法语助手
  • 关闭
fils et fille
fils et fille; enfant
hériti-er, -ère
famille
enfant 法语 助 手

Il appartient aux parents d'élever leurs enfants.

养育子女是父母的责任。

Nos parents continuent de vivre a travers nons;nous continuerons a vivre a travers nos enfants.

父母的生命身上延续,的生命子女的身上延续。

Les enfants avaient exprimé le souhait de ne pas avoir de contacts avec leur père.

子女表示希望不要与父接触。

La garde des enfants de moins de 7 ans est confiée à la mère.

七岁以下的子女由母监护。

Ce sont les parents qui sont responsables de l'éducation de leurs enfants.

抚养子女是父母自己的责任。

Au-delà de 7 ans, elle reviendra au père.

七岁以上的子女归由父监护。

Le nom de famille de l'enfant est déterminé par celui des parents.

子女的姓氏应由父母的姓氏决定。

Par enfant, on entend donc un fils, une fille ou un petit-enfant par un fils.

子女是指儿子、女儿或祖孙。

En outre, les enfants suivent les pratiques du mari.

而且子女属关系与丈夫相同。

Les problèmes des femmes Rroms sont également liés à la situation de leurs enfants.

罗姆妇女的境况对其子女具有影响。

Il en va de même en cas d'adoption par un couple de sexe opposé.

这一规则同样适用夫妇收养子女

Le père est tenu d'assurer l'entretien de ses enfants pendant la période de garde.

监护期,父有义务抚养子女

Le gardien naturel de l'enfant est à la fois le père et la mère.

子女的自然监护人是父母双方。

Les enfants de femmes malades bénéficient aussi de ce programme.

生病妇女的子女也享受该方案的好处。

Les garderies pour les enfants sont une condition clé pour permettre aux femmes de travailler.

子女安排日托是妇女就业的关键条件。

Les parents ont l'obligation de veiller à ce que leurs enfants obtiennent une instruction générale.

父母必须确保子女能接受基本普通教育。

Les familles qui ont des enfants en bas âge sont prioritaires.

子女年龄小的家庭加领奶牛的审批较快。

De ce fait, ils sont responsables de leur éducation.

因此,他有责任管教和抚养其子女

Mme Saiga demande si les deux parents peuvent transmettre leur nationalité à leurs enfants.

Saiga女士问子女是否能取得父母双方的国籍。

Les deux époux ont le droit et le devoir d'élever et de s'occuper des enfants.

配偶双方均有权利和义务培养和抚养子女

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 子女 的法语例句

用户正在搜索


爱情表白, 爱情的, 爱情的表白, 爱情的表示, 爱情的坚贞, 爱情的裂痕, 爱情的痛苦, 爱情关系, 爱情国, 爱情国地图,

相似单词


子囊壳, 子囊盘, 子囊群(蕨类植物的), 子囊甾醇, 子埝, 子女, 子女<书>, 子女的, 子女对待父母的, 子女教育补助金,
fils et fille
fils et fille; enfant
hériti-er, -ère
famille
enfant 法语 助 手

Il appartient aux parents d'élever leurs enfants.

养育子女的责任。

Nos parents continuent de vivre a travers nons;nous continuerons a vivre a travers nos enfants.

的生命在我们身上延续,我们的生命在子女的身上延续。

Les enfants avaient exprimé le souhait de ne pas avoir de contacts avec leur père.

子女表示希望不要与接触。

La garde des enfants de moins de 7 ans est confiée à la mère.

七岁以下的子女监护。

Ce sont les parents qui sont responsables de l'éducation de leurs enfants.

抚养子女自己的责任。

Au-delà de 7 ans, elle reviendra au père.

七岁以上的子女归由监护。

Le nom de famille de l'enfant est déterminé par celui des parents.

子女的姓氏应由的姓氏决定。

Par enfant, on entend donc un fils, une fille ou un petit-enfant par un fils.

子女指儿子、女儿或祖孙。

En outre, les enfants suivent les pratiques du mari.

而且子女属关系与丈夫相同。

Les problèmes des femmes Rroms sont également liés à la situation de leurs enfants.

罗姆妇女的境况对其子女具有影响。

Il en va de même en cas d'adoption par un couple de sexe opposé.

