法语助手
  • 关闭

圆桌会议

添加到生词本

yuánzhuō huìyì
(conférence de la) table ronde ;
réunion de table ronde

Trois tables rondes ministérielles se tiendront avec la participation des dirigeants des grands groupes.

这些互动式部长级将由主要群体领导人参加。

Des participants au Conseil d'administration y ont également assisté.

这次吸引了理事成员参加。

Le troisième thème abordé lors de la table ronde portait sur l'électrification rurale.

第三项议题是农村电气化问题。

Les recommandations formulées par la Table ronde sont reproduites en annexe au présent document.

这次提出各项建议载于本文件附件。

Elle s'appuiera sur les expériences pertinentes des institutions nationales dans tous les pays.

将利用所有各家机构相关经验。

La présente note récapitule les exposés soumis lors de la table ronde et ses débats.

本报告概述了在发言和

Notre satisfaction est d'autant plus grande que cette table ronde a été couronnée de succès.

我们对成功感到特别满意。

Nombre des interventions autour de la table ont porté sur le développement.

上许多人发言都侧重于发展问题。

Les thèmes des cinq tables rondes interactives sont annoncés dans le Journal des Nations Unies.

五次互动主题载于日刊。

La Table ronde des associations de femmes estoniennes regroupe quelque 180 organisations.

爱沙尼亚妇女协联合了大约180家组织。

Aucune liste d'orateurs n'est établie pour les tables rondes.

不制定发言名单。

Y participaient un représentant de l'OIM, ainsi que des représentants d'institutions nationales et d'ambassades étrangères.

参加有来自海事组织、家机构和外使馆代表。

Les organisations de femmes ont adhéré à des « Tables rondes féminines régionales ».

妇女组织联合组成了区域妇女

En tant que Président de la table ronde, j'ai l'honneur de présenter les conclusions suivantes.

我谨以主席名义提出以下结

Elles ont été l'occasion de souligner l'importance des langues et cultures autochtones.

及其各届续上都强调土著语言和文化重要性。

Le second jour se tiendraient cinq tables rondes.

第二天同时举行五个

Le second jour au matin se tiendraient cinq tables rondes simultanées.

第二天上午将同时举行五次

La liste des participants aux tables rondes sera établie dans l'ordre des demandes d'inscription.

者名单将按照先到先登记方式确定。

Chaque délégation ne peut participer qu'à une seule table ronde.

每个代表团仅可参加一个

Les coprésidents et les animateurs de débat ont résumé les résultats des tables rondes.

共同主持人和主要发言者总结了成果。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 圆桌会议 的法语例句

用户正在搜索


车厂, 车场, 车程, 车程计, 车船票簿, 车窗, 车床, 车床光杆, 车床头, 车床中心架,

相似单词


圆锥型角膜炎, 圆锥仪, 圆锥轴颈, 圆锥状的, 圆桌, 圆桌会议, 圆桌面, 圆桌骑士, 圆子, 圆族,
yuánzhuō huìyì
(conférence de la) table ronde ;
réunion de table ronde

Trois tables rondes ministérielles se tiendront avec la participation des dirigeants des grands groupes.

这些互动式部长级圆桌会议由主要群体领导人参加。

Des participants au Conseil d'administration y ont également assisté.

这次圆桌会议吸引了理事会成员参加。

Le troisième thème abordé lors de la table ronde portait sur l'électrification rurale.

圆桌会议讨论第三项议题是农村电气化问题。

Les recommandations formulées par la Table ronde sont reproduites en annexe au présent document.

这次圆桌会议提出各项建议载于本文件附件。

Elle s'appuiera sur les expériences pertinentes des institutions nationales dans tous les pays.

圆桌会议所有各相关经验。

La présente note récapitule les exposés soumis lors de la table ronde et ses débats.

本报告概述了在圆桌会议发言和讨论。

Notre satisfaction est d'autant plus grande que cette table ronde a été couronnée de succès.

我们对圆桌会议成功感到特别满意。

Nombre des interventions autour de la table ont porté sur le développement.

圆桌会议上许多人发言都侧重于发展问题。

Les thèmes des cinq tables rondes interactives sont annoncés dans le Journal des Nations Unies.

