法语助手
  • 关闭

审计院

添加到生词本

cour comptes

La Cour des comptes siège à Paris.

设在巴黎。

La Chambre suprême de contrôle procède périodiquement à des audits concernant la mise en œuvre de ces obligations.

最高定期上述责任的履行情况。

La Cour des comptes d'Autriche fait actuellement office d'organe de vérification des comptes de l'Organisation mondiale du commerce.

奥地利目前是世界贸易组织的机构。

M. Stelzer (Autriche) rappelle que M. Josef Moser est Président de la Cour des comptes d'Autriche et Secrétaire général de l'Organisation internationale des institutions supérieures de contrôle des finances publiques.

Stelzer先生(奥地利)说,Josef Moser先生是奥地利院长兼最高机关国际组织秘书长。

Les organes de travail de l'UEMOA sont : la Conférence des chefs d'État et de gouvernement, le Conseil des Ministres, la Commission, le Parlement, la Cour de justice et la Cour des comptes.

西非联盟的工作机构:国家元首和政府首脑会议、部长理事会、委员会、议会、法院和

Celui-ci a décrit les initiatives que le Conseil supérieur avait lancées dans le domaine du renforcement des capacités et résumé les principales conclusions des récents audits intéressant les travaux du Conseil et la situation financière du Fonds, y compris les audits concernant l'extraction et les ventes de pétrole.

他概述了伊拉克最高采取的能力建设举措,简述了最近进行的、其中石油开采与销售进行的结果,这些咨监委的工作和伊拉克发展基金的财务状况产生影响。

Qui plus est, conformément à la jurisprudence de la Cour des comptes, la protection de tout bien, en ce compris le droit à la retraite des fonctionnaires publics et de leurs ayants droits, doit également être garantie aux personnes qui ne possèdent pas la nationalité grecque, dans les mêmes conditions qu'aux citoyens grecs.

除此以外,依据的判例法,为保护所有人,在公务员及其家属领取养老金方面,也必须确保外国人在相同的条件下享受与希腊国民相同的权利。

Il a donc recommandé que le Contrôleur de l'ONU organise une réunion entre toutes les parties intéressées, en particulier la Cour des comptes européenne et le Groupe d'auditeurs externes des comptes de l'Organisation des Nations Unies, des institutions spécialisées et de l'Agence internationale de l'énergie atomique, afin de parvenir à un accord définitif sur la marche à suivre.

人口基金建议,联合国主长应为当事各方、特别是欧洲和联合国、专门机构与国际原子能机构外聘团的会议提供便利,以便就前进之路达成最终的协议。

Tout en prenant note des progrès réalisés dans la représentation des femmes au Parlement, et aussi de la règle selon laquelle la proportion des membres de la Cour des comptes du même sexe ne doit pas dépasser 70 %, le Comité s'inquiète de la persistance de la sous-représentation générale des femmes dans la vie publique et dans la vie politique, en particulier aux postes de décision, y compris aux échelons les plus élevés des partis politiques, des instances représentatives locales, des organes exécutifs de l'administration centrale et des autorités locales, ainsi que dans le service diplomatique.

委员会注意到议会中的女议员人数有所增多,以及关于同性员人数最高不得超过70%的要求,但关切的是,妇女在公和政治生活中的任职人数依然普遍偏低,尤其是担任决策职位的妇女人数,在各政党、地方代表机构、中央政府和地方政府的行政机构以及外交界担任最高职位的妇女人数偏低。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 审计院 的法语例句

用户正在搜索


radiodiagnostic, radiodiffuser, radiodiffusion, radiodistribution, radiodosage, radioécologie, radioélectricien, radioélectricité, radioélectrique, radioélectronique,

相似单词


审恍的, 审计, 审计法院, 审计师, 审计员, 审计院, 审计院助理稽核, 审计长, 审结, 审看,
cour comptes

La Cour des comptes siège à Paris.

设在巴黎。

La Chambre suprême de contrôle procède périodiquement à des audits concernant la mise en œuvre de ces obligations.

最高定期上述责行情况。

La Cour des comptes d'Autriche fait actuellement office d'organe de vérification des comptes de l'Organisation mondiale du commerce.