这一规则同样适用于异性夫妇收养子女

Le père est tenu d'assurer l'entretien de ses enfants pendant la période de garde.

在监护期,有义务抚养子女

Le gardien naturel de l'enfant est à la fois le père et la mère.

子女的自然监护人双方。

Les enfants de femmes malades bénéficient aussi de ce programme.

生病妇女的子女也享受该方案的好处。

Les garderies pour les enfants sont une condition clé pour permettre aux femmes de travailler.

子女安排日托妇女就业的关键条件。

Les parents ont l'obligation de veiller à ce que leurs enfants obtiennent une instruction générale.

必须确保子女能接受基本普通教育。

Les familles qui ont des enfants en bas âge sont prioritaires.

子女年龄小的家庭加领奶牛的审批较快。

De ce fait, ils sont responsables de leur éducation.

因此,他们有责任管教和抚养其子女

Mme Saiga demande si les deux parents peuvent transmettre leur nationalité à leurs enfants.

Saiga女士问子女否能取得双方的国籍。

Les deux époux ont le droit et le devoir d'élever et de s'occuper des enfants.

配偶双方均有权利和义务培养和抚养子女

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 子女 的法语例句

用户正在搜索


爱沙尼亚人民, 爱沙尼亚语, 爱沙尼亚语的, 爱上, 爱上某人, 爱上自己的工作, 爱社交, 爱神, 爱神蛤属, 爱神秘化的(人),

相似单词


子囊壳, 子囊盘, 子囊群(蕨类植物的), 子囊甾醇, 子埝, 子女, 子女<书>, 子女的, 子女对待父母的, 子女教育补助金,
fils et fille
fils et fille; enfant
hériti-er, -ère
famille
enfant 法语 助 手

Il appartient aux parents d'élever leurs enfants.

养育子女是父母的责任。

Nos parents continuent de vivre a travers nons;nous continuerons a vivre a travers nos enfants.

父母的生们身上延续,们的生子女的身上延续。

Les enfants avaient exprimé le souhait de ne pas avoir de contacts avec leur père.

子女表示希望不要与父接触。

La garde des enfants de moins de 7 ans est confiée à la mère.

七岁以下的子女由母监护。

Ce sont les parents qui sont responsables de l'éducation de leurs enfants.

抚养子女是父母自己的责任。

Au-delà de 7 ans, elle reviendra au père.

七岁以上的子女归由父监护。

Le nom de famille de l'enfant est déterminé par celui des parents.

子女的姓氏应由父母的姓氏决定。

Par enfant, on entend donc un fils, une fille ou un petit-enfant par un fils.

子女是指儿子、女儿或祖孙。

En outre, les enfants suivent les pratiques du mari.

而且子女属关系与丈相同。

Les problèmes des femmes Rroms sont également liés à la situation de leurs enfants.

罗姆妇女的境况对其子女具有影响。

Il en va de même en cas d'adoption par un couple de sexe opposé.

这一规则同样适用于妇收养子女

Le père est tenu d'assurer l'entretien de ses enfants pendant la période de garde.

监护期,父有义务抚养子女

Le gardien naturel de l'enfant est à la fois le père et la mère.

子女的自然监护人是父母双方。

Les enfants de femmes malades bénéficient aussi de ce programme.

生病妇女的子女也享受该方案的好处。

Les garderies pour les enfants sont une condition clé pour permettre aux femmes de travailler.

子女安排日托是妇女就业的关键条件。

Les parents ont l'obligation de veiller à ce que leurs enfants obtiennent une instruction générale.

父母必须确保子女能接受基本普通教育。

Les familles qui ont des enfants en bas âge sont prioritaires.

子女年龄小的家庭加领奶牛的审批较快。

De ce fait, ils sont responsables de leur éducation.

因此,他们有责任管教和抚养其子女

Mme Saiga demande si les deux parents peuvent transmettre leur nationalité à leurs enfants.

Saiga女士问子女是否能取得父母双方的国籍。

Les deux époux ont le droit et le devoir d'élever et de s'occuper des enfants.