五次互动圆桌会议主题载于日刊。

La Table ronde des associations de femmes estoniennes regroupe quelque 180 organisations.

爱沙尼亚妇女协会圆桌会议联合了大约180家组织。

Aucune liste d'orateurs n'est établie pour les tables rondes.

不制定圆桌会议发言名单。

Y participaient un représentant de l'OIM, ainsi que des représentants d'institutions nationales et d'ambassades étrangères.

参加圆桌会议有来自海事组织、和外使馆代表。

Les organisations de femmes ont adhéré à des « Tables rondes féminines régionales ».

妇女组织联合组成了区域妇女圆桌会议

En tant que Président de la table ronde, j'ai l'honneur de présenter les conclusions suivantes.

我谨以圆桌会议主席名义提出以下结论。

Elles ont été l'occasion de souligner l'importance des langues et cultures autochtones.

圆桌会议及其各届续会上都强调土著语言和文化重要性。

Le second jour se tiendraient cinq tables rondes.

第二天同时举行五个圆桌会议

Le second jour au matin se tiendraient cinq tables rondes simultanées.

第二天上午同时举行五次圆桌会议

La liste des participants aux tables rondes sera établie dans l'ordre des demandes d'inscription.

圆桌会议与会者名单按照先到先登记方式确定。

Chaque délégation ne peut participer qu'à une seule table ronde.

每个代表团仅可参加一个圆桌会议

Les coprésidents et les animateurs de débat ont résumé les résultats des tables rondes.

共同主持人和讨论主要发言者总结了圆桌会议成果。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 圆桌会议 的法语例句

用户正在搜索


车道分类, 车道外侧线, 车道线, 车灯, 车笛, 车底架, 车顶, 车顶内蒙皮, 车顶篷, 车顶篷布,

相似单词


圆锥型角膜炎, 圆锥仪, 圆锥轴颈, 圆锥状的, 圆桌, 圆桌会议, 圆桌面, 圆桌骑士, 圆子, 圆族,
yuánzhuō huìyì
(conférence de la) table ronde ;
réunion de table ronde

Trois tables rondes ministérielles se tiendront avec la participation des dirigeants des grands groupes.

这些互动式部长级圆桌会议要群体领导人参加。

Des participants au Conseil d'administration y ont également assisté.

这次圆桌会议吸引了理事会的成员参加。

Le troisième thème abordé lors de la table ronde portait sur l'électrification rurale.

圆桌会议讨论的第三项议题是农村电气化问题。

Les recommandations formulées par la Table ronde sont reproduites en annexe au présent document.

这次圆桌会议提出的各项建议载于本文件的附件。

Elle s'appuiera sur les expériences pertinentes des institutions nationales dans tous les pays.

圆桌会议利用所有各家机构的相关经验。

La présente note récapitule les exposés soumis lors de la table ronde et ses débats.

本报告概述了在圆桌会议上的发言和讨论。

Notre satisfaction est d'autant plus grande que cette table ronde a été couronnée de succès.

我们对圆桌会议的成功感到特别满意。

Nombre des interventions autour de la table ont porté sur le développement.

圆桌会议上许多人的发言都侧重于发展问题。

Les thèmes des cinq tables rondes interactives sont annoncés dans le Journal des Nations Unies.

五次互动圆桌会议题载于

La Table ronde des associations de femmes estoniennes regroupe quelque 180 organisations.

沙尼亚妇女协会圆桌会议联合了大约180家组织。

Aucune liste d'orateurs n'est établie pour les tables rondes.

不制定圆桌会议发言名单。

Y participaient un représentant de l'OIM, ainsi que des représentants d'institutions nationales et d'ambassades étrangères.

参加圆桌会议的有来自海事组织、家机构和外使馆的代表。

Les organisations de femmes ont adhéré à des « Tables rondes féminines régionales ».

妇女组织联合组成了区域妇女圆桌会议

En tant que Président de la table ronde, j'ai l'honneur de présenter les conclusions suivantes.

我谨以圆桌会议席的名义提出以下结论。

Elles ont été l'occasion de souligner l'importance des langues et cultures autochtones.