奥地利目前是世界贸易组织机构。

M. Stelzer (Autriche) rappelle que M. Josef Moser est Président de la Cour des comptes d'Autriche et Secrétaire général de l'Organisation internationale des institutions supérieures de contrôle des finances publiques.

Stelzer先生(奥地利)说,Josef Moser先生是奥地利院长兼最高机关国际组织秘书长。

Les organes de travail de l'UEMOA sont : la Conférence des chefs d'État et de gouvernement, le Conseil des Ministres, la Commission, le Parlement, la Cour de justice et la Cour des comptes.

西非经共体联盟工作机构包括:国家元首和政府首脑会议、部长理事会、委员会、议会、法院和

Celui-ci a décrit les initiatives que le Conseil supérieur avait lancées dans le domaine du renforcement des capacités et résumé les principales conclusions des récents audits intéressant les travaux du Conseil et la situation financière du Fonds, y compris les audits concernant l'extraction et les ventes de pétrole.

他概述了伊拉克最高采取能力建设举措,简述了最近进行、其中包括对石油开采与销售进行结果,这些将对咨监委工作和伊拉克发展基金财务状况产生影响。

Qui plus est, conformément à la jurisprudence de la Cour des comptes, la protection de tout bien, en ce compris le droit à la retraite des fonctionnaires publics et de leurs ayants droits, doit également être garantie aux personnes qui ne possèdent pas la nationalité grecque, dans les mêmes conditions qu'aux citoyens grecs.

除此以外,依据判例法,所有人,在公务员及其家属领取养老金方面,也必须确外国人在相同条件下享受与希腊国民相同权利。

Il a donc recommandé que le Contrôleur de l'ONU organise une réunion entre toutes les parties intéressées, en particulier la Cour des comptes européenne et le Groupe d'auditeurs externes des comptes de l'Organisation des Nations Unies, des institutions spécialisées et de l'Agence internationale de l'énergie atomique, afin de parvenir à un accord définitif sur la marche à suivre.

人口基金建议,联合国主长应当事各方、特别是欧洲和联合国、专门机构与国际原子能机构外聘会议提供便利,以便就前进之路达成最终协议。

Tout en prenant note des progrès réalisés dans la représentation des femmes au Parlement, et aussi de la règle selon laquelle la proportion des membres de la Cour des comptes du même sexe ne doit pas dépasser 70 %, le Comité s'inquiète de la persistance de la sous-représentation générale des femmes dans la vie publique et dans la vie politique, en particulier aux postes de décision, y compris aux échelons les plus élevés des partis politiques, des instances représentatives locales, des organes exécutifs de l'administration centrale et des autorités locales, ainsi que dans le service diplomatique.

委员会注意到议会中女议员人数有所增多,以及关于同性员人数最高不得超过70%要求,但关切是,妇女在公共和政治生活中职人数依然普遍偏低,尤其是担决策职位妇女人数,包括在各政党、地方代表机构、中央政府和地方政府行政机构以及外交界担最高职位妇女人数偏低。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 审计院 的法语例句

用户正在搜索


radiogénique, radiogéochimie, radiogéochronologie, radiogéodésie, radiogéologie, radiogéophysique, radiogonio, radiogoniomètre, radiogoniométrie, radiogoniométrique,

相似单词


审恍的, 审计, 审计法院, 审计师, 审计员, 审计院, 审计院助理稽核, 审计长, 审结, 审看,
cour comptes

La Cour des comptes siège à Paris.

设在巴黎。

La Chambre suprême de contrôle procède périodiquement à des audits concernant la mise en œuvre de ces obligations.

最高定期上述责任的履行情况。

La Cour des comptes d'Autriche fait actuellement office d'organe de vérification des comptes de l'Organisation mondiale du commerce.

奥地利目前贸易组织的机构。

M. Stelzer (Autriche) rappelle que M. Josef Moser est Président de la Cour des comptes d'Autriche et Secrétaire général de l'Organisation internationale des institutions supérieures de contrôle des finances publiques.

Stelzer先生(奥地利)说,Josef Moser先生奥地利院长兼最高机关国际组织秘书长。

Les organes de travail de l'UEMOA sont : la Conférence des chefs d'État et de gouvernement, le Conseil des Ministres, la Commission, le Parlement, la Cour de justice et la Cour des comptes.

