Il était encore trop tôt pour écrire l'épitaphe du PFPA.
他说,给多年筹资框架写墓志铭为还太早。
Il était encore trop tôt pour écrire l'épitaphe du PFPA.
他说,给多年筹资框架写墓志铭为还太早。
Une monographie intitulée « An Epitaph for Rafael Lemkin » (Une épitaphe pour Rafael Lemkin) a été publiée à cette occasion.
当发表了一份题为“Raphael Lemkin墓志铭”的专著。
Si nous restons passifs aujourd'hui, tandis que cette institution vénérable est réduite à l'inutilité et à l'impuissance, nous aurons nous-mêmes commandé l'épitaphe de l'humanité.
如现在袖手旁观,而让这个经受
间考验的机构被变得
不相
无作用,那么
等于给人类写下一个墓志铭。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。
Il était encore trop tôt pour écrire l'épitaphe du PFPA.
他说,给多年筹资框架墓志铭为
还太早。
Une monographie intitulée « An Epitaph for Rafael Lemkin » (Une épitaphe pour Rafael Lemkin) a été publiée à cette occasion.
当一份题为“Raphael Lemkin墓志铭”的专著。
Si nous restons passifs aujourd'hui, tandis que cette institution vénérable est réduite à l'inutilité et à l'impuissance, nous aurons nous-mêmes commandé l'épitaphe de l'humanité.
如果我们现在袖手旁观,而让这个经受间考验的机构被变得毫不相关和毫无作用,那么我们等于给人
一个墓志铭。
声明:以上例句、词性分均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其
达内容亦不代
本软件的观点;若
现问题,欢迎向我们指正。
Il était encore trop tôt pour écrire l'épitaphe du PFPA.
他说,给多年筹资框架写墓志铭为还太早。
Une monographie intitulée « An Epitaph for Rafael Lemkin » (Une épitaphe pour Rafael Lemkin) a été publiée à cette occasion.
当发表了一份题为“Raphael Lemkin墓志铭”的专著。
Si nous restons passifs aujourd'hui, tandis que cette institution vénérable est réduite à l'inutilité et à l'impuissance, nous aurons nous-mêmes commandé l'épitaphe de l'humanité.
如果我们现在袖手旁观,而让这个经受间考验的机构被变得毫不相关和毫无作用,那么我们等于给人类写下一个墓志铭。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,
经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il était encore trop tôt pour écrire l'épitaphe du PFPA.
,给多年筹
框架写墓志铭为
还太早。
Une monographie intitulée « An Epitaph for Rafael Lemkin » (Une épitaphe pour Rafael Lemkin) a été publiée à cette occasion.
当发表了一份题为“Raphael Lemkin墓志铭”的专著。
Si nous restons passifs aujourd'hui, tandis que cette institution vénérable est réduite à l'inutilité et à l'impuissance, nous aurons nous-mêmes commandé l'épitaphe de l'humanité.
如果我们现在袖手旁观,而让这个经受间考验的机构被变得毫不相关和毫无作用,那么我们等于给人类写下一个墓志铭。
声明:以上例句、词性分类均由互源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il était encore trop tôt pour écrire l'épitaphe du PFPA.
他说,给多年筹资框架写墓志铭为还太早。
Une monographie intitulée « An Epitaph for Rafael Lemkin » (Une épitaphe pour Rafael Lemkin) a été publiée à cette occasion.
当发表了一份题为“Raphael Lemkin墓志铭”
专
。
Si nous restons passifs aujourd'hui, tandis que cette institution vénérable est réduite à l'inutilité et à l'impuissance, nous aurons nous-mêmes commandé l'épitaphe de l'humanité.
如果我们现在袖手旁观,而让这个经受间考验
机构被变得毫不相关和毫无
,
么我们等于给人类写下一个墓志铭。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il était encore trop tôt pour écrire l'épitaphe du PFPA.
他说,给多年筹资框架写墓志铭为还太早。
Une monographie intitulée « An Epitaph for Rafael Lemkin » (Une épitaphe pour Rafael Lemkin) a été publiée à cette occasion.
当发表了一份题为“Raphael Lemkin墓志铭”
专著。
Si nous restons passifs aujourd'hui, tandis que cette institution vénérable est réduite à l'inutilité et à l'impuissance, nous aurons nous-mêmes commandé l'épitaphe de l'humanité.
如果我们现在袖手旁观,而让受
间
机构被变得毫不相关和毫无作用,那么我们等于给人类写下一
墓志铭。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il était encore trop tôt pour écrire l'épitaphe du PFPA.
他说,给多年筹资框架写志铭为
还太
。
Une monographie intitulée « An Epitaph for Rafael Lemkin » (Une épitaphe pour Rafael Lemkin) a été publiée à cette occasion.
发表了
份题为“Raphael Lemkin
志铭”的专著。
Si nous restons passifs aujourd'hui, tandis que cette institution vénérable est réduite à l'inutilité et à l'impuissance, nous aurons nous-mêmes commandé l'épitaphe de l'humanité.
如果我们现在袖手旁观,而让这经受
间考验的机构被变得毫不相关和毫无作用,那么我们等于给人类写下
志铭。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il était encore trop tôt pour écrire l'épitaphe du PFPA.
他说,给多年筹资框架写墓志铭为还太早。
Une monographie intitulée « An Epitaph for Rafael Lemkin » (Une épitaphe pour Rafael Lemkin) a été publiée à cette occasion.
当发表了一份题为“Raphael Lemkin墓志铭”的专著。
Si nous restons passifs aujourd'hui, tandis que cette institution vénérable est réduite à l'inutilité et à l'impuissance, nous aurons nous-mêmes commandé l'épitaphe de l'humanité.
如果我们现在袖手旁观,而让这个经受间考验的机构被变得毫不相关和毫无作用,那么我们等于给人类写下一个墓志铭。
声明:以上、词性分类均由互联网资
生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il était encore trop tôt pour écrire l'épitaphe du PFPA.
他说,给多年筹资框架写墓志铭为还太早。
Une monographie intitulée « An Epitaph for Rafael Lemkin » (Une épitaphe pour Rafael Lemkin) a été publiée à cette occasion.
当发表了一份题为“Raphael Lemkin墓志铭”的专著。
Si nous restons passifs aujourd'hui, tandis que cette institution vénérable est réduite à l'inutilité et à l'impuissance, nous aurons nous-mêmes commandé l'épitaphe de l'humanité.
如果我们现在袖手旁观,而让这个受
间考验的机构被变得毫不相关和毫无作用,那么我们等于给人类写下一个墓志铭。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il était encore trop tôt pour écrire l'épitaphe du PFPA.
他说,给多年筹资框架写墓志铭为还太早。
Une monographie intitulée « An Epitaph for Rafael Lemkin » (Une épitaphe pour Rafael Lemkin) a été publiée à cette occasion.
当发表了一份题为“Raphael Lemkin墓志铭”的专著。
Si nous restons passifs aujourd'hui, tandis que cette institution vénérable est réduite à l'inutilité et à l'impuissance, nous aurons nous-mêmes commandé l'épitaphe de l'humanité.
如果我们现在袖手旁,
这个经受
间考验的
变得毫不相关和毫无作用,那么我们等于给人类写下一个墓志铭。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的点;若发现问题,欢迎向我们指正。