Nous apportons notre appui indéfectible à l'État chinois unifié.
我完全支持中国
统
。
Nous apportons notre appui indéfectible à l'État chinois unifié.
我完全支持中国
统
。
L'opium et le cannabis sont totalement interdits.
鸦片和大麻已被完全禁止。
Les deux mots ont des sens très différents.
这两个词意思完全不同。
Le Canada est résolu à agir dans ce sens.
加拿大完全致力于这样做。
L'orateur partage pleinement ces deux points de vue.
发言人完全赞同这两个论断。
Tous les bâtiments environnants ont été démolis.
周围建筑物已完全摧毁。
Elles ont tout intérêt à promouvoir la paix.
促进和平完全符合利益。
Le véritable potentiel de l'Organisation reste en grande partie inexploité.
本组织潜能尚有待完全发挥。
Le programme de mesures de confiance dépend entièrement du financement des donateurs.
建立信任措施方案完全依赖捐助方供资。
Le juge a purement et simplement ignoré leurs déclarations.
法官完全不理会被告方陈述。
Par conséquent, l'Afrique est plus que jamais un bon partenaire commercial.
因此,非洲完全有能力搞好经济。
Nous appuyons pleinement les recommandations formulées dans le résumé du Président.
我完全支持主席摘要中
各项建议。
Je peux confirmer, à cet égard, tout ce que M. Guéhenno vient de dire.
我完全可以证实盖埃诺先生所说切。
Le secteur privé de Gaza est presque entièrement paralysé.
加沙私营部门几乎完全陷于瘫痪。
Nous envisageons de faire de même en République centrafricaine.
我看到中非共和国
情况完全
样。
Pouvons-nous nous dire entièrement satisfaits des résultats de cette session?
我能否对本届会议
结果感到完全满意?
L'ANASE, poursuit l'orateur, soutient sans réserve le système commercial multilatéral.
东盟完全致力于建立多边贸易体制。
Dans le second scénario, le processus politique n'aurait pas progressé suffisamment ou aurait totalement échoué.
政治进程取得进展不足或完全没有进展。
Nous sommes convaincus que la solution ne pourra être que politique.
我坚信,完全可以通过和平手段实现解决。
Le règlement de la question nucléaire dépend entièrement de l'attitude des États-Unis.
核问题解决完全取决于美国
态度。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我
指正。
Nous apportons notre appui indéfectible à l'État chinois unifié.
我们持中国的统
。
L'opium et le cannabis sont totalement interdits.
鸦片和大麻禁止。
Les deux mots ont des sens très différents.
这两个词的意思不同。
Le Canada est résolu à agir dans ce sens.
加拿大致力于这样做。
L'orateur partage pleinement ces deux points de vue.
发言人赞同这两个论断。
Tous les bâtiments environnants ont été démolis.
周围的建筑物摧毁。
Elles ont tout intérêt à promouvoir la paix.
促进和平符合她们的利益。
Le véritable potentiel de l'Organisation reste en grande partie inexploité.
本组织的潜能尚有待发挥。
Le programme de mesures de confiance dépend entièrement du financement des donateurs.
建立信任措施方案依赖捐助方供资。
Le juge a purement et simplement ignoré leurs déclarations.
法官不理会
告方的陈述。
Par conséquent, l'Afrique est plus que jamais un bon partenaire commercial.
因此,非洲有能力搞好经济。
Nous appuyons pleinement les recommandations formulées dans le résumé du Président.
我们持主席摘要中的各项建议。
Je peux confirmer, à cet égard, tout ce que M. Guéhenno vient de dire.
我可以证实盖埃诺先生所说的
切。
Le secteur privé de Gaza est presque entièrement paralysé.
加沙私营部门几乎陷于瘫痪。
Nous envisageons de faire de même en République centrafricaine.
我们看到中非共和国的情况样。
Pouvons-nous nous dire entièrement satisfaits des résultats de cette session?
我们能否对本届会议的结果感到满意?
L'ANASE, poursuit l'orateur, soutient sans réserve le système commercial multilatéral.
东盟致力于建立多边贸易体制。
Dans le second scénario, le processus politique n'aurait pas progressé suffisamment ou aurait totalement échoué.
政治进程取得的进展不足或没有进展。
Nous sommes convaincus que la solution ne pourra être que politique.
我们坚信,可以通过和平手段实现解决。
Le règlement de la question nucléaire dépend entièrement de l'attitude des États-Unis.
