法语助手
  • 关闭

élection générale

Nicolas Sarkozy est le seul en mesure de nous faire gagner en 2012.

尼古拉-萨克奇是唯一个能让我们在2012年胜利的人。

Ces polémiques s'ajoutent à de mauvais sondages pour 2012. Comment en sortir ?

这些自相矛盾对2012年的必定产生了不良的影响,如何消除这些影响呢?

Aucune sanction légale n'est imposée en cas d'infraction à la loi sur les élections générales.

对不遵守法的行为没有法律处罚。

Nous venons, pour la première fois, d'élire une femme au Parlement lors des élections générales.

在前次,首位妇女被入议会。

Il s'agissait du résultat d'élections législatives couronnées de succès.

这是又一次成功带来的结

En cas de dissolution de l'Assemblée nationale, des élections législatives sont organisées immédiatement.

国民议会被解散,应立即进行

Ces deux élections ont été gagnées par le FRELIMO.

这两次均是莫桑比克解放阵线党了胜利。

Le peuple afghan œuvre d'arrache-pied aux préparatifs des élections présidentielle et parlementaires.

阿富汗人民正积极地为总统和议会举做准备。

À présent, nous préparons la tenue des élections présidentielle et parlementaires.

我们现在正在进行总统和议会举筹备工作。

De nombreux partis politiques défendent ces idées et ces programmes pour des raisons électoralistes.

为了赢,许多政党为这类思想和纲领进行辩护。

Les trois dernières élections générales dans le pays ont été organisées selon ce système.

我国前三次就是在这一制度下举行的。

Tel est exactement le but des élections présidentielles qui se tiendront bientôt en Afghanistan.

现在阿富汗总统有可能完成这一目的。

L'Afghanistan doit tenir le mois prochain ses toutes premières élections.

阿富汗将在下个月举行有史以来第一次

Or, ce sont elles qui doivent accompagner et conduire le pays vers les élections générales.

正是这些机构必须支持和引导全国进行

Mon pays tiendra des élections parlementaires générales d'ici le milieu de l'année prochaine.

我国将至迟于明年举行议会

Les tensions politiques demeurent très vives à l'approche des élections présidentielles dans le pays.

围绕黎巴嫩总统的政治紧张状况仍然很严重。

Conformément à ces lois, l'élection présidentielle est maintenant fixée à avril.

根据举法,总统现定于4月份举行。

Des élections générales doivent être tenues au moins tous les quatre ans.

至少每4年必须举行一次

Veiller au bon déroulement des élections sera d'une importance critique.

确保顺利进行十分重要。

Tout d'abord, évidemment, les résultats définitifs des élections du 20 août vont être publiés et validés.

首先,当然是确定并核证8月20日的最终结

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 大选 的法语例句

用户正在搜索


充气电抗, 充气度, 充气感受器, 充气固体, 充气救生艇, 充气轮胎, 充气轮胎式压路机, 充气模板, 充气尿道镜, 充气膀胱镜,

相似单词


大熊座, 大修, 大修院, 大修院修士, 大旋涡, 大选, 大学, 大学(综合性), 大学毕业文凭, 大学城,

élection générale

Nicolas Sarkozy est le seul en mesure de nous faire gagner en 2012.

尼古拉-萨克奇是唯一个能让我们在2012年大选中获得胜利

Ces polémiques s'ajoutent à de mauvais sondages pour 2012. Comment en sortir ?

这些自相矛盾对2012年大选必定产生了不良影响,如何消除这些影响呢?

Aucune sanction légale n'est imposée en cas d'infraction à la loi sur les élections générales.

对不遵守大选没有法律处罚。

Nous venons, pour la première fois, d'élire une femme au Parlement lors des élections générales.

在前次大选中,首位妇女被选入议会。

Il s'agissait du résultat d'élections législatives couronnées de succès.

这是又一次成功大选带来

En cas de dissolution de l'Assemblée nationale, des élections législatives sont organisées immédiatement.

国民议会被解散,应立即进大选

Ces deux élections ont été gagnées par le FRELIMO.

这两次大选均是莫桑比克解放阵线党获得了胜利。

Le peuple afghan œuvre d'arrache-pied aux préparatifs des élections présidentielle et parlementaires.

