Nous croyons fermement que l'internationalisation des problèmes sociaux exige une action internationale.
我们深信,社问题
国际化要求其解决努力国际化。
Nous croyons fermement que l'internationalisation des problèmes sociaux exige une action internationale.
我们深信,社问题
国际化要求其解决努力国际化。
L'introduction de la mondialisation de l'équipement de production moderne et système de gestion scientifique.
引进国际化生产设备及科学现
化管理体系。
Depuis la création de l'entreprise, de toujours porter la spécialisation et la mondialisation de l'fins.
自公司成立以来,始终秉承专业化,国际化宗旨。
On observe une internationalisation croissante de la fourniture de services professionnels.
专业服务供应正在日益国际化。
Par nature, la recherche est une activité internationale.
性质本身就是国际化
。
La sélection naturelle, noble bébé, laissez vos enfants profiter de la mondialisation de l'éducation.
选择自然、高贵小海龟,让您
孩子享受到国际化教育方式。
Le processus d'internationalisation s'est intensifié dans les années 90.
纪90年,公司国际化步伐加快。
L'internationalisation est un des objectifs de la politique nationale de formation à la recherche.
国际化是国家培训政策
一个目标。
Il ne suffira pas d'essayer pour réussir.
并非国际化所有尝试都
成功。
Les entreprises indiennes ont donc de moins en moins de réticences à s'internationaliser.
这也反映了印度企业在国际化方面越来越自信。
Un obstacle fondamental à l'internationalisation des entreprises est traditionnellement la question de la taille.
规模问题一向是希望走向国际化企业面临
最大障碍。
L'internationalisation était un moyen important de renforcer la compétitivité des PME.
国际化是增强中小企业竞争力一种重要手段。
Quels engagements les parties sont-elles prêtes à prendre?
事实上,这些协定反映了国内政策议程国际化趋势。
Ispat et Cemex ont accru leur compétitivité grâce à l'internationalisation.
Ispat公司和Cemex公司都通过国际化加强了自己竞争力。
Toutefois, il n'est pas question d'internationaliser ou d'universaliser les aquifères transfrontières.
然而,本条款草案无意使跨界含水层国际化或世界化。
Ils acquièrent ensuite une dimension internationale - sur le plan idéologique, diplomatique et financier.
随后,他们在意识形态、外交以及资金方面都变国际化。
D'une manière générale, la mondialisation contribuera à l'adoption de telles normes.
因此,总体而言,全球化促进了公司条例国际化趋势。
L'Association, organisation nationale à son origine, est désormais représentée à l'étranger.
农村妇女环境保护协成员已经从国内开始国际化。
Dans tous les égards avec l'aide et le soutien de la société progresse vers la mondialisation.
在各方面帮助和支持下,公司也正逐步
走向国际化。
La stratégie d'internationalisation a considérablement renforcé la position de l'entreprise dans l'industrie mondiale de l'acier.
国际化战略大大加强了公司在世界钢铁工业中地位。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Nous croyons fermement que l'internationalisation des problèmes sociaux exige une action internationale.
我们深信,社会问题的化要求其解决努力
化。
L'introduction de la mondialisation de l'équipement de production moderne et système de gestion scientifique.
引化的生产设备及科学现
化管理体系。
Depuis la création de l'entreprise, de toujours porter la spécialisation et la mondialisation de l'fins.
自公司成立以来,始终秉承专业化,化的宗旨。
On observe une internationalisation croissante de la fourniture de services professionnels.
专业服务的供应正在日益化。
Par nature, la recherche est une activité internationale.
研究的性质本身就是化的。
La sélection naturelle, noble bébé, laissez vos enfants profiter de la mondialisation de l'éducation.
选择自然、高贵的小海龟,让您的孩子享受到化教育方式。
Le processus d'internationalisation s'est intensifié dans les années 90.
纪90年,公司
化步伐加快。
L'internationalisation est un des objectifs de la politique nationale de formation à la recherche.
化是
家研究培训政策的一个目标。
Il ne suffira pas d'essayer pour réussir.
并非化的所有尝试都会取得成功。
Les entreprises indiennes ont donc de moins en moins de réticences à s'internationaliser.
这也反映了印度企业在化方面越来越自信。
Un obstacle fondamental à l'internationalisation des entreprises est traditionnellement la question de la taille.
