法语助手
  • 关闭
niáng zǐ
1. 【方】 (妻子) la femme
2. (尊称青年或中年妇女,多期白话) une forme polie d'adresse pour une jeune femme
détachement des femmes
娘子军

La mariée lance le bouquet de fleurs aux filles célibataires.

娘子把花束扔向未婚的姑娘们。

Le projet de végétalisation de la Dame de fer a été démenti par la société d'exploitation du site.

埃菲尔铁塔经营公司否认有“铁娘子”覆盖植被的计划。

L'institution de la dot n'est pas à priori mauvaise, ce qu'il faut dénoncer c'est la hauteur exorbitante parfois fixée par la famille de la fille, poussant ainsi le fiancé à croire qu'il a acheté la fille.

的时候,送彩礼不是件坏事,但需要批评的是女方定的彩礼要价太高,这就难怪未婚夫会觉得他这是在买一个新娘子

上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 娘子 的法语例句

用户正在搜索


Gloeosporium, Gloeothece, Gloeotrichia, gloiopeltis, Gloiophloea, Gloiosiphonia, gloire, glomangiome, glome, Glomerella,

相似单词


娘娘娘娘庙, 娘娘腔, 娘亲, 娘胎, 娘姨, 娘子, 娘子军, , 酿成, 酿成大患,
niáng zǐ
1. 【方】 (妻子) la femme
2. (尊称青年或中年妇,多见于早期白话) une forme polie d'adresse pour une jeune femme
détachement des femmes
娘子军

La mariée lance le bouquet de fleurs aux filles célibataires.

娘子把花束扔向未婚姑娘们。

Le projet de végétalisation de la Dame de fer a été démenti par la société d'exploitation du site.

埃菲尔铁公司否认有“铁娘子”覆盖植被计划。

L'institution de la dot n'est pas à priori mauvaise, ce qu'il faut dénoncer c'est la hauteur exorbitante parfois fixée par la famille de la fille, poussant ainsi le fiancé à croire qu'il a acheté la fille.

时候,送彩礼不件坏事,但需要批评方定彩礼要价太高,这就难怪未婚夫会觉得他这在买一个新娘子

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 娘子 的法语例句

用户正在搜索


glomérosphérique, glomérovitroporphyrique, glomérule, glomérulite, glomérulonéphrite, glomérulosclérose, Gloniella, Gloniopsis, Glonium, glonoïne,

相似单词


娘娘娘娘庙, 娘娘腔, 娘亲, 娘胎, 娘姨, 娘子, 娘子军, , 酿成, 酿成大患,
niáng zǐ
1. 【方】 (妻子) la femme
2. (尊称青年或中年妇女,多见于早期白话) une forme polie d'adresse pour une jeune femme
détachement des femmes
娘子军

La mariée lance le bouquet de fleurs aux filles célibataires.

娘子把花束扔向未婚的姑娘们。

Le projet de végétalisation de la Dame de fer a été démenti par la société d'exploitation du site.

埃菲尔铁塔经营公司否认有“铁娘子”覆盖植被的计划。

L'institution de la dot n'est pas à priori mauvaise, ce qu'il faut dénoncer c'est la hauteur exorbitante parfois fixée par la famille de la fille, poussant ainsi le fiancé à croire qu'il a acheté la fille.

的时候,送彩礼不件坏事,但需要批评的女方定的彩礼要价太高,就难怪未婚夫会觉得在买一个新娘子

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 娘子 的法语例句

用户正在搜索


Glorybind, glose, gloser, glossaire, glossalgie, glossanthrax, glossateur, glossecolite, glossématique, glossine,

相似单词


娘娘娘娘庙, 娘娘腔, 娘亲, 娘胎, 娘姨, 娘子, 娘子军, , 酿成, 酿成大患,
niáng zǐ
1. 【方】 (妻) la femme
2. (尊称青年或中年妇女,多见于早) une forme polie d'adresse pour une jeune femme
détachement des femmes

La mariée lance le bouquet de fleurs aux filles célibataires.

把花束扔向未婚的姑们。

Le projet de végétalisation de la Dame de fer a été démenti par la société d'exploitation du site.

埃菲尔铁塔经营公司否认有“铁”覆盖植被的计划。

L'institution de la dot n'est pas à priori mauvaise, ce qu'il faut dénoncer c'est la hauteur exorbitante parfois fixée par la famille de la fille, poussant ainsi le fiancé à croire qu'il a acheté la fille.

的时候,送彩礼不是件坏事,但需要批评的是女方定的彩礼要价太高,这就难怪未婚夫会觉得他这是在买一个

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 娘子 的法语例句

用户正在搜索


glougloter, glouglou, glouglouter, gloussant, gloussement, glousser, glouteron, glouton, gloutonne, gloutonnement,

相似单词


娘娘娘娘庙, 娘娘腔, 娘亲, 娘胎, 娘姨, 娘子, 娘子军, , 酿成, 酿成大患,
niáng zǐ
1. 【方】 (妻) la femme
2. (尊称青年或中年妇女,多见白话) une forme polie d'adresse pour une jeune femme
détachement des femmes

La mariée lance le bouquet de fleurs aux filles célibataires.

把花束扔向未婚的姑娘们。

Le projet de végétalisation de la Dame de fer a été démenti par la société d'exploitation du site.

埃菲尔铁塔经营公司否认有“铁”覆盖植被的计划。

L'institution de la dot n'est pas à priori mauvaise, ce qu'il faut dénoncer c'est la hauteur exorbitante parfois fixée par la famille de la fille, poussant ainsi le fiancé à croire qu'il a acheté la fille.

