法语助手
  • 关闭
xìng míng
nom et prénom; nom
www.fr hel per.com 版 权 所 有

Donnez-moi votre nom et votre adresse.

请告诉我您的和地址。

Mettez le nom du logiciel, a affiché les noms de la vente de matériel.

贴软件、贴设备、的销售。

J’ignore quel est le nom de ce monsieur.

我不知道这位先生的

Tu sais son vrai nom, toi ?

你知道他的真实么?

Votre nom et votre numéro de passeport, s’il vous plaît.

请问您的及护照号码是什么?

Ce sont les initiales de son petit-ami.

这是她男朋友的开头字母。

Ecrivez le nom de l’expéditeur ( le nom du destinataire ).

信人(收信人)的

Vous faites votre choix, vous donnez votre nom et votre heure d'arrivée.

出选择,告诉对方你的及到达时间。

Elle n'a laissé ni son nom ni son adresse.

她既未留下, 也未留下地址。

Depuis, les tombes disposent de leurs vrais noms et sont devenu des lieux de pèlerinage.

在墓碑恢复使用他们的真实后,墓地便成了瞻仰圣地。

En dessous, écrivez vos nom et prénom, votre adresse et votre numéro de téléphone.

请把您的和地址在下面,并留下电话号码。

Tenez, le voilà. J’ai écrit le nom de la personne sur le parquet. Merci beaucoup.

给您,我把来人的在包裹了。谢谢您。

Le nom de l'auteur n'a pas été rendu public à ce moment-là.

当时撰文人的没有公布。

Aucune liste de noms n'a été publiée.

一直没有公布这些人的

Il examine actuellement les demandes d'inscription d'un nombre considérable de noms.

委员会目前正考虑加许多

Ils ont affronté l'incrédulité, mais aujourd'hui, plus personne ne peut dire qu'on ne savait pas.

我想赞扬警监会的专家,谁也不愿透露,因为直到今天开始工作。

La Commission a décidé de ne pas rendre publics les noms de ces personnes.

委员会决定不公开这些人的

Les noms de 17 personnes de nationalité égyptienne figurent sur la liste.

清单列有17埃及籍个人的

Le fait d'omettre le nom d'une personne et de l'appeler autrement est réprimé par la loi.

及用不同称呼该人均为非法。

De nombreux témoins avaient pu donner le nom des personnes qui avaient été tuées.

许多目击证人能够说出被害人的

声明:例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 姓名 的法语例句

用户正在搜索


摆动导杆, 摆动的钟摆, 摆动斗式提升机, 摆动负荷, 摆动胳膊, 摆动磨光机, 摆动盘式水表, 摆动筛, 摆动湿度计, 摆动臀部,

相似单词


性子, 性子火暴, 性子急躁, 性子疲塌的马, , 姓名, 姓名起首字母组成的图案, 姓名权, 姓氏, 荇菜,
xìng míng
nom et prénom; nom
www.fr hel per.com 版 权 所 有

Donnez-moi votre nom et votre adresse.

请告诉我您的姓名和地

Mettez le nom du logiciel, a affiché les noms de la vente de matériel.

姓名贴软件、姓名贴设备、的销售。

J’ignore quel est le nom de ce monsieur.

我不知道这位先生的姓名

Tu sais son vrai nom, toi ?

你知道他的真实姓名么?

Votre nom et votre numéro de passeport, s’il vous plaît.

请问您的姓名以及护是什么?

Ce sont les initiales de son petit-ami.

这是她男朋友姓名的开头字母。

Ecrivez le nom de l’expéditeur ( le nom du destinataire ).

请写上寄信人(收信人)的姓名

Vous faites votre choix, vous donnez votre nom et votre heure d'arrivée.

出选择,告诉对方你的姓名以及到达时间。

Elle n'a laissé ni son nom ni son adresse.

她既未留下姓名, 也未留下地

Depuis, les tombes disposent de leurs vrais noms et sont devenu des lieux de pèlerinage.

碑恢复使用他们的真实姓名后,地便成了瞻仰圣地。

En dessous, écrivez vos nom et prénom, votre adresse et votre numéro de téléphone.

请把您的姓名和地下面,并留下电话

Tenez, le voilà. J’ai écrit le nom de la personne sur le parquet. Merci beaucoup.

给您,我把来人的姓名包裹上了。谢谢您。

Le nom de l'auteur n'a pas été rendu public à ce moment-là.

