法语助手
  • 关闭
céleste
céleste 法 语助 手

La présentation de 45 minutes me prenait 2 jours et 1 nuit.

45分钟演讲用我2一个夜晚工作时间。

Il fait si chaud, on n'a même pas de vacances pour se reposer un peu?

大热,也不放假休息。

Le ciel était gris,il pleuvait.Le vent se leva,il chassa les nuages et le soleil apparut.

灰蒙蒙,下着雨。起风,乌云散,太阳出来

OMG! Mon Dieu, mon premier baiser, alors ne tirez pas!

妈呀!我啊!我初吻,就这样没拉!

"""Seigneur,que tu t'as fait, mon chéri ?""elle criait en entendant la nouvelle."

哪,亲爱,你都么?”听到消息后她喊道。

C'est le but de servir les saints jours, d'accueillir des amis étrangers à fréquenter.

这就是圣人服务宗旨,欢迎中外朋友光顾。

Un stockage de 7 jours sera obligatoire.

必须保证7库存.

Helas, la pire chose lui est arrivee.

啊,事情发生在他身上

Au ciel bleu, il y a quelques maisons au pied de la colline .

蓝蓝,崮下山有零星人家。

Bon sang. Tu peux pas faire attention, non?

啊,你就不能当心点吗?

Quelle chaleur! Entrons dans la maison, il y fait plus frais.

多热们进屋吧,屋里凉爽一点。

Aucune recherche n'est autorisée sur des embryons qui ont plus de 14 jours.

不允许对超过14胚胎进行研究。

Voir le rapport présenté par les États-Unis d'Amérique en application de la résolution 1455 (2003).

见美国根据第1455(2003)号决议提出90报告。

Des responsables gouvernementaux des sept pays membres de Technonet Africa y ont participé.

非工信息网7国政府官员参加为期17讲习班。

Les concentrations de PeCB ont diminué avec une demi-vie d'environ 23 jours.

五氯苯浓度在大约23半衰期里有所降低。

L'allocation de soins est payée par l'employeur.

保育补助金由单位支付,国家保险计划支付10以上保育补助金。

L'Autorité a célébré cet événement les 25 et 26 mai.

管理局于5月25日和26日庆祝这一事件,举行为期2纪念届会。

Dans le secteur public, les femmes ont droit à 90 jours de congé de maternité.

公共部门妇女有权享有90产假。

Il convient toutefois de rappeler que ce ne sont là que de simples estimations.

完成目前正在进行中审判累计需要1 046时间。

Or, il ne reste même pas 40 jours avant que cette année ne se termine.

但是现在到年底只有不到40时间

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 天的 的法语例句

用户正在搜索


苯乙胺, 苯乙醇, 苯乙醇胺, 苯乙醇酸, 苯乙基, 苯乙肼, 苯乙醛, 苯乙双胍, 苯乙酸, 苯乙烯,

相似单词


天窗, 天打雷轰, 天大, 天大的玩笑, 天道, 天的, 天敌, 天底, 天底下, 天地,
céleste
céleste 法 语助 手

La présentation de 45 minutes me prenait 2 jours et 1 nuit.

45分钟演讲用了2一个夜晚工作时间。

Il fait si chaud, on n'a même pas de vacances pour se reposer un peu?

大热,也不放假休息。

Le ciel était gris,il pleuvait.Le vent se leva,il chassa les nuages et le soleil apparut.

灰蒙蒙,下着雨。起风了,乌云散了,太阳出来了。

OMG! Mon Dieu, mon premier baiser, alors ne tirez pas!

!啊!初吻,就这样没拉!

"""Seigneur,que tu t'as fait, mon chéri ?""elle criait en entendant la nouvelle."

哪,亲爱,你都干了什么?”听到消息后她喊道。

C'est le but de servir les saints jours, d'accueillir des amis étrangers à fréquenter.

这就是圣人服务宗旨,欢迎中外朋友光顾。

Un stockage de 7 jours sera obligatoire.

必须保证7库存.

Helas, la pire chose lui est arrivee.

啊,事情发生在他身上了。

Au ciel bleu, il y a quelques maisons au pied de la colline .

蓝蓝的,崮下山有零星人家。

Bon sang. Tu peux pas faire attention, non?

啊,你就不能当心点吗?

Quelle chaleur! Entrons dans la maison, il y fait plus frais.

多热,咱们屋吧,屋里凉爽一点。

Aucune recherche n'est autorisée sur des embryons qui ont plus de 14 jours.

