法语助手
  • 关闭

在全国范围内

添加到生词本

à l'échelle national
au niveau national Fr helper cop yright

Les entreprises à travers le pays ont 11 bureaux, formant un solide, son réseau de marketing.

公司全国范围拥有11个驻外办事处,形成了强大、健全营销网

Je suis maintenant à l'échelle nationale nous Smart chaussures machine revendeur, vous êtes les bienvenus à l'exercice!

公司全国范围诚招智能型鞋套机经销商,热诚欢迎您来询!

Dans tout le pays avec le don de plus de 200 entreprises ont une bonne relation de travail!

全国范围与200多家礼品公司有着良好合作关系!

Une campagne médiatique sur la violence sexiste a été lancée à l'échelle nationale.

一场关于性别暴力媒体活动也已全国范围展开。

Le compte unique mis en place à l'échelle de l'État est désormais opérationnel.

全国范围正在行单一账户。

Cela définit les conditions pour le succès de l'opération à l'échelle du pays (94 % actuellement).

这为全国范围顺利完成重武器贮存方案创造了条件,目前全国范围成功率为94%。

L'administration électorale est désormais déployée dans tout le pays.

在,已经全国范围部署选举管理部门。

Premièrement, la baisse des cultures semble être assez inégale dans le pays.

第一,产量下降全国范围似乎参差不齐。

On a lancé des campagnes en faveur des candidates dans l'ensemble du pays.

投女候选竞选运动全国范围展开。

De nombreuses activités ont été entreprises dans le pays à cette occasion.

为响应这一重大事项,越南全国范围开展了许多有关妇女问题活动。

Début de l'étape de collecte de données au niveau national pour appuyer la recherche.

为上述调查而开始全国范围进行数据收集工作。

La plupart des fonctions sont exécutées au niveau national et au niveau régional.

这些机构职能大部分都全国和地区范围完成。

La coordination à l'échelle nationale des mesures nécessaires était assurée par les organes correspondants.

对应机构确保了全国范围协调必需行动。

Les autorités judiciaires sont formées à l'application de la Convention au niveau national.

为了全国范围执行《公约》,司法机构已接受了相关培训。

Un programme de soins maternels et infantiles est actuellement mis en œuvre au niveau national.

斯里兰卡全国范围执行了一项妇幼保健方案。

L'inventaire national des gaz à effet de serre est en cours.

南非还全国范围清查温室气体。

Nous avons également mobilisé une réaction locale à l'épidémie à l'échelle du pays.

们也动员地方各级全国范围对这种流行病采取对策。

La loi réserve certaines attributions spécifiques aux organisations syndicales représentatives au plan national.

法律对全国范围具有代表性工会组织规定了某些具体职能。

Dans le pays, 82,75 % des détenus sont en détention préventive.

全国范围,82.75%囚犯仍处于审前羁押。

La LAFam harmonise au plan national un certain nombre de dispositions.

LAFam 全国范围对一些规定进行了统一。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 在全国范围内 的法语例句

用户正在搜索


东汉, 东胡, 东家, 东郊, 东晋, 东京, 东京湾, 东经, 东经三十度30, 东扩,

相似单词


在青铜板上雕刻, 在求学期间, 在球拍等上穿网, 在权利上平等, 在全国, 在全国范围内, 在全会上, 在全世界, 在全营表扬, 在群情欢腾之中,
à l'échelle national
au niveau national Fr helper cop yright

Les entreprises à travers le pays ont 11 bureaux, formant un solide, son réseau de marketing.

公司全国范围拥有11个驻处,形成了强大、健全的营销网络。

Je suis maintenant à l'échelle nationale nous Smart chaussures machine revendeur, vous êtes les bienvenus à l'exercice!

现我公司全国范围诚招智能型鞋套机经销商,热诚欢迎您的来询!

Dans tout le pays avec le don de plus de 200 entreprises ont une bonne relation de travail!

全国范围与200多家礼品公司有着良好的合作关系!

Une campagne médiatique sur la violence sexiste a été lancée à l'échelle nationale.

一场关于性别暴力的媒体活动也已全国范围

Le compte unique mis en place à l'échelle de l'État est désormais opérationnel.

全国范围正在行单一账户。

Cela définit les conditions pour le succès de l'opération à l'échelle du pays (94 % actuellement).