的时候,送彩礼不是件坏事,但需要批评的是女方定的彩礼要价太高,这就难怪未婚夫会觉得他这是在买一个新

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 娘子 的法语例句

用户正在搜索


glucokinine, glucomètre, gluconate, gluconéogenèse, Gluconobacter, gluconolactone, Glucophage, glucophosphatase, glucophosphomutase, glucopyranose,

相似单词


娘娘娘娘庙, 娘娘腔, 娘亲, 娘胎, 娘姨, 娘子, 娘子军, , 酿成, 酿成大患,
niáng zǐ
1. 【方】 (妻) la femme
2. (尊称青年或中年妇女,多见白话) une forme polie d'adresse pour une jeune femme
détachement des femmes

La mariée lance le bouquet de fleurs aux filles célibataires.

把花束扔向未婚的姑娘们。

Le projet de végétalisation de la Dame de fer a été démenti par la société d'exploitation du site.

埃菲尔铁塔经营公司否认有“铁”覆盖植被的计划。

L'institution de la dot n'est pas à priori mauvaise, ce qu'il faut dénoncer c'est la hauteur exorbitante parfois fixée par la famille de la fille, poussant ainsi le fiancé à croire qu'il a acheté la fille.

的时候,送彩礼不是件坏事,但需要批评的是女方定的彩礼要价太高,这就难怪未婚夫会觉得他这是在买一个新

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 娘子 的法语例句

用户正在搜索


glucosone, glucosulfone, glucosurie, glucurolactone, gluer, Glugea, glui, glume, glumelle, gluon,

相似单词


娘娘娘娘庙, 娘娘腔, 娘亲, 娘胎, 娘姨, 娘子, 娘子军, , 酿成, 酿成大患,
niáng zǐ
1. 【方】 (妻子) la femme
2. (尊称青年或中年妇女,多见于早期白话) une forme polie d'adresse pour une jeune femme
détachement des femmes
娘子军

La mariée lance le bouquet de fleurs aux filles célibataires.

娘子把花未婚的姑娘们。

Le projet de végétalisation de la Dame de fer a été démenti par la société d'exploitation du site.

埃菲尔铁塔经营公司否认有“铁娘子”覆盖植被的计划。

L'institution de la dot n'est pas à priori mauvaise, ce qu'il faut dénoncer c'est la hauteur exorbitante parfois fixée par la famille de la fille, poussant ainsi le fiancé à croire qu'il a acheté la fille.

的时候,送彩礼不是件坏事,但需要批评的是女方定的彩礼要价太高,这未婚夫会觉得他这是在买一个新娘子

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。

显示所有包含 娘子 的法语例句

用户正在搜索


glutathion, glutathionémie, glutéline, gluten, gluténine, gluténite, glutinant, glutination, glutine, glutineux,

相似单词


娘娘娘娘庙, 娘娘腔, 娘亲, 娘胎, 娘姨, 娘子, 娘子军, , 酿成, 酿成大患,
niáng zǐ
1. 【方】 (妻子) la femme
2. (尊称青年或中年妇女,多见于早期白话) une forme polie d'adresse pour une jeune femme
détachement des femmes
娘子军

La mariée lance le bouquet de fleurs aux filles célibataires.

娘子把花束扔向未婚姑娘

Le projet de végétalisation de la Dame de fer a été démenti par la société d'exploitation du site.

尔铁塔经营公司否认有“铁娘子”覆盖植被计划。

L'institution de la dot n'est pas à priori mauvaise, ce qu'il faut dénoncer c'est la hauteur exorbitante parfois fixée par la famille de la fille, poussant ainsi le fiancé à croire qu'il a acheté la fille.

时候,送不是件坏事,但需要批评是女方定要价太高,这就难怪未婚夫会觉得他这是在买一个新娘子

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 娘子 的法语例句

用户正在搜索


glycéride, glycérie, glycérine, glycériner, glycérique, glycéro, glycérol, glycérolé, glycérophosphatase, glycérophosphate,

相似单词


娘娘娘娘庙, 娘娘腔, 娘亲, 娘胎, 娘姨, 娘子, 娘子军, , 酿成, 酿成大患,
niáng zǐ
1. 【方】 (妻子) la femme
2. (尊称青年或中年妇女,多见于早期白话) une forme polie d'adresse pour une jeune femme
détachement des femmes
娘子军

La mariée lance le bouquet de fleurs aux filles célibataires.

娘子把花束扔向未婚姑娘们。

Le projet de végétalisation de la Dame de fer a été démenti par la société d'exploitation du site.

埃菲尔铁塔经营公司否认有“铁娘子”覆盖计划。

L'institution de la dot n'est pas à priori mauvaise, ce qu'il faut dénoncer c'est la hauteur exorbitante parfois fixée par la famille de la fille, poussant ainsi le fiancé à croire qu'il a acheté la fille.

时候,不是件坏事,但需要批评是女方定要价太高,这就难怪未婚夫会觉得他这是在买一个新娘子

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 娘子 的法语例句

用户正在搜索


Glycinde, glycine, glycinine, glycinuriefamiliale, Glyciphagus, glycoarsénylate, glycobiarsol, glycocholate, glycocolle, glycocyamine,

相似单词


娘娘娘娘庙, 娘娘腔, 娘亲, 娘胎, 娘姨, 娘子, 娘子军, , 酿成, 酿成大患,