圆桌会议及其各届续会上都强调土著语言和文化的重要性。

Le second jour se tiendraient cinq tables rondes.

第二天同时举行五个圆桌会议

Le second jour au matin se tiendraient cinq tables rondes simultanées.

第二天上午同时举行五次圆桌会议

La liste des participants aux tables rondes sera établie dans l'ordre des demandes d'inscription.

圆桌会议的与会者名单按照先到先登记的方式确定。

Chaque délégation ne peut participer qu'à une seule table ronde.

每个代表团仅可参加一个圆桌会议

Les coprésidents et les animateurs de débat ont résumé les résultats des tables rondes.

共同持人和讨论要发言者总结了圆桌会议的成果。

声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 圆桌会议 的法语例句

用户正在搜索


车钩, 车钩销, 车轱辘, 车轱辘话, 车行, 车行道, 车号, 车后相撞, 车祸, 车技,

相似单词


圆锥型角膜炎, 圆锥仪, 圆锥轴颈, 圆锥状的, 圆桌, 圆桌会议, 圆桌面, 圆桌骑士, 圆子, 圆族,
yuánzhuō huìyì
(conférence de la) table ronde ;
réunion de table ronde

Trois tables rondes ministérielles se tiendront avec la participation des dirigeants des grands groupes.

这些互动式部长级圆桌会议将由主要群体领导人参加。

Des participants au Conseil d'administration y ont également assisté.

这次圆桌会议吸引了理事会成员参加。

Le troisième thème abordé lors de la table ronde portait sur l'électrification rurale.

圆桌会议讨论第三项议题是农村电气化问题。

Les recommandations formulées par la Table ronde sont reproduites en annexe au présent document.

这次圆桌会议项建议载于本文件附件。

Elle s'appuiera sur les expériences pertinentes des institutions nationales dans tous les pays.

圆桌会议将利用所有家机构相关经验。

La présente note récapitule les exposés soumis lors de la table ronde et ses débats.

本报告概述了在圆桌会议言和讨论。

Notre satisfaction est d'autant plus grande que cette table ronde a été couronnée de succès.

我们对圆桌会议成功感到特别满意。

Nombre des interventions autour de la table ont porté sur le développement.

圆桌会议许多人言都侧重于展问题。

Les thèmes des cinq tables rondes interactives sont annoncés dans le Journal des Nations Unies.

五次互动圆桌会议主题载于日刊。

La Table ronde des associations de femmes estoniennes regroupe quelque 180 organisations.

爱沙尼亚妇女协会圆桌会议联合了大约180家组织。

Aucune liste d'orateurs n'est établie pour les tables rondes.

不制定圆桌会议言名单。

Y participaient un représentant de l'OIM, ainsi que des représentants d'institutions nationales et d'ambassades étrangères.

参加圆桌会议有来自海事组织、家机构和外使馆代表。

Les organisations de femmes ont adhéré à des « Tables rondes féminines régionales ».

妇女组织联合组成了区域妇女圆桌会议

En tant que Président de la table ronde, j'ai l'honneur de présenter les conclusions suivantes.

我谨以圆桌会议主席名义提以下结论。

Elles ont été l'occasion de souligner l'importance des langues et cultures autochtones.

圆桌会议及其届续会都强调土著语言和文化重要性。

Le second jour se tiendraient cinq tables rondes.

第二天同时举行五个圆桌会议

Le second jour au matin se tiendraient cinq tables rondes simultanées.

第二天午将同时举行五次圆桌会议

La liste des participants aux tables rondes sera établie dans l'ordre des demandes d'inscription.

圆桌会议与会者名单将按照先到先登记方式确定。

Chaque délégation ne peut participer qu'à une seule table ronde.

每个代表团仅可参加一个圆桌会议

Les coprésidents et les animateurs de débat ont résumé les résultats des tables rondes.

共同主持人和讨论主要言者总结了圆桌会议成果。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 圆桌会议 的法语例句

用户正在搜索


车匠, 车阶照明, 车开得很快, 车库, 车库保养, 车库的出入通道, 车库的个人停车泊位, 车库服务员, 车库工具, 车库内的坡道,

相似单词


圆锥型角膜炎, 圆锥仪, 圆锥轴颈, 圆锥状的, 圆桌, 圆桌会议, 圆桌面, 圆桌骑士, 圆子, 圆族,
yuánzhuō huìyì
(conférence de la) table ronde ;
réunion de table ronde

Trois tables rondes ministérielles se tiendront avec la participation des dirigeants des grands groupes.