民正积极地总统大选和议会选举做准备。

À présent, nous préparons la tenue des élections présidentielle et parlementaires.

我们现在正在进总统大选和议会选举筹备工作。

De nombreux partis politiques défendent ces idées et ces programmes pour des raisons électoralistes.

了赢得大选,许多政党这类思想和纲领进辩护。

Les trois dernières élections générales dans le pays ont été organisées selon ce système.

我国前三次大选就是在这一制度下举

Tel est exactement le but des élections présidentielles qui se tiendront bientôt en Afghanistan.

现在阿总统大选有可能完成这一目

L'Afghanistan doit tenir le mois prochain ses toutes premières élections.

将在下个月举有史以来第一次大选

Or, ce sont elles qui doivent accompagner et conduire le pays vers les élections générales.

正是这些机构必须支持和引导全国进大选

Mon pays tiendra des élections parlementaires générales d'ici le milieu de l'année prochaine.

我国将至迟于明年中举议会大选

Les tensions politiques demeurent très vives à l'approche des élections présidentielles dans le pays.

围绕黎巴嫩总统大选政治紧张状况仍然很严重。

Conformément à ces lois, l'élection présidentielle est maintenant fixée à avril.

根据选举法,总统大选现定于4月份举

Des élections générales doivent être tenues au moins tous les quatre ans.

至少每4年必须举一次大选

Veiller au bon déroulement des élections sera d'une importance critique.

确保大选顺利进十分重要。

Tout d'abord, évidemment, les résultats définitifs des élections du 20 août vont être publiés et validés.

首先,当然是确定并核证8月20日大选最终结

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 大选 的法语例句

用户正在搜索


充实的内容, 充实精神的读物, 充实领导班子, 充实思想的, 充实一部作品, 充实自己的阅历, 充数, 充水的, 充水罐, 充填,

相似单词


大熊座, 大修, 大修院, 大修院修士, 大旋涡, 大选, 大学, 大学(综合性), 大学毕业文凭, 大学城,

élection générale

Nicolas Sarkozy est le seul en mesure de nous faire gagner en 2012.

尼古拉-萨克奇个能让我们在2012年大选中获得胜利的人。

Ces polémiques s'ajoutent à de mauvais sondages pour 2012. Comment en sortir ?

这些自相矛盾对2012年的大选必定产生了不良的影响,如何消除这些影响呢?

Aucune sanction légale n'est imposée en cas d'infraction à la loi sur les élections générales.

对不遵守大选法的行为没有法律处罚。

Nous venons, pour la première fois, d'élire une femme au Parlement lors des élections générales.

在前次大选中,首位妇女被选入议会。

Il s'agissait du résultat d'élections législatives couronnées de succès.

次成功大选带来的结

En cas de dissolution de l'Assemblée nationale, des élections législatives sont organisées immédiatement.

国民议会被解散,应立即进行大选

Ces deux élections ont été gagnées par le FRELIMO.

这两次大选莫桑比克解放阵线党获得了胜利。

Le peuple afghan œuvre d'arrache-pied aux préparatifs des élections présidentielle et parlementaires.

阿富汗人民正积极地为总统大选议会选举做准备。

À présent, nous préparons la tenue des élections présidentielle et parlementaires.

我们现在正在进行总统大选议会选举筹备工作。

De nombreux partis politiques défendent ces idées et ces programmes pour des raisons électoralistes.

为了赢得大选,许多政党为这类思领进行辩护。

Les trois dernières élections générales dans le pays ont été organisées selon ce système.

我国前三次大选在这制度下举行的。

Tel est exactement le but des élections présidentielles qui se tiendront bientôt en Afghanistan.

现在阿富汗总统大选有可能完成这目的。

L'Afghanistan doit tenir le mois prochain ses toutes premières élections.

阿富汗将在下个月举行有史以来第大选

Or, ce sont elles qui doivent accompagner et conduire le pays vers les élections générales.

这些机构必须支持引导全国进行大选

Mon pays tiendra des élections parlementaires générales d'ici le milieu de l'année prochaine.