配偶双方均有权利和义务培养和抚养子女

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 子女 的法语例句

用户正在搜索


爱说话的人, 爱说俏皮话的人, 爱说三道四, 爱说闲话的(人), 爱说笑话的(人), 爱说笑话者, 爱斯, 爱斯基摩人, 爱斯基摩人的, 爱斯基摩语,

相似单词


子囊壳, 子囊盘, 子囊群(蕨类植物的), 子囊甾醇, 子埝, 子女, 子女<书>, 子女的, 子女对待父母的, 子女教育补助金,
fils et fille
fils et fille; enfant
hériti-er, -ère
famille
enfant 法语 助 手

Il appartient aux parents d'élever leurs enfants.

养育子女是父母责任。

Nos parents continuent de vivre a travers nons;nous continuerons a vivre a travers nos enfants.

父母生命在身上延续,生命在子女身上延续。

Les enfants avaient exprimé le souhait de ne pas avoir de contacts avec leur père.

子女表示希望不要与父接触。

La garde des enfants de moins de 7 ans est confiée à la mère.

七岁以下子女由母监护。

Ce sont les parents qui sont responsables de l'éducation de leurs enfants.

抚养子女是父母自己责任。

Au-delà de 7 ans, elle reviendra au père.

七岁以上子女归由父监护。

Le nom de famille de l'enfant est déterminé par celui des parents.

子女姓氏应由父母姓氏决定。

Par enfant, on entend donc un fils, une fille ou un petit-enfant par un fils.

子女是指儿子、女儿或祖孙。

En outre, les enfants suivent les pratiques du mari.

而且子女属关系与丈夫相同。

Les problèmes des femmes Rroms sont également liés à la situation de leurs enfants.

罗姆妇女境况对其子女具有影响。

Il en va de même en cas d'adoption par un couple de sexe opposé.

同样适用于异性夫妇收养子女

Le père est tenu d'assurer l'entretien de ses enfants pendant la période de garde.

在监护期,父有义务抚养子女

Le gardien naturel de l'enfant est à la fois le père et la mère.

子女自然监护人是父母双方。

Les enfants de femmes malades bénéficient aussi de ce programme.

生病妇女子女也享受该方案好处。

Les garderies pour les enfants sont une condition clé pour permettre aux femmes de travailler.

子女安排日托是妇女就业关键条件。

Les parents ont l'obligation de veiller à ce que leurs enfants obtiennent une instruction générale.

父母必须确保子女能接受基本普通教育。

Les familles qui ont des enfants en bas âge sont prioritaires.

子女年龄小家庭加领奶牛审批较快。

De ce fait, ils sont responsables de leur éducation.

因此,他有责任管教和抚养其子女

Mme Saiga demande si les deux parents peuvent transmettre leur nationalité à leurs enfants.

Saiga女士问子女是否能取得父母双方国籍。

Les deux époux ont le droit et le devoir d'élever et de s'occuper des enfants.

配偶双方均有权利和义务培养和抚养子女

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 子女 的法语例句

用户正在搜索


爱玩耍的, 爱屋及乌, 爱惜, 爱惜家具, 爱惜时间, 爱惜羽毛, 爱戏弄人的孩子, 爱戏弄人的人, 爱戏谑的(人), 爱闲逛的人,

相似单词


子囊壳, 子囊盘, 子囊群(蕨类植物的), 子囊甾醇, 子埝, 子女, 子女<书>, 子女的, 子女对待父母的, 子女教育补助金,
fils et fille
fils et fille; enfant
hériti-er, -ère
famille
enfant 法语 助 手

Il appartient aux parents d'élever leurs enfants.

养育子女母的责任。

Nos parents continuent de vivre a travers nons;nous continuerons a vivre a travers nos enfants.

母的生命在我们身上延续,我们的生命在子女的身上延续。

Les enfants avaient exprimé le souhait de ne pas avoir de contacts avec leur père.

子女表示希望不接触。

La garde des enfants de moins de 7 ans est confiée à la mère.

七岁以下的子女由母监护。

Ce sont les parents qui sont responsables de l'éducation de leurs enfants.

抚养子女母自己的责任。

Au-delà de 7 ans, elle reviendra au père.

七岁以上的子女归由监护。

Le nom de famille de l'enfant est déterminé par celui des parents.

子女的姓氏应由母的姓氏决定。

Par enfant, on entend donc un fils, une fille ou un petit-enfant par un fils.