西非经共体联盟的工作机构包括:国家元首和政府首脑会议、部长理事会、委员会、议会、法院和

Celui-ci a décrit les initiatives que le Conseil supérieur avait lancées dans le domaine du renforcement des capacités et résumé les principales conclusions des récents audits intéressant les travaux du Conseil et la situation financière du Fonds, y compris les audits concernant l'extraction et les ventes de pétrole.

他概述了伊拉克最高采取的能力建设举措,简述了最近进行的、其中包括对石油开采与销售进行的结果,这些将对咨监委的工作和伊拉克发展基金的财务状况产生影

Qui plus est, conformément à la jurisprudence de la Cour des comptes, la protection de tout bien, en ce compris le droit à la retraite des fonctionnaires publics et de leurs ayants droits, doit également être garantie aux personnes qui ne possèdent pas la nationalité grecque, dans les mêmes conditions qu'aux citoyens grecs.

以外,依据的判例法,为保护所有人,在公务员及其家属领取养老金方面,也必须确保外国人在相同的条件下享受与希腊国民相同的权利。

Il a donc recommandé que le Contrôleur de l'ONU organise une réunion entre toutes les parties intéressées, en particulier la Cour des comptes européenne et le Groupe d'auditeurs externes des comptes de l'Organisation des Nations Unies, des institutions spécialisées et de l'Agence internationale de l'énergie atomique, afin de parvenir à un accord définitif sur la marche à suivre.

人口基金建议,联合国主长应为当事各方、特别欧洲和联合国、专门机构与国际原子能机构外聘团的会议提供便利,以便就前进之路达成最终的协议。

Tout en prenant note des progrès réalisés dans la représentation des femmes au Parlement, et aussi de la règle selon laquelle la proportion des membres de la Cour des comptes du même sexe ne doit pas dépasser 70 %, le Comité s'inquiète de la persistance de la sous-représentation générale des femmes dans la vie publique et dans la vie politique, en particulier aux postes de décision, y compris aux échelons les plus élevés des partis politiques, des instances représentatives locales, des organes exécutifs de l'administration centrale et des autorités locales, ainsi que dans le service diplomatique.

委员会注意到议会中的女议员人数有所增多,以及关于同性员人数最高不得超过70%的要求,但关切的,妇女在公共和政治生活中的任职人数依然普遍偏低,尤其担任决策职位的妇女人数,包括在各政党、地方代表机构、中央政府和地方政府的行政机构以及外交担任最高职位的妇女人数偏低。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 审计院 的法语例句

用户正在搜索


radiohydrogéologie, radiohydrologie, radiohygiénisation, radioisotope, radio-isotope, radiolaire, radiolaires, radiolarite, radiole, radiolentille,

相似单词


审恍的, 审计, 审计法院, 审计师, 审计员, 审计院, 审计院助理稽核, 审计长, 审结, 审看,
cour comptes

La Cour des comptes siège à Paris.

设在巴黎。

La Chambre suprême de contrôle procède périodiquement à des audits concernant la mise en œuvre de ces obligations.

最高定期上述责任履行情况。

La Cour des comptes d'Autriche fait actuellement office d'organe de vérification des comptes de l'Organisation mondiale du commerce.

奥地利目前是世界贸易组织机构。

M. Stelzer (Autriche) rappelle que M. Josef Moser est Président de la Cour des comptes d'Autriche et Secrétaire général de l'Organisation internationale des institutions supérieures de contrôle des finances publiques.

Stelzer先生(奥地利)说,Josef Moser先生是奥地利院长兼最高机关国际组织秘书长。

Les organes de travail de l'UEMOA sont : la Conférence des chefs d'État et de gouvernement, le Conseil des Ministres, la Commission, le Parlement, la Cour de justice et la Cour des comptes.

西非经共体联盟工作机构包括:国家元首和政府首脑长理事、委员、法院和

Celui-ci a décrit les initiatives que le Conseil supérieur avait lancées dans le domaine du renforcement des capacités et résumé les principales conclusions des récents audits intéressant les travaux du Conseil et la situation financière du Fonds, y compris les audits concernant l'extraction et les ventes de pétrole.