规模问题一向是希望走向化的企业面临的最大障碍。
L'internationalisation était un moyen important de renforcer la compétitivité des PME.
化是
小企业竞争力的一种重要手段。
Quels engagements les parties sont-elles prêtes à prendre?
事实上,这些协定反映了内政策议程的
化趋势。
Ispat et Cemex ont accru leur compétitivité grâce à l'internationalisation.
Ispat公司和Cemex公司都通过化加
了自己的竞争力。
Toutefois, il n'est pas question d'internationaliser ou d'universaliser les aquifères transfrontières.
然而,本条款草案无意使跨界含水层化或世界化。
Ils acquièrent ensuite une dimension internationale - sur le plan idéologique, diplomatique et financier.
随后,他们在意识形态、外交以及资金方面都变得化。
D'une manière générale, la mondialisation contribuera à l'adoption de telles normes.
因此,总体而言,全球化促了公司条例
化的趋势。
L'Association, organisation nationale à son origine, est désormais représentée à l'étranger.
农村妇女环境保护协会的成员已经从内开始
化。
Dans tous les égards avec l'aide et le soutien de la société progresse vers la mondialisation.
在各方面的帮助和支持下,公司也正逐步的走向化。
La stratégie d'internationalisation a considérablement renforcé la position de l'entreprise dans l'industrie mondiale de l'acier.
化战略大大加
了公司在世界钢铁工业
的地位。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Nous croyons fermement que l'internationalisation des problèmes sociaux exige une action internationale.
我们深信,社会问题际化要求其解决努力
际化。
L'introduction de la mondialisation de l'équipement de production moderne et système de gestion scientifique.
引进际化
生产设备及科学现
化管理体系。
Depuis la création de l'entreprise, de toujours porter la spécialisation et la mondialisation de l'fins.
自公司成立以来,始终秉承专业化,际化
宗旨。
On observe une internationalisation croissante de la fourniture de services professionnels.
专业服务供应正在日益
际化。
Par nature, la recherche est une activité internationale.
究
性质本身就是
际化
。
La sélection naturelle, noble bébé, laissez vos enfants profiter de la mondialisation de l'éducation.
选择自然、高贵小海龟,让
子享受到
际化教育方式。
Le processus d'internationalisation s'est intensifié dans les années 90.
纪90年,公司
际化步伐加快。
L'internationalisation est un des objectifs de la politique nationale de formation à la recherche.
际化是
究培训政策
一个目标。
Il ne suffira pas d'essayer pour réussir.
并非际化
所有尝试都会取得成功。
Les entreprises indiennes ont donc de moins en moins de réticences à s'internationaliser.
这也反映了印度企业在际化方面越来越自信。
Un obstacle fondamental à l'internationalisation des entreprises est traditionnellement la question de la taille.
规模问题一向是希望走向际化
企业面临
最大障碍。
L'internationalisation était un moyen important de renforcer la compétitivité des PME.
际化是增强中小企业竞争力
一种重要手段。
Quels engagements les parties sont-elles prêtes à prendre?
事实上,这些协定反映了内政策议程
际化趋势。
Ispat et Cemex ont accru leur compétitivité grâce à l'internationalisation.
Ispat公司和Cemex公司都通过际化加强了自己
竞争力。
Toutefois, il n'est pas question d'internationaliser ou d'universaliser les aquifères transfrontières.
然而,本条款草案无意使跨界含水层际化或世界化。
Ils acquièrent ensuite une dimension internationale - sur le plan idéologique, diplomatique et financier.
随后,他们在意识形态、外交以及资金方面都变得际化。
D'une manière générale, la mondialisation contribuera à l'adoption de telles normes.
因此,总体而言,全球化促进了公司条例际化
趋势。
L'Association, organisation nationale à son origine, est désormais représentée à l'étranger.
农村妇女环境保护协会成员已经从
内开始
际化。
Dans tous les égards avec l'aide et le soutien de la société progresse vers la mondialisation.
在各方面帮助和支持下,公司也正逐步
走向
际化。
La stratégie d'internationalisation a considérablement renforcé la position de l'entreprise dans l'industrie mondiale de l'acier.