不允许对超过14研究。

Voir le rapport présenté par les États-Unis d'Amérique en application de la résolution 1455 (2003).

见美国根据第1455(2003)号决议提出90报告。

Des responsables gouvernementaux des sept pays membres de Technonet Africa y ont participé.

非工信息网7国政府官员参加了为期17讲习班。

Les concentrations de PeCB ont diminué avec une demi-vie d'environ 23 jours.

五氯苯浓度在大约23半衰期里有所降低。

L'allocation de soins est payée par l'employeur.

保育补助金由单位支付,国家保险计划支付10以上保育补助金。

L'Autorité a célébré cet événement les 25 et 26 mai.

管理局于5月25日和26日庆祝这一事件,举了为期2纪念届会。

Dans le secteur public, les femmes ont droit à 90 jours de congé de maternité.

公共部门妇女有权享有90产假。

Il convient toutefois de rappeler que ce ne sont là que de simples estimations.

完成目前正在审判累计需要1 046时间。

Or, il ne reste même pas 40 jours avant que cette année ne se termine.

但是现在到年底只有不到40时间了。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 天的 的法语例句

用户正在搜索


畚斗, 畚箕, , , 笨伯, 笨蛋, 笨蛋<民>, 笨蛋<俗>, 笨得要命, 笨的,

相似单词


天窗, 天打雷轰, 天大, 天大的玩笑, 天道, 天的, 天敌, 天底, 天底下, 天地,
céleste
céleste 法 语助 手

La présentation de 45 minutes me prenait 2 jours et 1 nuit.

45分钟演讲用我2一个夜晚工作时间。

Il fait si chaud, on n'a même pas de vacances pour se reposer un peu?

大热,也不放假休息。

Le ciel était gris,il pleuvait.Le vent se leva,il chassa les nuages et le soleil apparut.

灰蒙蒙,下着雨。起风,乌云散,太阳出来

OMG! Mon Dieu, mon premier baiser, alors ne tirez pas!

妈呀!我啊!我初吻,就这样没拉!

"""Seigneur,que tu t'as fait, mon chéri ?""elle criait en entendant la nouvelle."

哪,亲爱,你都干什么?”听到消息后她喊道。

C'est le but de servir les saints jours, d'accueillir des amis étrangers à fréquenter.

这就是圣人服务宗旨,欢迎中外朋友

Un stockage de 7 jours sera obligatoire.

保证7库存.

Helas, la pire chose lui est arrivee.

啊,事情发生在他

Au ciel bleu, il y a quelques maisons au pied de la colline .

蓝蓝的,崮下山有零星人家。

Bon sang. Tu peux pas faire attention, non?

啊,你就不能当心点吗?

Quelle chaleur! Entrons dans la maison, il y fait plus frais.

多热,咱们进屋吧,屋里凉爽一点。

Aucune recherche n'est autorisée sur des embryons qui ont plus de 14 jours.

不允许对超过14胚胎进行研究。

Voir le rapport présenté par les États-Unis d'Amérique en application de la résolution 1455 (2003).

见美国根据第1455(2003)号决议提出90报告。

Des responsables gouvernementaux des sept pays membres de Technonet Africa y ont participé.

非工信息网7国政府官员参加为期17讲习班。

Les concentrations de PeCB ont diminué avec une demi-vie d'environ 23 jours.

五氯苯浓度在大约23半衰期里有所降低。

L'allocation de soins est payée par l'employeur.

保育补助金由单位支付,国家保险计划支付10保育补助金。

L'Autorité a célébré cet événement les 25 et 26 mai.

管理局于5月25日和26日庆祝这一事件,举行为期2纪念届会。

Dans le secteur public, les femmes ont droit à 90 jours de congé de maternité.

公共部门妇女有权享有90产假。

Il convient toutefois de rappeler que ce ne sont là que de simples estimations.

完成目前正在进行中审判累计需要1 046时间。

Or, il ne reste même pas 40 jours avant que cette année ne se termine.

但是现在到年底只有不到40时间

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 天的 的法语例句

用户正在搜索


笨重, 笨重的, 笨重的包裹, 笨重的行李, 笨重的建筑, 笨重的人, 笨重的体力劳动, 笨重的装束, 笨重地, 笨重地倒下,

相似单词


天窗, 天打雷轰, 天大, 天大的玩笑, 天道, 天的, 天敌, 天底, 天底下, 天地,
céleste
céleste 法 语助 手

La présentation de 45 minutes me prenait 2 jours et 1 nuit.