他概述了伊拉克最高能力建设举措,简述了最近进行、其中包括对石油开与销售进行结果,这些将对咨监委工作和伊拉克发展基金财务状况产生影响。

Qui plus est, conformément à la jurisprudence de la Cour des comptes, la protection de tout bien, en ce compris le droit à la retraite des fonctionnaires publics et de leurs ayants droits, doit également être garantie aux personnes qui ne possèdent pas la nationalité grecque, dans les mêmes conditions qu'aux citoyens grecs.

除此以外,依据判例法,为保护所有人,在公务员及其家属领养老金方面,也必须确保外国人在相同条件下享受与希腊国民相同权利。

Il a donc recommandé que le Contrôleur de l'ONU organise une réunion entre toutes les parties intéressées, en particulier la Cour des comptes européenne et le Groupe d'auditeurs externes des comptes de l'Organisation des Nations Unies, des institutions spécialisées et de l'Agence internationale de l'énergie atomique, afin de parvenir à un accord définitif sur la marche à suivre.

人口基金建,联合国主长应为当事各方、特别是欧洲和联合国、专门机构与国际原子能机构外聘提供便利,以便就前进之路达成最终

Tout en prenant note des progrès réalisés dans la représentation des femmes au Parlement, et aussi de la règle selon laquelle la proportion des membres de la Cour des comptes du même sexe ne doit pas dépasser 70 %, le Comité s'inquiète de la persistance de la sous-représentation générale des femmes dans la vie publique et dans la vie politique, en particulier aux postes de décision, y compris aux échelons les plus élevés des partis politiques, des instances représentatives locales, des organes exécutifs de l'administration centrale et des autorités locales, ainsi que dans le service diplomatique.

委员注意到员人数有所增多,以及关于同性员人数最高不得超过70%要求,但关切是,妇女在公共和政治生活中任职人数依然普遍偏低,尤其是担任决策职位妇女人数,包括在各政党、地方代表机构、中央政府和地方政府行政机构以及外交界担任最高职位妇女人数偏低。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 审计院 的法语例句

用户正在搜索


radiologisten, radiologue, radioluminescence, radiolyse, radiolytique, radiomaritime, radiomessagerie, radiomesure, radiométallographie, radiométallurgie,

相似单词


审恍的, 审计, 审计法院, 审计师, 审计员, 审计院, 审计院助理稽核, 审计长, 审结, 审看,
cour comptes

La Cour des comptes siège à Paris.

设在巴黎。

La Chambre suprême de contrôle procède périodiquement à des audits concernant la mise en œuvre de ces obligations.

最高定期上述责任的履行情况。

La Cour des comptes d'Autriche fait actuellement office d'organe de vérification des comptes de l'Organisation mondiale du commerce.

奥地利目前是世界贸易组织的机构。

M. Stelzer (Autriche) rappelle que M. Josef Moser est Président de la Cour des comptes d'Autriche et Secrétaire général de l'Organisation internationale des institutions supérieures de contrôle des finances publiques.

Stelzer先生(奥地利)说,Josef Moser先生是奥地利院长兼最高机关国际组织秘书长。

Les organes de travail de l'UEMOA sont : la Conférence des chefs d'État et de gouvernement, le Conseil des Ministres, la Commission, le Parlement, la Cour de justice et la Cour des comptes.

西非经共体联盟的工作机构包括:国家元首和政府首脑会议、部长理事会、委员会、议会、法院和

Celui-ci a décrit les initiatives que le Conseil supérieur avait lancées dans le domaine du renforcement des capacités et résumé les principales conclusions des récents audits intéressant les travaux du Conseil et la situation financière du Fonds, y compris les audits concernant l'extraction et les ventes de pétrole.

他概述了伊拉克最高采取的能力建设举措,简述了最近进行的、其中包括对石油开采与销售进行的结果,这些将对咨监委的工作和伊拉克发展基金的财务状况产生影响。

Qui plus est, conformément à la jurisprudence de la Cour des comptes, la protection de tout bien, en ce compris le droit à la retraite des fonctionnaires publics et de leurs ayants droits, doit également être garantie aux personnes qui ne possèdent pas la nationalité grecque, dans les mêmes conditions qu'aux citoyens grecs.