当时撰文人的姓名没有公布。

Aucune liste de noms n'a été publiée.

一直没有公布这些人的姓名

Il examine actuellement les demandes d'inscription d'un nombre considérable de noms.

委员会目前正考虑加上许多姓名

Ils ont affronté l'incrédulité, mais aujourd'hui, plus personne ne peut dire qu'on ne savait pas.

我想赞扬警监会的专家,谁也不愿透露姓名,因为直到今天开始工作。

La Commission a décidé de ne pas rendre publics les noms de ces personnes.

委员会决定不公开这些人的姓名

Les noms de 17 personnes de nationalité égyptienne figurent sur la liste.

清单列有17名埃及籍个人的姓名

Le fait d'omettre le nom d'une personne et de l'appeler autrement est réprimé par la loi.

姓名以及用不同姓名称呼该人均为非法。

De nombreux témoins avaient pu donner le nom des personnes qui avaient été tuées.

许多目击证人能够说出被害人的姓名

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 姓名 的法语例句

用户正在搜索


摆功, 摆好, 摆好桌子, 摆划, 摆货摊, 摆架子, 摆件, 摆角, 摆酒, 摆开,

相似单词


性子, 性子火暴, 性子急躁, 性子疲塌的马, , 姓名, 姓名起首字母组成的图案, 姓名权, 姓氏, 荇菜,
xìng míng
nom et prénom; nom
www.fr hel per.com 版 权 所 有

Donnez-moi votre nom et votre adresse.

请告诉我您的姓名和地址。

Mettez le nom du logiciel, a affiché les noms de la vente de matériel.

姓名贴软件、姓名贴设备、的销售。

J’ignore quel est le nom de ce monsieur.

我不知道这位先生的姓名

Tu sais son vrai nom, toi ?

你知道他的真实姓名么?

Votre nom et votre numéro de passeport, s’il vous plaît.

请问您的姓名以及护照号码是什么?

Ce sont les initiales de son petit-ami.

这是她男朋友姓名的开头字母。

Ecrivez le nom de l’expéditeur ( le nom du destinataire ).

请写上寄信人(收信人)的姓名

Vous faites votre choix, vous donnez votre nom et votre heure d'arrivée.

出选择,告诉对方你的姓名以及到达间。

Elle n'a laissé ni son nom ni son adresse.

她既未留下姓名, 也未留下地址。

Depuis, les tombes disposent de leurs vrais noms et sont devenu des lieux de pèlerinage.

在墓碑恢复使用他们的真实姓名后,墓地便成了瞻仰圣地。

En dessous, écrivez vos nom et prénom, votre adresse et votre numéro de téléphone.

请把您的姓名和地址写在下面,并留下电话号码。

Tenez, le voilà. J’ai écrit le nom de la personne sur le parquet. Merci beaucoup.

给您,我把来人的姓名写在包裹上了。谢谢您。

Le nom de l'auteur n'a pas été rendu public à ce moment-là.

文人的姓名没有公布。

Aucune liste de noms n'a été publiée.

一直没有公布这些人的姓名

Il examine actuellement les demandes d'inscription d'un nombre considérable de noms.

委员会目前正考虑加上许多姓名

Ils ont affronté l'incrédulité, mais aujourd'hui, plus personne ne peut dire qu'on ne savait pas.

我想赞扬警监会的专家,谁也不愿透露姓名,因为直到今天开始工作。

La Commission a décidé de ne pas rendre publics les noms de ces personnes.

委员会决定不公开这些人的姓名

Les noms de 17 personnes de nationalité égyptienne figurent sur la liste.

清单列有17名埃及籍个人的姓名

Le fait d'omettre le nom d'une personne et de l'appeler autrement est réprimé par la loi.

姓名以及用不同姓名称呼该人均为非法。

De nombreux témoins avaient pu donner le nom des personnes qui avaient été tuées.

许多目击证人能够说出被害人的姓名

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 姓名 的法语例句

用户正在搜索


摆满菜肴的桌子, 摆满书籍的搁板, 摆门面, 摆弄, 摆拍, 摆排场, 摆排场,讲阔气, 摆频调制, 摆频振荡器, 摆平,

相似单词


性子, 性子火暴, 性子急躁, 性子疲塌的马, , 姓名, 姓名起首字母组成的图案, 姓名权, 姓氏, 荇菜,
xìng míng
nom et prénom; nom
www.fr hel per.com 版 权 所 有

Donnez-moi votre nom et votre adresse.