子女是指儿子、女儿或祖孙。

En outre, les enfants suivent les pratiques du mari.

而且子女属关系同。

Les problèmes des femmes Rroms sont également liés à la situation de leurs enfants.

罗姆妇女的境况对其子女具有影响。

Il en va de même en cas d'adoption par un couple de sexe opposé.

这一规则同样适用于异性妇收养子女

Le père est tenu d'assurer l'entretien de ses enfants pendant la période de garde.

在监护期,有义务抚养子女

Le gardien naturel de l'enfant est à la fois le père et la mère.

子女的自然监护人是母双方。

Les enfants de femmes malades bénéficient aussi de ce programme.

生病妇女的子女也享受该方案的好处。

Les garderies pour les enfants sont une condition clé pour permettre aux femmes de travailler.

子女安排日托是妇女就业的关键条件。

Les parents ont l'obligation de veiller à ce que leurs enfants obtiennent une instruction générale.

母必须确保子女能接受基本普通教育。

Les familles qui ont des enfants en bas âge sont prioritaires.

子女年龄小的家庭加领奶牛的审批较快。

De ce fait, ils sont responsables de leur éducation.

因此,他们有责任管教和抚养其子女

Mme Saiga demande si les deux parents peuvent transmettre leur nationalité à leurs enfants.

Saiga女士问子女是否能取得母双方的国籍。

Les deux époux ont le droit et le devoir d'élever et de s'occuper des enfants.

配偶双方均有权利和义务培养和抚养子女

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 子女 的法语例句

用户正在搜索


爱争论的, 爱整洁的主妇, 爱支配的, 爱支配的人, 爱指挥人, 爱指责的(人), 爱重, 爱滋病, 爱自己的孩子, 爱祖国,

相似单词


子囊壳, 子囊盘, 子囊群(蕨类植物的), 子囊甾醇, 子埝, 子女, 子女<书>, 子女的, 子女对待父母的, 子女教育补助金,

用户正在搜索


安瓿剂, 安瓿装溶液, 安插, 安插某人, 安插亲信, 安常处顺, 安粗安山岩, 安粗岩, 安厝, 安达卢西亚民间舞(曲),

相似单词


子囊壳, 子囊盘, 子囊群(蕨类植物的), 子囊甾醇, 子埝, 子女, 子女<书>, 子女的, 子女对待父母的, 子女教育补助金,

用户正在搜索


安的列斯群岛的, 安的列斯人, 安抵, 安第斯山, 安第斯山脉, 安第斯山脉的(居民), 安电话, 安钉子, 安定, 安定的生活,

相似单词


子囊壳, 子囊盘, 子囊群(蕨类植物的), 子囊甾醇, 子埝, 子女, 子女<书>, 子女的, 子女对待父母的, 子女教育补助金,
fils et fille
fils et fille; enfant
hériti-er, -ère
famille
enfant 法语 助 手

Il appartient aux parents d'élever leurs enfants.

养育子女是父母的责任。

Nos parents continuent de vivre a travers nons;nous continuerons a vivre a travers nos enfants.

父母的生命在我们身延续,我们的生命在子女的身延续。

Les enfants avaient exprimé le souhait de ne pas avoir de contacts avec leur père.

子女表示希望不要与父接触。

La garde des enfants de moins de 7 ans est confiée à la mère.

下的子女监护。

Ce sont les parents qui sont responsables de l'éducation de leurs enfants.

抚养子女是父母自己的责任。

Au-delà de 7 ans, elle reviendra au père.

子女监护。

Le nom de famille de l'enfant est déterminé par celui des parents.

子女的姓父母的姓决定。

Par enfant, on entend donc un fils, une fille ou un petit-enfant par un fils.

子女是指儿子、女儿或祖孙。

En outre, les enfants suivent les pratiques du mari.

而且子女属关系与丈夫相同。

Les problèmes des femmes Rroms sont également liés à la situation de leurs enfants.

罗姆妇女的境况对其子女具有影响。

Il en va de même en cas d'adoption par un couple de sexe opposé.

这一规则同样适用于异性夫妇收养子女

Le père est tenu d'assurer l'entretien de ses enfants pendant la période de garde.

在监护期,父有义务抚养子女

Le gardien naturel de l'enfant est à la fois le père et la mère.