我国将至迟于明年中举行议会大选

Les tensions politiques demeurent très vives à l'approche des élections présidentielles dans le pays.

围绕黎巴嫩总统大选的政治紧张状况仍然很严重。

Conformément à ces lois, l'élection présidentielle est maintenant fixée à avril.

根据选举法,总统大选现定于4月份举行。

Des élections générales doivent être tenues au moins tous les quatre ans.

至少每4年必须举行大选

Veiller au bon déroulement des élections sera d'une importance critique.

确保大选顺利进行十分重要。

Tout d'abord, évidemment, les résultats définitifs des élections du 20 août vont être publiés et validés.

首先,当然确定并核证8月20日大选的最终结

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 大选 的法语例句

用户正在搜索


充血减轻的, 充血性鼻窦炎, 充血性青光眼, 充血性痛经, 充血肿胀(面部的), 充血肿胀的, 充血肿胀的(指面部), 充要条件, 充溢, 充溢的,

相似单词


大熊座, 大修, 大修院, 大修院修士, 大旋涡, 大选, 大学, 大学(综合性), 大学毕业文凭, 大学城,

élection générale

Nicolas Sarkozy est le seul en mesure de nous faire gagner en 2012.

尼古拉-萨克奇是唯让我们在2012年大选中获得胜利的人。

Ces polémiques s'ajoutent à de mauvais sondages pour 2012. Comment en sortir ?

这些自相矛盾对2012年的大选必定产生了不良的影响,如何消除这些影响呢?

Aucune sanction légale n'est imposée en cas d'infraction à la loi sur les élections générales.

对不遵守大选法的行为没有法律处罚。

Nous venons, pour la première fois, d'élire une femme au Parlement lors des élections générales.

在前次大选中,首位妇女被选入议会。

Il s'agissait du résultat d'élections législatives couronnées de succès.

这是又次成功大选带来的结

En cas de dissolution de l'Assemblée nationale, des élections législatives sont organisées immédiatement.

国民议会被解散,应立即进行大选

Ces deux élections ont été gagnées par le FRELIMO.

这两次大选均是莫桑比克解放阵线党获得了胜利。

Le peuple afghan œuvre d'arrache-pied aux préparatifs des élections présidentielle et parlementaires.

阿富汗人民正积极地为总统大选和议会选举做准备。

À présent, nous préparons la tenue des élections présidentielle et parlementaires.

我们现在正在进行总统大选和议会选举筹备工作。

De nombreux partis politiques défendent ces idées et ces programmes pour des raisons électoralistes.

为了赢得大选,许多政党为这和纲领进行辩护。

Les trois dernières élections générales dans le pays ont été organisées selon ce système.

我国前三次大选就是在这制度下举行的。

Tel est exactement le but des élections présidentielles qui se tiendront bientôt en Afghanistan.

现在阿富汗总统大选有可完成这目的。

L'Afghanistan doit tenir le mois prochain ses toutes premières élections.

阿富汗将在下月举行有史以来第大选

Or, ce sont elles qui doivent accompagner et conduire le pays vers les élections générales.

正是这些机构必须支持和引导全国进行大选

Mon pays tiendra des élections parlementaires générales d'ici le milieu de l'année prochaine.

我国将至迟于明年中举行议会大选

Les tensions politiques demeurent très vives à l'approche des élections présidentielles dans le pays.

围绕黎巴嫩总统大选的政治紧张状况仍然很严重。

Conformément à ces lois, l'élection présidentielle est maintenant fixée à avril.

根据选举法,总统大选现定于4月份举行。

Des élections générales doivent être tenues au moins tous les quatre ans.

至少每4年必须举行大选

Veiller au bon déroulement des élections sera d'une importance critique.

确保大选顺利进行十分重要。

Tout d'abord, évidemment, les résultats définitifs des élections du 20 août vont être publiés et validés.

首先,当然是确定并核证8月20日大选的最终结

声明:以上例句、词性分均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 大选 的法语例句

用户正在搜索


忡忡, 茺蔚, , 珫耳, , , 舂打器, 舂实, 舂实性, ,

相似单词


大熊座, 大修, 大修院, 大修院修士, 大旋涡, 大选, 大学, 大学(综合性), 大学毕业文凭, 大学城,

élection générale

Nicolas Sarkozy est le seul en mesure de nous faire gagner en 2012.