际化战略大大加强了公司在世界钢铁工业中
地位。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Nous croyons fermement que l'internationalisation des problèmes sociaux exige une action internationale.
我们深信,社会的国际化要求其解决努力国际化。
L'introduction de la mondialisation de l'équipement de production moderne et système de gestion scientifique.
引进国际化的生产设备及科学现化管理体系。
Depuis la création de l'entreprise, de toujours porter la spécialisation et la mondialisation de l'fins.
自公司成立以来,始专业化,国际化的宗旨。
On observe une internationalisation croissante de la fourniture de services professionnels.
专业服务的供应正在日益国际化。
Par nature, la recherche est une activité internationale.
研究的性质本身就是国际化的。
La sélection naturelle, noble bébé, laissez vos enfants profiter de la mondialisation de l'éducation.
选择自然、高贵的小海龟,让您的孩子享受到国际化教育方式。
Le processus d'internationalisation s'est intensifié dans les années 90.
纪90年,公司国际化步伐加快。
L'internationalisation est un des objectifs de la politique nationale de formation à la recherche.
国际化是国家研究培训政策的一个目标。
Il ne suffira pas d'essayer pour réussir.
并非国际化的所有尝试都会取得成功。
Les entreprises indiennes ont donc de moins en moins de réticences à s'internationaliser.
这也反映了印度企业在国际化方面越来越自信。
Un obstacle fondamental à l'internationalisation des entreprises est traditionnellement la question de la taille.
规一向是希望走向国际化的企业面临的最大障碍。
L'internationalisation était un moyen important de renforcer la compétitivité des PME.
国际化是增强中小企业竞争力的一种重要手段。
Quels engagements les parties sont-elles prêtes à prendre?
事实上,这些协定反映了国内政策议程的国际化趋势。
Ispat et Cemex ont accru leur compétitivité grâce à l'internationalisation.
Ispat公司和Cemex公司都通过国际化加强了自己的竞争力。
Toutefois, il n'est pas question d'internationaliser ou d'universaliser les aquifères transfrontières.
然而,本条款草案无意使跨界含水层国际化或世界化。
Ils acquièrent ensuite une dimension internationale - sur le plan idéologique, diplomatique et financier.
随后,他们在意识形态、外交以及资金方面都变得国际化。
D'une manière générale, la mondialisation contribuera à l'adoption de telles normes.
因此,总体而言,全球化促进了公司条例国际化的趋势。
L'Association, organisation nationale à son origine, est désormais représentée à l'étranger.
农村妇女环境保护协会的成员已经从国内开始国际化。
Dans tous les égards avec l'aide et le soutien de la société progresse vers la mondialisation.
在各方面的帮助和支持下,公司也正逐步的走向国际化。
La stratégie d'internationalisation a considérablement renforcé la position de l'entreprise dans l'industrie mondiale de l'acier.
国际化战略大大加强了公司在世界钢铁工业中的地位。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不表本软件的观点;若发现
,欢迎向我们指正。
Nous croyons fermement que l'internationalisation des problèmes sociaux exige une action internationale.
我们深信,社会问题的要求其解决努力
。
L'introduction de la mondialisation de l'équipement de production moderne et système de gestion scientifique.
引进的生产设备及科学现
管理体系。
Depuis la création de l'entreprise, de toujours porter la spécialisation et la mondialisation de l'fins.
自公司成立以来,始终秉承专业,
的宗旨。
On observe une internationalisation croissante de la fourniture de services professionnels.
专业服务的供应正在日益。
Par nature, la recherche est une activité internationale.
研究的性质本身就是的。
La sélection naturelle, noble bébé, laissez vos enfants profiter de la mondialisation de l'éducation.
选择自然、高贵的小海龟,让您的孩子享受到教
。
Le processus d'internationalisation s'est intensifié dans les années 90.
纪90年,公司
步伐加快。
L'internationalisation est un des objectifs de la politique nationale de formation à la recherche.
是
家研究培训政策的一个目标。
Il ne suffira pas d'essayer pour réussir.
并非的所有尝试都会取得成功。
Les entreprises indiennes ont donc de moins en moins de réticences à s'internationaliser.
这也反映了印度企业在面越来越自信。
Un obstacle fondamental à l'internationalisation des entreprises est traditionnellement la question de la taille.
