Le chef de l'État autorise les ambassadeurs.
国家元权
大使。
Le chef de l'État autorise les ambassadeurs.
国家元权
大使。
Le président exerce l'autorité du chef de l'État.
总统行使国家元的权力。
B. M. Nicolas Sarkozy est à la tête de l'état français depuis un an .
萨科齐先生担法兰西国家元
已有一年。
Les ambassadeurs représentent les chefs d'État.
大使代表国家元。
Une prison flambant neuve, le chef de l’état veut en faire un symbole.
这是一座崭新的监狱,国家元指望把它变为某种象征。
Une retenue qu'ont dû respecter tous les chefs d'Etats en exil accueillis par l'Arabie saoudite.
这里是一个封闭的逗留场所,沙特接纳并尊重所有流亡的国家元。
Le chef du gouvernement est le Premier ministre nommé par le chef de l'État.
政府是由国家元
命的总理。
Cette position est rappelée avec constance par notre chef d'État, le Président Paul Biya.
我们的国家元保罗·比亚总统反复表达了这种立场。
Nous suggérons qu'un président remplisse les fonctions de chef d'État avec deux vice-présidents.
我们建议由一位总统担国家元
,另设两位副总统。
Des chefs d'État et des dirigeants politiques ont accordé leur appui à cette initiative.
国家元和领导人已经对朝着这个方向前进表示支持。
Nous, les chefs d'État et de gouvernement, le devons aux générations à venir.
我们,国家元和政府
们,为了后代必须这样做。
Les chefs de délégation autres que les chefs d'État ou de gouvernement seront également invités.
非国家元或政府
的代表团团长也将接到邀请。
Leurs recommandations étaient transmises au Conseil de sécurité qui les a acceptées.
国家元的建议已经转交安全理事会,安理会接受了这些建议。
La royauté est un régime politique dans lequel le chef d'un État porte le titre de roi.
君主制是一种国家元为君主的政体。
Près de 50 chefs d'État ou de gouvernement et de vice-présidents y ont participé.
将近50位国家元或政府
和副总统出席了
会议。
Le Cambodge est une monarchie ayant à sa tête S.M.
柬埔寨是一个王国,诺罗敦·西哈努克亲王是国王和终身国家元。
Une décision des chefs d'État a été prise au Sommet de Syrte.
国家元和政府
的这项决定是在苏尔特
会议上作出的。
Des chefs d'État et d'autres dirigeants mondiaux sont disposés à parrainer l'Année.
赞助人中包括一些国家元和其他世界领袖,他们表示愿意对国际地球年提供赞助。
Le seul pays où quelqu'un peut demander librement l'assassinat d'un autre chef d'État sont les États-Unis.
人们可以自由要求暗杀别国国家元的唯一国家就是美国。
Qui aurait cru, à cette époque, que l'on verrait un jour l'arrestation d'un ancien chef d'État?
当时谁能相信,我们有一天会看到一位前国家元被捕呢?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le chef de l'État autorise les ambassadeurs.
国家元首授权于大使。
Le président exerce l'autorité du chef de l'État.
总统行使国家元首的权力。
B. M. Nicolas Sarkozy est à la tête de l'état français depuis un an .
萨科齐先生担法兰西国家元首已有一年。
Les ambassadeurs représentent les chefs d'État.
大使代表国家元首。
Une prison flambant neuve, le chef de l’état veut en faire un symbole.
这是一座崭新的监狱,国家元首指望把它变为某种象征。
Une retenue qu'ont dû respecter tous les chefs d'Etats en exil accueillis par l'Arabie saoudite.
这里是一个封闭的所,沙特接纳并尊重所有流亡的国家元首。
Le chef du gouvernement est le Premier ministre nommé par le chef de l'État.
政府首脑是由国家元首命的总理。
Cette position est rappelée avec constance par notre chef d'État, le Président Paul Biya.
我的国家元首保罗·比亚总统反复表达了这种立
。
Nous suggérons qu'un président remplisse les fonctions de chef d'État avec deux vice-présidents.