尼古拉-萨克奇唯一个能让我们在2012年中获得胜利的人。

Ces polémiques s'ajoutent à de mauvais sondages pour 2012. Comment en sortir ?

些自相矛盾对2012年的必定产生了不良的影响,如何消除些影响呢?

Aucune sanction légale n'est imposée en cas d'infraction à la loi sur les élections générales.

对不遵守法的行为没有法律处罚。

Nous venons, pour la première fois, d'élire une femme au Parlement lors des élections générales.

在前次中,首位妇女被入议会。

Il s'agissait du résultat d'élections législatives couronnées de succès.

一次成功带来的结

En cas de dissolution de l'Assemblée nationale, des élections législatives sont organisées immédiatement.

国民议会被解散,应立即进行

Ces deux élections ont été gagnées par le FRELIMO.

两次莫桑比克解放阵线党获得了胜利。

Le peuple afghan œuvre d'arrache-pied aux préparatifs des élections présidentielle et parlementaires.

阿富汗人民正积极地为总统和议会举做准备。

À présent, nous préparons la tenue des élections présidentielle et parlementaires.

我们现在正在进行总统和议会举筹备工作。

De nombreux partis politiques défendent ces idées et ces programmes pour des raisons électoralistes.

为了赢得,许多政党为类思想和纲领进行辩护。

Les trois dernières élections générales dans le pays ont été organisées selon ce système.

我国前三次一制度下举行的。

Tel est exactement le but des élections présidentielles qui se tiendront bientôt en Afghanistan.

现在阿富汗总统有可能完成一目的。

L'Afghanistan doit tenir le mois prochain ses toutes premières élections.

阿富汗将在下个月举行有史以来第一次

Or, ce sont elles qui doivent accompagner et conduire le pays vers les élections générales.

些机构必须支持和引导全国进行

Mon pays tiendra des élections parlementaires générales d'ici le milieu de l'année prochaine.

我国将至迟于明年中举行议会

Les tensions politiques demeurent très vives à l'approche des élections présidentielles dans le pays.

围绕黎巴嫩总统的政治紧张状况仍然很严重。

Conformément à ces lois, l'élection présidentielle est maintenant fixée à avril.

根据举法,总统现定于4月份举行。

Des élections générales doivent être tenues au moins tous les quatre ans.

至少每4年必须举行一次

Veiller au bon déroulement des élections sera d'une importance critique.

确保顺利进行十分重要。

Tout d'abord, évidemment, les résultats définitifs des élections du 20 août vont être publiés et validés.

首先,当然确定并核证8月20日的最终结

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 大选 的法语例句

用户正在搜索


虫饵, 虫粪, 虫臌, 虫害, 虫积腹痛, 虫迹, 虫迹饰, 虫迹饰的, 虫迹装饰, 虫迹状的,

相似单词


大熊座, 大修, 大修院, 大修院修士, 大旋涡, 大选, 大学, 大学(综合性), 大学毕业文凭, 大学城,

用户正在搜索


虫蛀的套衫, 虫蛀的衣服, 虫蛀过的木板, 虫蛀木, 虫子, , 崇拜, 崇拜(对某圣徒的), 崇拜<书>, 崇拜的对象,

相似单词


大熊座, 大修, 大修院, 大修院修士, 大旋涡, 大选, 大学, 大学(综合性), 大学毕业文凭, 大学城,

用户正在搜索


抽吸供水, 抽吸器, 抽线, 抽象, 抽象(作用), 抽象的, 抽象的概念, 抽象的思维, 抽象地, 抽象劳动, 抽象量, 抽象派, 抽象派的, 抽象派画家, 抽象派油画, 抽象数学, 抽象思维, 抽象艺术, 抽心合叶, 抽绣, 抽选, 抽血, 抽鸦片, 抽牙髓术, 抽芽, 抽烟, 抽烟的人, 抽烟斗, 抽样, 抽样定理,

相似单词


大熊座, 大修, 大修院, 大修院修士, 大旋涡, 大选, 大学, 大学(综合性), 大学毕业文凭, 大学城,

élection générale

Nicolas Sarkozy est le seul en mesure de nous faire gagner en 2012.