核问题的解决取决于美国的态度。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Nous apportons notre appui indéfectible à l'État chinois unifié.
我们支持中国的统
。
L'opium et le cannabis sont totalement interdits.
鸦片和大麻已被禁止。
Les deux mots ont des sens très différents.
这两个词的意思不同。
Le Canada est résolu à agir dans ce sens.
加拿大致力于这样做。
L'orateur partage pleinement ces deux points de vue.
发言人赞同这两个论断。
Tous les bâtiments environnants ont été démolis.
周围的建筑物已摧毁。
Elles ont tout intérêt à promouvoir la paix.
促进和平合她们的利益。
Le véritable potentiel de l'Organisation reste en grande partie inexploité.
本组织的潜能尚有待发挥。
Le programme de mesures de confiance dépend entièrement du financement des donateurs.
建立信任措施方案依赖捐助方供资。
Le juge a purement et simplement ignoré leurs déclarations.
法官不理会被告方的陈述。
Par conséquent, l'Afrique est plus que jamais un bon partenaire commercial.
因此,非洲有能力搞好经济。
Nous appuyons pleinement les recommandations formulées dans le résumé du Président.
我们支持主席摘要中的各项建议。
Je peux confirmer, à cet égard, tout ce que M. Guéhenno vient de dire.
我可以证实盖埃诺先生所说的
切。
Le secteur privé de Gaza est presque entièrement paralysé.
加沙私营部门几乎陷于瘫痪。
Nous envisageons de faire de même en République centrafricaine.
我们看到中非共和国的情况样。
Pouvons-nous nous dire entièrement satisfaits des résultats de cette session?
我们能否对本届会议的结果感到满意?
L'ANASE, poursuit l'orateur, soutient sans réserve le système commercial multilatéral.
东盟致力于建立多边贸易体制。
Dans le second scénario, le processus politique n'aurait pas progressé suffisamment ou aurait totalement échoué.
政治进程取得的进展不足或没有进展。
Nous sommes convaincus que la solution ne pourra être que politique.
我们坚信,可以通过和平手段实现解决。
Le règlement de la question nucléaire dépend entièrement de l'attitude des États-Unis.
核问题的解决取决于美国的态度。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Nous apportons notre appui indéfectible à l'État chinois unifié.
我们支持中国
统
。
L'opium et le cannabis sont totalement interdits.
鸦片和大麻已被禁止。
Les deux mots ont des sens très différents.
这两个词意思
不同。
Le Canada est résolu à agir dans ce sens.
加拿大致力于这样做。
L'orateur partage pleinement ces deux points de vue.
发言人赞同这两个论断。
Tous les bâtiments environnants ont été démolis.
周围建筑物已
摧毁。
Elles ont tout intérêt à promouvoir la paix.
促进和平符合她们
利益。
Le véritable potentiel de l'Organisation reste en grande partie inexploité.
组织
潜能尚有待
发挥。
Le programme de mesures de confiance dépend entièrement du financement des donateurs.
建立信任措施方案依赖捐助方供资。
Le juge a purement et simplement ignoré leurs déclarations.
法不理会被告方
陈述。
Par conséquent, l'Afrique est plus que jamais un bon partenaire commercial.
因此,非洲有能力搞好经济。
Nous appuyons pleinement les recommandations formulées dans le résumé du Président.
我们支持主席摘要中
各项建议。
Je peux confirmer, à cet égard, tout ce que M. Guéhenno vient de dire.
我可以证实盖埃诺先生所说
切。
Le secteur privé de Gaza est presque entièrement paralysé.
加沙私营部门几乎陷于瘫痪。
Nous envisageons de faire de même en République centrafricaine.
我们看到中非共和国情况
样。
Pouvons-nous nous dire entièrement satisfaits des résultats de cette session?
我们能否对届会议
结果感到
满意?
L'ANASE, poursuit l'orateur, soutient sans réserve le système commercial multilatéral.
东盟致力于建立多边贸易体制。
Dans le second scénario, le processus politique n'aurait pas progressé suffisamment ou aurait totalement échoué.
政治进程取得进展不足或
没有进展。
Nous sommes convaincus que la solution ne pourra être que politique.
我们坚信,可以通过和平手段实现解决。
Le règlement de la question nucléaire dépend entièrement de l'attitude des États-Unis.
核问题解决
取决于美国
态度。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Nous apportons notre appui indéfectible à l'État chinois unifié.