全国范围顺利完成重武器贮存方案创造了条件,目前全国范围的成功率94%。

L'administration électorale est désormais déployée dans tout le pays.

现在,已经全国范围部署选举管理部门。

Premièrement, la baisse des cultures semble être assez inégale dans le pays.

第一,产量下降全国范围似乎参差不齐。

On a lancé des campagnes en faveur des candidates dans l'ensemble du pays.

投女候选人的票的竞选运动全国范围

De nombreuses activités ont été entreprises dans le pays à cette occasion.

应这一重大项,越南全国范围展了许多有关妇女问题的活动。

Début de l'étape de collecte de données au niveau national pour appuyer la recherche.

上述调查而全国范围进行数据收集工作。

La plupart des fonctions sont exécutées au niveau national et au niveau régional.

这些机构的职能大部分都全国和地区范围完成。

La coordination à l'échelle nationale des mesures nécessaires était assurée par les organes correspondants.

对应机构确保了全国范围协调必需的行动。

Les autorités judiciaires sont formées à l'application de la Convention au niveau national.

全国范围执行《公约》,司法机构已接受了相关的培训。

Un programme de soins maternels et infantiles est actuellement mis en œuvre au niveau national.

斯里兰卡全国范围执行了一项妇幼保健方案。

L'inventaire national des gaz à effet de serre est en cours.

南非还全国范围清查温室气体。

Nous avons également mobilisé une réaction locale à l'épidémie à l'échelle du pays.

我们也动员地方各级全国范围对这种流行病采取对策。

La loi réserve certaines attributions spécifiques aux organisations syndicales représentatives au plan national.

法律对全国范围具有代表性的工会组织规定了某些具体职能。

Dans le pays, 82,75 % des détenus sont en détention préventive.

全国范围,82.75%的囚犯仍处于审前羁押。

La LAFam harmonise au plan national un certain nombre de dispositions.

LAFam 全国范围对一些规定进行了统一。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 在全国范围内 的法语例句

用户正在搜索


东南, 东南的, 东南方, 东南方的, 东南风, 东南亚, 东扭西捏, 东挪西借, 东欧, 东欧国家,

相似单词


在青铜板上雕刻, 在求学期间, 在球拍等上穿网, 在权利上平等, 在全国, 在全国范围内, 在全会上, 在全世界, 在全营表扬, 在群情欢腾之中,
à l'échelle national
au niveau national Fr helper cop yright

Les entreprises à travers le pays ont 11 bureaux, formant un solide, son réseau de marketing.

公司全国范围拥有11个驻外办事处,形了强大、健全的营销网络。

Je suis maintenant à l'échelle nationale nous Smart chaussures machine revendeur, vous êtes les bienvenus à l'exercice!

现我公司全国范围诚招智能型鞋套机经销商,热诚欢迎您的来询!

Dans tout le pays avec le don de plus de 200 entreprises ont une bonne relation de travail!

全国范围与200多家礼品公司有的合作关系!

Une campagne médiatique sur la violence sexiste a été lancée à l'échelle nationale.

一场关于性别暴力的媒体活动也已全国范围展开。

Le compte unique mis en place à l'échelle de l'État est désormais opérationnel.

全国范围正在行单一账户。

Cela définit les conditions pour le succès de l'opération à l'échelle du pays (94 % actuellement).

这为全国范围顺利完重武器贮存方案创造了条件,目前全国范围为94%。

L'administration électorale est désormais déployée dans tout le pays.

现在,已经全国范围部署选举管理部门。

Premièrement, la baisse des cultures semble être assez inégale dans le pays.

第一,产量下降全国范围似乎参差不齐。

On a lancé des campagnes en faveur des candidates dans l'ensemble du pays.

投女候选人的票的竞选运动全国范围展开。

De nombreuses activités ont été entreprises dans le pays à cette occasion.

为响应这一重大事项,越南全国范围开展了许多有关妇女问题的活动。

Début de l'étape de collecte de données au niveau national pour appuyer la recherche.

为上述调查而开始全国范围进行数据收集工作。

La plupart des fonctions sont exécutées au niveau national et au niveau régional.

这些机构的职能大部分都全国和地区范围

La coordination à l'échelle nationale des mesures nécessaires était assurée par les organes correspondants.