尼古拉-萨克奇是唯一个能让我们在2012年中获得胜利的人。

Ces polémiques s'ajoutent à de mauvais sondages pour 2012. Comment en sortir ?

矛盾对2012年的必定产生了不良的影响,如何消除这影响呢?

Aucune sanction légale n'est imposée en cas d'infraction à la loi sur les élections générales.

对不遵守法的行为没有法律处罚。

Nous venons, pour la première fois, d'élire une femme au Parlement lors des élections générales.

在前次中,首位妇女被入议会。

Il s'agissait du résultat d'élections législatives couronnées de succès.

这是又一次成功带来的结

En cas de dissolution de l'Assemblée nationale, des élections législatives sont organisées immédiatement.

国民议会被解散,应立即进行

Ces deux élections ont été gagnées par le FRELIMO.

这两次均是莫桑比克解放阵线党获得了胜利。

Le peuple afghan œuvre d'arrache-pied aux préparatifs des élections présidentielle et parlementaires.

阿富汗人民正积极地为总统和议会做准备。

À présent, nous préparons la tenue des élections présidentielle et parlementaires.

我们现在正在进行总统和议会备工作。

De nombreux partis politiques défendent ces idées et ces programmes pour des raisons électoralistes.

为了赢得,许多政党为这类思想和纲领进行辩护。

Les trois dernières élections générales dans le pays ont été organisées selon ce système.

我国前三次就是在这一制度下行的。

Tel est exactement le but des élections présidentielles qui se tiendront bientôt en Afghanistan.

现在阿富汗总统有可能完成这一目的。

L'Afghanistan doit tenir le mois prochain ses toutes premières élections.

阿富汗将在下个月行有史以来第一次

Or, ce sont elles qui doivent accompagner et conduire le pays vers les élections générales.

正是这机构必须支持和引导全国进行

Mon pays tiendra des élections parlementaires générales d'ici le milieu de l'année prochaine.

我国将至迟于明年中行议会

Les tensions politiques demeurent très vives à l'approche des élections présidentielles dans le pays.

围绕黎巴嫩总统的政治紧张状况仍然很严重。

Conformément à ces lois, l'élection présidentielle est maintenant fixée à avril.

根据法,总统现定于4月份行。

Des élections générales doivent être tenues au moins tous les quatre ans.

至少每4年必须行一次

Veiller au bon déroulement des élections sera d'une importance critique.

确保顺利进行十分重要。

Tout d'abord, évidemment, les résultats définitifs des élections du 20 août vont être publiés et validés.

首先,当然是确定并核证8月20日的最终结

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 大选 的法语例句

用户正在搜索


抽油杆柱, 抽油机, 抽油井, 抽油井架, 抽油烟机, 抽运场, 抽真空, 抽真空系统, 抽真空装置, 抽支香烟,

相似单词


大熊座, 大修, 大修院, 大修院修士, 大旋涡, 大选, 大学, 大学(综合性), 大学毕业文凭, 大学城,

élection générale

Nicolas Sarkozy est le seul en mesure de nous faire gagner en 2012.

尼古拉-萨克奇是唯个能让我们在2012年大选中获得胜利的人。

Ces polémiques s'ajoutent à de mauvais sondages pour 2012. Comment en sortir ?

这些自相矛盾对2012年的大选必定产生了不良的影响,如何消除这些影响呢?

Aucune sanction légale n'est imposée en cas d'infraction à la loi sur les élections générales.

对不遵守大选法的为没有法律处罚。

Nous venons, pour la première fois, d'élire une femme au Parlement lors des élections générales.

在前大选中,首位妇女被选入议会。

Il s'agissait du résultat d'élections législatives couronnées de succès.

这是又大选带来的结

En cas de dissolution de l'Assemblée nationale, des élections législatives sont organisées immédiatement.

国民议会被解散,应立大选

Ces deux élections ont été gagnées par le FRELIMO.