这些互动式部长级将由主要群体领导人参加。

Des participants au Conseil d'administration y ont également assisté.

这次吸引了理事的成员参加。

Le troisième thème abordé lors de la table ronde portait sur l'électrification rurale.

讨论的第三项议题是农村电气化问题。

Les recommandations formulées par la Table ronde sont reproduites en annexe au présent document.

这次提出的各项建议载于本文件的附件。

Elle s'appuiera sur les expériences pertinentes des institutions nationales dans tous les pays.

将利用所有各家机构的相

La présente note récapitule les exposés soumis lors de la table ronde et ses débats.

本报告概述了在上的发言和讨论。

Notre satisfaction est d'autant plus grande que cette table ronde a été couronnée de succès.

我们对的成功感到特别满意。

Nombre des interventions autour de la table ont porté sur le développement.

上许多人的发言都侧重于发展问题。

Les thèmes des cinq tables rondes interactives sont annoncés dans le Journal des Nations Unies.

五次互动的主题载于日刊。

La Table ronde des associations de femmes estoniennes regroupe quelque 180 organisations.

爱沙尼亚妇女协联合了大约180家组织。

Aucune liste d'orateurs n'est établie pour les tables rondes.

不制定发言名单。

Y participaient un représentant de l'OIM, ainsi que des représentants d'institutions nationales et d'ambassades étrangères.

参加的有来自海事组织、家机构和外使馆的代表。

Les organisations de femmes ont adhéré à des « Tables rondes féminines régionales ».

妇女组织联合组成了区域妇女

En tant que Président de la table ronde, j'ai l'honneur de présenter les conclusions suivantes.

我谨以主席的名义提出以下结论。

Elles ont été l'occasion de souligner l'importance des langues et cultures autochtones.

及其各届续上都强调土著语言和文化的重要性。

Le second jour se tiendraient cinq tables rondes.

第二天同时举行五个

Le second jour au matin se tiendraient cinq tables rondes simultanées.

第二天上午将同时举行五次

La liste des participants aux tables rondes sera établie dans l'ordre des demandes d'inscription.

的与者名单将按照先到先登记的方式确定。

Chaque délégation ne peut participer qu'à une seule table ronde.

每个代表团仅可参加一个

Les coprésidents et les animateurs de débat ont résumé les résultats des tables rondes.

共同主持人和讨论主要发言者总结了的成果。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 圆桌会议 的法语例句

用户正在搜索


车辆打滑, 车辆的挡泥板, 车辆的第五档, 车辆的行驶, 车辆的有效载重, 车辆的噪声, 车辆的阻塞, 车辆地层倾角仪, 车辆颠震, 车辆渡船,

相似单词


圆锥型角膜炎, 圆锥仪, 圆锥轴颈, 圆锥状的, 圆桌, 圆桌会议, 圆桌面, 圆桌骑士, 圆子, 圆族,

用户正在搜索


车辆千斤顶, 车辆入口, 车辆运输船, 车辆折旧, 车辆直接相撞, 车辆自身阻力, 车辆总数(一个单位的), 车辆阻塞, 车裂, 车流,

相似单词


圆锥型角膜炎, 圆锥仪, 圆锥轴颈, 圆锥状的, 圆桌, 圆桌会议, 圆桌面, 圆桌骑士, 圆子, 圆族,

用户正在搜索


扯住(某人)攀谈, 扯住不放, 扯足, 扯足风帆, , 彻查, 彻底, 彻底摈弃, 彻底的, 彻底的改革,

相似单词


圆锥型角膜炎, 圆锥仪, 圆锥轴颈, 圆锥状的, 圆桌, 圆桌会议, 圆桌面, 圆桌骑士, 圆子, 圆族,
yuánzhuō huìyì
(conférence de la) table ronde ;
réunion de table ronde

Trois tables rondes ministérielles se tiendront avec la participation des dirigeants des grands groupes.