我由一位总统担
国家元首,另设两位副总统。
Des chefs d'État et des dirigeants politiques ont accordé leur appui à cette initiative.
国家元首和领导人已经对朝着这个方向前进表示支持。
Nous, les chefs d'État et de gouvernement, le devons aux générations à venir.
我,国家元首和政府首脑
,为了后代必须这样做。
Les chefs de délégation autres que les chefs d'État ou de gouvernement seront également invités.
非国家元首或政府首脑级的代表团团长也将接到邀请。
Leurs recommandations étaient transmises au Conseil de sécurité qui les a acceptées.
国家元首的已经转交安全理事会,安理会接受了这些
。
La royauté est un régime politique dans lequel le chef d'un État porte le titre de roi.
君主制是一种国家元首为君主的政体。
Près de 50 chefs d'État ou de gouvernement et de vice-présidents y ont participé.
将近50位国家元首或政府首脑和副总统出席了首脑会。
Le Cambodge est une monarchie ayant à sa tête S.M.
柬埔寨是一个王国,诺罗敦·西哈努克亲王是国王和终身国家元首。
Une décision des chefs d'État a été prise au Sommet de Syrte.
国家元首和政府首脑的这项决定是在苏尔特首脑会上作出的。
Des chefs d'État et d'autres dirigeants mondiaux sont disposés à parrainer l'Année.
赞助人中包括一些国家元首和其他世界领袖,他表示愿意对国际地球年提供赞助。
Le seul pays où quelqu'un peut demander librement l'assassinat d'un autre chef d'État sont les États-Unis.
人可以自由要求暗杀别国国家元首的唯一国家就是美国。
Qui aurait cru, à cette époque, que l'on verrait un jour l'arrestation d'un ancien chef d'État?
当时谁能相信,我有一天会看到一位前国家元首被捕呢?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。
Le chef de l'État autorise les ambassadeurs.
国家元首授权于大使。
Le président exerce l'autorité du chef de l'État.
总统行使国家元首的权力。
B. M. Nicolas Sarkozy est à la tête de l'état français depuis un an .
萨科齐先生担法兰西国家元首已有一年。
Les ambassadeurs représentent les chefs d'État.
大使代国家元首。
Une prison flambant neuve, le chef de l’état veut en faire un symbole.
这是一座崭新的监狱,国家元首指望把它变为某种象征。
Une retenue qu'ont dû respecter tous les chefs d'Etats en exil accueillis par l'Arabie saoudite.
这里是一个封闭的逗留场所,沙特接纳并所有流亡的国家元首。
Le chef du gouvernement est le Premier ministre nommé par le chef de l'État.
政府首脑是由国家元首命的总理。
Cette position est rappelée avec constance par notre chef d'État, le Président Paul Biya.
我们的国家元首保罗·比亚总统反了这种立场。
Nous suggérons qu'un président remplisse les fonctions de chef d'État avec deux vice-présidents.
我们建议由一位总统担国家元首,另设两位副总统。
Des chefs d'État et des dirigeants politiques ont accordé leur appui à cette initiative.
国家元首和领导人已经对朝着这个方向前进示支持。
Nous, les chefs d'État et de gouvernement, le devons aux générations à venir.
我们,国家元首和政府首脑们,为了后代必须这样做。
Les chefs de délégation autres que les chefs d'État ou de gouvernement seront également invités.
非国家元首或政府首脑级的代团团长也将接到邀请。
Leurs recommandations étaient transmises au Conseil de sécurité qui les a acceptées.
国家元首的建议已经转交安全理事会,安理会接受了这些建议。
La royauté est un régime politique dans lequel le chef d'un État porte le titre de roi.
君主制是一种国家元首为君主的政体。
Près de 50 chefs d'État ou de gouvernement et de vice-présidents y ont participé.
将近50位国家元首或政府首脑和副总统出席了首脑会议。
Le Cambodge est une monarchie ayant à sa tête S.M.