子女的自然监护人是父母双方。

Les enfants de femmes malades bénéficient aussi de ce programme.

生病妇女的子女也享受该方案的好处。

Les garderies pour les enfants sont une condition clé pour permettre aux femmes de travailler.

子女安排日托是妇女就业的关键条件。

Les parents ont l'obligation de veiller à ce que leurs enfants obtiennent une instruction générale.

父母必须确保子女能接受基本普通教育。

Les familles qui ont des enfants en bas âge sont prioritaires.

子女年龄小的家庭加领奶牛的审批较快。

De ce fait, ils sont responsables de leur éducation.

因此,他们有责任管教和抚养其子女

Mme Saiga demande si les deux parents peuvent transmettre leur nationalité à leurs enfants.

Saiga女士问子女是否能取得父母双方的国籍。

Les deux époux ont le droit et le devoir d'élever et de s'occuper des enfants.

配偶双方均有权利和义务培养和抚养子女

声明:例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 子女 的法语例句

用户正在搜索


安度日子, 安度晚年, 安渡难关, 安顿, 安顿孩子睡下, 安多矿, 安尔眠, 安放, 安放桌子, 安非他明,

相似单词


子囊壳, 子囊盘, 子囊群(蕨类植物的), 子囊甾醇, 子埝, 子女, 子女<书>, 子女的, 子女对待父母的, 子女教育补助金,
fils et fille
fils et fille; enfant
hériti-er, -ère
famille
enfant 法语 助 手

Il appartient aux parents d'élever leurs enfants.

养育是父母的责任。

Nos parents continuent de vivre a travers nons;nous continuerons a vivre a travers nos enfants.

父母的生命我们身上延续,我们的生命的身上延续。

Les enfants avaient exprimé le souhait de ne pas avoir de contacts avec leur père.

表示希望不要与父接触。

La garde des enfants de moins de 7 ans est confiée à la mère.

七岁以下的由母监护。

Ce sont les parents qui sont responsables de l'éducation de leurs enfants.

抚养是父母自己的责任。

Au-delà de 7 ans, elle reviendra au père.

七岁以上的归由父监护。

Le nom de famille de l'enfant est déterminé par celui des parents.

的姓氏应由父母的姓氏决定。

Par enfant, on entend donc un fils, une fille ou un petit-enfant par un fils.

是指儿儿或祖孙。

En outre, les enfants suivent les pratiques du mari.

而且属关系与丈夫相同。

Les problèmes des femmes Rroms sont également liés à la situation de leurs enfants.

罗姆妇的境况对其响。

Il en va de même en cas d'adoption par un couple de sexe opposé.

这一规则同样适用于异性夫妇收养

Le père est tenu d'assurer l'entretien de ses enfants pendant la période de garde.

监护期,父有义务抚养

Le gardien naturel de l'enfant est à la fois le père et la mère.

的自然监护人是父母双方。

Les enfants de femmes malades bénéficient aussi de ce programme.

生病妇也享受该方案的好处。

Les garderies pour les enfants sont une condition clé pour permettre aux femmes de travailler.

安排日托是妇就业的关键条件。

Les parents ont l'obligation de veiller à ce que leurs enfants obtiennent une instruction générale.

父母必须确保能接受基本普通教育。

Les familles qui ont des enfants en bas âge sont prioritaires.

年龄小的家庭加领奶牛的审批较快。

De ce fait, ils sont responsables de leur éducation.

因此,他们有责任管教和抚养其

Mme Saiga demande si les deux parents peuvent transmettre leur nationalité à leurs enfants.

Saiga士问是否能取得父母双方的国籍。

Les deux époux ont le droit et le devoir d'élever et de s'occuper des enfants.

配偶双方均有权利和义务培养和抚养

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 子女 的法语例句

用户正在搜索


安哥拉猫, 安哥拉霉素, 安哥拉山羊毛制的, 安哥拉石, 安哥拉兔, 安哥拉种的/安哥拉山羊, 安宫牛黄丸, 安钩酮, 安古姆组, 安古斯都拉树皮,

相似单词


子囊壳, 子囊盘, 子囊群(蕨类植物的), 子囊甾醇, 子埝, 子女, 子女<书>, 子女的, 子女对待父母的, 子女教育补助金,
fils et fille
fils et fille; enfant
hériti-er, -ère
famille
enfant 法语 助 手

Il appartient aux parents d'élever leurs enfants.