对应机构确保了全国范围协调必需的行动。

Les autorités judiciaires sont formées à l'application de la Convention au niveau national.

为了全国范围执行《公约》,司法机构已接受了相关的培训。

Un programme de soins maternels et infantiles est actuellement mis en œuvre au niveau national.

斯里兰卡全国范围执行了一项妇幼保健方案。

L'inventaire national des gaz à effet de serre est en cours.

南非还全国范围清查温室气体。

Nous avons également mobilisé une réaction locale à l'épidémie à l'échelle du pays.

我们也动员地方各级全国范围对这种流行病采取对策。

La loi réserve certaines attributions spécifiques aux organisations syndicales représentatives au plan national.

法律对全国范围具有代表性的工会组织规定了某些具体职能。

Dans le pays, 82,75 % des détenus sont en détention préventive.

全国范围,82.75%的囚犯仍处于审前羁押。

La LAFam harmonise au plan national un certain nombre de dispositions.

LAFam 全国范围对一些规定进行了统一。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 在全国范围内 的法语例句

用户正在搜索


东西, 东西不在手下, 东西方关系, 东西丰富的, 东西南北, 东西向, 东西向的套间, 东乡族, 东亚, 东掩西遮,

相似单词


在青铜板上雕刻, 在求学期间, 在球拍等上穿网, 在权利上平等, 在全国, 在全国范围内, 在全会上, 在全世界, 在全营表扬, 在群情欢腾之中,
à l'échelle national
au niveau national Fr helper cop yright

Les entreprises à travers le pays ont 11 bureaux, formant un solide, son réseau de marketing.

公司全国范围拥有11个驻外办事处,形成强大、健全的营销网络。

Je suis maintenant à l'échelle nationale nous Smart chaussures machine revendeur, vous êtes les bienvenus à l'exercice!

现我公司全国范围诚招智能型鞋套机经销商,热诚欢迎您的来询!

Dans tout le pays avec le don de plus de 200 entreprises ont une bonne relation de travail!

全国范围与200多家礼品公司有着良好的合作关系!

Une campagne médiatique sur la violence sexiste a été lancée à l'échelle nationale.

一场关于性别暴力的媒体活动也已全国范围

Le compte unique mis en place à l'échelle de l'État est désormais opérationnel.

全国范围正在行单一账户。

Cela définit les conditions pour le succès de l'opération à l'échelle du pays (94 % actuellement).

这为全国范围顺利完成重武器贮存方案创造条件,目前全国范围的成功率为94%。

L'administration électorale est désormais déployée dans tout le pays.

现在,已经全国范围部署选举管理部门。

Premièrement, la baisse des cultures semble être assez inégale dans le pays.

第一,产量下降全国范围似乎参差不齐。

On a lancé des campagnes en faveur des candidates dans l'ensemble du pays.

投女候选人的票的竞选运动全国范围

De nombreuses activités ont été entreprises dans le pays à cette occasion.

为响应这一重大事项,越南全国范围许多有关妇女问题的活动。

Début de l'étape de collecte de données au niveau national pour appuyer la recherche.

为上述调查而全国范围进行数据收集工作。

La plupart des fonctions sont exécutées au niveau national et au niveau régional.

这些机构的职能大部分都全国和地区范围完成。

La coordination à l'échelle nationale des mesures nécessaires était assurée par les organes correspondants.

对应机构确保全国范围协调必需的行动。

Les autorités judiciaires sont formées à l'application de la Convention au niveau national.

全国范围执行《公约》,司法机构已接受相关的培训。

Un programme de soins maternels et infantiles est actuellement mis en œuvre au niveau national.

斯里兰卡全国范围执行一项妇幼保健方案。

L'inventaire national des gaz à effet de serre est en cours.

南非还全国范围清查温室气体。

Nous avons également mobilisé une réaction locale à l'épidémie à l'échelle du pays.

我们也动员地方各级全国范围对这种流行病采取对策。

La loi réserve certaines attributions spécifiques aux organisations syndicales représentatives au plan national.

法律对全国范围具有代表性的工会组织规定某些具体职能。

Dans le pays, 82,75 % des détenus sont en détention préventive.

全国范围,82.75%的囚犯仍处于审前羁押。

La LAFam harmonise au plan national un certain nombre de dispositions.

