L'amour c'est comme une cigarette. ça flambe comme une allumette. ça pique les yeux ça fait pleurer.
爱情如同香烟,,并让人头晕目眩。
L'amour c'est comme une cigarette. ça flambe comme une allumette. ça pique les yeux ça fait pleurer.
爱情如同香烟,,并让人头晕目眩。
L'amour, c'est comme une cigarette. Ça brûle et ça monte à la tête, ça pique aux yeux, ça fait pleurer, et ça s'envole en fumée.
爱情就像香烟,着使人头晕目眩,刺痛双
使人流泪,最后却如烟消逝。
声明:以上例句、词性分类均由互联自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'amour c'est comme une cigarette. ça flambe comme une allumette. ça pique les yeux ça fait pleurer.
爱情如同香烟,它燃,
人头晕目眩。
L'amour, c'est comme une cigarette. Ça brûle et ça monte à la tête, ça pique aux yeux, ça fait pleurer, et ça s'envole en fumée.
爱情就像香烟,燃着使人头晕目眩,刺痛双
使人流泪,最后却如烟消逝。
声明:以上例句、词性分类均由资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'amour c'est comme une cigarette. ça flambe comme une allumette. ça pique les yeux ça fait pleurer.
如同香烟,它燃烧,并让人头晕目眩。
L'amour, c'est comme une cigarette. Ça brûle et ça monte à la tête, ça pique aux yeux, ça fait pleurer, et ça s'envole en fumée.
就像香烟,燃烧着使人头晕目眩,刺痛双
使人流泪,最后却如烟消逝。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,
经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'amour c'est comme une cigarette. ça flambe comme une allumette. ça pique les yeux ça fait pleurer.
爱情同香烟,它燃烧,并让
目眩。
L'amour, c'est comme une cigarette. Ça brûle et ça monte à la tête, ça pique aux yeux, ça fait pleurer, et ça s'envole en fumée.
爱情就像香烟,燃烧着使目眩,刺痛双
使
流泪,最
烟消逝。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'amour c'est comme une cigarette. ça flambe comme une allumette. ça pique les yeux ça fait pleurer.
爱情如同,它燃烧,并让人头晕目眩。
L'amour, c'est comme une cigarette. Ça brûle et ça monte à la tête, ça pique aux yeux, ça fait pleurer, et ça s'envole en fumée.
爱情就,燃烧着使人头晕目眩,刺痛双
使人流泪,最后却如
消逝。
声:
例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'amour c'est comme une cigarette. ça flambe comme une allumette. ça pique les yeux ça fait pleurer.
爱情如同香烟,它燃烧,并让头晕目
。
L'amour, c'est comme une cigarette. Ça brûle et ça monte à la tête, ça pique aux yeux, ça fait pleurer, et ça s'envole en fumée.
爱情就像香烟,燃烧着使头晕目
,
双
使
,最后却如烟消逝。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'amour c'est comme une cigarette. ça flambe comme une allumette. ça pique les yeux ça fait pleurer.
爱情如同香烟,它燃烧,并让人头晕目眩。
L'amour, c'est comme une cigarette. Ça brûle et ça monte à la tête, ça pique aux yeux, ça fait pleurer, et ça s'envole en fumée.
爱情就像香烟,燃烧着使人头晕目眩,刺痛双使人流泪,最后却如烟消逝。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分
人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'amour c'est comme une cigarette. ça flambe comme une allumette. ça pique les yeux ça fait pleurer.
爱情如同烟,它燃烧,并让人头晕目眩。
L'amour, c'est comme une cigarette. Ça brûle et ça monte à la tête, ça pique aux yeux, ça fait pleurer, et ça s'envole en fumée.
爱情烟,燃烧着使人头晕目眩,刺痛双
使人流泪,最后却如烟消逝。
声明:句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'amour c'est comme une cigarette. ça flambe comme une allumette. ça pique les yeux ça fait pleurer.
情如同香烟,它燃烧,并让人头晕
。
L'amour, c'est comme une cigarette. Ça brûle et ça monte à la tête, ça pique aux yeux, ça fait pleurer, et ça s'envole en fumée.
情就像香烟,燃烧着使人头晕
,刺痛双
使人流泪,最后却如烟消逝。
声明:以上例句、词类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'amour c'est comme une cigarette. ça flambe comme une allumette. ça pique les yeux ça fait pleurer.
爱情如同香烟,它燃烧,并让人头。
L'amour, c'est comme une cigarette. Ça brûle et ça monte à la tête, ça pique aux yeux, ça fait pleurer, et ça s'envole en fumée.
爱情就像香烟,燃烧着使人头,刺痛双
使人流
,
却如烟消逝。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。