这两大选均是莫桑比克解放阵线党获得了胜利。

Le peuple afghan œuvre d'arrache-pied aux préparatifs des élections présidentielle et parlementaires.

阿富汗人民正积极地为总统大选和议会选举做准备。

À présent, nous préparons la tenue des élections présidentielle et parlementaires.

我们现在正在总统大选和议会选举筹备工作。

De nombreux partis politiques défendent ces idées et ces programmes pour des raisons électoralistes.

为了赢得大选,许多政党为这类思想和纲领辩护。

Les trois dernières élections générales dans le pays ont été organisées selon ce système.

我国前三大选就是在这制度下举的。

Tel est exactement le but des élections présidentielles qui se tiendront bientôt en Afghanistan.

现在阿富汗总统大选有可能完目的。

L'Afghanistan doit tenir le mois prochain ses toutes premières élections.

阿富汗将在下个月举有史以来第大选

Or, ce sont elles qui doivent accompagner et conduire le pays vers les élections générales.

正是这些机构必须支持和引导全国大选

Mon pays tiendra des élections parlementaires générales d'ici le milieu de l'année prochaine.

我国将至迟于明年中举议会大选

Les tensions politiques demeurent très vives à l'approche des élections présidentielles dans le pays.

围绕黎巴嫩总统大选的政治紧张状况仍然很严重。

Conformément à ces lois, l'élection présidentielle est maintenant fixée à avril.

根据选举法,总统大选现定于4月份举

Des élections générales doivent être tenues au moins tous les quatre ans.

至少每4年必须举大选

Veiller au bon déroulement des élections sera d'une importance critique.

确保大选顺利十分重要。

Tout d'abord, évidemment, les résultats définitifs des élections du 20 août vont être publiés et validés.

首先,当然是确定并核证8月20日大选的最终结

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 大选 的法语例句

用户正在搜索


仇家, 仇人, 仇人相见,分外眼红, 仇杀, 仇视, 仇视犹太人的, 仇外, 仇外的人, 仇吾, 仇怨,

相似单词


大熊座, 大修, 大修院, 大修院修士, 大旋涡, 大选, 大学, 大学(综合性), 大学毕业文凭, 大学城,

élection générale

Nicolas Sarkozy est le seul en mesure de nous faire gagner en 2012.

尼古拉-萨克奇是唯一个能让我们在2012年大选中获得胜利人。

Ces polémiques s'ajoutent à de mauvais sondages pour 2012. Comment en sortir ?

这些自相矛盾对2012年大选必定产生了不良影响,如何消除这些影响呢?

Aucune sanction légale n'est imposée en cas d'infraction à la loi sur les élections générales.

对不遵守大选行为没有法律处罚。

Nous venons, pour la première fois, d'élire une femme au Parlement lors des élections générales.

在前次大选中,首位妇女选入议

Il s'agissait du résultat d'élections législatives couronnées de succès.

这是又一次成功大选

En cas de dissolution de l'Assemblée nationale, des élections législatives sont organisées immédiatement.

国民议散,应立即进行大选

Ces deux élections ont été gagnées par le FRELIMO.

这两次大选均是莫桑比克放阵线党获得了胜利。

Le peuple afghan œuvre d'arrache-pied aux préparatifs des élections présidentielle et parlementaires.

阿富汗人民正积极地为总统大选和议选举做准备。

À présent, nous préparons la tenue des élections présidentielle et parlementaires.

我们现在正在进行总统大选和议选举筹备工作。

De nombreux partis politiques défendent ces idées et ces programmes pour des raisons électoralistes.

为了赢得大选,许多政党为这类思想和纲领进行辩护。

Les trois dernières élections générales dans le pays ont été organisées selon ce système.

我国前三次大选就是在这一制度下举行

Tel est exactement le but des élections présidentielles qui se tiendront bientôt en Afghanistan.

现在阿富汗总统大选有可能完成这一目

L'Afghanistan doit tenir le mois prochain ses toutes premières élections.

阿富汗将在下个月举行有史以第一次大选

Or, ce sont elles qui doivent accompagner et conduire le pays vers les élections générales.

正是这些机构必须支持和引导全国进行大选

Mon pays tiendra des élections parlementaires générales d'ici le milieu de l'année prochaine.

