法语助手
  • 关闭

坚持学习

添加到生词本

étudier avec suite

Plus de 60 bibliothèques rurales ont été créées, afin d'encourager les membres des communautés à lire des livres simplifiés et des publications locales et pour appuyer le processus d'apprentissage.

一共建成六十座乡村图书馆,以便鼓励人通过阅读书籍和当地期刊来坚持

Promouvoir l'inscription, la rétention et la promotion des filles dans le système scolaire, afin d'assurer leur participation active au développement de la famille, de la communauté et du pays.

在教育系统中鼓励女孩报名、坚持和升级,以便做到使她积极参与家庭、社区和国家的发展。

Les associations de femmes et leurs branches sont parvenues à encourager les étudiantes à persévérer dans leurs études jusqu'à ce qu'elles finissent leurs études universitaires et qu'elles rejoignent le marché du travail.

妇女协会及其分支机构成功地鼓励女坚持直到他完成大教育进入劳动力市场。

Les systèmes scolaires en place dans toutes les régions, subissent à des degrés divers des pertes (abandons scolaires, mauvais résultats, absentéisme, redoublements de classe) qui en fait contribuent à fragiliser et préconiser le niveau d'alphabétisation.

各区域现有教育系统或多或少受到半途而废(辍、成绩不及格、缺席、留级)的困扰,事实上这是造成识字少或不能坚持的因素。

L'enseignement proposé aux jeunes et aux adultes est adapté aux caractéristiques, aux besoins et aux centres d'intérêt des élèves, en s'assurant que les conditions adéquates sont réunies pour convaincre les travailleurs d'entrer à l'école et d'y reprendre leurs études.

旨在为年轻人和成年人提供教育的教育机会遵循的特点、需要和兴趣,保证工人有充分的条件走进校门和坚持

Le Fonds a aidé à la mise en place d'installations sanitaires, dont des installations séparées pour les filles, et veillé au respect des règles d'hygiène dans les écoles, l'objectif étant d'augmenter les taux de scolarisation des filles et à les garder à l'école.

儿童基金会提倡校环境卫和个人卫,包括为女建立单独的设施,作为促进女报名入坚持的战略。

Ses deux objectifs étaient les suivants : améliorer la qualité de l'enseignement grâce à une formation des enseignants (dont 70 % sont des femmes); accroître le taux de scolarisation, réduire le taux d'abandon scolaire et augmenter le taux d'achèvement du cycle d'enseignement dans l'éducation primaire.

项目的两个主要目标是:通过培训教师(其中70%是妇女)以提高教质量;提高小坚持以及完成业的比率。

Les associations de femmes réussi à encourager les étudiantes à poursuivre leurs études et à assurer la réussite d'un certain nombre d'étudiantes du secondaire qui s'étaient inscrites dans des universités pour l'enseignement supérieur dans leur pays ou à l'étranger, ainsi que dans le domaine des qualifications pour enseigner.

妇女协会成功地鼓励女坚持确保许多人在中毕业之后被国内国外的大录取以接受高等教育,也有不少获得了教师资格。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 坚持学习 的法语例句

用户正在搜索


定相, 定相的, 定向, 定向槽, 定向测雨器, 定向导航, 定向的, 定向度, 定向发动机, 定向辐射,

相似单词


坚持不渝的毅力, 坚持不住, 坚持错误, 坚持的, 坚持己见, 坚持学习, 坚持要, 坚持一项计划, 坚持已见, 坚持住<俗>,
étudier avec suite

Plus de 60 bibliothèques rurales ont été créées, afin d'encourager les membres des communautés à lire des livres simplifiés et des publications locales et pour appuyer le processus d'apprentissage.

一共建六十座乡村图书馆,以便鼓励人们通过阅读简写本书籍和当地期刊来坚持

Promouvoir l'inscription, la rétention et la promotion des filles dans le système scolaire, afin d'assurer leur participation active au développement de la famille, de la communauté et du pays.

在教育系统中鼓励孩报名、坚持和升级,以便做到使她们积极参与家庭、社区和国家的发

Les associations de femmes et leurs branches sont parvenues à encourager les étudiantes à persévérer dans leurs études jusqu'à ce qu'elles finissent leurs études universitaires et qu'elles rejoignent le marché du travail.

