être considérée comme définitive, il est dit notamment à ce propos que la stérilisation est par essence irréversible; le pourcentage de réussite des interventions chirurgicales visant à rétablir la fertilité après une stérilisation est faible et dépend de nombreux facteurs, tels que la manière dont l'intervention a été effectuée, l'étendue des lésions causées aux trompes de Fallope ou à d'autres organes de la reproduction et de l'habileté du chirurgien; l'intervention comporte des risques et la probabilité d'une grossesse ectopique à la suite de l'intervention est forte.
应该被认为
永久性的理由已经得到充分说明,尤其
:
本来的意图就
使结果不可逆转;恢复生
的手术成功率较低且取决于很多因素,如
的方式、对输卵管以及其他生殖器官造成的损伤程度、
科医生的技术;恢复生
手术的风险;手术后
孕可能性增加。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il existe une probabilité accrue de grossesse ectopique à la suite de cette intervention, qui met en danger la santé et nécessite des soins immédiats.
修复手术后发生子宫外孕的可能性加,
一个需要急救的危险情况。
Le taux de mortalité due à une grossesse extra-utérine ou un avortement a diminué considérablement ces dernières années, mais ce sont là les causes de mortalité maternelle les plus faciles à prévenir.
宫外孕和流产造成的死亡率近年来出现了最令人满意的下降,但些
最易于预防的产妇死亡原因。
Les autres interruptions de grossesse (grossesses extra-utérines, môles hydatiformes, interruptions dues à d'autres conceptions pathologiques, autres interruptions, interruptions non précisées) ont représenté 29 % du total et continuent d'augmenter légèrement chaque année dans le cadre de la structure en place.
其他的终止娠(宫外孕,葡萄胎,其他怪胎,其他终止
娠,未特别指出原因的终止
娠)共计29%,每年
一数据仍在略有增加。
Il a été expliqué de manière très convaincante que la stérilisation devrait être considérée comme définitive, il est dit notamment à ce propos que la stérilisation est par essence irréversible; le pourcentage de réussite des interventions chirurgicales visant à rétablir la fertilité après une stérilisation est faible et dépend de nombreux facteurs, tels que la manière dont l'intervention a été effectuée, l'étendue des lésions causées aux trompes de Fallope ou à d'autres organes de la reproduction et de l'habileté du chirurgien; l'intervention comporte des risques et la probabilité d'une grossesse ectopique à la suite de l'intervention est forte.
绝育应该被认为永久性的理由已
充分说明,尤其
:绝育本来的意图就
使结果不可逆转;恢复生育的手术成功率较低且取决于很多因素,如绝育的方式、对输卵管以及其他生殖器官造成的损伤程度、外科医生的技术;恢复生育手术的风险;手术后子宫外孕可能性增加。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il existe une probabilité accrue de grossesse ectopique à la suite de cette intervention, qui met en danger la santé et nécessite des soins immédiats.
修复手术后发生子宫外孕的可能性加大,是一个需要急救的危险情况。
Le taux de mortalité due à une grossesse extra-utérine ou un avortement a diminué considérablement ces dernières années, mais ce sont là les causes de mortalité maternelle les plus faciles à prévenir.
宫外孕和流产造成的死亡率近年来现了最令人满意的下
,
些是最易于预防的产妇死亡原因。
Les autres interruptions de grossesse (grossesses extra-utérines, môles hydatiformes, interruptions dues à d'autres conceptions pathologiques, autres interruptions, interruptions non précisées) ont représenté 29 % du total et continuent d'augmenter légèrement chaque année dans le cadre de la structure en place.
其他的终止娠(宫外孕,葡萄胎,其他怪胎,其他终止
娠,未特
原因的终止
娠)共计29%,每年
一数据仍在略有增加。
Il a été expliqué de manière très convaincante que la stérilisation devrait être considérée comme définitive, il est dit notamment à ce propos que la stérilisation est par essence irréversible; le pourcentage de réussite des interventions chirurgicales visant à rétablir la fertilité après une stérilisation est faible et dépend de nombreux facteurs, tels que la manière dont l'intervention a été effectuée, l'étendue des lésions causées aux trompes de Fallope ou à d'autres organes de la reproduction et de l'habileté du chirurgien; l'intervention comporte des risques et la probabilité d'une grossesse ectopique à la suite de l'intervention est forte.
绝育应该被认为是永久性的理由已经得到充分说明,尤其是:绝育本来的意图就是使结果不可逆转;恢复生育的手术成功率较低且取决于很多因素,如绝育的方式、对输卵管以及其他生殖器官造成的损伤程度、外科医生的技术;恢复生育手术的风险;手术后子宫外孕可能性增加。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们正。
Il existe une probabilité accrue de grossesse ectopique à la suite de cette intervention, qui met en danger la santé et nécessite des soins immédiats.