们
支持中国的统
。
L'opium et le cannabis sont totalement interdits.
鸦片和大麻已被禁止。
Les deux mots ont des sens très différents.
这两个词的意思不同。
Le Canada est résolu à agir dans ce sens.
加拿大致力于这样做。
L'orateur partage pleinement ces deux points de vue.
发言人赞同这两个论断。
Tous les bâtiments environnants ont été démolis.
周围的建筑物已摧毁。
Elles ont tout intérêt à promouvoir la paix.
促进和平符合她们的利益。
Le véritable potentiel de l'Organisation reste en grande partie inexploité.
本组织的潜能尚有待发挥。
Le programme de mesures de confiance dépend entièrement du financement des donateurs.
建立信任措施方案赖捐助方供资。
Le juge a purement et simplement ignoré leurs déclarations.
法官不理会被告方的陈述。
Par conséquent, l'Afrique est plus que jamais un bon partenaire commercial.
因此,非洲有能力搞好经济。
Nous appuyons pleinement les recommandations formulées dans le résumé du Président.
们
支持主席摘要中的各项建议。
Je peux confirmer, à cet égard, tout ce que M. Guéhenno vient de dire.
可以证实盖埃诺先生所说的
切。
Le secteur privé de Gaza est presque entièrement paralysé.
加沙私营部门几乎陷于瘫痪。
Nous envisageons de faire de même en République centrafricaine.
们看到中非共和国的情况
样。
Pouvons-nous nous dire entièrement satisfaits des résultats de cette session?
们能否
本届会议的结果感到
满意?
L'ANASE, poursuit l'orateur, soutient sans réserve le système commercial multilatéral.
东盟致力于建立多边贸易体制。
Dans le second scénario, le processus politique n'aurait pas progressé suffisamment ou aurait totalement échoué.
政治进程取得的进展不足或没有进展。
Nous sommes convaincus que la solution ne pourra être que politique.
们坚信,
可以通过和平手段实现解决。
Le règlement de la question nucléaire dépend entièrement de l'attitude des États-Unis.
核问题的解决取决于美国的态度。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。
Nous apportons notre appui indéfectible à l'État chinois unifié.
我们完全支持中国的统。
L'opium et le cannabis sont totalement interdits.
鸦片和大麻已被完全禁。
Les deux mots ont des sens très différents.
个词的意思完全不同。
Le Canada est résolu à agir dans ce sens.
加拿大完全致力于样做。
L'orateur partage pleinement ces deux points de vue.
发言人完全赞同个论断。
Tous les bâtiments environnants ont été démolis.
周围的建筑物已完全摧毁。
Elles ont tout intérêt à promouvoir la paix.
促进和平完全符合她们的利益。
Le véritable potentiel de l'Organisation reste en grande partie inexploité.
本组织的潜能尚有待完全发挥。
Le programme de mesures de confiance dépend entièrement du financement des donateurs.
建立信任措施方案完全依赖捐助方供资。
Le juge a purement et simplement ignoré leurs déclarations.
法官完全不理会被告方的陈述。
Par conséquent, l'Afrique est plus que jamais un bon partenaire commercial.
因此,非洲完全有能力搞好经济。
Nous appuyons pleinement les recommandations formulées dans le résumé du Président.
我们完全支持主席摘要中的各项建议。
Je peux confirmer, à cet égard, tout ce que M. Guéhenno vient de dire.
我完全可以证实盖埃诺先生所说的切。
Le secteur privé de Gaza est presque entièrement paralysé.
加沙私营部门几乎完全陷于瘫痪。
Nous envisageons de faire de même en République centrafricaine.
我们看到中非共和国的情况完全样。
Pouvons-nous nous dire entièrement satisfaits des résultats de cette session?
我们能否对本届会议的结果感到完全满意?
L'ANASE, poursuit l'orateur, soutient sans réserve le système commercial multilatéral.
东盟完全致力于建立多边贸易体制。
Dans le second scénario, le processus politique n'aurait pas progressé suffisamment ou aurait totalement échoué.
政治进程取得的进展不足或完全没有进展。
Nous sommes convaincus que la solution ne pourra être que politique.
我们坚信,完全可以通过和平手段实现解决。
Le règlement de la question nucléaire dépend entièrement de l'attitude des États-Unis.
核问题的解决完全取决于美国的态度。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Nous apportons notre appui indéfectible à l'État chinois unifié.