除此以外,依据的判法,为护所有人,在公务员及其家属领取养老金方面,也必外国人在相同的条件下享受与希腊国民相同的权利。

Il a donc recommandé que le Contrôleur de l'ONU organise une réunion entre toutes les parties intéressées, en particulier la Cour des comptes européenne et le Groupe d'auditeurs externes des comptes de l'Organisation des Nations Unies, des institutions spécialisées et de l'Agence internationale de l'énergie atomique, afin de parvenir à un accord définitif sur la marche à suivre.

人口基金建议,联合国主长应为当事各方、特别是欧洲和联合国、专门机构与国际原子能机构外聘团的会议提供便利,以便就前进之路达成最终的协议。

Tout en prenant note des progrès réalisés dans la représentation des femmes au Parlement, et aussi de la règle selon laquelle la proportion des membres de la Cour des comptes du même sexe ne doit pas dépasser 70 %, le Comité s'inquiète de la persistance de la sous-représentation générale des femmes dans la vie publique et dans la vie politique, en particulier aux postes de décision, y compris aux échelons les plus élevés des partis politiques, des instances représentatives locales, des organes exécutifs de l'administration centrale et des autorités locales, ainsi que dans le service diplomatique.

委员会注意到议会中的女议员人数有所增多,以及关于同性员人数最高不得超过70%的要求,但关切的是,妇女在公共和政治生活中的任职人数依然普遍偏低,尤其是担任决策职位的妇女人数,包括在各政党、地方代表机构、中央政府和地方政府的行政机构以及外交界担任最高职位的妇女人数偏低。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 审计院 的法语例句

用户正在搜索


radionavigateur, radionavigation, radionaviguant, radionébuleuse, radionécrose, radionucléaire, radionucléide, radionuclide, radioor, radiopasteurisation,

相似单词


审恍的, 审计, 审计法院, 审计师, 审计员, 审计院, 审计院助理稽核, 审计长, 审结, 审看,
cour comptes

La Cour des comptes siège à Paris.

设在巴黎。

La Chambre suprême de contrôle procède périodiquement à des audits concernant la mise en œuvre de ces obligations.

最高定期上述责任履行情况。

La Cour des comptes d'Autriche fait actuellement office d'organe de vérification des comptes de l'Organisation mondiale du commerce.

奥地利目前是世界贸易组织构。

M. Stelzer (Autriche) rappelle que M. Josef Moser est Président de la Cour des comptes d'Autriche et Secrétaire général de l'Organisation internationale des institutions supérieures de contrôle des finances publiques.

Stelzer先生(奥地利)说,Josef Moser先生是奥地利院长兼最高关国际组织秘书长。

Les organes de travail de l'UEMOA sont : la Conférence des chefs d'État et de gouvernement, le Conseil des Ministres, la Commission, le Parlement, la Cour de justice et la Cour des comptes.

西非经共体联盟工作构包括:国家元首和政府首脑会议、部长理事会、委员会、议会、法院和

Celui-ci a décrit les initiatives que le Conseil supérieur avait lancées dans le domaine du renforcement des capacités et résumé les principales conclusions des récents audits intéressant les travaux du Conseil et la situation financière du Fonds, y compris les audits concernant l'extraction et les ventes de pétrole.

他概述了伊拉克最高采取能力建设举措,简述了最近进行、其中包括对石油开采与销售进行结果,这些将对咨监委工作和伊拉克发展基金状况产生影响。

Qui plus est, conformément à la jurisprudence de la Cour des comptes, la protection de tout bien, en ce compris le droit à la retraite des fonctionnaires publics et de leurs ayants droits, doit également être garantie aux personnes qui ne possèdent pas la nationalité grecque, dans les mêmes conditions qu'aux citoyens grecs.

除此以外,依据判例法,为保护所有人,在公员及其家属领取养老金方面,也必须确保外国人在相同条件下享受与希腊国民相同权利。

Il a donc recommandé que le Contrôleur de l'ONU organise une réunion entre toutes les parties intéressées, en particulier la Cour des comptes européenne et le Groupe d'auditeurs externes des comptes de l'Organisation des Nations Unies, des institutions spécialisées et de l'Agence internationale de l'énergie atomique, afin de parvenir à un accord définitif sur la marche à suivre.