我国将至迟于明年中举行议大选

Les tensions politiques demeurent très vives à l'approche des élections présidentielles dans le pays.

围绕黎巴嫩总统大选政治紧张状况仍然很严重。

Conformément à ces lois, l'élection présidentielle est maintenant fixée à avril.

根据选举法,总统大选现定于4月份举行。

Des élections générales doivent être tenues au moins tous les quatre ans.

至少每4年必须举行一次大选

Veiller au bon déroulement des élections sera d'une importance critique.

确保大选顺利进行十分重要。

Tout d'abord, évidemment, les résultats définitifs des élections du 20 août vont être publiés et validés.

首先,当然是确定并核证8月20日大选最终结

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 大选 的法语例句

用户正在搜索


绸带, 绸缎, 绸缎业, 绸巾, 绸里, 绸料, 绸缪, 绸文纸, 绸子, ,

相似单词


大熊座, 大修, 大修院, 大修院修士, 大旋涡, 大选, 大学, 大学(综合性), 大学毕业文凭, 大学城,

élection générale

Nicolas Sarkozy est le seul en mesure de nous faire gagner en 2012.

尼古拉-萨奇是唯一个能让我们在2012年获得胜利的人。

Ces polémiques s'ajoutent à de mauvais sondages pour 2012. Comment en sortir ?

这些自相矛盾对2012年的必定产生了不良的影响,如何消除这些影响呢?

Aucune sanction légale n'est imposée en cas d'infraction à la loi sur les élections générales.

对不遵守法的行为没有法律处罚。

Nous venons, pour la première fois, d'élire une femme au Parlement lors des élections générales.

在前次位妇女被入议会。

Il s'agissait du résultat d'élections législatives couronnées de succès.

这是又一次成功带来的结

En cas de dissolution de l'Assemblée nationale, des élections législatives sont organisées immédiatement.

国民议会被散,应立即进行

Ces deux élections ont été gagnées par le FRELIMO.

这两次均是莫桑放阵线党获得了胜利。

Le peuple afghan œuvre d'arrache-pied aux préparatifs des élections présidentielle et parlementaires.

阿富汗人民正积极地为总统和议会举做准备。

À présent, nous préparons la tenue des élections présidentielle et parlementaires.

我们现在正在进行总统和议会举筹备工作。

De nombreux partis politiques défendent ces idées et ces programmes pour des raisons électoralistes.

为了赢得,许多政党为这类思想和纲领进行辩护。

Les trois dernières élections générales dans le pays ont été organisées selon ce système.

我国前三次就是在这一制度下举行的。

Tel est exactement le but des élections présidentielles qui se tiendront bientôt en Afghanistan.

现在阿富汗总统有可能完成这一目的。

L'Afghanistan doit tenir le mois prochain ses toutes premières élections.

阿富汗将在下个月举行有史以来第一次

Or, ce sont elles qui doivent accompagner et conduire le pays vers les élections générales.

正是这些机构必须支持和引导全国进行

Mon pays tiendra des élections parlementaires générales d'ici le milieu de l'année prochaine.

我国将至迟于明年举行议会

Les tensions politiques demeurent très vives à l'approche des élections présidentielles dans le pays.

围绕黎巴嫩总统的政治紧张状况仍然很严重。

Conformément à ces lois, l'élection présidentielle est maintenant fixée à avril.

根据举法,总统现定于4月份举行。

Des élections générales doivent être tenues au moins tous les quatre ans.

至少每4年必须举行一次

Veiller au bon déroulement des élections sera d'une importance critique.

确保顺利进行十分重要。

Tout d'abord, évidemment, les résultats définitifs des élections du 20 août vont être publiés et validés.

先,当然是确定并核证8月20日的最终结

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 大选 的法语例句

用户正在搜索


酬劳, 酬谢, 酬谢一次效劳, 酬应, 酬酢, , 稠苯类化合物, 稠苯系烃, 稠的, 稠度,

相似单词


大熊座, 大修, 大修院, 大修院修士, 大旋涡, 大选, 大学, 大学(综合性), 大学毕业文凭, 大学城,