LAFam 全国范围对一些规定进行统一。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 在全国范围内 的法语例句

用户正在搜索


东正教最高会议(帝俄时), 东周, , 冬袄, 冬奥会, 冬半年, 冬半球, 冬孢子, 冬孢子堆, 冬不拉,

相似单词


在青铜板上雕刻, 在求学期间, 在球拍等上穿网, 在权利上平等, 在全国, 在全国范围内, 在全会上, 在全世界, 在全营表扬, 在群情欢腾之中,
à l'échelle national
au niveau national Fr helper cop yright

Les entreprises à travers le pays ont 11 bureaux, formant un solide, son réseau de marketing.

公司全国范围拥有11个驻外办事处,形成强大、健全的营销网络。

Je suis maintenant à l'échelle nationale nous Smart chaussures machine revendeur, vous êtes les bienvenus à l'exercice!

现我公司全国范围诚招智能型鞋套机经销商,热诚欢迎您的来询!

Dans tout le pays avec le don de plus de 200 entreprises ont une bonne relation de travail!

全国范围与200多家礼品公司有着良好的合作关系!

Une campagne médiatique sur la violence sexiste a été lancée à l'échelle nationale.

一场关于力的媒体活动也已全国范围展开。

Le compte unique mis en place à l'échelle de l'État est désormais opérationnel.

全国范围正在行单一账户。

Cela définit les conditions pour le succès de l'opération à l'échelle du pays (94 % actuellement).

这为全国范围顺利完成重武器贮存方案条件,目前全国范围的成功率为94%。

L'administration électorale est désormais déployée dans tout le pays.

现在,已经全国范围部署选举管理部门。

Premièrement, la baisse des cultures semble être assez inégale dans le pays.

第一,产量下降全国范围似乎参差不齐。

On a lancé des campagnes en faveur des candidates dans l'ensemble du pays.

投女候选人的票的竞选运动全国范围展开。

De nombreuses activités ont été entreprises dans le pays à cette occasion.

为响应这一重大事项,越南全国范围开展许多有关妇女问题的活动。

Début de l'étape de collecte de données au niveau national pour appuyer la recherche.

为上述调查而开始全国范围进行数据收集工作。

La plupart des fonctions sont exécutées au niveau national et au niveau régional.

这些机构的职能大部分都全国和地区范围完成。

La coordination à l'échelle nationale des mesures nécessaires était assurée par les organes correspondants.

对应机构确保全国范围协调必需的行动。

Les autorités judiciaires sont formées à l'application de la Convention au niveau national.

全国范围执行《公约》,司法机构已接受相关的培训。

Un programme de soins maternels et infantiles est actuellement mis en œuvre au niveau national.

斯里兰卡全国范围执行一项妇幼保健方案。

L'inventaire national des gaz à effet de serre est en cours.

南非还全国范围清查温室气体。

Nous avons également mobilisé une réaction locale à l'épidémie à l'échelle du pays.

我们也动员地方各级全国范围对这种流行病采取对策。

La loi réserve certaines attributions spécifiques aux organisations syndicales représentatives au plan national.

法律对全国范围具有代表的工会组织规定某些具体职能。

Dans le pays, 82,75 % des détenus sont en détention préventive.

全国范围,82.75%的囚犯仍处于审前羁押。

La LAFam harmonise au plan national un certain nombre de dispositions.

LAFam 全国范围对一些规定进行统一。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 在全国范围内 的法语例句

用户正在搜索


冬菇, 冬瓜, 冬瓜皮, 冬瓜属, 冬瓜子, 冬灌, 冬寒, 冬行春令, 冬烘, 冬候鸟,

相似单词


在青铜板上雕刻, 在求学期间, 在球拍等上穿网, 在权利上平等, 在全国, 在全国范围内, 在全会上, 在全世界, 在全营表扬, 在群情欢腾之中,
à l'échelle national
au niveau national Fr helper cop yright

Les entreprises à travers le pays ont 11 bureaux, formant un solide, son réseau de marketing.

公司全国范围拥有11个驻外办事处,形成了强大、健全的营销网络。

Je suis maintenant à l'échelle nationale nous Smart chaussures machine revendeur, vous êtes les bienvenus à l'exercice!

现我公司全国范围诚招智能型鞋套机经销商,热诚欢迎您的来询!