规模问题一向是希望走向的企业面临的最大障碍。
L'internationalisation était un moyen important de renforcer la compétitivité des PME.
是增强中小企业竞争力的一种重要手段。
Quels engagements les parties sont-elles prêtes à prendre?
事实上,这些协定反映了内政策议程的
趋势。
Ispat et Cemex ont accru leur compétitivité grâce à l'internationalisation.
Ispat公司和Cemex公司都通过加强了自己的竞争力。
Toutefois, il n'est pas question d'internationaliser ou d'universaliser les aquifères transfrontières.
然而,本条款草案无意使跨界含水层或世界
。
Ils acquièrent ensuite une dimension internationale - sur le plan idéologique, diplomatique et financier.
随后,他们在意识形态、外交以及资金面都变得
。
D'une manière générale, la mondialisation contribuera à l'adoption de telles normes.
因此,总体而言,全球促进了公司条例
的趋势。
L'Association, organisation nationale à son origine, est désormais représentée à l'étranger.
农村妇女环境保护协会的成员已经从内开始
。
Dans tous les égards avec l'aide et le soutien de la société progresse vers la mondialisation.
在各面的帮助和支持下,公司也正逐步的走向
。
La stratégie d'internationalisation a considérablement renforcé la position de l'entreprise dans l'industrie mondiale de l'acier.
战略大大加强了公司在世界钢铁工业中的地位。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Nous croyons fermement que l'internationalisation des problèmes sociaux exige une action internationale.
我们深信,社会问题国际化要求其解决努力国际化。
L'introduction de la mondialisation de l'équipement de production moderne et système de gestion scientifique.
引进国际化生产设备及科学现
化管理体系。
Depuis la création de l'entreprise, de toujours porter la spécialisation et la mondialisation de l'fins.
自公司成立以来,始终秉承专业化,国际化宗旨。
On observe une internationalisation croissante de la fourniture de services professionnels.
专业服务供应正在日益国际化。
Par nature, la recherche est une activité internationale.
性质本身就是国际化
。
La sélection naturelle, noble bébé, laissez vos enfants profiter de la mondialisation de l'éducation.
选择自然、高贵小海龟,
孩子享受到国际化教育方式。
Le processus d'internationalisation s'est intensifié dans les années 90.
纪90年,公司国际化步伐加快。
L'internationalisation est un des objectifs de la politique nationale de formation à la recherche.
国际化是国培训政策
一个目标。
Il ne suffira pas d'essayer pour réussir.
并非国际化所有尝试都会取得成功。
Les entreprises indiennes ont donc de moins en moins de réticences à s'internationaliser.
这也反映了印度企业在国际化方面越来越自信。
Un obstacle fondamental à l'internationalisation des entreprises est traditionnellement la question de la taille.
规模问题一向是希望走向国际化企业面临
最大障碍。
L'internationalisation était un moyen important de renforcer la compétitivité des PME.
国际化是增强中小企业竞争力一种重要手段。
Quels engagements les parties sont-elles prêtes à prendre?
事实上,这些协定反映了国内政策议程国际化趋势。
Ispat et Cemex ont accru leur compétitivité grâce à l'internationalisation.
Ispat公司和Cemex公司都通过国际化加强了自己竞争力。
Toutefois, il n'est pas question d'internationaliser ou d'universaliser les aquifères transfrontières.
然而,本条款草案无意使跨界含水层国际化或世界化。
Ils acquièrent ensuite une dimension internationale - sur le plan idéologique, diplomatique et financier.
随后,他们在意识形态、外交以及资金方面都变得国际化。
D'une manière générale, la mondialisation contribuera à l'adoption de telles normes.
因此,总体而言,全球化促进了公司条例国际化趋势。
L'Association, organisation nationale à son origine, est désormais représentée à l'étranger.
农村妇女环境保护协会成员已经从国内开始国际化。
Dans tous les égards avec l'aide et le soutien de la société progresse vers la mondialisation.
在各方面帮助和支持下,公司也正逐步
走向国际化。
La stratégie d'internationalisation a considérablement renforcé la position de l'entreprise dans l'industrie mondiale de l'acier.
国际化战略大大加强了公司在世界钢铁工业中地位。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Nous croyons fermement que l'internationalisation des problèmes sociaux exige une action internationale.