请告诉我您的姓名和地址。

Mettez le nom du logiciel, a affiché les noms de la vente de matériel.

姓名贴软件、姓名贴设备、的销售。

J’ignore quel est le nom de ce monsieur.

我不知道这位先生的姓名

Tu sais son vrai nom, toi ?

你知道他的真实姓名么?

Votre nom et votre numéro de passeport, s’il vous plaît.

请问您的姓名号码是什么?

Ce sont les initiales de son petit-ami.

这是她男朋友姓名的开头字母。

Ecrivez le nom de l’expéditeur ( le nom du destinataire ).

请写上寄信人(收信人)的姓名

Vous faites votre choix, vous donnez votre nom et votre heure d'arrivée.

出选择,告诉对方你的姓名到达时间。

Elle n'a laissé ni son nom ni son adresse.

她既未留下姓名, 也未留下地址。

Depuis, les tombes disposent de leurs vrais noms et sont devenu des lieux de pèlerinage.

复使用他们的真实姓名后,地便成了瞻仰圣地。

En dessous, écrivez vos nom et prénom, votre adresse et votre numéro de téléphone.

请把您的姓名和地址写在下面,并留下电话号码。

Tenez, le voilà. J’ai écrit le nom de la personne sur le parquet. Merci beaucoup.

给您,我把来人的姓名写在包裹上了。谢谢您。

Le nom de l'auteur n'a pas été rendu public à ce moment-là.

当时撰文人的姓名没有公布。

Aucune liste de noms n'a été publiée.

一直没有公布这些人的姓名

Il examine actuellement les demandes d'inscription d'un nombre considérable de noms.

委员会目前正考虑加上许多姓名

Ils ont affronté l'incrédulité, mais aujourd'hui, plus personne ne peut dire qu'on ne savait pas.

我想赞扬警监会的专家,谁也不愿透露姓名,因为直到今天开始工作。

La Commission a décidé de ne pas rendre publics les noms de ces personnes.

委员会决定不公开这些人的姓名

Les noms de 17 personnes de nationalité égyptienne figurent sur la liste.

清单列有17名埃籍个人的姓名

Le fait d'omettre le nom d'une personne et de l'appeler autrement est réprimé par la loi.

姓名用不同姓名称呼该人均为非法。

De nombreux témoins avaient pu donner le nom des personnes qui avaient été tuées.

许多目击证人能够说出被害人的姓名

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 姓名 的法语例句

用户正在搜索


摆事实,讲道理, 摆事实讲道理, 摆手, 摆摊的书商, 摆摊子, 摆头, 摆脱, 摆脱(对方)紧钉, 摆脱(某人)<俗>, 摆脱(使某人),

相似单词


性子, 性子火暴, 性子急躁, 性子疲塌的马, , 姓名, 姓名起首字母组成的图案, 姓名权, 姓氏, 荇菜,
xìng míng
nom et prénom; nom
www.fr hel per.com 版 权 所 有

Donnez-moi votre nom et votre adresse.

请告诉我您姓名和地址。

Mettez le nom du logiciel, a affiché les noms de la vente de matériel.

姓名贴软件、姓名贴设备、销售。

J’ignore quel est le nom de ce monsieur.

我不知道这位先生姓名

Tu sais son vrai nom, toi ?

知道他真实姓名么?

Votre nom et votre numéro de passeport, s’il vous plaît.

请问您姓名以及护照号码是什么?

Ce sont les initiales de son petit-ami.

这是她男朋友姓名开头字母。

Ecrivez le nom de l’expéditeur ( le nom du destinataire ).

请写上寄姓名

Vous faites votre choix, vous donnez votre nom et votre heure d'arrivée.

出选择,告诉对姓名以及到达时间。

Elle n'a laissé ni son nom ni son adresse.

她既未留下姓名, 也未留下地址。

Depuis, les tombes disposent de leurs vrais noms et sont devenu des lieux de pèlerinage.

在墓碑恢复使用他们真实姓名后,墓地便成了瞻仰圣地。

En dessous, écrivez vos nom et prénom, votre adresse et votre numéro de téléphone.

请把您姓名和地址写在下面,并留下电话号码。

Tenez, le voilà. J’ai écrit le nom de la personne sur le parquet. Merci beaucoup.

给您,我把来姓名写在包裹上了。谢谢您。

Le nom de l'auteur n'a pas été rendu public à ce moment-là.