复手术后发生子宫外孕的可能性加大,这
一个需要急救的危险情况。
Le taux de mortalité due à une grossesse extra-utérine ou un avortement a diminué considérablement ces dernières années, mais ce sont là les causes de mortalité maternelle les plus faciles à prévenir.
宫外孕和流产造成的死亡率近年来出现了最令人满意的下降,但这些最易于预防的产妇死亡原因。
Les autres interruptions de grossesse (grossesses extra-utérines, môles hydatiformes, interruptions dues à d'autres conceptions pathologiques, autres interruptions, interruptions non précisées) ont représenté 29 % du total et continuent d'augmenter légèrement chaque année dans le cadre de la structure en place.
其他的终止娠(宫外孕,葡萄胎,其他怪胎,其他终止
娠,未特别指出原因的终止
娠)共计29%,每年这一数据仍在略有增加。
Il a été expliqué de manière très convaincante que la stérilisation devrait être considérée comme définitive, il est dit notamment à ce propos que la stérilisation est par essence irréversible; le pourcentage de réussite des interventions chirurgicales visant à rétablir la fertilité après une stérilisation est faible et dépend de nombreux facteurs, tels que la manière dont l'intervention a été effectuée, l'étendue des lésions causées aux trompes de Fallope ou à d'autres organes de la reproduction et de l'habileté du chirurgien; l'intervention comporte des risques et la probabilité d'une grossesse ectopique à la suite de l'intervention est forte.
绝育应该被认为永久性的理由已经得到充分说明,尤其
:绝育本来的意图就
果不可逆转;恢复生育的手术成功率较低且取决于很多因素,如绝育的方式、对输卵管以及其他生殖器官造成的损伤程度、外科医生的技术;恢复生育手术的风险;手术后子宫外孕可能性增加。
声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il existe une probabilité accrue de grossesse ectopique à la suite de cette intervention, qui met en danger la santé et nécessite des soins immédiats.
修复手术后发生子外孕的可能性加大,这是一个需要急救的危险
。
Le taux de mortalité due à une grossesse extra-utérine ou un avortement a diminué considérablement ces dernières années, mais ce sont là les causes de mortalité maternelle les plus faciles à prévenir.
外孕和流产造成的死亡率近年来出现了最令人满意的下降,但这些是最易于预防的产妇死亡原因。
Les autres interruptions de grossesse (grossesses extra-utérines, môles hydatiformes, interruptions dues à d'autres conceptions pathologiques, autres interruptions, interruptions non précisées) ont représenté 29 % du total et continuent d'augmenter légèrement chaque année dans le cadre de la structure en place.
其他的终止娠(
外孕,葡萄胎,其他怪胎,其他终止
娠,未特别指出原因的终止
娠)共计29%,每年这一数据仍在略有增加。
Il a été expliqué de manière très convaincante que la stérilisation devrait être considérée comme définitive, il est dit notamment à ce propos que la stérilisation est par essence irréversible; le pourcentage de réussite des interventions chirurgicales visant à rétablir la fertilité après une stérilisation est faible et dépend de nombreux facteurs, tels que la manière dont l'intervention a été effectuée, l'étendue des lésions causées aux trompes de Fallope ou à d'autres organes de la reproduction et de l'habileté du chirurgien; l'intervention comporte des risques et la probabilité d'une grossesse ectopique à la suite de l'intervention est forte.
绝育应为是永久性的理由已经得到充分说明,尤其是:绝育本来的意图就是使结果不可逆转;恢复生育的手术成功率较低且取决于很多因素,如绝育的方式、对输卵管以及其他生殖器官造成的损伤程度、外科医生的技术;恢复生育手术的风险;手术后子
外孕可能性增加。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il existe une probabilité accrue de grossesse ectopique à la suite de cette intervention, qui met en danger la santé et nécessite des soins immédiats.
修复手术后发生子宫外孕的可能性加大,这是一个需要急救的危险情况。
Le taux de mortalité due à une grossesse extra-utérine ou un avortement a diminué considérablement ces dernières années, mais ce sont là les causes de mortalité maternelle les plus faciles à prévenir.
宫外孕和流的死亡率近年来出现了最令人满意的下降,但这些是最易于预防的
妇死亡原因。
Les autres interruptions de grossesse (grossesses extra-utérines, môles hydatiformes, interruptions dues à d'autres conceptions pathologiques, autres interruptions, interruptions non précisées) ont représenté 29 % du total et continuent d'augmenter légèrement chaque année dans le cadre de la structure en place.