我们深信,社会问的国际化要求其解决努力国际化。
L'introduction de la mondialisation de l'équipement de production moderne et système de gestion scientifique.
引进国际化的生产设备及科学现化管理体系。
Depuis la création de l'entreprise, de toujours porter la spécialisation et la mondialisation de l'fins.
自公司成立以,
秉承专业化,国际化的宗旨。
On observe une internationalisation croissante de la fourniture de services professionnels.
专业服务的供应正在日益国际化。
Par nature, la recherche est une activité internationale.
研究的性质本身就是国际化的。
La sélection naturelle, noble bébé, laissez vos enfants profiter de la mondialisation de l'éducation.
选择自然、高贵的小海龟,让您的孩子享受到国际化教育方式。
Le processus d'internationalisation s'est intensifié dans les années 90.
纪90年,公司国际化步伐加快。
L'internationalisation est un des objectifs de la politique nationale de formation à la recherche.
国际化是国家研究培训政策的个目标。
Il ne suffira pas d'essayer pour réussir.
并非国际化的所有尝试都会取得成功。
Les entreprises indiennes ont donc de moins en moins de réticences à s'internationaliser.
这也反映了印度企业在国际化方面越越自信。
Un obstacle fondamental à l'internationalisation des entreprises est traditionnellement la question de la taille.
规模问是希望走
国际化的企业面临的最大障碍。
L'internationalisation était un moyen important de renforcer la compétitivité des PME.
国际化是增强中小企业竞争力的种重要手段。
Quels engagements les parties sont-elles prêtes à prendre?
事实上,这些协定反映了国内政策议程的国际化趋势。
Ispat et Cemex ont accru leur compétitivité grâce à l'internationalisation.
Ispat公司和Cemex公司都通过国际化加强了自己的竞争力。
Toutefois, il n'est pas question d'internationaliser ou d'universaliser les aquifères transfrontières.
然而,本条款草案无意使跨界含水层国际化或世界化。
Ils acquièrent ensuite une dimension internationale - sur le plan idéologique, diplomatique et financier.
随后,他们在意识形态、外交以及资金方面都变得国际化。
D'une manière générale, la mondialisation contribuera à l'adoption de telles normes.
因此,总体而言,全球化促进了公司条例国际化的趋势。
L'Association, organisation nationale à son origine, est désormais représentée à l'étranger.
农村妇女环境保护协会的成员已经从国内开国际化。
Dans tous les égards avec l'aide et le soutien de la société progresse vers la mondialisation.
在各方面的帮助和支持下,公司也正逐步的走国际化。
La stratégie d'internationalisation a considérablement renforcé la position de l'entreprise dans l'industrie mondiale de l'acier.
国际化战略大大加强了公司在世界钢铁工业中的地位。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不表本软件的观点;若发现问
,欢迎
我们指正。
Nous croyons fermement que l'internationalisation des problèmes sociaux exige une action internationale.
我们深信,社会问题国际化要求其
国际化。
L'introduction de la mondialisation de l'équipement de production moderne et système de gestion scientifique.
引进国际化生产设备及科学现
化管理体系。
Depuis la création de l'entreprise, de toujours porter la spécialisation et la mondialisation de l'fins.
自公司成立以来,始终秉承专业化,国际化宗旨。
On observe une internationalisation croissante de la fourniture de services professionnels.
专业服务供应正在日益国际化。
Par nature, la recherche est une activité internationale.
研究性质本身就是国际化
。
La sélection naturelle, noble bébé, laissez vos enfants profiter de la mondialisation de l'éducation.
选择自然、高贵小海龟,让您
孩子享受到国际化教育方式。
Le processus d'internationalisation s'est intensifié dans les années 90.
纪90年,公司国际化步伐加快。
L'internationalisation est un des objectifs de la politique nationale de formation à la recherche.
国际化是国家研究培训政策个目标。
Il ne suffira pas d'essayer pour réussir.
并非国际化所有尝试都会取得成功。
Les entreprises indiennes ont donc de moins en moins de réticences à s'internationaliser.
这也反映了印度企业在国际化方面越来越自信。
Un obstacle fondamental à l'internationalisation des entreprises est traditionnellement la question de la taille.