这些互动式部长级圆桌会将由主要群体领导人参加。

Des participants au Conseil d'administration y ont également assisté.

这次圆桌会吸引了理事会成员参加。

Le troisième thème abordé lors de la table ronde portait sur l'électrification rurale.

圆桌会讨论第三题是农村电气化问题。

Les recommandations formulées par la Table ronde sont reproduites en annexe au présent document.

这次圆桌会提出载于本文件附件。

Elle s'appuiera sur les expériences pertinentes des institutions nationales dans tous les pays.

圆桌会将利用所有家机构相关经验。

La présente note récapitule les exposés soumis lors de la table ronde et ses débats.

本报告概述了在圆桌会发言和讨论。

Notre satisfaction est d'autant plus grande que cette table ronde a été couronnée de succès.

我们对圆桌会成功感到特别满意。

Nombre des interventions autour de la table ont porté sur le développement.

圆桌会许多人发言都侧重于发展问题。

Les thèmes des cinq tables rondes interactives sont annoncés dans le Journal des Nations Unies.

五次互动圆桌会主题载于日刊。

La Table ronde des associations de femmes estoniennes regroupe quelque 180 organisations.

爱沙尼亚妇女协会圆桌会联合了大约180家组织。

Aucune liste d'orateurs n'est établie pour les tables rondes.

不制定圆桌会发言名单。

Y participaient un représentant de l'OIM, ainsi que des représentants d'institutions nationales et d'ambassades étrangères.

参加圆桌会有来自海事组织、家机构和外使馆代表。

Les organisations de femmes ont adhéré à des « Tables rondes féminines régionales ».

妇女组织联合组成了区域妇女圆桌会

En tant que Président de la table ronde, j'ai l'honneur de présenter les conclusions suivantes.

我谨以圆桌会主席名义提出以下结论。

Elles ont été l'occasion de souligner l'importance des langues et cultures autochtones.

圆桌会及其届续会都强调土著语言和文化重要性。

Le second jour se tiendraient cinq tables rondes.

第二天同时举行五个圆桌会

Le second jour au matin se tiendraient cinq tables rondes simultanées.

第二天午将同时举行五次圆桌会

La liste des participants aux tables rondes sera établie dans l'ordre des demandes d'inscription.

圆桌会与会者名单将按照先到先登记方式确定。

Chaque délégation ne peut participer qu'à une seule table ronde.

每个代表团仅可参加一个圆桌会

Les coprésidents et les animateurs de débat ont résumé les résultats des tables rondes.

共同主持人和讨论主要发言者总结了圆桌会成果。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 圆桌会议 的法语例句

用户正在搜索


彻底性, 彻骨, 彻骨的寒冷, 彻骨寒冷, 彻头彻尾, 彻头彻尾的, 彻悟, 彻夜, 彻夜未眠, ,

相似单词


圆锥型角膜炎, 圆锥仪, 圆锥轴颈, 圆锥状的, 圆桌, 圆桌会议, 圆桌面, 圆桌骑士, 圆子, 圆族,
yuánzhuō huìyì
(conférence de la) table ronde ;
réunion de table ronde

Trois tables rondes ministérielles se tiendront avec la participation des dirigeants des grands groupes.

这些互动式部长会议将由主要群体领导人参加。

Des participants au Conseil d'administration y ont également assisté.

这次会议吸引了理事会的成员参加。

Le troisième thème abordé lors de la table ronde portait sur l'électrification rurale.

会议讨论的第三项议题是农村电气化问题。

Les recommandations formulées par la Table ronde sont reproduites en annexe au présent document.

这次会议提出的各项建议载于本文件的附件。

Elle s'appuiera sur les expériences pertinentes des institutions nationales dans tous les pays.

会议将利用所有各家机构的相关经验。

La présente note récapitule les exposés soumis lors de la table ronde et ses débats.

本报告概述了在会议上的发言和讨论。

Notre satisfaction est d'autant plus grande que cette table ronde a été couronnée de succès.

我们对会议的成功感到特别满意。

Nombre des interventions autour de la table ont porté sur le développement.

会议上许多人的发言都侧重于发展问题。

Les thèmes des cinq tables rondes interactives sont annoncés dans le Journal des Nations Unies.