人口基金建议,联合国主长应为当事各方、特别是欧洲和联合国、专门构与国际原子能构外聘会议提供便利,以便就前进之路达成最终协议。

Tout en prenant note des progrès réalisés dans la représentation des femmes au Parlement, et aussi de la règle selon laquelle la proportion des membres de la Cour des comptes du même sexe ne doit pas dépasser 70 %, le Comité s'inquiète de la persistance de la sous-représentation générale des femmes dans la vie publique et dans la vie politique, en particulier aux postes de décision, y compris aux échelons les plus élevés des partis politiques, des instances représentatives locales, des organes exécutifs de l'administration centrale et des autorités locales, ainsi que dans le service diplomatique.

委员会注意到议会中女议员人数有所增多,以及关于同性员人数最高不得超过70%要求,但关切是,妇女在公共和政治生活中任职人数依然普遍偏低,尤其是担任决策职位妇女人数,包括在各政党、地方代表构、中央政府和地方政府行政构以及外交界担任最高职位妇女人数偏低。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 审计院 的法语例句

用户正在搜索


radiophotographie, radiophotoluminescence, radiophototélégraphie, radiophyllite, radiophyre, radiophyrite, radiophysicien, radiophysique, radioplomb, radiopolymérisation,

相似单词


审恍的, 审计, 审计法院, 审计师, 审计员, 审计院, 审计院助理稽核, 审计长, 审结, 审看,
cour comptes

La Cour des comptes siège à Paris.

设在巴

La Chambre suprême de contrôle procède périodiquement à des audits concernant la mise en œuvre de ces obligations.

定期上述责任的履行情况。

La Cour des comptes d'Autriche fait actuellement office d'organe de vérification des comptes de l'Organisation mondiale du commerce.

奥地利目前是世界贸易组织的机构。

M. Stelzer (Autriche) rappelle que M. Josef Moser est Président de la Cour des comptes d'Autriche et Secrétaire général de l'Organisation internationale des institutions supérieures de contrôle des finances publiques.

Stelzer先生(奥地利)说,Josef Moser先生是奥地利院长兼机关国际组织秘书长。

Les organes de travail de l'UEMOA sont : la Conférence des chefs d'État et de gouvernement, le Conseil des Ministres, la Commission, le Parlement, la Cour de justice et la Cour des comptes.

西非经共体联盟的工作机构包括:国家元首和政府首脑会议、部长理事会、委员会、议会、法院和

Celui-ci a décrit les initiatives que le Conseil supérieur avait lancées dans le domaine du renforcement des capacités et résumé les principales conclusions des récents audits intéressant les travaux du Conseil et la situation financière du Fonds, y compris les audits concernant l'extraction et les ventes de pétrole.

他概述了伊拉克的能力建设举措,简述了近进行的、其中包括对石油开采与销售进行的结果,这些将对咨监委的工作和伊拉克发展基金的财务状况产生影响。

Qui plus est, conformément à la jurisprudence de la Cour des comptes, la protection de tout bien, en ce compris le droit à la retraite des fonctionnaires publics et de leurs ayants droits, doit également être garantie aux personnes qui ne possèdent pas la nationalité grecque, dans les mêmes conditions qu'aux citoyens grecs.

除此以外,依据的判例法,为保护所有人,在公务员及其家养老金方面,也必须确保外国人在相同的条件下享受与希腊国民相同的权利。

Il a donc recommandé que le Contrôleur de l'ONU organise une réunion entre toutes les parties intéressées, en particulier la Cour des comptes européenne et le Groupe d'auditeurs externes des comptes de l'Organisation des Nations Unies, des institutions spécialisées et de l'Agence internationale de l'énergie atomique, afin de parvenir à un accord définitif sur la marche à suivre.

人口基金建议,联合国主长应为当事各方、特别是欧洲和联合国、专门机构与国际原子能机构外聘团的会议提供便利,以便就前进之路达成终的协议。

Tout en prenant note des progrès réalisés dans la représentation des femmes au Parlement, et aussi de la règle selon laquelle la proportion des membres de la Cour des comptes du même sexe ne doit pas dépasser 70 %, le Comité s'inquiète de la persistance de la sous-représentation générale des femmes dans la vie publique et dans la vie politique, en particulier aux postes de décision, y compris aux échelons les plus élevés des partis politiques, des instances représentatives locales, des organes exécutifs de l'administration centrale et des autorités locales, ainsi que dans le service diplomatique.