45分钟演讲用了我2一个夜晚工作时间。

Il fait si chaud, on n'a même pas de vacances pour se reposer un peu?

大热,也不放假休息。

Le ciel était gris,il pleuvait.Le vent se leva,il chassa les nuages et le soleil apparut.

灰蒙蒙,下着雨。起风了,乌云散了,太阳出来了。

OMG! Mon Dieu, mon premier baiser, alors ne tirez pas!

妈呀!我!我初吻,就这样没拉!

"""Seigneur,que tu t'as fait, mon chéri ?""elle criait en entendant la nouvelle."

哪,亲爱,你都干了什么?”听到消息后她喊道。

C'est le but de servir les saints jours, d'accueillir des amis étrangers à fréquenter.

这就是圣人服务宗旨,欢迎中外朋友光顾。

Un stockage de 7 jours sera obligatoire.

必须保证7.

Helas, la pire chose lui est arrivee.

情发生在他身上了。

Au ciel bleu, il y a quelques maisons au pied de la colline .

蓝蓝,崮下山有零星人家。

Bon sang. Tu peux pas faire attention, non?

,你就不能当心点吗?

Quelle chaleur! Entrons dans la maison, il y fait plus frais.

多热,咱们进屋吧,屋里凉爽一点。

Aucune recherche n'est autorisée sur des embryons qui ont plus de 14 jours.

不允许对超过14胚胎进行研究。

Voir le rapport présenté par les États-Unis d'Amérique en application de la résolution 1455 (2003).

见美国根据第1455(2003)号决议提出90报告。

Des responsables gouvernementaux des sept pays membres de Technonet Africa y ont participé.

非工信息网7国政府官员参加了为期17讲习班。

Les concentrations de PeCB ont diminué avec une demi-vie d'environ 23 jours.

五氯苯浓度在大约23半衰期里有所降低。

L'allocation de soins est payée par l'employeur.

保育补助金由单位支付,国家保险计划支付10以上保育补助金。

L'Autorité a célébré cet événement les 25 et 26 mai.

管理局于5月25日和26日庆祝这一件,举行了为期2纪念届会。

Dans le secteur public, les femmes ont droit à 90 jours de congé de maternité.

公共部门妇女有权享有90产假。

Il convient toutefois de rappeler que ce ne sont là que de simples estimations.

完成目前正在进行中审判累计需要1 046时间。

Or, il ne reste même pas 40 jours avant que cette année ne se termine.

但是现在到年底只有不到40时间了。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 天的 的法语例句

用户正在搜索


笨拙的伎俩, 笨拙地仿效, 笨拙行为, , , 崩顶破波, 崩积, 崩积层, 崩积的, 崩积土,

相似单词


天窗, 天打雷轰, 天大, 天大的玩笑, 天道, 天的, 天敌, 天底, 天底下, 天地,
céleste
céleste 法 语助 手

La présentation de 45 minutes me prenait 2 jours et 1 nuit.

45分钟演讲用了我2一个夜晚工作时间。

Il fait si chaud, on n'a même pas de vacances pour se reposer un peu?

大热,也不放假休息。

Le ciel était gris,il pleuvait.Le vent se leva,il chassa les nuages et le soleil apparut.

灰蒙蒙,下着雨。起风了,乌云散了,太阳出来了。

OMG! Mon Dieu, mon premier baiser, alors ne tirez pas!

妈呀!我!我初吻,就这样没拉!

"""Seigneur,que tu t'as fait, mon chéri ?""elle criait en entendant la nouvelle."

哪,亲爱,你都干了什么?”听到消息后她喊道。

C'est le but de servir les saints jours, d'accueillir des amis étrangers à fréquenter.

这就是圣人服务宗旨,欢迎中外朋友光顾。

Un stockage de 7 jours sera obligatoire.

必须保证7.

Helas, la pire chose lui est arrivee.

情发生在他身上了。

Au ciel bleu, il y a quelques maisons au pied de la colline .

蓝蓝,崮下山有零星人家。

Bon sang. Tu peux pas faire attention, non?

,你就不能当心点吗?

Quelle chaleur! Entrons dans la maison, il y fait plus frais.

多热,咱们进屋吧,屋里凉爽一点。

Aucune recherche n'est autorisée sur des embryons qui ont plus de 14 jours.