柬埔寨是一个王国,诺罗敦·西哈努克亲王是国王和终身国家元首。
Une décision des chefs d'État a été prise au Sommet de Syrte.
国家元首和政府首脑的这项决定是在苏尔特首脑会议上作出的。
Des chefs d'État et d'autres dirigeants mondiaux sont disposés à parrainer l'Année.
赞助人中包括一些国家元首和其他世界领袖,他们示愿意对国际地球年提供赞助。
Le seul pays où quelqu'un peut demander librement l'assassinat d'un autre chef d'État sont les États-Unis.
人们可以自由要求暗杀别国国家元首的唯一国家就是美国。
Qui aurait cru, à cette époque, que l'on verrait un jour l'arrestation d'un ancien chef d'État?
当时谁能相信,我们有一天会看到一位前国家元首被捕呢?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其内容亦不代
本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le chef de l'État autorise les ambassadeurs.
国家元首授权于大使。
Le président exerce l'autorité du chef de l'État.
总统行使国家元首权力。
B. M. Nicolas Sarkozy est à la tête de l'état français depuis un an .
萨科齐先生担法兰西国家元首已有
年。
Les ambassadeurs représentent les chefs d'État.
大使代表国家元首。
Une prison flambant neuve, le chef de l’état veut en faire un symbole.
这是座崭新
监狱,国家元首指望把它变为某种象征。
Une retenue qu'ont dû respecter tous les chefs d'Etats en exil accueillis par l'Arabie saoudite.
这里是个封
留场所,沙特接纳并尊重所有流亡
国家元首。
Le chef du gouvernement est le Premier ministre nommé par le chef de l'État.
政府首脑是国家元首
命
总理。
Cette position est rappelée avec constance par notre chef d'État, le Président Paul Biya.
我们国家元首保罗·比亚总统反复表达了这种立场。
Nous suggérons qu'un président remplisse les fonctions de chef d'État avec deux vice-présidents.
我们建位总统担
国家元首,另设两位副总统。
Des chefs d'État et des dirigeants politiques ont accordé leur appui à cette initiative.
国家元首和领导人已经对朝着这个方向前进表示支持。
Nous, les chefs d'État et de gouvernement, le devons aux générations à venir.
我们,国家元首和政府首脑们,为了后代必须这样做。
Les chefs de délégation autres que les chefs d'État ou de gouvernement seront également invités.
非国家元首或政府首脑级代表团团长也将接到邀请。
Leurs recommandations étaient transmises au Conseil de sécurité qui les a acceptées.
国家元首建
已经转交安全理事会,安理会接受了这些建
。
La royauté est un régime politique dans lequel le chef d'un État porte le titre de roi.
君主制是种国家元首为君主
政体。
Près de 50 chefs d'État ou de gouvernement et de vice-présidents y ont participé.
将近50位国家元首或政府首脑和副总统出席了首脑会。
Le Cambodge est une monarchie ayant à sa tête S.M.
柬埔寨是个王国,诺罗敦·西哈努克亲王是国王和终身国家元首。
Une décision des chefs d'État a été prise au Sommet de Syrte.
国家元首和政府首脑这项决定是在苏尔特首脑会
上作出
。
Des chefs d'État et d'autres dirigeants mondiaux sont disposés à parrainer l'Année.
赞助人中包括些国家元首和其他世界领袖,他们表示愿意对国际地球年提供赞助。
Le seul pays où quelqu'un peut demander librement l'assassinat d'un autre chef d'État sont les États-Unis.
人们可以自要求暗杀别国国家元首
唯
国家就是美国。
Qui aurait cru, à cette époque, que l'on verrait un jour l'arrestation d'un ancien chef d'État?
当时谁能相信,我们有天会看到
位前国家元首被捕呢?
声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le chef de l'État autorise les ambassadeurs.
国授权于大使。
Le président exerce l'autorité du chef de l'État.
总统行使国的权力。
B. M. Nicolas Sarkozy est à la tête de l'état français depuis un an .
萨科齐先生担法兰西国
已有一年。
Les ambassadeurs représentent les chefs d'État.