委员会注意到议会中的女议员人数有所增多,以及关于同性员人数不得超过70%的要求,但关切的是,妇女在公共和政治生活中的任职人数依然普遍偏低,尤其是担任决策职位的妇女人数,包括在各政党、地方代表机构、中央政府和地方政府的行政机构以及外交界担任职位的妇女人数偏低。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 审计院 的法语例句

用户正在搜索


radiorepérage, radioreportage, radioreporter, radiorésistance, radiorésistant, radio-réveil, radioroute, radioruthénium, radiosarcome, radioscintillation,

相似单词


审恍的, 审计, 审计法院, 审计师, 审计员, 审计院, 审计院助理稽核, 审计长, 审结, 审看,
cour comptes

La Cour des comptes siège à Paris.

设在巴黎。

La Chambre suprême de contrôle procède périodiquement à des audits concernant la mise en œuvre de ces obligations.

最高定期上述责任的履行情况。

La Cour des comptes d'Autriche fait actuellement office d'organe de vérification des comptes de l'Organisation mondiale du commerce.

奥地利目前是世界贸易组织的机构。

M. Stelzer (Autriche) rappelle que M. Josef Moser est Président de la Cour des comptes d'Autriche et Secrétaire général de l'Organisation internationale des institutions supérieures de contrôle des finances publiques.

Stelzer先生(奥地利)说,Josef Moser先生是奥地利院长兼最高机关际组织秘书长。

Les organes de travail de l'UEMOA sont : la Conférence des chefs d'État et de gouvernement, le Conseil des Ministres, la Commission, le Parlement, la Cour de justice et la Cour des comptes.

西非经共体联盟的工作机构包括:家元首和政府首脑会议、部长理事会、委员会、议会、法院和

Celui-ci a décrit les initiatives que le Conseil supérieur avait lancées dans le domaine du renforcement des capacités et résumé les principales conclusions des récents audits intéressant les travaux du Conseil et la situation financière du Fonds, y compris les audits concernant l'extraction et les ventes de pétrole.

他概述了伊拉克最高采取的能力建设举措,简述了最近进行的、其中包括对石油开采与销售进行的结果,这些将对咨监委的工作和伊拉克发展基金的财务状况产生影响。

Qui plus est, conformément à la jurisprudence de la Cour des comptes, la protection de tout bien, en ce compris le droit à la retraite des fonctionnaires publics et de leurs ayants droits, doit également être garantie aux personnes qui ne possèdent pas la nationalité grecque, dans les mêmes conditions qu'aux citoyens grecs.

除此以,依据的判例法,为保护所有,在公务员及其家属领取养老金方面,也必须确保在相同的条件下享受与希腊民相同的权利。

Il a donc recommandé que le Contrôleur de l'ONU organise une réunion entre toutes les parties intéressées, en particulier la Cour des comptes européenne et le Groupe d'auditeurs externes des comptes de l'Organisation des Nations Unies, des institutions spécialisées et de l'Agence internationale de l'énergie atomique, afin de parvenir à un accord définitif sur la marche à suivre.

口基金建议,联合长应为当事各方、特别是欧洲和联合、专门机构与际原子能机构团的会议提供便利,以便就前进之路达成最终的协议。

Tout en prenant note des progrès réalisés dans la représentation des femmes au Parlement, et aussi de la règle selon laquelle la proportion des membres de la Cour des comptes du même sexe ne doit pas dépasser 70 %, le Comité s'inquiète de la persistance de la sous-représentation générale des femmes dans la vie publique et dans la vie politique, en particulier aux postes de décision, y compris aux échelons les plus élevés des partis politiques, des instances représentatives locales, des organes exécutifs de l'administration centrale et des autorités locales, ainsi que dans le service diplomatique.