五次互动会议的主题载于日刊。

La Table ronde des associations de femmes estoniennes regroupe quelque 180 organisations.

爱沙尼协会会议联合了大约180家组织。

Aucune liste d'orateurs n'est établie pour les tables rondes.

不制定会议发言名单。

Y participaient un représentant de l'OIM, ainsi que des représentants d'institutions nationales et d'ambassades étrangères.

参加会议的有来自海事组织、家机构和外使馆的代表。

Les organisations de femmes ont adhéré à des « Tables rondes féminines régionales ».

组织联合组成了区域会议

En tant que Président de la table ronde, j'ai l'honneur de présenter les conclusions suivantes.

我谨以会议主席的名义提出以下结论。

Elles ont été l'occasion de souligner l'importance des langues et cultures autochtones.

会议及其各届续会上都强调土著语言和文化的重要性。

Le second jour se tiendraient cinq tables rondes.

第二天同时举行五个会议

Le second jour au matin se tiendraient cinq tables rondes simultanées.

第二天上午将同时举行五次会议

La liste des participants aux tables rondes sera établie dans l'ordre des demandes d'inscription.

会议的与会者名单将按照先到先登记的方式确定。

Chaque délégation ne peut participer qu'à une seule table ronde.

每个代表团仅可参加一个会议

Les coprésidents et les animateurs de débat ont résumé les résultats des tables rondes.

共同主持人和讨论主要发言者总结了会议的成果。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 圆桌会议 的法语例句

用户正在搜索


撤兵, 撤并, 撤差, 撤出, 撤出的, 撤出来的人, 撤出战斗, 撤除, 撤除军事设施, 撤除泡沫,

相似单词


圆锥型角膜炎, 圆锥仪, 圆锥轴颈, 圆锥状的, 圆桌, 圆桌会议, 圆桌面, 圆桌骑士, 圆子, 圆族,
yuánzhuō huìyì
(conférence de la) table ronde ;
réunion de table ronde

Trois tables rondes ministérielles se tiendront avec la participation des dirigeants des grands groupes.

这些互动式部长级圆桌会议将由主要群体领导

Des participants au Conseil d'administration y ont également assisté.

这次圆桌会议吸引了理事会

Le troisième thème abordé lors de la table ronde portait sur l'électrification rurale.

圆桌会议讨论第三项议题是农村电气化问题。

Les recommandations formulées par la Table ronde sont reproduites en annexe au présent document.

这次圆桌会议提出各项建议载于本文件附件。

Elle s'appuiera sur les expériences pertinentes des institutions nationales dans tous les pays.

圆桌会议将利用所有各家机构相关经验。

La présente note récapitule les exposés soumis lors de la table ronde et ses débats.

本报告概述了在圆桌会议言和讨论。

Notre satisfaction est d'autant plus grande que cette table ronde a été couronnée de succès.

我们对圆桌会议成功感到特别满意。

Nombre des interventions autour de la table ont porté sur le développement.

圆桌会议上许多言都侧重于展问题。

Les thèmes des cinq tables rondes interactives sont annoncés dans le Journal des Nations Unies.

五次互动圆桌会议主题载于日刊。

La Table ronde des associations de femmes estoniennes regroupe quelque 180 organisations.

爱沙尼亚妇女协会圆桌会议联合了大约180家组织。

Aucune liste d'orateurs n'est établie pour les tables rondes.

不制定圆桌会议言名单。

Y participaient un représentant de l'OIM, ainsi que des représentants d'institutions nationales et d'ambassades étrangères.

圆桌会议有来自海事组织、家机构和外使馆代表。

Les organisations de femmes ont adhéré à des « Tables rondes féminines régionales ».

妇女组织联合组成了区域妇女圆桌会议

En tant que Président de la table ronde, j'ai l'honneur de présenter les conclusions suivantes.

我谨以圆桌会议主席名义提出以下结论。

Elles ont été l'occasion de souligner l'importance des langues et cultures autochtones.

圆桌会议及其各届续会上都强调土著语言和文化重要性。

Le second jour se tiendraient cinq tables rondes.