大使代表国。
Une prison flambant neuve, le chef de l’état veut en faire un symbole.
这是一座崭新的监狱,国指望把它变为某种象征。
Une retenue qu'ont dû respecter tous les chefs d'Etats en exil accueillis par l'Arabie saoudite.
这里是一个封闭的逗留场所,沙特接纳并尊重所有流亡的国。
Le chef du gouvernement est le Premier ministre nommé par le chef de l'État.
政府脑是由国
命的总理。
Cette position est rappelée avec constance par notre chef d'État, le Président Paul Biya.
我们的国保罗·比亚总统反复表达了这种立场。
Nous suggérons qu'un président remplisse les fonctions de chef d'État avec deux vice-présidents.
我们建议由一位总统担国
,另设两位副总统。
Des chefs d'État et des dirigeants politiques ont accordé leur appui à cette initiative.
国和领导人已经对朝着这个方向前进表示支持。
Nous, les chefs d'État et de gouvernement, le devons aux générations à venir.
我们,国和政府
脑们,为了后代必须这样做。
Les chefs de délégation autres que les chefs d'État ou de gouvernement seront également invités.
非国或政府
脑级的代表团团长也将接到邀请。
Leurs recommandations étaient transmises au Conseil de sécurité qui les a acceptées.
国的建议已经转交安全理事会,安理会接受了这些建议。
La royauté est un régime politique dans lequel le chef d'un État porte le titre de roi.
君主制是一种国为君主的政体。
Près de 50 chefs d'État ou de gouvernement et de vice-présidents y ont participé.
将近50位国或政府
脑和副总统出席了
脑会议。
Le Cambodge est une monarchie ayant à sa tête S.M.
柬埔寨是一个王国,诺罗敦·西哈努克亲王是国王和终身国。
Une décision des chefs d'État a été prise au Sommet de Syrte.
国和政府
脑的这项决定是在苏尔特
脑会议上作出的。
Des chefs d'État et d'autres dirigeants mondiaux sont disposés à parrainer l'Année.
赞助人中包括一些国和其他世界领袖,他们表示愿意对国际地球年提供赞助。
Le seul pays où quelqu'un peut demander librement l'assassinat d'un autre chef d'État sont les États-Unis.
人们可以自由要求暗杀别国国的唯一国
就是美国。
Qui aurait cru, à cette époque, que l'on verrait un jour l'arrestation d'un ancien chef d'État?
当时谁能相信,我们有一天会看到一位前国被捕呢?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le chef de l'État autorise les ambassadeurs.
国家元首授权于大使。
Le président exerce l'autorité du chef de l'État.
总统行使国家元首的权力。
B. M. Nicolas Sarkozy est à la tête de l'état français depuis un an .
萨科齐先生担法兰西国家元首已有一年。
Les ambassadeurs représentent les chefs d'État.
大使代表国家元首。
Une prison flambant neuve, le chef de l’état veut en faire un symbole.
这是一座崭新的监狱,国家元首指望把它变为某种象征。
Une retenue qu'ont dû respecter tous les chefs d'Etats en exil accueillis par l'Arabie saoudite.
这里是一个封闭的逗留所,
特接纳并尊重所有流亡的国家元首。
Le chef du gouvernement est le Premier ministre nommé par le chef de l'État.
政府首脑是由国家元首命的总理。
Cette position est rappelée avec constance par notre chef d'État, le Président Paul Biya.
的国家元首保罗·比亚总统反复表达了这种立
。
Nous suggérons qu'un président remplisse les fonctions de chef d'État avec deux vice-présidents.
建议由一位总统担
国家元首,另设两位副总统。
Des chefs d'État et des dirigeants politiques ont accordé leur appui à cette initiative.
国家元首和领导人已经对朝着这个方向前进表示支持。
Nous, les chefs d'État et de gouvernement, le devons aux générations à venir.
,国家元首和政府首脑
,为了后代必须这样做。
Les chefs de délégation autres que les chefs d'État ou de gouvernement seront également invités.