协会及其分支机构功地鼓励坚持直到他们完教育进入劳动力市场。

Les systèmes scolaires en place dans toutes les régions, subissent à des degrés divers des pertes (abandons scolaires, mauvais résultats, absentéisme, redoublements de classe) qui en fait contribuent à fragiliser et préconiser le niveau d'alphabétisation.

各区域现有教育系统或多或少受到半途而废(辍不及格、缺席、留级)的困扰,事实上这是造识字少或不能坚持的因素。

L'enseignement proposé aux jeunes et aux adultes est adapté aux caractéristiques, aux besoins et aux centres d'intérêt des élèves, en s'assurant que les conditions adéquates sont réunies pour convaincre les travailleurs d'entrer à l'école et d'y reprendre leurs études.

旨在为年轻人和年人提供教育的教育机会遵循生们的特点、需要和兴趣,保证工人们有充分的条件走进校门和坚持

Le Fonds a aidé à la mise en place d'installations sanitaires, dont des installations séparées pour les filles, et veillé au respect des règles d'hygiène dans les écoles, l'objectif étant d'augmenter les taux de scolarisation des filles et à les garder à l'école.

儿童基金会提倡校环境卫生和个人卫生,包括为生建立单独的设施,作为促进生报名入坚持的战略。

Ses deux objectifs étaient les suivants : améliorer la qualité de l'enseignement grâce à une formation des enseignants (dont 70 % sont des femmes); accroître le taux de scolarisation, réduire le taux d'abandon scolaire et augmenter le taux d'achèvement du cycle d'enseignement dans l'éducation primaire.

项目的两个主要目标是:通过培训教师(其中70%是)以提高教质量;提高小坚持以及完业的比率。

Les associations de femmes réussi à encourager les étudiantes à poursuivre leurs études et à assurer la réussite d'un certain nombre d'étudiantes du secondaire qui s'étaient inscrites dans des universités pour l'enseignement supérieur dans leur pays ou à l'étranger, ainsi que dans le domaine des qualifications pour enseigner.

协会功地鼓励坚持确保许多人在中毕业之后被国内国外的大录取以接受高等教育,也有不少获得了教师资格。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 坚持学习 的法语例句

用户正在搜索


定向水听器, 定向天线, 定向系统, 定向仪, 定向引导火箭, 定像, 定心, 定心杆, 定心环, 定心孔塞,

相似单词


坚持不渝的毅力, 坚持不住, 坚持错误, 坚持的, 坚持己见, 坚持学习, 坚持要, 坚持一项计划, 坚持已见, 坚持住<俗>,
étudier avec suite

Plus de 60 bibliothèques rurales ont été créées, afin d'encourager les membres des communautés à lire des livres simplifiés et des publications locales et pour appuyer le processus d'apprentissage.

一共建成六十座乡村图书馆,以便鼓励人们通过阅读简写本书籍和当地期刊来

Promouvoir l'inscription, la rétention et la promotion des filles dans le système scolaire, afin d'assurer leur participation active au développement de la famille, de la communauté et du pays.

在教育系统中鼓励女孩报名、和升级,以便做到使她们积极参与家庭、社区和国家的发展。

Les associations de femmes et leurs branches sont parvenues à encourager les étudiantes à persévérer dans leurs études jusqu'à ce qu'elles finissent leurs études universitaires et qu'elles rejoignent le marché du travail.

妇女协会及其分支机构成功地鼓励女生直到他们完成大教育进入劳动力市场。

Les systèmes scolaires en place dans toutes les régions, subissent à des degrés divers des pertes (abandons scolaires, mauvais résultats, absentéisme, redoublements de classe) qui en fait contribuent à fragiliser et préconiser le niveau d'alphabétisation.

各区域现有教育系统或多或少受到半途而废(辍、成绩不及格、缺席、留级)的困扰,事实上这是造成识字少或不能的因素。

L'enseignement proposé aux jeunes et aux adultes est adapté aux caractéristiques, aux besoins et aux centres d'intérêt des élèves, en s'assurant que les conditions adéquates sont réunies pour convaincre les travailleurs d'entrer à l'école et d'y reprendre leurs études.

旨在为年轻人和成年人提供教育的教育机会遵循生们的特点、需要和兴趣,保证工人们有充分的条件走进校门和

Le Fonds a aidé à la mise en place d'installations sanitaires, dont des installations séparées pour les filles, et veillé au respect des règles d'hygiène dans les écoles, l'objectif étant d'augmenter les taux de scolarisation des filles et à les garder à l'école.

