La résolution qui vient d'être approuvée ne doit pas être interprétée comme préjugeant l'issue des négociations.
刚刚通过的决议不应该被理解为是对协商结果的过早定。
La résolution qui vient d'être approuvée ne doit pas être interprétée comme préjugeant l'issue des négociations.
刚刚通过的决议不应该被理解为是对协商结果的过早定。
:以
例
、词
分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La résolution qui vient d'être approuvée ne doit pas être interprétée comme préjugeant l'issue des négociations.
的决议不应该被理解为是对协商结果的
早定评。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经
人工
,
表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La résolution qui vient d'être approuvée ne doit pas être interprétée comme préjugeant l'issue des négociations.
刚刚通不应该被理解为是对协商结果
早定评。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经
审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La résolution qui vient d'être approuvée ne doit pas être interprétée comme préjugeant l'issue des négociations.
刚刚通过的决议不应该被理解为是对协商结果的过早定评。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表
软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La résolution qui vient d'être approuvée ne doit pas être interprétée comme préjugeant l'issue des négociations.
刚刚通过的决议应该被理解为是对协商结果的过早定评。
声明:以句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La résolution qui vient d'être approuvée ne doit pas être interprétée comme préjugeant l'issue des négociations.
刚刚通过的决议不应该被理对协商结果的过早定评。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源
成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La résolution qui vient d'être approuvée ne doit pas être interprétée comme préjugeant l'issue des négociations.
通过的决议不应该被理解为是对协商结果的过早定评。
声明:以例
、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其
容亦不代
本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La résolution qui vient d'être approuvée ne doit pas être interprétée comme préjugeant l'issue des négociations.
刚刚通过的决议不应该被理解协商结果的过早定评。
声明:以例句、词性分类均由互联网资
生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La résolution qui vient d'être approuvée ne doit pas être interprétée comme préjugeant l'issue des négociations.
刚刚通决议不应该被理解为是对协商结果
定评。
声明:以例句、词性分
互联网资源自动生成,部分未经
人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。