我们全支持中国的统
。
L'opium et le cannabis sont totalement interdits.
鸦片和大麻已被全禁止。
Les deux mots ont des sens très différents.
这两个词的意思全
。
Le Canada est résolu à agir dans ce sens.
加拿大全致力于这样做。
L'orateur partage pleinement ces deux points de vue.
发言人全赞
这两个论断。
Tous les bâtiments environnants ont été démolis.
周围的建筑物已全摧毁。
Elles ont tout intérêt à promouvoir la paix.
促进和平全符合她们的利
。
Le véritable potentiel de l'Organisation reste en grande partie inexploité.
织的潜能尚有待
全发挥。
Le programme de mesures de confiance dépend entièrement du financement des donateurs.
建立信任措施方案全依赖捐助方供资。
Le juge a purement et simplement ignoré leurs déclarations.
法官全
理会被告方的陈述。
Par conséquent, l'Afrique est plus que jamais un bon partenaire commercial.
因此,非洲全有能力搞好经济。
Nous appuyons pleinement les recommandations formulées dans le résumé du Président.
我们全支持主席摘要中的各项建议。
Je peux confirmer, à cet égard, tout ce que M. Guéhenno vient de dire.
我全可以证实盖埃诺先生所说的
切。
Le secteur privé de Gaza est presque entièrement paralysé.
加沙私营部门几乎全陷于瘫痪。
Nous envisageons de faire de même en République centrafricaine.
我们看到中非共和国的情况全
样。
Pouvons-nous nous dire entièrement satisfaits des résultats de cette session?
我们能否对届会议的结果感到
全满意?
L'ANASE, poursuit l'orateur, soutient sans réserve le système commercial multilatéral.
东盟全致力于建立多边贸易体制。
Dans le second scénario, le processus politique n'aurait pas progressé suffisamment ou aurait totalement échoué.
政治进程取得的进展足或
全没有进展。
Nous sommes convaincus que la solution ne pourra être que politique.
我们坚信,全可以通过和平手段实现解决。
Le règlement de la question nucléaire dépend entièrement de l'attitude des États-Unis.
核问题的解决全取决于美国的态度。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表
软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Nous apportons notre appui indéfectible à l'État chinois unifié.
我们完全支持中国的统。
L'opium et le cannabis sont totalement interdits.
鸦片和大麻已被完全禁止。
Les deux mots ont des sens très différents.
这两个词的意思完全不同。
Le Canada est résolu à agir dans ce sens.
加拿大完全致力于这样做。
L'orateur partage pleinement ces deux points de vue.
完全赞同这两个论断。
Tous les bâtiments environnants ont été démolis.
周围的建筑物已完全摧毁。
Elles ont tout intérêt à promouvoir la paix.
促进和平完全符合她们的利益。
Le véritable potentiel de l'Organisation reste en grande partie inexploité.
本组织的潜能尚有待完全挥。
Le programme de mesures de confiance dépend entièrement du financement des donateurs.
建立信任措施方案完全依赖捐助方供资。
Le juge a purement et simplement ignoré leurs déclarations.
法官完全不理会被告方的陈述。
Par conséquent, l'Afrique est plus que jamais un bon partenaire commercial.
因此,非洲完全有能力搞好经济。
Nous appuyons pleinement les recommandations formulées dans le résumé du Président.
我们完全支持主席摘要中的各项建议。
Je peux confirmer, à cet égard, tout ce que M. Guéhenno vient de dire.
我完全可以证实盖埃诺先生所说的切。
Le secteur privé de Gaza est presque entièrement paralysé.
加沙私营部门几乎完全陷于瘫痪。
Nous envisageons de faire de même en République centrafricaine.
我们看到中非共和国的情况完全样。
Pouvons-nous nous dire entièrement satisfaits des résultats de cette session?
我们能否对本届会议的结果感到完全满意?
L'ANASE, poursuit l'orateur, soutient sans réserve le système commercial multilatéral.
东盟完全致力于建立多边贸易体制。
Dans le second scénario, le processus politique n'aurait pas progressé suffisamment ou aurait totalement échoué.
政治进程取得的进展不足或完全有进展。
Nous sommes convaincus que la solution ne pourra être que politique.
我们坚信,完全可以通过和平手段实现解决。
Le règlement de la question nucléaire dépend entièrement de l'attitude des États-Unis.