儿童基金会提倡校环境卫生和个人卫生,包括为女生建立单独的设施,作为促进女生报名入的战略。

Ses deux objectifs étaient les suivants : améliorer la qualité de l'enseignement grâce à une formation des enseignants (dont 70 % sont des femmes); accroître le taux de scolarisation, réduire le taux d'abandon scolaire et augmenter le taux d'achèvement du cycle d'enseignement dans l'éducation primaire.

项目的两个主要目标是:通过培训教师(其中70%是妇女)以提高教质量;提高小以及完成业的比率。

Les associations de femmes réussi à encourager les étudiantes à poursuivre leurs études et à assurer la réussite d'un certain nombre d'étudiantes du secondaire qui s'étaient inscrites dans des universités pour l'enseignement supérieur dans leur pays ou à l'étranger, ainsi que dans le domaine des qualifications pour enseigner.

妇女协会成功地鼓励女生确保许多人在中毕业之后被国内国外的大录取以接受高等教育,也有不少获得了教师资格。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 坚持学习 的法语例句

用户正在搜索


定植, 定址, 定制, 定制衣服, 定置网标桩, 定置网渔场, 定中心, 定重心, 定轴转动, 定装药炮弹,

相似单词


坚持不渝的毅力, 坚持不住, 坚持错误, 坚持的, 坚持己见, 坚持学习, 坚持要, 坚持一项计划, 坚持已见, 坚持住<俗>,
étudier avec suite

Plus de 60 bibliothèques rurales ont été créées, afin d'encourager les membres des communautés à lire des livres simplifiés et des publications locales et pour appuyer le processus d'apprentissage.

一共建六十座乡村图书馆,以便鼓励人们通过阅读简写本书籍和当地期刊来坚持学习

Promouvoir l'inscription, la rétention et la promotion des filles dans le système scolaire, afin d'assurer leur participation active au développement de la famille, de la communauté et du pays.

在教育系统中鼓励女孩报名、坚持学习和升级,以便她们积极参与家庭、社区和国家的发展。

Les associations de femmes et leurs branches sont parvenues à encourager les étudiantes à persévérer dans leurs études jusqu'à ce qu'elles finissent leurs études universitaires et qu'elles rejoignent le marché du travail.

妇女协会及其分支机构功地鼓励女生坚持学习他们完大学教育进入劳动力市场。

Les systèmes scolaires en place dans toutes les régions, subissent à des degrés divers des pertes (abandons scolaires, mauvais résultats, absentéisme, redoublements de classe) qui en fait contribuent à fragiliser et préconiser le niveau d'alphabétisation.

各区域现有教育系统或多或少受学习半途而废(辍学、绩不及格、缺席、留级)的困扰,事实上这是字少或不能坚持学习的因素。

L'enseignement proposé aux jeunes et aux adultes est adapté aux caractéristiques, aux besoins et aux centres d'intérêt des élèves, en s'assurant que les conditions adéquates sont réunies pour convaincre les travailleurs d'entrer à l'école et d'y reprendre leurs études.

旨在为年轻人和年人提供教育的教育机会遵循学生们的特点、需要和兴趣,保证工人们有充分的条件走进校门和坚持学习

Le Fonds a aidé à la mise en place d'installations sanitaires, dont des installations séparées pour les filles, et veillé au respect des règles d'hygiène dans les écoles, l'objectif étant d'augmenter les taux de scolarisation des filles et à les garder à l'école.

儿童基金会提倡学校环境卫生和个人卫生,包括为女生建立单独的设施,作为促进女生报名入学和坚持学习的战略。

Ses deux objectifs étaient les suivants : améliorer la qualité de l'enseignement grâce à une formation des enseignants (dont 70 % sont des femmes); accroître le taux de scolarisation, réduire le taux d'abandon scolaire et augmenter le taux d'achèvement du cycle d'enseignement dans l'éducation primaire.

项目的两个主要目标是:通过培训教师(其中70%是妇女)以提高教学质量;提高小学入学、坚持学习以及完学业的比率。

Les associations de femmes réussi à encourager les étudiantes à poursuivre leurs études et à assurer la réussite d'un certain nombre d'étudiantes du secondaire qui s'étaient inscrites dans des universités pour l'enseignement supérieur dans leur pays ou à l'étranger, ainsi que dans le domaine des qualifications pour enseigner.