非国家元首或政府首脑级的代表团团长也将接到邀请。
Leurs recommandations étaient transmises au Conseil de sécurité qui les a acceptées.
国家元首的建议已经转交安全理事会,安理会接受了这些建议。
La royauté est un régime politique dans lequel le chef d'un État porte le titre de roi.
君主制是一种国家元首为君主的政体。
Près de 50 chefs d'État ou de gouvernement et de vice-présidents y ont participé.
将近50位国家元首或政府首脑和副总统出席了首脑会议。
Le Cambodge est une monarchie ayant à sa tête S.M.
柬埔寨是一个王国,诺罗敦·西哈努克亲王是国王和终身国家元首。
Une décision des chefs d'État a été prise au Sommet de Syrte.
国家元首和政府首脑的这项决定是在苏尔特首脑会议上作出的。
Des chefs d'État et d'autres dirigeants mondiaux sont disposés à parrainer l'Année.
赞助人中包括一些国家元首和其他世界领袖,他表示愿意对国际地球年提供赞助。
Le seul pays où quelqu'un peut demander librement l'assassinat d'un autre chef d'État sont les États-Unis.
人可以自由要求暗杀别国国家元首的唯一国家就是美国。
Qui aurait cru, à cette époque, que l'on verrait un jour l'arrestation d'un ancien chef d'État?
当时谁能相信,有一天会看到一位前国家元首被捕呢?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。
Le chef de l'État autorise les ambassadeurs.
家元首授权于大使。
Le président exerce l'autorité du chef de l'État.
总统行使家元首的权力。
B. M. Nicolas Sarkozy est à la tête de l'état français depuis un an .
萨科齐先生法兰西
家元首已有一年。
Les ambassadeurs représentent les chefs d'État.
大使代表家元首。
Une prison flambant neuve, le chef de l’état veut en faire un symbole.
一座崭新的监狱,
家元首指望把它变为某种象征。
Une retenue qu'ont dû respecter tous les chefs d'Etats en exil accueillis par l'Arabie saoudite.
一个封闭的逗留场所,沙特接纳并尊重所有流亡的
家元首。
Le chef du gouvernement est le Premier ministre nommé par le chef de l'État.
政府首脑由
家元首
命的总理。
Cette position est rappelée avec constance par notre chef d'État, le Président Paul Biya.
我们的家元首保罗·比亚总统反复表达了
种立场。
Nous suggérons qu'un président remplisse les fonctions de chef d'État avec deux vice-présidents.
我们建议由一位总统家元首,另设两位副总统。
Des chefs d'État et des dirigeants politiques ont accordé leur appui à cette initiative.
家元首和领导人已经对朝着
个方向前进表示支持。
Nous, les chefs d'État et de gouvernement, le devons aux générations à venir.
我们,家元首和政府首脑们,为了后代必须
样做。
Les chefs de délégation autres que les chefs d'État ou de gouvernement seront également invités.
非家元首或政府首脑级的代表团团长也将接到邀请。
Leurs recommandations étaient transmises au Conseil de sécurité qui les a acceptées.
家元首的建议已经转交安全理事会,安理会接受了
些建议。
La royauté est un régime politique dans lequel le chef d'un État porte le titre de roi.
君主制一种
家元首为君主的政体。
Près de 50 chefs d'État ou de gouvernement et de vice-présidents y ont participé.
将近50位家元首或政府首脑和副总统出席了首脑会议。
Le Cambodge est une monarchie ayant à sa tête S.M.
柬埔寨一个王
,诺罗敦·西哈努克亲王
王和终身
家元首。
Une décision des chefs d'État a été prise au Sommet de Syrte.
家元首和政府首脑的
项决定
在苏尔特首脑会议上作出的。
Des chefs d'État et d'autres dirigeants mondiaux sont disposés à parrainer l'Année.
赞助人中包括一些家元首和其他世界领袖,他们表示愿意对
际地球年提供赞助。
Le seul pays où quelqu'un peut demander librement l'assassinat d'un autre chef d'État sont les États-Unis.