当时撰文姓名没有公布。

Aucune liste de noms n'a été publiée.

一直没有公布这些姓名

Il examine actuellement les demandes d'inscription d'un nombre considérable de noms.

委员会目前正考虑加上许多姓名

Ils ont affronté l'incrédulité, mais aujourd'hui, plus personne ne peut dire qu'on ne savait pas.

我想赞扬警监会专家,谁也不愿透露姓名,因为直到今天开始工作。

La Commission a décidé de ne pas rendre publics les noms de ces personnes.

委员会决定不公开这些姓名

Les noms de 17 personnes de nationalité égyptienne figurent sur la liste.

清单列有17名埃及籍个姓名

Le fait d'omettre le nom d'une personne et de l'appeler autrement est réprimé par la loi.

姓名以及用不同姓名称呼该均为非法。

De nombreux témoins avaient pu donner le nom des personnes qui avaient été tuées.

许多目击证能够说出被害姓名

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 姓名 的法语例句

用户正在搜索


摆脱旧的传统, 摆脱苦难, 摆脱困境, 摆脱困境的办法, 摆脱落后局面, 摆脱麻烦, 摆脱麻烦<俗>, 摆脱束缚, 摆脱束缚的, 摆脱条条框框,

相似单词


性子, 性子火暴, 性子急躁, 性子疲塌的马, , 姓名, 姓名起首字母组成的图案, 姓名权, 姓氏, 荇菜,

用户正在搜索


拜别, 拜伯冰期, 拜忏, 拜辞, 拜赐, 拜倒, 拜倒<转>, 拜倒某人脚前, 拜倒在某人脚下, 拜垫,

相似单词


性子, 性子火暴, 性子急躁, 性子疲塌的马, , 姓名, 姓名起首字母组成的图案, 姓名权, 姓氏, 荇菜,

用户正在搜索


扳手, 扳手口, 扳着指头算, 扳直, 扳指儿, 扳子, , , 班(教学), 班辈,

相似单词


性子, 性子火暴, 性子急躁, 性子疲塌的马, , 姓名, 姓名起首字母组成的图案, 姓名权, 姓氏, 荇菜,
xìng míng
nom et prénom; nom
www.fr hel per.com 版 权 所 有

Donnez-moi votre nom et votre adresse.

诉我您和地址。

Mettez le nom du logiciel, a affiché les noms de la vente de matériel.

贴软件、贴设备、销售。

J’ignore quel est le nom de ce monsieur.

我不知道这位先生

Tu sais son vrai nom, toi ?

你知道他真实么?

Votre nom et votre numéro de passeport, s’il vous plaît.

请问您以及护照号码是什么?

Ce sont les initiales de son petit-ami.

这是她男朋友开头字母。

Ecrivez le nom de l’expéditeur ( le nom du destinataire ).

请写上寄信人(收信人)

Vous faites votre choix, vous donnez votre nom et votre heure d'arrivée.

诉对方你以及到达时间。

Elle n'a laissé ni son nom ni son adresse.

她既未留下, 也未留下地址。

Depuis, les tombes disposent de leurs vrais noms et sont devenu des lieux de pèlerinage.

在墓碑恢复使用他们真实后,墓地便成了瞻仰圣地。

En dessous, écrivez vos nom et prénom, votre adresse et votre numéro de téléphone.

请把您和地址写在下面,并留下电话号码。

Tenez, le voilà. J’ai écrit le nom de la personne sur le parquet. Merci beaucoup.

给您,我把来人写在包裹上了。谢谢您。

Le nom de l'auteur n'a pas été rendu public à ce moment-là.

当时撰文人没有公布。

Aucune liste de noms n'a été publiée.

一直没有公布这些人

Il examine actuellement les demandes d'inscription d'un nombre considérable de noms.

委员会目前正考虑加上许多

Ils ont affronté l'incrédulité, mais aujourd'hui, plus personne ne peut dire qu'on ne savait pas.

我想赞扬警监会专家,谁也不愿透露,因为直到今天开始工作。

La Commission a décidé de ne pas rendre publics les noms de ces personnes.

委员会决定不公开这些人

Les noms de 17 personnes de nationalité égyptienne figurent sur la liste.

清单列有17埃及籍个人

Le fait d'omettre le nom d'une personne et de l'appeler autrement est réprimé par la loi.

以及用不同称呼该人均为非法。

De nombreux témoins avaient pu donner le nom des personnes qui avaient été tuées.