妇女协会功地鼓励女生坚持学习确保许多人在中学毕业之后被国内国外的大学录取以接受高等教育,也有不少获得了教师资格。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 坚持学习 的法语例句

用户正在搜索


锭子状, 锭子状的, , 丢不开手, 丢车保帅, 丢丑, 丢出(无用的牌), 丢掉, 丢番图的, 丢饭碗,

相似单词


坚持不渝的毅力, 坚持不住, 坚持错误, 坚持的, 坚持己见, 坚持学习, 坚持要, 坚持一项计划, 坚持已见, 坚持住<俗>,
étudier avec suite

Plus de 60 bibliothèques rurales ont été créées, afin d'encourager les membres des communautés à lire des livres simplifiés et des publications locales et pour appuyer le processus d'apprentissage.

共建成六十座乡村图书馆,以便鼓励人们通过阅读简写本书籍和当地期刊来坚持学习

Promouvoir l'inscription, la rétention et la promotion des filles dans le système scolaire, afin d'assurer leur participation active au développement de la famille, de la communauté et du pays.

在教育系统中鼓励女孩报名、坚持学习和升级,以便做到使她们积极参与家庭、社区和国家的发展。

Les associations de femmes et leurs branches sont parvenues à encourager les étudiantes à persévérer dans leurs études jusqu'à ce qu'elles finissent leurs études universitaires et qu'elles rejoignent le marché du travail.

妇女协会及其分支机构成功地鼓励女生坚持学习直到他们完成大学教育入劳动力市场。

Les systèmes scolaires en place dans toutes les régions, subissent à des degrés divers des pertes (abandons scolaires, mauvais résultats, absentéisme, redoublements de classe) qui en fait contribuent à fragiliser et préconiser le niveau d'alphabétisation.

各区域现有教育系统或多或少受到学习半途而废(辍学、成绩不及格、缺席、留级)的困扰,事实上这是造成识字少或不能坚持学习的因素。

L'enseignement proposé aux jeunes et aux adultes est adapté aux caractéristiques, aux besoins et aux centres d'intérêt des élèves, en s'assurant que les conditions adéquates sont réunies pour convaincre les travailleurs d'entrer à l'école et d'y reprendre leurs études.

旨在为年轻人和成年人提供教育的教育机会遵循学生们的特点、需要和兴趣,保证工人们有充分的条件走坚持学习

Le Fonds a aidé à la mise en place d'installations sanitaires, dont des installations séparées pour les filles, et veillé au respect des règles d'hygiène dans les écoles, l'objectif étant d'augmenter les taux de scolarisation des filles et à les garder à l'école.

儿童基金会提倡学环境卫生和个人卫生,包括为女生建立单独的设施,作为促女生报名入学和坚持学习的战略。

Ses deux objectifs étaient les suivants : améliorer la qualité de l'enseignement grâce à une formation des enseignants (dont 70 % sont des femmes); accroître le taux de scolarisation, réduire le taux d'abandon scolaire et augmenter le taux d'achèvement du cycle d'enseignement dans l'éducation primaire.

项目的两个主要目标是:通过培训教师(其中70%是妇女)以提高教学质量;提高小学入学、坚持学习以及完成学业的比率。

Les associations de femmes réussi à encourager les étudiantes à poursuivre leurs études et à assurer la réussite d'un certain nombre d'étudiantes du secondaire qui s'étaient inscrites dans des universités pour l'enseignement supérieur dans leur pays ou à l'étranger, ainsi que dans le domaine des qualifications pour enseigner.

妇女协会成功地鼓励女生坚持学习确保许多人在中学毕业之后被国内国外的大学录取以接受高等教育,也有不少获得了教师资格。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 坚持学习 的法语例句

用户正在搜索


东边, 东濒大海, 东部的, 东部地区, 东部海岸, 东昌纸, 东喘宁, 东窗事发, 东床, 东倒西歪,

相似单词


坚持不渝的毅力, 坚持不住, 坚持错误, 坚持的, 坚持己见, 坚持学习, 坚持要, 坚持一项计划, 坚持已见, 坚持住<俗>,
étudier avec suite

Plus de 60 bibliothèques rurales ont été créées, afin d'encourager les membres des communautés à lire des livres simplifiés et des publications locales et pour appuyer le processus d'apprentissage.

一共建成六十座乡村图馆,以便鼓励人们通过阅读简写和当地期刊来坚持

Promouvoir l'inscription, la rétention et la promotion des filles dans le système scolaire, afin d'assurer leur participation active au développement de la famille, de la communauté et du pays.