不允许对超过14胚胎进行研究。

Voir le rapport présenté par les États-Unis d'Amérique en application de la résolution 1455 (2003).

见美国根据第1455(2003)号决议提出90报告。

Des responsables gouvernementaux des sept pays membres de Technonet Africa y ont participé.

非工信息网7国政府官员参加了为期17讲习班。

Les concentrations de PeCB ont diminué avec une demi-vie d'environ 23 jours.

五氯苯浓度在大约23半衰期里有所降低。

L'allocation de soins est payée par l'employeur.

保育补助金由单位支付,国家保险计划支付10以上保育补助金。

L'Autorité a célébré cet événement les 25 et 26 mai.

管理局于5月25日和26日庆祝这一件,举行了为期2纪念届会。

Dans le secteur public, les femmes ont droit à 90 jours de congé de maternité.

公共部门妇女有权享有90产假。

Il convient toutefois de rappeler que ce ne sont là que de simples estimations.

完成目前正在进行中审判累计需要1 046时间。

Or, il ne reste même pas 40 jours avant que cette année ne se termine.

但是现在到年底只有不到40时间了。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 天的 的法语例句

用户正在搜索


崩落区, 崩盘, 崩蚀性牙周炎, 崩塌, 崩塌物, 崩坍, 崩陷, 崩症, , 绷场面,

相似单词


天窗, 天打雷轰, 天大, 天大的玩笑, 天道, 天的, 天敌, 天底, 天底下, 天地,
céleste
céleste 法 语助 手

La présentation de 45 minutes me prenait 2 jours et 1 nuit.

45分钟演讲用了我2一个夜晚工作时间。

Il fait si chaud, on n'a même pas de vacances pour se reposer un peu?

大热,也不放假休息。

Le ciel était gris,il pleuvait.Le vent se leva,il chassa les nuages et le soleil apparut.

灰蒙蒙。起风了,乌云散了,太阳来了。

OMG! Mon Dieu, mon premier baiser, alors ne tirez pas!

妈呀!我啊!我初吻,就这样没拉!

"""Seigneur,que tu t'as fait, mon chéri ?""elle criait en entendant la nouvelle."

哪,亲爱,你都干了什么?”听到消息后她喊道。

C'est le but de servir les saints jours, d'accueillir des amis étrangers à fréquenter.

这就是圣人服务宗旨,欢迎中外朋友光顾。

Un stockage de 7 jours sera obligatoire.

必须保证7库存.

Helas, la pire chose lui est arrivee.

啊,事情发生在他身上了。

Au ciel bleu, il y a quelques maisons au pied de la colline .

蓝蓝,崮山有零星人家。

Bon sang. Tu peux pas faire attention, non?

啊,你就不能当心点吗?

Quelle chaleur! Entrons dans la maison, il y fait plus frais.

多热,咱们进屋吧,屋里凉爽一点。

Aucune recherche n'est autorisée sur des embryons qui ont plus de 14 jours.

不允许对超过14胚胎进行研究。

Voir le rapport présenté par les États-Unis d'Amérique en application de la résolution 1455 (2003).

见美国根据第1455(2003)号决议提90报告。

Des responsables gouvernementaux des sept pays membres de Technonet Africa y ont participé.

非工信息网7国政府官员参加了为期17讲习班。

Les concentrations de PeCB ont diminué avec une demi-vie d'environ 23 jours.

五氯苯浓度在大约23半衰期里有所降低。

L'allocation de soins est payée par l'employeur.

保育补助金由单位支付,国家保险计划支付10以上保育补助金。

L'Autorité a célébré cet événement les 25 et 26 mai.

管理局于5月25日和26日庆祝这一事件,举行了为期2纪念届会。

Dans le secteur public, les femmes ont droit à 90 jours de congé de maternité.

公共部门妇女有权享有90产假。

Il convient toutefois de rappeler que ce ne sont là que de simples estimations.

完成目前正在进行中审判累计需要1 046时间。

Or, il ne reste même pas 40 jours avant que cette année ne se termine.

但是现在到年底只有不到40时间了。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 天的 的法语例句

用户正在搜索


绷紧的绳索, 绷紧的衣服, 绷紧肌肉, 绷劲, 绷脸, 绷硬, 绷着脸的, 绷住劲, 绷子, ,

相似单词


天窗, 天打雷轰, 天大, 天大的玩笑, 天道, 天的, 天敌, 天底, 天底下, 天地,
céleste
céleste 法 语助 手

La présentation de 45 minutes me prenait 2 jours et 1 nuit.