其他的终止娠(宫外孕,葡萄胎,其他怪胎,其他终止
娠,未特别指出原因的终止
娠)共计29%,每年这一数据仍在
有
加。
Il a été expliqué de manière très convaincante que la stérilisation devrait être considérée comme définitive, il est dit notamment à ce propos que la stérilisation est par essence irréversible; le pourcentage de réussite des interventions chirurgicales visant à rétablir la fertilité après une stérilisation est faible et dépend de nombreux facteurs, tels que la manière dont l'intervention a été effectuée, l'étendue des lésions causées aux trompes de Fallope ou à d'autres organes de la reproduction et de l'habileté du chirurgien; l'intervention comporte des risques et la probabilité d'une grossesse ectopique à la suite de l'intervention est forte.
绝育应该被认为是永久性的理由已经得到充分说明,尤其是:绝育本来的意图就是使结果不可逆转;恢复生育的手术功率较低且取决于很多因素,如绝育的方式、对输卵管以及其他生殖器官
的损伤程度、外科医生的技术;恢复生育手术的风险;手术后子宫外孕可能性
加。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il existe une probabilité accrue de grossesse ectopique à la suite de cette intervention, qui met en danger la santé et nécessite des soins immédiats.
修复手术后发生子宫外孕的可能性加大,这是一个需要急救的危险情况。
Le taux de mortalité due à une grossesse extra-utérine ou un avortement a diminué considérablement ces dernières années, mais ce sont là les causes de mortalité maternelle les plus faciles à prévenir.
宫外孕和流造成的
亡率近年来出现了最令人满意的下降,但这些是最易于预防的
亡原因。
Les autres interruptions de grossesse (grossesses extra-utérines, môles hydatiformes, interruptions dues à d'autres conceptions pathologiques, autres interruptions, interruptions non précisées) ont représenté 29 % du total et continuent d'augmenter légèrement chaque année dans le cadre de la structure en place.
其的终止
娠(宫外孕,葡萄
,其
,其
终止
娠,未特别指出原因的终止
娠)共计29%,每年这一数据仍在略有增加。
Il a été expliqué de manière très convaincante que la stérilisation devrait être considérée comme définitive, il est dit notamment à ce propos que la stérilisation est par essence irréversible; le pourcentage de réussite des interventions chirurgicales visant à rétablir la fertilité après une stérilisation est faible et dépend de nombreux facteurs, tels que la manière dont l'intervention a été effectuée, l'étendue des lésions causées aux trompes de Fallope ou à d'autres organes de la reproduction et de l'habileté du chirurgien; l'intervention comporte des risques et la probabilité d'une grossesse ectopique à la suite de l'intervention est forte.
绝育应该被认为是永久性的理由已经得到充分说明,尤其是:绝育本来的意图就是使结果不可逆转;恢复生育的手术成功率较低且取决于很多因素,如绝育的方式、对输卵管以及其生殖器官造成的损伤程度、外科医生的技术;恢复生育手术的风险;手术后子宫外孕可能性增加。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il existe une probabilité accrue de grossesse ectopique à la suite de cette intervention, qui met en danger la santé et nécessite des soins immédiats.
修复手术后发生子宫外孕的可大,这是一个需要急救的危险情况。
Le taux de mortalité due à une grossesse extra-utérine ou un avortement a diminué considérablement ces dernières années, mais ce sont là les causes de mortalité maternelle les plus faciles à prévenir.
宫外孕和流产造成的死亡率近年来出现了最令人满意的下降,但这些是最易于预防的产妇死亡原因。
Les autres interruptions de grossesse (grossesses extra-utérines, môles hydatiformes, interruptions dues à d'autres conceptions pathologiques, autres interruptions, interruptions non précisées) ont représenté 29 % du total et continuent d'augmenter légèrement chaque année dans le cadre de la structure en place.
其他的终止娠(宫外孕,葡萄胎,其他怪胎,其他终止
娠,未特别指出原因的终止
娠)共计29%,每年这一数据仍在略有增
。
Il a été expliqué de manière très convaincante que la stérilisation devrait être considérée comme définitive, il est dit notamment à ce propos que la stérilisation est par essence irréversible; le pourcentage de réussite des interventions chirurgicales visant à rétablir la fertilité après une stérilisation est faible et dépend de nombreux facteurs, tels que la manière dont l'intervention a été effectuée, l'étendue des lésions causées aux trompes de Fallope ou à d'autres organes de la reproduction et de l'habileté du chirurgien; l'intervention comporte des risques et la probabilité d'une grossesse ectopique à la suite de l'intervention est forte.
绝育应该被认为是永久的理由已经得到
明,尤其是:绝育本来的意图就是使结果不可逆转;恢复生育的手术成功率较低且取决于很多因素,如绝育的方式、对输卵管以及其他生殖器官造成的损伤程度、外科医生的技术;恢复生育手术的风险;手术后子宫外孕可
增
。
声明:以上例句、词类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。