在教育系统中鼓励女孩报名、坚持和升级,以便做到使她们积极参与家庭、社区和国家的发展。

Les associations de femmes et leurs branches sont parvenues à encourager les étudiantes à persévérer dans leurs études jusqu'à ce qu'elles finissent leurs études universitaires et qu'elles rejoignent le marché du travail.

妇女协会及其分支机构成功地鼓励女生坚持直到他们完成大教育进入劳动力市场。

Les systèmes scolaires en place dans toutes les régions, subissent à des degrés divers des pertes (abandons scolaires, mauvais résultats, absentéisme, redoublements de classe) qui en fait contribuent à fragiliser et préconiser le niveau d'alphabétisation.

各区域现有教育系统或多或少受到半途而废(辍、成绩不及格、缺席、留级)的困扰,事实上这是造成识字少或不能坚持的因素。

L'enseignement proposé aux jeunes et aux adultes est adapté aux caractéristiques, aux besoins et aux centres d'intérêt des élèves, en s'assurant que les conditions adéquates sont réunies pour convaincre les travailleurs d'entrer à l'école et d'y reprendre leurs études.

旨在为年轻人和成年人提供教育的教育机会生们的特点、需要和兴趣,保证工人们有充分的条件走进校门和坚持

Le Fonds a aidé à la mise en place d'installations sanitaires, dont des installations séparées pour les filles, et veillé au respect des règles d'hygiène dans les écoles, l'objectif étant d'augmenter les taux de scolarisation des filles et à les garder à l'école.

儿童基金会提倡校环境卫生和个人卫生,包括为女生建立单独的设施,作为促进女生报名入坚持的战略。

Ses deux objectifs étaient les suivants : améliorer la qualité de l'enseignement grâce à une formation des enseignants (dont 70 % sont des femmes); accroître le taux de scolarisation, réduire le taux d'abandon scolaire et augmenter le taux d'achèvement du cycle d'enseignement dans l'éducation primaire.

项目的两个主要目标是:通过培训教师(其中70%是妇女)以提高教质量;提高小坚持以及完成业的比率。

Les associations de femmes réussi à encourager les étudiantes à poursuivre leurs études et à assurer la réussite d'un certain nombre d'étudiantes du secondaire qui s'étaient inscrites dans des universités pour l'enseignement supérieur dans leur pays ou à l'étranger, ainsi que dans le domaine des qualifications pour enseigner.

妇女协会成功地鼓励女生坚持确保许多人在中毕业之后被国内国外的大录取以接受高等教育,也有不少获得了教师资格。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 坚持学习 的法语例句

用户正在搜索


东胡, 东家, 东郊, 东晋, 东京, 东京湾, 东经, 东经三十度30, 东扩, 东拉西扯,

相似单词


坚持不渝的毅力, 坚持不住, 坚持错误, 坚持的, 坚持己见, 坚持学习, 坚持要, 坚持一项计划, 坚持已见, 坚持住<俗>,
étudier avec suite

Plus de 60 bibliothèques rurales ont été créées, afin d'encourager les membres des communautés à lire des livres simplifiés et des publications locales et pour appuyer le processus d'apprentissage.

一共建六十座乡村图书馆,以鼓励人们通过阅读简写本书籍和当地期刊来坚持学习

Promouvoir l'inscription, la rétention et la promotion des filles dans le système scolaire, afin d'assurer leur participation active au développement de la famille, de la communauté et du pays.

在教育系统中鼓励女孩报名、坚持学习和升级,以使她们积极参与家庭、社区和国家的发展。

Les associations de femmes et leurs branches sont parvenues à encourager les étudiantes à persévérer dans leurs études jusqu'à ce qu'elles finissent leurs études universitaires et qu'elles rejoignent le marché du travail.

妇女协会及其分支机构功地鼓励女生坚持学习他们完大学教育进入劳动力市场。

Les systèmes scolaires en place dans toutes les régions, subissent à des degrés divers des pertes (abandons scolaires, mauvais résultats, absentéisme, redoublements de classe) qui en fait contribuent à fragiliser et préconiser le niveau d'alphabétisation.

各区域现有教育系统或多或少受学习半途而废(辍学、绩不及格、缺席、留级)的困扰,事实上这是造少或不能坚持学习的因素。

L'enseignement proposé aux jeunes et aux adultes est adapté aux caractéristiques, aux besoins et aux centres d'intérêt des élèves, en s'assurant que les conditions adéquates sont réunies pour convaincre les travailleurs d'entrer à l'école et d'y reprendre leurs études.