规模问题向是希望走向国际化
企业面临
最大障碍。
L'internationalisation était un moyen important de renforcer la compétitivité des PME.
国际化是增强中小企业竞争种重要手段。
Quels engagements les parties sont-elles prêtes à prendre?
事实上,这些协定反映了国内政策议程国际化趋势。
Ispat et Cemex ont accru leur compétitivité grâce à l'internationalisation.
Ispat公司和Cemex公司都通过国际化加强了自己竞争
。
Toutefois, il n'est pas question d'internationaliser ou d'universaliser les aquifères transfrontières.
然而,本条款草案无意使跨界含水层国际化或世界化。
Ils acquièrent ensuite une dimension internationale - sur le plan idéologique, diplomatique et financier.
随后,他们在意识形态、外交以及资金方面都变得国际化。
D'une manière générale, la mondialisation contribuera à l'adoption de telles normes.
因此,总体而言,全球化促进了公司条例国际化趋势。
L'Association, organisation nationale à son origine, est désormais représentée à l'étranger.
农村妇女环境保护协会成员已经从国内开始国际化。
Dans tous les égards avec l'aide et le soutien de la société progresse vers la mondialisation.
在各方面帮助和支持下,公司也正逐步
走向国际化。
La stratégie d'internationalisation a considérablement renforcé la position de l'entreprise dans l'industrie mondiale de l'acier.
国际化战略大大加强了公司在世界钢铁工业中地位。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Nous croyons fermement que l'internationalisation des problèmes sociaux exige une action internationale.
我们深信,社会问题的际化要求其解决努力
际化。
L'introduction de la mondialisation de l'équipement de production moderne et système de gestion scientifique.
际化的生产设备及科学现
化管理体系。
Depuis la création de l'entreprise, de toujours porter la spécialisation et la mondialisation de l'fins.
自公司成立以来,始终秉承专业化,际化的宗旨。
On observe une internationalisation croissante de la fourniture de services professionnels.
专业服务的供应正在日益际化。
Par nature, la recherche est une activité internationale.
研究的性质本身就是际化的。
La sélection naturelle, noble bébé, laissez vos enfants profiter de la mondialisation de l'éducation.
选择自然、高贵的海龟,让您的孩子享受到
际化教育方式。
Le processus d'internationalisation s'est intensifié dans les années 90.
纪90年,公司
际化步伐加快。
L'internationalisation est un des objectifs de la politique nationale de formation à la recherche.
际化是
家研究培训政策的一个目标。
Il ne suffira pas d'essayer pour réussir.
并非际化的所有尝试都会取得成功。
Les entreprises indiennes ont donc de moins en moins de réticences à s'internationaliser.
这也反映了印度企业在际化方面越来越自信。
Un obstacle fondamental à l'internationalisation des entreprises est traditionnellement la question de la taille.
规模问题一向是希望走向际化的企业面临的最大障碍。
L'internationalisation était un moyen important de renforcer la compétitivité des PME.
际化是增
企业竞争力的一种重要手段。
Quels engagements les parties sont-elles prêtes à prendre?
事实上,这些协定反映了内政策议程的
际化趋势。
Ispat et Cemex ont accru leur compétitivité grâce à l'internationalisation.
Ispat公司和Cemex公司都通过际化加
了自己的竞争力。
Toutefois, il n'est pas question d'internationaliser ou d'universaliser les aquifères transfrontières.
然而,本条款草案无意使跨界含水层际化或世界化。
Ils acquièrent ensuite une dimension internationale - sur le plan idéologique, diplomatique et financier.
随后,他们在意识形态、外交以及资金方面都变得际化。
D'une manière générale, la mondialisation contribuera à l'adoption de telles normes.
因此,总体而言,全球化促了公司条例
际化的趋势。
L'Association, organisation nationale à son origine, est désormais représentée à l'étranger.
农村妇女环境保护协会的成员已经从内开始
际化。
Dans tous les égards avec l'aide et le soutien de la société progresse vers la mondialisation.
在各方面的帮助和支持下,公司也正逐步的走向际化。
La stratégie d'internationalisation a considérablement renforcé la position de l'entreprise dans l'industrie mondiale de l'acier.
际化战略大大加
了公司在世界钢铁工业
的地位。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。