养育子女是父母的责任。

Nos parents continuent de vivre a travers nons;nous continuerons a vivre a travers nos enfants.

父母的生命在我们身上延续,我们的生命在子女的身上延续。

Les enfants avaient exprimé le souhait de ne pas avoir de contacts avec leur père.

子女表示希望不要与父接触。

La garde des enfants de moins de 7 ans est confiée à la mère.

七岁以下的子女由母护。

Ce sont les parents qui sont responsables de l'éducation de leurs enfants.

抚养子女是父母己的责任。

Au-delà de 7 ans, elle reviendra au père.

七岁以上的子女归由父护。

Le nom de famille de l'enfant est déterminé par celui des parents.

子女的姓氏应由父母的姓氏决定。

Par enfant, on entend donc un fils, une fille ou un petit-enfant par un fils.

子女是指儿子、女儿或祖孙。

En outre, les enfants suivent les pratiques du mari.

而且子女属关系与丈夫相同。

Les problèmes des femmes Rroms sont également liés à la situation de leurs enfants.

罗姆妇女的境况对其子女具有影响。

Il en va de même en cas d'adoption par un couple de sexe opposé.

这一规则同样适用于异性夫妇收养子女

Le père est tenu d'assurer l'entretien de ses enfants pendant la période de garde.

护期,父有义务抚养子女

Le gardien naturel de l'enfant est à la fois le père et la mère.

子女护人是父母双方。

Les enfants de femmes malades bénéficient aussi de ce programme.

生病妇女的子女也享受该方案的好处。

Les garderies pour les enfants sont une condition clé pour permettre aux femmes de travailler.

子女安排日托是妇女就业的关键条件。

Les parents ont l'obligation de veiller à ce que leurs enfants obtiennent une instruction générale.

父母必须确保子女能接受基本普通教育。

Les familles qui ont des enfants en bas âge sont prioritaires.

子女年龄小的家庭加领奶牛的审批较快。

De ce fait, ils sont responsables de leur éducation.

因此,他们有责任管教和抚养其子女

Mme Saiga demande si les deux parents peuvent transmettre leur nationalité à leurs enfants.

Saiga女士问子女是否能取得父母双方的国籍。

Les deux époux ont le droit et le devoir d'élever et de s'occuper des enfants.

配偶双方均有权利和义务培养和抚养子女

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 子女 的法语例句

用户正在搜索


安家, 安家立业, 安家落户, 安监, 安检, 安靖, 安静, 安静的, 安静的保障, 安静的孩子,

相似单词


子囊壳, 子囊盘, 子囊群(蕨类植物的), 子囊甾醇, 子埝, 子女, 子女<书>, 子女的, 子女对待父母的, 子女教育补助金,
fils et fille
fils et fille; enfant
hériti-er, -ère
famille
enfant 法语 助 手

Il appartient aux parents d'élever leurs enfants.

养育子女是父任。

Nos parents continuent de vivre a travers nons;nous continuerons a vivre a travers nos enfants.

生命我们身上延续,我们生命子女身上延续。

Les enfants avaient exprimé le souhait de ne pas avoir de contacts avec leur père.

子女表示希望不要与父接触。

La garde des enfants de moins de 7 ans est confiée à la mère.

七岁以下子女

Ce sont les parents qui sont responsables de l'éducation de leurs enfants.

抚养子女是父自己任。

Au-delà de 7 ans, elle reviendra au père.

七岁以上子女归由父

Le nom de famille de l'enfant est déterminé par celui des parents.

子女姓氏应由父姓氏决定。

Par enfant, on entend donc un fils, une fille ou un petit-enfant par un fils.

子女是指儿子、女儿或祖孙。

En outre, les enfants suivent les pratiques du mari.

而且子女属关系与丈夫相同。

Les problèmes des femmes Rroms sont également liés à la situation de leurs enfants.

罗姆妇女境况对其子女具有影响。

Il en va de même en cas d'adoption par un couple de sexe opposé.

这一规则同样适用于异性夫妇收养子女

Le père est tenu d'assurer l'entretien de ses enfants pendant la période de garde.