旨在为年轻人和年人提供教育的教育机会遵循学生们的特点、需要和兴趣,保证工人们有充分的条件走进校门和坚持学习

Le Fonds a aidé à la mise en place d'installations sanitaires, dont des installations séparées pour les filles, et veillé au respect des règles d'hygiène dans les écoles, l'objectif étant d'augmenter les taux de scolarisation des filles et à les garder à l'école.

儿童基金会提倡学校环境卫生和个人卫生,包括为女生建立单独的设施,作为促进女生报名入学和坚持学习的战略。

Ses deux objectifs étaient les suivants : améliorer la qualité de l'enseignement grâce à une formation des enseignants (dont 70 % sont des femmes); accroître le taux de scolarisation, réduire le taux d'abandon scolaire et augmenter le taux d'achèvement du cycle d'enseignement dans l'éducation primaire.

项目的两个主要目标是:通过培训教师(其中70%是妇女)以提高教学质量;提高小学入学、坚持学习以及完学业的比率。

Les associations de femmes réussi à encourager les étudiantes à poursuivre leurs études et à assurer la réussite d'un certain nombre d'étudiantes du secondaire qui s'étaient inscrites dans des universités pour l'enseignement supérieur dans leur pays ou à l'étranger, ainsi que dans le domaine des qualifications pour enseigner.

妇女协会功地鼓励女生坚持学习确保许多人在中学毕业之后被国内国外的大学录取以接受高等教育,也有不少获得了教师资格。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 坚持学习 的法语例句

用户正在搜索


东南的, 东南方, 东南方的, 东南风, 东南亚, 东扭西捏, 东挪西借, 东欧, 东欧国家, 东拼西凑,

相似单词


坚持不渝的毅力, 坚持不住, 坚持错误, 坚持的, 坚持己见, 坚持学习, 坚持要, 坚持一项计划, 坚持已见, 坚持住<俗>,
étudier avec suite

Plus de 60 bibliothèques rurales ont été créées, afin d'encourager les membres des communautés à lire des livres simplifiés et des publications locales et pour appuyer le processus d'apprentissage.

一共建成六十座乡村图书馆,以便鼓励人们通过阅读简写本书籍和当地期刊来坚持

Promouvoir l'inscription, la rétention et la promotion des filles dans le système scolaire, afin d'assurer leur participation active au développement de la famille, de la communauté et du pays.

在教育系统中鼓励孩报名、坚持和升级,以便做到使她们积极参与家庭、社区和国家的发展。

Les associations de femmes et leurs branches sont parvenues à encourager les étudiantes à persévérer dans leurs études jusqu'à ce qu'elles finissent leurs études universitaires et qu'elles rejoignent le marché du travail.

及其分支机构成功地鼓励坚持直到他们完成大教育进入劳动力市场。

Les systèmes scolaires en place dans toutes les régions, subissent à des degrés divers des pertes (abandons scolaires, mauvais résultats, absentéisme, redoublements de classe) qui en fait contribuent à fragiliser et préconiser le niveau d'alphabétisation.

各区域现有教育系统或多或少受到半途而、成绩不及格、缺席、留级)的困扰,事实上这是造成识字少或不能坚持的因素。

L'enseignement proposé aux jeunes et aux adultes est adapté aux caractéristiques, aux besoins et aux centres d'intérêt des élèves, en s'assurant que les conditions adéquates sont réunies pour convaincre les travailleurs d'entrer à l'école et d'y reprendre leurs études.

旨在为年轻人和成年人提供教育的教育机遵循生们的特点、需要和兴趣,保证工人们有充分的条件走进校门和坚持

Le Fonds a aidé à la mise en place d'installations sanitaires, dont des installations séparées pour les filles, et veillé au respect des règles d'hygiène dans les écoles, l'objectif étant d'augmenter les taux de scolarisation des filles et à les garder à l'école.

儿童基金提倡校环境卫生和个人卫生,包括为生建立单独的设施,作为促进生报名入坚持的战略。

Ses deux objectifs étaient les suivants : améliorer la qualité de l'enseignement grâce à une formation des enseignants (dont 70 % sont des femmes); accroître le taux de scolarisation, réduire le taux d'abandon scolaire et augmenter le taux d'achèvement du cycle d'enseignement dans l'éducation primaire.