45分钟演讲用我2一个夜晚工作时间。

Il fait si chaud, on n'a même pas de vacances pour se reposer un peu?

大热,也不放假休息。

Le ciel était gris,il pleuvait.Le vent se leva,il chassa les nuages et le soleil apparut.

灰蒙蒙,下着雨。起风,乌云散,太阳出来

OMG! Mon Dieu, mon premier baiser, alors ne tirez pas!

妈呀!我啊!我初吻,就这样没拉!

"""Seigneur,que tu t'as fait, mon chéri ?""elle criait en entendant la nouvelle."

哪,亲爱,你什么?”听到消息后她喊道。

C'est le but de servir les saints jours, d'accueillir des amis étrangers à fréquenter.

这就是圣人服务宗旨,欢迎中外朋友光顾。

Un stockage de 7 jours sera obligatoire.

必须保证7库存.

Helas, la pire chose lui est arrivee.

啊,事情发生在他身上

Au ciel bleu, il y a quelques maisons au pied de la colline .

蓝蓝的,崮下山有零星人家。

Bon sang. Tu peux pas faire attention, non?

啊,你就不能当心点吗?

Quelle chaleur! Entrons dans la maison, il y fait plus frais.

多热进屋吧,屋里凉爽一点。

Aucune recherche n'est autorisée sur des embryons qui ont plus de 14 jours.

不允许对超过14胚胎进行研究。

Voir le rapport présenté par les États-Unis d'Amérique en application de la résolution 1455 (2003).

见美国根据第1455(2003)号决议提出90报告。

Des responsables gouvernementaux des sept pays membres de Technonet Africa y ont participé.

非工信息网7国政府官员参加为期17讲习班。

Les concentrations de PeCB ont diminué avec une demi-vie d'environ 23 jours.

五氯苯浓度在大约23半衰期里有所降低。

L'allocation de soins est payée par l'employeur.

保育补助金由单位支付,国家保险计划支付10以上保育补助金。

L'Autorité a célébré cet événement les 25 et 26 mai.

管理局于5月25日和26日庆祝这一事件,举行为期2纪念届会。

Dans le secteur public, les femmes ont droit à 90 jours de congé de maternité.

公共部门妇女有权享有90产假。

Il convient toutefois de rappeler que ce ne sont là que de simples estimations.

完成目前正在进行中审判累计需要1 046时间。

Or, il ne reste même pas 40 jours avant que cette année ne se termine.

但是现在到年底只有不到40时间

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 天的 的法语例句

用户正在搜索


迸发的感情, 迸溅, 迸裂, 迸射怒火的眼睛, , 镚子, 镚子儿, , 蹦蹦儿戏, 蹦蹦跳跳,

相似单词


天窗, 天打雷轰, 天大, 天大的玩笑, 天道, 天的, 天敌, 天底, 天底下, 天地,
céleste
céleste 法 语助 手

La présentation de 45 minutes me prenait 2 jours et 1 nuit.

45分钟演讲用了我2一个夜晚工作时间。

Il fait si chaud, on n'a même pas de vacances pour se reposer un peu?

大热,也不放假休息。

Le ciel était gris,il pleuvait.Le vent se leva,il chassa les nuages et le soleil apparut.

灰蒙蒙,下着雨。起风了,乌云散了,太阳出来了。

OMG! Mon Dieu, mon premier baiser, alors ne tirez pas!

妈呀!我啊!我初吻,就这样没拉!

"""Seigneur,que tu t'as fait, mon chéri ?""elle criait en entendant la nouvelle."

哪,亲,都干了什么?”听到消息后她喊道。

C'est le but de servir les saints jours, d'accueillir des amis étrangers à fréquenter.

这就是圣人服务宗旨,欢迎中外朋友光顾。

Un stockage de 7 jours sera obligatoire.

必须保证7库存.

Helas, la pire chose lui est arrivee.

啊,事情发生在他身上了。

Au ciel bleu, il y a quelques maisons au pied de la colline .

蓝蓝,崮下山有零星人家。

Bon sang. Tu peux pas faire attention, non?

啊,就不能当心点吗?

Quelle chaleur! Entrons dans la maison, il y fait plus frais.

多热,咱们里凉爽一点。

Aucune recherche n'est autorisée sur des embryons qui ont plus de 14 jours.