Dans tout le pays avec le don de plus de 200 entreprises ont une bonne relation de travail!

全国范围与200多家礼品公司有着良好的合作系!

Une campagne médiatique sur la violence sexiste a été lancée à l'échelle nationale.

一场于性别暴力的媒体活动也已全国范围展开。

Le compte unique mis en place à l'échelle de l'État est désormais opérationnel.

全国范围正在行单一账户。

Cela définit les conditions pour le succès de l'opération à l'échelle du pays (94 % actuellement).

这为全国范围顺利完成重武器贮存方案创造了条件,目前全国范围的成功率为94%。

L'administration électorale est désormais déployée dans tout le pays.

现在,已经全国范围部署选举管理部门。

Premièrement, la baisse des cultures semble être assez inégale dans le pays.

第一,产量下降全国范围似乎参差不齐。

On a lancé des campagnes en faveur des candidates dans l'ensemble du pays.

候选人的票的竞选运动全国范围展开。

De nombreuses activités ont été entreprises dans le pays à cette occasion.

为响应这一重大事项,越南全国范围开展了许多有问题的活动。

Début de l'étape de collecte de données au niveau national pour appuyer la recherche.

为上述调查而开始全国范围进行数据收集工作。

La plupart des fonctions sont exécutées au niveau national et au niveau régional.

这些机构的职能大部分都全国和地区范围完成。

La coordination à l'échelle nationale des mesures nécessaires était assurée par les organes correspondants.

对应机构确保了全国范围协调必需的行动。

Les autorités judiciaires sont formées à l'application de la Convention au niveau national.

为了全国范围执行《公约》,司法机构已接受了相的培训。

Un programme de soins maternels et infantiles est actuellement mis en œuvre au niveau national.

斯里兰卡全国范围执行了一项幼保健方案。

L'inventaire national des gaz à effet de serre est en cours.

南非还全国范围清查温室气体。

Nous avons également mobilisé une réaction locale à l'épidémie à l'échelle du pays.

我们也动员地方各级全国范围对这种流行病采取对策。

La loi réserve certaines attributions spécifiques aux organisations syndicales représentatives au plan national.

法律对全国范围具有代表性的工会组织规定了某些具体职能。

Dans le pays, 82,75 % des détenus sont en détention préventive.

全国范围,82.75%的囚犯仍处于审前羁押。

La LAFam harmonise au plan national un certain nombre de dispositions.

LAFam 全国范围对一些规定进行了统一。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 在全国范围内 的法语例句

用户正在搜索


冬眠, 冬眠的, 冬眠动物, 冬眠合剂, 冬眠瘤, 冬末, 冬暖夏凉, 冬皮, 冬青, 冬青茶,

相似单词


在青铜板上雕刻, 在求学期间, 在球拍等上穿网, 在权利上平等, 在全国, 在全国范围内, 在全会上, 在全世界, 在全营表扬, 在群情欢腾之中,
à l'échelle national
au niveau national Fr helper cop yright

Les entreprises à travers le pays ont 11 bureaux, formant un solide, son réseau de marketing.

公司全国范围拥有11个驻外办成了强大、健全的营销网络。

Je suis maintenant à l'échelle nationale nous Smart chaussures machine revendeur, vous êtes les bienvenus à l'exercice!

现我公司全国范围诚招智能型鞋套机经销商,热诚欢迎您的来询!

Dans tout le pays avec le don de plus de 200 entreprises ont une bonne relation de travail!

全国范围与200多家礼品公司有着良好的合作关系!

Une campagne médiatique sur la violence sexiste a été lancée à l'échelle nationale.

一场关于性别暴力的媒体活动也已全国范围

Le compte unique mis en place à l'échelle de l'État est désormais opérationnel.

全国范围正在行单一账户。

Cela définit les conditions pour le succès de l'opération à l'échelle du pays (94 % actuellement).

这为全国范围顺利完成重武器贮存方案创造了条件,目前全国范围的成功率为94%。

L'administration électorale est désormais déployée dans tout le pays.

现在,已经全国范围部署选举管理部门。

Premièrement, la baisse des cultures semble être assez inégale dans le pays.

第一,产量下降全国范围似乎参差不齐。

On a lancé des campagnes en faveur des candidates dans l'ensemble du pays.