委员会注意到议会中的女议员数有所增多,以及关于同性数最高不得超过70%的要求,但关切的是,妇女在公共和政治生活中的任职数依然普遍偏低,尤其是担任决策职位的妇女数,包括在各政党、地方代表机构、中央政府和地方政府的行政机构以及交界担任最高职位的妇女数偏低。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 审计院 的法语例句

用户正在搜索


radiospectrographe, radiospectromètre, radiospectroscope, radiostation, radiostérilisation, radiostimulation, radiostrontium, radiosynthèse, radio-taxi, radiotechnicien,

相似单词


审恍的, 审计, 审计法院, 审计师, 审计员, 审计院, 审计院助理稽核, 审计长, 审结, 审看,
cour comptes

La Cour des comptes siège à Paris.

设在巴黎。

La Chambre suprême de contrôle procède périodiquement à des audits concernant la mise en œuvre de ces obligations.

最高定期上述责任履行情况。

La Cour des comptes d'Autriche fait actuellement office d'organe de vérification des comptes de l'Organisation mondiale du commerce.

奥地利目前是世界贸易组织构。

M. Stelzer (Autriche) rappelle que M. Josef Moser est Président de la Cour des comptes d'Autriche et Secrétaire général de l'Organisation internationale des institutions supérieures de contrôle des finances publiques.

Stelzer先生(奥地利)说,Josef Moser先生是奥地利院长兼最高关国际组织秘书长。

Les organes de travail de l'UEMOA sont : la Conférence des chefs d'État et de gouvernement, le Conseil des Ministres, la Commission, le Parlement, la Cour de justice et la Cour des comptes.

西非经共体联盟工作构包括:国家元首和政府首脑会议、部长理事会、委员会、议会、法院和

Celui-ci a décrit les initiatives que le Conseil supérieur avait lancées dans le domaine du renforcement des capacités et résumé les principales conclusions des récents audits intéressant les travaux du Conseil et la situation financière du Fonds, y compris les audits concernant l'extraction et les ventes de pétrole.

他概述了伊拉克最高采取能力建设举措,简述了最近进行、其中包括对石油开采与销售进行结果,这些将对咨监委工作和伊拉克发展基金状况产生影响。

Qui plus est, conformément à la jurisprudence de la Cour des comptes, la protection de tout bien, en ce compris le droit à la retraite des fonctionnaires publics et de leurs ayants droits, doit également être garantie aux personnes qui ne possèdent pas la nationalité grecque, dans les mêmes conditions qu'aux citoyens grecs.

除此以外,依据判例法,为保护所有人,在公员及其家属领取养老金方面,也必须确保外国人在相同条件下享受与希腊国民相同权利。

Il a donc recommandé que le Contrôleur de l'ONU organise une réunion entre toutes les parties intéressées, en particulier la Cour des comptes européenne et le Groupe d'auditeurs externes des comptes de l'Organisation des Nations Unies, des institutions spécialisées et de l'Agence internationale de l'énergie atomique, afin de parvenir à un accord définitif sur la marche à suivre.

人口基金建议,联合国主长应为当事各方、特别是欧洲和联合国、专门构与国际原子能构外聘会议提供便利,以便就前进之路达成最终协议。

Tout en prenant note des progrès réalisés dans la représentation des femmes au Parlement, et aussi de la règle selon laquelle la proportion des membres de la Cour des comptes du même sexe ne doit pas dépasser 70 %, le Comité s'inquiète de la persistance de la sous-représentation générale des femmes dans la vie publique et dans la vie politique, en particulier aux postes de décision, y compris aux échelons les plus élevés des partis politiques, des instances représentatives locales, des organes exécutifs de l'administration centrale et des autorités locales, ainsi que dans le service diplomatique.

委员会注意到议会中女议员人数有所增多,以及关于同性员人数最高不得超过70%要求,但关切是,妇女在公共和政治生活中任职人数依然普遍偏低,尤其是担任决策职位妇女人数,包括在各政党、地方代表构、中央政府和地方政府行政构以及外交界担任最高职位妇女人数偏低。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 审计院 的法语例句

用户正在搜索


radiotélémètre, radiotélémétrie, radiotéléphone, radiotéléphonie, radiotéléphonique, radiotéléphoniste, radiotéléramme, radiotélescope, radiotélévisé, radiotélévision,

相似单词


审恍的, 审计, 审计法院, 审计师, 审计员, 审计院, 审计院助理稽核, 审计长, 审结, 审看,