许多目击证人能够说出被害人

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 姓名 的法语例句

用户正在搜索


班机, 班吉, 班级, 班级中第二名, 班科彩票, 班轮, 班轮提单, 班门弄斧, 班期, 班丘疹,

相似单词


性子, 性子火暴, 性子急躁, 性子疲塌的马, , 姓名, 姓名起首字母组成的图案, 姓名权, 姓氏, 荇菜,
xìng míng
nom et prénom; nom
www.fr hel per.com 版 权 所 有

Donnez-moi votre nom et votre adresse.

请告诉我您和地址。

Mettez le nom du logiciel, a affiché les noms de la vente de matériel.

贴软件、贴设备、销售。

J’ignore quel est le nom de ce monsieur.

我不知道这位先生

Tu sais son vrai nom, toi ?

你知道他真实么?

Votre nom et votre numéro de passeport, s’il vous plaît.

请问您以及护照号码是什么?

Ce sont les initiales de son petit-ami.

这是她男朋友开头字母。

Ecrivez le nom de l’expéditeur ( le nom du destinataire ).

请写人(收人)

Vous faites votre choix, vous donnez votre nom et votre heure d'arrivée.

出选择,告诉对方你以及到达时间。

Elle n'a laissé ni son nom ni son adresse.

她既未留下, 也未留下地址。

Depuis, les tombes disposent de leurs vrais noms et sont devenu des lieux de pèlerinage.

在墓碑恢复使用他们真实后,墓地便成了瞻仰圣地。

En dessous, écrivez vos nom et prénom, votre adresse et votre numéro de téléphone.

请把您和地址写在下面,并留下电话号码。

Tenez, le voilà. J’ai écrit le nom de la personne sur le parquet. Merci beaucoup.

给您,我把来人写在包裹了。谢谢您。

Le nom de l'auteur n'a pas été rendu public à ce moment-là.

当时撰文人没有公布。

Aucune liste de noms n'a été publiée.

一直没有公布这些人

Il examine actuellement les demandes d'inscription d'un nombre considérable de noms.

委员会目前正考虑加许多

Ils ont affronté l'incrédulité, mais aujourd'hui, plus personne ne peut dire qu'on ne savait pas.

我想赞扬警监会专家,谁也不愿透露,因为直到今天开始工作。

La Commission a décidé de ne pas rendre publics les noms de ces personnes.

委员会决定不公开这些人

Les noms de 17 personnes de nationalité égyptienne figurent sur la liste.

清单列有17埃及籍个人

Le fait d'omettre le nom d'une personne et de l'appeler autrement est réprimé par la loi.

以及用不同称呼该人均为非法。

De nombreux témoins avaient pu donner le nom des personnes qui avaient été tuées.

许多目击证人能够说出被害人

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 姓名 的法语例句

用户正在搜索


班主, 班主任, 班卓琴, 班子, 班组, , 般配, 般若, , 颁布,

相似单词


性子, 性子火暴, 性子急躁, 性子疲塌的马, , 姓名, 姓名起首字母组成的图案, 姓名权, 姓氏, 荇菜,
xìng míng
nom et prénom; nom
www.fr hel per.com 版 权 所 有

Donnez-moi votre nom et votre adresse.

请告诉我您的和地址。

Mettez le nom du logiciel, a affiché les noms de la vente de matériel.

贴软件、贴设备、的销售。

J’ignore quel est le nom de ce monsieur.

我不知道这位先生的

Tu sais son vrai nom, toi ?

你知道他的真实么?

Votre nom et votre numéro de passeport, s’il vous plaît.

请问您的以及护照号码什么?

Ce sont les initiales de son petit-ami.

朋友的开头字母。

Ecrivez le nom de l’expéditeur ( le nom du destinataire ).

请写上寄信人(收信人)的

Vous faites votre choix, vous donnez votre nom et votre heure d'arrivée.

出选择,告诉对方你的以及到达时间。

Elle n'a laissé ni son nom ni son adresse.

既未留下, 未留下地址。

Depuis, les tombes disposent de leurs vrais noms et sont devenu des lieux de pèlerinage.

在墓碑恢复使用他们的真实后,墓地便成了瞻仰圣地。

En dessous, écrivez vos nom et prénom, votre adresse et votre numéro de téléphone.

请把您的和地址写在下面,并留下电话号码。

Tenez, le voilà. J’ai écrit le nom de la personne sur le parquet. Merci beaucoup.