不允许对超过14胚胎行研究。

Voir le rapport présenté par les États-Unis d'Amérique en application de la résolution 1455 (2003).

见美国根据第1455(2003)号决议提出90报告。

Des responsables gouvernementaux des sept pays membres de Technonet Africa y ont participé.

非工信息网7国政府官员参加了为期17讲习班。

Les concentrations de PeCB ont diminué avec une demi-vie d'environ 23 jours.

五氯苯浓度在大约23半衰期里有所降低。

L'allocation de soins est payée par l'employeur.

保育补助金由单位支付,国家保险计划支付10以上保育补助金。

L'Autorité a célébré cet événement les 25 et 26 mai.

管理局于5月25日和26日庆祝这一事件,举行了为期2纪念届会。

Dans le secteur public, les femmes ont droit à 90 jours de congé de maternité.

公共部门妇女有权享有90产假。

Il convient toutefois de rappeler que ce ne sont là que de simples estimations.

完成目前正在行中审判累计需要1 046时间。

Or, il ne reste même pas 40 jours avant que cette année ne se termine.

但是现在到年底只有不到40时间了。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 天的 的法语例句

用户正在搜索


逼得走投无路, 逼风, 逼风航行, 逼宫, 逼供, 逼供信, 逼婚, 逼嫁, 逼紧喉咙唱, 逼近,

相似单词


天窗, 天打雷轰, 天大, 天大的玩笑, 天道, 天的, 天敌, 天底, 天底下, 天地,
céleste
céleste 法 语助 手

La présentation de 45 minutes me prenait 2 jours et 1 nuit.

45分钟演讲用了我2一个夜晚工作时间。

Il fait si chaud, on n'a même pas de vacances pour se reposer un peu?

大热,也不放假休息。

Le ciel était gris,il pleuvait.Le vent se leva,il chassa les nuages et le soleil apparut.

灰蒙蒙,下着雨。起风了,乌云散了,太阳出来了。

OMG! Mon Dieu, mon premier baiser, alors ne tirez pas!

妈呀!我!我初吻,这样没拉!

"""Seigneur,que tu t'as fait, mon chéri ?""elle criait en entendant la nouvelle."

哪,亲爱,你都干了什么?”听到消息后她喊道。

C'est le but de servir les saints jours, d'accueillir des amis étrangers à fréquenter.

圣人服务宗旨,欢迎中外朋友光顾。

Un stockage de 7 jours sera obligatoire.

必须保证7库存.

Helas, la pire chose lui est arrivee.

事情发生在他身上了。

Au ciel bleu, il y a quelques maisons au pied de la colline .

蓝蓝,崮下山有零星人家。

Bon sang. Tu peux pas faire attention, non?

,你不能当心点吗?

Quelle chaleur! Entrons dans la maison, il y fait plus frais.

多热,咱们进屋吧,屋里凉爽一点。

Aucune recherche n'est autorisée sur des embryons qui ont plus de 14 jours.

不允许对超过14胚胎进行研究。

Voir le rapport présenté par les États-Unis d'Amérique en application de la résolution 1455 (2003).

见美国根据第1455(2003)号决议提出90报告。

Des responsables gouvernementaux des sept pays membres de Technonet Africa y ont participé.

非工信息网7国政府官员参加了为期17讲习班。

Les concentrations de PeCB ont diminué avec une demi-vie d'environ 23 jours.

五氯苯浓度在大约23半衰期里有所降低。

L'allocation de soins est payée par l'employeur.

保育补助金由单位支付,国家保险计划支付10以上保育补助金。

L'Autorité a célébré cet événement les 25 et 26 mai.

管理局于5月25日和26日庆祝这一事件,举行了为期2纪念届会。

Dans le secteur public, les femmes ont droit à 90 jours de congé de maternité.

公共部门妇女有权享有90产假。

Il convient toutefois de rappeler que ce ne sont là que de simples estimations.

完成目前正在进行中审判累计需要1 046时间。

Or, il ne reste même pas 40 jours avant que cette année ne se termine.

现在到年底只有不到40时间了。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 天的 的法语例句

用户正在搜索


逼入困境, 逼上梁山, 逼视, 逼视某人, 逼死, 逼问, 逼问某人, 逼肖, 逼仄, 逼债,

相似单词


天窗, 天打雷轰, 天大, 天大的玩笑, 天道, 天的, 天敌, 天底, 天底下, 天地,