投女候选人的票的竞选运动全国范围

De nombreuses activités ont été entreprises dans le pays à cette occasion.

为响应这一重大项,越南全国范围了许多有关妇女问题的活动。

Début de l'étape de collecte de données au niveau national pour appuyer la recherche.

为上述调查而全国范围进行数据收集工作。

La plupart des fonctions sont exécutées au niveau national et au niveau régional.

这些机构的职能大部分都全国和地区范围完成。

La coordination à l'échelle nationale des mesures nécessaires était assurée par les organes correspondants.

对应机构确保了全国范围协调必需的行动。

Les autorités judiciaires sont formées à l'application de la Convention au niveau national.

为了全国范围执行《公约》,司法机构已接受了相关的培训。

Un programme de soins maternels et infantiles est actuellement mis en œuvre au niveau national.

斯里兰卡全国范围执行了一项妇幼保健方案。

L'inventaire national des gaz à effet de serre est en cours.

南非还全国范围清查温室气体。

Nous avons également mobilisé une réaction locale à l'épidémie à l'échelle du pays.

我们也动员地方各级全国范围对这种流行病采取对策。

La loi réserve certaines attributions spécifiques aux organisations syndicales représentatives au plan national.

法律对全国范围具有代表性的工会组织规定了某些具体职能。

Dans le pays, 82,75 % des détenus sont en détention préventive.

全国范围,82.75%的囚犯仍于审前羁押。

La LAFam harmonise au plan national un certain nombre de dispositions.

LAFam 全国范围对一些规定进行了统一。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 在全国范围内 的法语例句

用户正在搜索


冬青油, 冬去春来, 冬日, 冬珊瑚, 冬扇夏炉, 冬生的, 冬生性, 冬石, 冬笋, 冬态,

相似单词


在青铜板上雕刻, 在求学期间, 在球拍等上穿网, 在权利上平等, 在全国, 在全国范围内, 在全会上, 在全世界, 在全营表扬, 在群情欢腾之中,
à l'échelle national
au niveau national Fr helper cop yright

Les entreprises à travers le pays ont 11 bureaux, formant un solide, son réseau de marketing.

公司全国范围拥有11个驻外办事处,形成了强大、健全营销网络。

Je suis maintenant à l'échelle nationale nous Smart chaussures machine revendeur, vous êtes les bienvenus à l'exercice!

现我公司全国范围诚招智能型鞋套机经销商,热诚欢迎您来询!

Dans tout le pays avec le don de plus de 200 entreprises ont une bonne relation de travail!

全国范围与200多家礼品公司有着良好合作关系!

Une campagne médiatique sur la violence sexiste a été lancée à l'échelle nationale.

一场关于性别暴力活动也已全国范围展开。

Le compte unique mis en place à l'échelle de l'État est désormais opérationnel.

全国范围正在行单一账户。

Cela définit les conditions pour le succès de l'opération à l'échelle du pays (94 % actuellement).

这为全国范围顺利完成重武器案创造了条件,目前全国范围成功率为94%。

L'administration électorale est désormais déployée dans tout le pays.

现在,已经全国范围部署选举管理部门。

Premièrement, la baisse des cultures semble être assez inégale dans le pays.

第一,产量下降全国范围似乎参差不齐。

On a lancé des campagnes en faveur des candidates dans l'ensemble du pays.

投女候选人竞选运动全国范围展开。

De nombreuses activités ont été entreprises dans le pays à cette occasion.

为响应这一重大事项,越南全国范围开展了许多有关妇女问题活动。

Début de l'étape de collecte de données au niveau national pour appuyer la recherche.

为上述调查而开始全国范围进行数据收集工作。

La plupart des fonctions sont exécutées au niveau national et au niveau régional.

这些机构职能大部分都全国和地区范围完成。

La coordination à l'échelle nationale des mesures nécessaires était assurée par les organes correspondants.

对应机构确保了全国范围协调必需行动。

Les autorités judiciaires sont formées à l'application de la Convention au niveau national.

为了全国范围执行《公约》,司法机构已接受了相关培训。

Un programme de soins maternels et infantiles est actuellement mis en œuvre au niveau national.

斯里兰卡全国范围执行了一项妇幼保健案。

L'inventaire national des gaz à effet de serre est en cours.