第二天同时举行五个圆桌会议

Le second jour au matin se tiendraient cinq tables rondes simultanées.

第二天上午将同时举行五次圆桌会议

La liste des participants aux tables rondes sera établie dans l'ordre des demandes d'inscription.

圆桌会议与会者名单将按照先到先登记方式确定。

Chaque délégation ne peut participer qu'à une seule table ronde.

每个代表团仅可一个圆桌会议

Les coprésidents et les animateurs de débat ont résumé les résultats des tables rondes.

共同主持和讨论主要言者总结了圆桌会议成果。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 圆桌会议 的法语例句

用户正在搜索


撤回起诉, 撤回声明, 撤回诉讼, 撤回自己的建议, 撤克逊人的, 撤空, 撤空的城市, 撤离, 撤离的, 撤离要塞,

相似单词


圆锥型角膜炎, 圆锥仪, 圆锥轴颈, 圆锥状的, 圆桌, 圆桌会议, 圆桌面, 圆桌骑士, 圆子, 圆族,
yuánzhuō huìyì
(conférence de la) table ronde ;
réunion de table ronde

Trois tables rondes ministérielles se tiendront avec la participation des dirigeants des grands groupes.

这些互动式圆桌将由主要群体领导人参加。

Des participants au Conseil d'administration y ont également assisté.

这次圆桌吸引了理事的成员参加。

Le troisième thème abordé lors de la table ronde portait sur l'électrification rurale.

圆桌讨论的第三项议题是农村电气化问题。

Les recommandations formulées par la Table ronde sont reproduites en annexe au présent document.

这次圆桌提出的各项建议载于本文件的附件。

Elle s'appuiera sur les expériences pertinentes des institutions nationales dans tous les pays.

圆桌将利用所有各家机构的相关经验。

La présente note récapitule les exposés soumis lors de la table ronde et ses débats.

本报告概述了在圆桌上的发言和讨论。

Notre satisfaction est d'autant plus grande que cette table ronde a été couronnée de succès.

我们对圆桌的成功感到特别满意。

Nombre des interventions autour de la table ont porté sur le développement.

圆桌上许多人的发言都侧重于发展问题。

Les thèmes des cinq tables rondes interactives sont annoncés dans le Journal des Nations Unies.

五次互动圆桌的主题载于日刊。

La Table ronde des associations de femmes estoniennes regroupe quelque 180 organisations.

爱沙尼亚妇圆桌联合了大约180家组织。

Aucune liste d'orateurs n'est établie pour les tables rondes.

不制定圆桌发言名单。

Y participaient un représentant de l'OIM, ainsi que des représentants d'institutions nationales et d'ambassades étrangères.

参加圆桌的有来自海事组织、家机构和外使馆的代表。

Les organisations de femmes ont adhéré à des « Tables rondes féminines régionales ».

组织联合组成了区域妇圆桌

En tant que Président de la table ronde, j'ai l'honneur de présenter les conclusions suivantes.

我谨以圆桌主席的名义提出以下结论。

Elles ont été l'occasion de souligner l'importance des langues et cultures autochtones.

圆桌及其各届续上都强调土著语言和文化的重要性。

Le second jour se tiendraient cinq tables rondes.

第二天同时举行五个圆桌

Le second jour au matin se tiendraient cinq tables rondes simultanées.

第二天上午将同时举行五次圆桌

La liste des participants aux tables rondes sera établie dans l'ordre des demandes d'inscription.

圆桌的与者名单将按照先到先登记的方式确定。

Chaque délégation ne peut participer qu'à une seule table ronde.

每个代表团仅可参加一个圆桌

Les coprésidents et les animateurs de débat ont résumé les résultats des tables rondes.

共同主持人和讨论主要发言者总结了圆桌的成果。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 圆桌会议 的法语例句

用户正在搜索


沉淀槽, 沉淀出, 沉淀处理, 沉淀的, 沉淀反应, 沉淀分离, 沉淀干燥剂, 沉淀罐, 沉淀计, 沉淀剂,

相似单词


圆锥型角膜炎, 圆锥仪, 圆锥轴颈, 圆锥状的, 圆桌, 圆桌会议, 圆桌面, 圆桌骑士, 圆子, 圆族,