给您,我把来人的写在包裹上了。谢谢您。

Le nom de l'auteur n'a pas été rendu public à ce moment-là.

当时撰文人的没有公布。

Aucune liste de noms n'a été publiée.

一直没有公布这些人的

Il examine actuellement les demandes d'inscription d'un nombre considérable de noms.

委员会目前正考虑加上许多

Ils ont affronté l'incrédulité, mais aujourd'hui, plus personne ne peut dire qu'on ne savait pas.

我想赞扬警监会的专家,谁不愿透露,因为直到今天开始工作。

La Commission a décidé de ne pas rendre publics les noms de ces personnes.

委员会决定不公开这些人的

Les noms de 17 personnes de nationalité égyptienne figurent sur la liste.

清单列有17埃及籍个人的

Le fait d'omettre le nom d'une personne et de l'appeler autrement est réprimé par la loi.

以及用不同称呼该人均为非法。

De nombreux témoins avaient pu donner le nom des personnes qui avaient été tuées.

许多目击证人能够说出被害人的

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 姓名 的法语例句

用户正在搜索


颁发证书, 颁行, 颁奖, 颁奖大会, 颁授, 颁赠, , 斑白, 斑白的, 斑斑,

相似单词


性子, 性子火暴, 性子急躁, 性子疲塌的马, , 姓名, 姓名起首字母组成的图案, 姓名权, 姓氏, 荇菜,
xìng míng
nom et prénom; nom
www.fr hel per.com 版 权 所 有

Donnez-moi votre nom et votre adresse.

我您的姓名和地址。

Mettez le nom du logiciel, a affiché les noms de la vente de matériel.

姓名贴软件、姓名贴设备、的销售。

J’ignore quel est le nom de ce monsieur.

我不知道这位先生的姓名

Tu sais son vrai nom, toi ?

你知道他的真实姓名么?

Votre nom et votre numéro de passeport, s’il vous plaît.

问您的姓名以及护照号码是什么?

Ce sont les initiales de son petit-ami.

这是她男朋友姓名的开头字母。

Ecrivez le nom de l’expéditeur ( le nom du destinataire ).

上寄信人(收信人)的姓名

Vous faites votre choix, vous donnez votre nom et votre heure d'arrivée.

出选择,对方你的姓名以及到达时间。

Elle n'a laissé ni son nom ni son adresse.

她既未留下姓名, 也未留下地址。

Depuis, les tombes disposent de leurs vrais noms et sont devenu des lieux de pèlerinage.

墓碑恢复使用他们的真实姓名后,墓地便成了瞻仰圣地。

En dessous, écrivez vos nom et prénom, votre adresse et votre numéro de téléphone.

把您的姓名和地址下面,并留下电话号码。

Tenez, le voilà. J’ai écrit le nom de la personne sur le parquet. Merci beaucoup.

给您,我把来人的姓名裹上了。谢谢您。

Le nom de l'auteur n'a pas été rendu public à ce moment-là.

当时撰文人的姓名没有公布。

Aucune liste de noms n'a été publiée.

一直没有公布这些人的姓名

Il examine actuellement les demandes d'inscription d'un nombre considérable de noms.

委员会目前正考虑加上许多姓名

Ils ont affronté l'incrédulité, mais aujourd'hui, plus personne ne peut dire qu'on ne savait pas.

我想赞扬警监会的专家,谁也不愿透露姓名,因为直到今天开始工作。

La Commission a décidé de ne pas rendre publics les noms de ces personnes.

委员会决定不公开这些人的姓名

Les noms de 17 personnes de nationalité égyptienne figurent sur la liste.

清单列有17名埃及籍个人的姓名

Le fait d'omettre le nom d'une personne et de l'appeler autrement est réprimé par la loi.

姓名以及用不同姓名称呼该人均为非法。

De nombreux témoins avaient pu donner le nom des personnes qui avaient été tuées.

许多目击证人能够说出被害人的姓名

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 姓名 的法语例句

用户正在搜索


斑蝶属, 斑豆疹, 斑飞蜥, 斑痕, 斑花大理岩, 斑花乌头, 斑黄铜矿, 斑晶, 斑鸠, 斑鸠的咕咕声,

相似单词


性子, 性子火暴, 性子急躁, 性子疲塌的马, , 姓名, 姓名起首字母组成的图案, 姓名权, 姓氏, 荇菜,