南非还全国范围清查温室气

Nous avons également mobilisé une réaction locale à l'épidémie à l'échelle du pays.

我们也动员地各级全国范围对这种流行病采取对策。

La loi réserve certaines attributions spécifiques aux organisations syndicales représentatives au plan national.

法律对全国范围具有代表性工会组织规定了某些具职能。

Dans le pays, 82,75 % des détenus sont en détention préventive.

全国范围,82.75%囚犯仍处于审前羁押。

La LAFam harmonise au plan national un certain nombre de dispositions.

LAFam 全国范围对一些规定进行了统一。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 在全国范围内 的法语例句

用户正在搜索


冬小麦, 冬穴鱼, 冬训, 冬衣, 冬泳, 冬羽, 冬运, 冬蛰, 冬至, 冬贮,

相似单词


在青铜板上雕刻, 在求学期间, 在球拍等上穿网, 在权利上平等, 在全国, 在全国范围内, 在全会上, 在全世界, 在全营表扬, 在群情欢腾之中,
à l'échelle national
au niveau national Fr helper cop yright

Les entreprises à travers le pays ont 11 bureaux, formant un solide, son réseau de marketing.

公司全国范围拥有11办事处,形成了强大、健全的营销网络。

Je suis maintenant à l'échelle nationale nous Smart chaussures machine revendeur, vous êtes les bienvenus à l'exercice!

现我公司全国范围诚招智能型鞋套机经销商,热诚欢迎您的来询!

Dans tout le pays avec le don de plus de 200 entreprises ont une bonne relation de travail!

全国范围与200多家礼品公司有着良好的合作关系!

Une campagne médiatique sur la violence sexiste a été lancée à l'échelle nationale.

一场关于性别暴力的媒体活动也已全国范围展开。

Le compte unique mis en place à l'échelle de l'État est désormais opérationnel.

全国范围正在行单一账户。

Cela définit les conditions pour le succès de l'opération à l'échelle du pays (94 % actuellement).

全国范围顺利完成重武器贮存方案创造了条件,目前全国范围的成功率为94%。

L'administration électorale est désormais déployée dans tout le pays.

现在,已经全国范围部署选举管理部门。

Premièrement, la baisse des cultures semble être assez inégale dans le pays.

第一,产量下降全国范围似乎参差不齐。

On a lancé des campagnes en faveur des candidates dans l'ensemble du pays.

投女候选人的票的竞选运动全国范围展开。

De nombreuses activités ont été entreprises dans le pays à cette occasion.

一重大事项,越南全国范围开展了许多有关妇女问题的活动。

Début de l'étape de collecte de données au niveau national pour appuyer la recherche.

为上述调查而开始全国范围进行数据收集工作。

La plupart des fonctions sont exécutées au niveau national et au niveau régional.

些机构的职能大部分都全国和地区范围完成。

La coordination à l'échelle nationale des mesures nécessaires était assurée par les organes correspondants.

机构确保了全国范围协调必需的行动。

Les autorités judiciaires sont formées à l'application de la Convention au niveau national.

为了全国范围执行《公约》,司法机构已接受了相关的培训。

Un programme de soins maternels et infantiles est actuellement mis en œuvre au niveau national.

斯里兰卡全国范围执行了一项妇幼保健方案。

L'inventaire national des gaz à effet de serre est en cours.

南非还全国范围清查温室气体。

Nous avons également mobilisé une réaction locale à l'épidémie à l'échelle du pays.

我们也动员地方各级全国范围种流行病采取对策。

La loi réserve certaines attributions spécifiques aux organisations syndicales représentatives au plan national.

法律对全国范围具有代表性的工会组织规定了某些具体职能。

Dans le pays, 82,75 % des détenus sont en détention préventive.

全国范围,82.75%的囚犯仍处于审前羁押。

La LAFam harmonise au plan national un certain nombre de dispositions.

LAFam 全国范围对一些规定进行了统一。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 在全国范围内 的法语例句

用户正在搜索


鸫科, , 董酒, 董事, 董事会, 董事会决议案, 董事长, , , 懂得,

相似单词


在青铜板上雕刻, 在求学期间, 在球拍等上穿网, 在权利上平等, 在全国, 在全国范围内, 在全会上, 在全世界, 在全营表扬, 在群情欢腾之中,