核问题的解决完全取决于美国的态度。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若
现问题,欢迎向我们指正。
Nous apportons notre appui indéfectible à l'État chinois unifié.
我们支持中国的统
。
L'opium et le cannabis sont totalement interdits.
鸦片和大麻已被禁止。
Les deux mots ont des sens très différents.
这两个词的意思不同。
Le Canada est résolu à agir dans ce sens.
加拿大致力于这样做。
L'orateur partage pleinement ces deux points de vue.
言人
赞同这两个论断。
Tous les bâtiments environnants ont été démolis.
周围的建筑物已摧毁。
Elles ont tout intérêt à promouvoir la paix.
促进和平符合她们的利益。
Le véritable potentiel de l'Organisation reste en grande partie inexploité.
本组织的潜能尚有待挥。
Le programme de mesures de confiance dépend entièrement du financement des donateurs.
建立信任措施方案依赖捐助方供资。
Le juge a purement et simplement ignoré leurs déclarations.
法官不理会被告方的陈述。
Par conséquent, l'Afrique est plus que jamais un bon partenaire commercial.
因此,非洲有能力搞好经济。
Nous appuyons pleinement les recommandations formulées dans le résumé du Président.
我们支持主席摘要中的各项建议。
Je peux confirmer, à cet égard, tout ce que M. Guéhenno vient de dire.
我可以证实盖埃诺先生所说的
切。
Le secteur privé de Gaza est presque entièrement paralysé.
加沙私营部门几乎陷于瘫痪。
Nous envisageons de faire de même en République centrafricaine.
我们看中非共和国的情况
样。
Pouvons-nous nous dire entièrement satisfaits des résultats de cette session?
我们能否对本届会议的结果感满意?
L'ANASE, poursuit l'orateur, soutient sans réserve le système commercial multilatéral.
东盟致力于建立多边贸易体制。
Dans le second scénario, le processus politique n'aurait pas progressé suffisamment ou aurait totalement échoué.
政治进程取得的进展不足或没有进展。
Nous sommes convaincus que la solution ne pourra être que politique.
我们坚信,可以通过和平手段实现解决。
Le règlement de la question nucléaire dépend entièrement de l'attitude des États-Unis.
核问题的解决取决于美国的态度。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。
Nous apportons notre appui indéfectible à l'État chinois unifié.
我们全支持中国的统
。
L'opium et le cannabis sont totalement interdits.
鸦片和大麻已被全禁止。
Les deux mots ont des sens très différents.
这两个词的全不同。
Le Canada est résolu à agir dans ce sens.
加拿大全致力于这样做。
L'orateur partage pleinement ces deux points de vue.
发言人全赞同这两个论断。
Tous les bâtiments environnants ont été démolis.
周围的建筑物已全摧毁。
Elles ont tout intérêt à promouvoir la paix.
促进和平全符合她们的利益。
Le véritable potentiel de l'Organisation reste en grande partie inexploité.
本组织的潜能尚有待全发挥。
Le programme de mesures de confiance dépend entièrement du financement des donateurs.
建立信任措施方案全依赖捐助方供资。
Le juge a purement et simplement ignoré leurs déclarations.
法官全不理会被告方的陈述。
Par conséquent, l'Afrique est plus que jamais un bon partenaire commercial.
因此,非洲全有能力搞好经济。
Nous appuyons pleinement les recommandations formulées dans le résumé du Président.
我们全支持主席摘要中的各项建议。
Je peux confirmer, à cet égard, tout ce que M. Guéhenno vient de dire.
我全可以证实盖埃诺先生所说的
切。
Le secteur privé de Gaza est presque entièrement paralysé.
加沙私营部门几乎全陷于瘫痪。
Nous envisageons de faire de même en République centrafricaine.
我们看到中非共和国的情况全
样。
Pouvons-nous nous dire entièrement satisfaits des résultats de cette session?
我们能否对本届会议的结果感到全满
?
L'ANASE, poursuit l'orateur, soutient sans réserve le système commercial multilatéral.
东盟全致力于建立多边贸易体制。
Dans le second scénario, le processus politique n'aurait pas progressé suffisamment ou aurait totalement échoué.
政治进程取得的进展不足或全没有进展。
Nous sommes convaincus que la solution ne pourra être que politique.
我们坚信,全可以通过和平手段实现解决。
Le règlement de la question nucléaire dépend entièrement de l'attitude des États-Unis.
核问题的解决全取决于美国的态度。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。