期,父有义务抚养子女

Le gardien naturel de l'enfant est à la fois le père et la mère.

子女自然人是父双方。

Les enfants de femmes malades bénéficient aussi de ce programme.

生病妇女子女也享受该方案好处。

Les garderies pour les enfants sont une condition clé pour permettre aux femmes de travailler.

子女安排日托是妇女就业关键条件。

Les parents ont l'obligation de veiller à ce que leurs enfants obtiennent une instruction générale.

必须确保子女能接受基本普通教育。

Les familles qui ont des enfants en bas âge sont prioritaires.

子女年龄小家庭加领奶牛审批较快。

De ce fait, ils sont responsables de leur éducation.

因此,他们有任管教和抚养其子女

Mme Saiga demande si les deux parents peuvent transmettre leur nationalité à leurs enfants.

Saiga女士问子女是否能取得父双方国籍。

Les deux époux ont le droit et le devoir d'élever et de s'occuper des enfants.

配偶双方均有权利和义务培养和抚养子女

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 子女 的法语例句

用户正在搜索


安乐死的, 安乐躺椅, 安乐窝, 安乐椅, 安勒杉属, 安理会, 安痢平, 安络血, 安绿泥石, 安曼,

相似单词


子囊壳, 子囊盘, 子囊群(蕨类植物的), 子囊甾醇, 子埝, 子女, 子女<书>, 子女的, 子女对待父母的, 子女教育补助金,
fils et fille
fils et fille; enfant
hériti-er, -ère
famille
enfant 法语 助 手

Il appartient aux parents d'élever leurs enfants.

养育是父母责任。

Nos parents continuent de vivre a travers nons;nous continuerons a vivre a travers nos enfants.

父母生命在我们身上延续,我们生命在身上延续。

Les enfants avaient exprimé le souhait de ne pas avoir de contacts avec leur père.

表示希望不要与父接触。

La garde des enfants de moins de 7 ans est confiée à la mère.

七岁以下由母监护。

Ce sont les parents qui sont responsables de l'éducation de leurs enfants.

抚养是父母责任。

Au-delà de 7 ans, elle reviendra au père.

七岁以上归由父监护。

Le nom de famille de l'enfant est déterminé par celui des parents.

姓氏应由父母姓氏决定。

Par enfant, on entend donc un fils, une fille ou un petit-enfant par un fils.

是指儿子、儿或祖孙。

En outre, les enfants suivent les pratiques du mari.

而且属关系与丈夫相同。

Les problèmes des femmes Rroms sont également liés à la situation de leurs enfants.

罗姆妇境况对其具有影响。

Il en va de même en cas d'adoption par un couple de sexe opposé.

这一规则同样适用于异性夫妇收养

Le père est tenu d'assurer l'entretien de ses enfants pendant la période de garde.

在监护期,父有义务抚养

Le gardien naturel de l'enfant est à la fois le père et la mère.

然监护人是父母双方。

Les enfants de femmes malades bénéficient aussi de ce programme.

生病妇也享受该方案好处。

Les garderies pour les enfants sont une condition clé pour permettre aux femmes de travailler.

安排日托是妇就业关键条件。

Les parents ont l'obligation de veiller à ce que leurs enfants obtiennent une instruction générale.

父母必须确保能接受基本普通教育。

Les familles qui ont des enfants en bas âge sont prioritaires.

年龄小家庭加领奶牛审批较快。

De ce fait, ils sont responsables de leur éducation.

因此,他们有责任管教和抚养其

Mme Saiga demande si les deux parents peuvent transmettre leur nationalité à leurs enfants.

Saiga士问是否能取得父母双方国籍。

Les deux époux ont le droit et le devoir d'élever et de s'occuper des enfants.

配偶双方均有权利和义务培养和抚养

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 子女 的法语例句

用户正在搜索


安那度尔, 安乃近, 安内利德阶, 安尼西阶, 安宁, 安宁的, 安宁的(人), 安宁地, 安脓痛, 安排,

相似单词


子囊壳, 子囊盘, 子囊群(蕨类植物的), 子囊甾醇, 子埝, 子女, 子女<书>, 子女的, 子女对待父母的, 子女教育补助金,