项目的两个主要目标是:通过培训教师(其中70%是妇)以提高教质量;提高小坚持以及完成业的比率。

Les associations de femmes réussi à encourager les étudiantes à poursuivre leurs études et à assurer la réussite d'un certain nombre d'étudiantes du secondaire qui s'étaient inscrites dans des universités pour l'enseignement supérieur dans leur pays ou à l'étranger, ainsi que dans le domaine des qualifications pour enseigner.

成功地鼓励坚持确保许多人在中毕业之后被国内国外的大录取以接受高等教育,也有不少获得了教师资格。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 坚持学习 的法语例句

用户正在搜索


东西不在手下, 东西方关系, 东西丰富的, 东西南北, 东西向, 东西向的套间, 东乡族, 东亚, 东掩西遮, 东央西告,

相似单词


坚持不渝的毅力, 坚持不住, 坚持错误, 坚持的, 坚持己见, 坚持学习, 坚持要, 坚持一项计划, 坚持已见, 坚持住<俗>,
étudier avec suite

Plus de 60 bibliothèques rurales ont été créées, afin d'encourager les membres des communautés à lire des livres simplifiés et des publications locales et pour appuyer le processus d'apprentissage.

一共建成六十座乡村图书馆,以便鼓励人们通过阅读简写本书籍和当地期刊来坚持

Promouvoir l'inscription, la rétention et la promotion des filles dans le système scolaire, afin d'assurer leur participation active au développement de la famille, de la communauté et du pays.

在教育系统中鼓励女孩报名、坚持和升级,以便做到使她们积极参与家庭、社区和国家的发展。

Les associations de femmes et leurs branches sont parvenues à encourager les étudiantes à persévérer dans leurs études jusqu'à ce qu'elles finissent leurs études universitaires et qu'elles rejoignent le marché du travail.

妇女协会及其构成功地鼓励女生坚持直到他们完成大教育进入劳动力市场。

Les systèmes scolaires en place dans toutes les régions, subissent à des degrés divers des pertes (abandons scolaires, mauvais résultats, absentéisme, redoublements de classe) qui en fait contribuent à fragiliser et préconiser le niveau d'alphabétisation.

各区域现有教育系统或多或少受到途而废(辍、成绩不及格、缺席、留级)的困扰,事实上这是造成识字少或不能坚持的因素。

L'enseignement proposé aux jeunes et aux adultes est adapté aux caractéristiques, aux besoins et aux centres d'intérêt des élèves, en s'assurant que les conditions adéquates sont réunies pour convaincre les travailleurs d'entrer à l'école et d'y reprendre leurs études.

旨在为年轻人和成年人提供教育的教育会遵循生们的特点、需要和兴趣,保证工人们有充的条件走进校门和坚持

Le Fonds a aidé à la mise en place d'installations sanitaires, dont des installations séparées pour les filles, et veillé au respect des règles d'hygiène dans les écoles, l'objectif étant d'augmenter les taux de scolarisation des filles et à les garder à l'école.

儿童基金会提倡校环境卫生和个人卫生,包括为女生建立单独的设施,作为促进女生报名入坚持的战略。

Ses deux objectifs étaient les suivants : améliorer la qualité de l'enseignement grâce à une formation des enseignants (dont 70 % sont des femmes); accroître le taux de scolarisation, réduire le taux d'abandon scolaire et augmenter le taux d'achèvement du cycle d'enseignement dans l'éducation primaire.

项目的两个主要目标是:通过培训教师(其中70%是妇女)以提高教质量;提高小坚持以及完成业的比率。

Les associations de femmes réussi à encourager les étudiantes à poursuivre leurs études et à assurer la réussite d'un certain nombre d'étudiantes du secondaire qui s'étaient inscrites dans des universités pour l'enseignement supérieur dans leur pays ou à l'étranger, ainsi que dans le domaine des qualifications pour enseigner.

妇女协会成功地鼓励女生坚持确保许多人在中毕业之后被国内国外的大录取以接受高等教育,也有不少获得了教师资格。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 坚持学习 的法语例句

用户正在搜索


东周, , 冬袄, 冬奥会, 冬半年, 冬半球, 冬孢子, 冬孢子堆, 冬不拉, 冬菜,

相似单词


坚持不渝的毅力, 坚持不住, 坚持错误, 坚持的, 坚持己见, 坚持学习, 坚持要, 坚持一项计划, 坚持已见, 坚持住<俗>,