人们可以自由要求暗杀别家元首的唯一
家就
美
。
Qui aurait cru, à cette époque, que l'on verrait un jour l'arrestation d'un ancien chef d'État?
当时谁能相信,我们有一天会看到一位前家元首被捕呢?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le chef de l'État autorise les ambassadeurs.
国家元首授权于大使。
Le président exerce l'autorité du chef de l'État.
行使国家元首的权力。
B. M. Nicolas Sarkozy est à la tête de l'état français depuis un an .
萨科齐先生担法兰西国家元首已有一年。
Les ambassadeurs représentent les chefs d'État.
大使代表国家元首。
Une prison flambant neuve, le chef de l’état veut en faire un symbole.
这是一座崭新的监狱,国家元首它变为某种象征。
Une retenue qu'ont dû respecter tous les chefs d'Etats en exil accueillis par l'Arabie saoudite.
这里是一个封闭的逗留场所,沙特接纳并尊重所有流亡的国家元首。
Le chef du gouvernement est le Premier ministre nommé par le chef de l'État.
政府首脑是由国家元首命的
理。
Cette position est rappelée avec constance par notre chef d'État, le Président Paul Biya.
我们的国家元首保罗·比亚反复表达了这种立场。
Nous suggérons qu'un président remplisse les fonctions de chef d'État avec deux vice-présidents.
我们建议由一位担
国家元首,另设两位
。
Des chefs d'État et des dirigeants politiques ont accordé leur appui à cette initiative.
国家元首和领导人已经对朝着这个方向前进表示支持。
Nous, les chefs d'État et de gouvernement, le devons aux générations à venir.
我们,国家元首和政府首脑们,为了后代必须这样做。
Les chefs de délégation autres que les chefs d'État ou de gouvernement seront également invités.
非国家元首或政府首脑级的代表团团长也将接到邀请。
Leurs recommandations étaient transmises au Conseil de sécurité qui les a acceptées.
国家元首的建议已经转交安全理事会,安理会接受了这些建议。
La royauté est un régime politique dans lequel le chef d'un État porte le titre de roi.
君主制是一种国家元首为君主的政体。
Près de 50 chefs d'État ou de gouvernement et de vice-présidents y ont participé.
将近50位国家元首或政府首脑和出席了首脑会议。
Le Cambodge est une monarchie ayant à sa tête S.M.
柬埔寨是一个王国,诺罗敦·西哈努克亲王是国王和终身国家元首。
Une décision des chefs d'État a été prise au Sommet de Syrte.
国家元首和政府首脑的这项决定是在苏尔特首脑会议上作出的。
Des chefs d'État et d'autres dirigeants mondiaux sont disposés à parrainer l'Année.
赞助人中包括一些国家元首和其他世界领袖,他们表示愿意对国际地球年提供赞助。
Le seul pays où quelqu'un peut demander librement l'assassinat d'un autre chef d'État sont les États-Unis.
人们可以自由要求暗杀别国国家元首的唯一国家就是美国。
Qui aurait cru, à cette époque, que l'on verrait un jour l'arrestation d'un ancien chef d'État?
当时谁能相信,我们有一天会看到一位前国家元首被捕呢?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们正。
Le chef de l'État autorise les ambassadeurs.
首授权于大使。
Le président exerce l'autorité du chef de l'État.
总统行使首的权力。
B. M. Nicolas Sarkozy est à la tête de l'état français depuis un an .
萨科齐先生担法兰西
首已有一年。
Les ambassadeurs représentent les chefs d'État.
大使代表首。
Une prison flambant neuve, le chef de l’état veut en faire un symbole.
这是一座崭新的监狱,首指望把它变为某种象征。
Une retenue qu'ont dû respecter tous les chefs d'Etats en exil accueillis par l'Arabie saoudite.
这里是一个封闭的逗留场所,沙特接纳并尊重所有流亡的首。
Le chef du gouvernement est le Premier ministre nommé par le chef de l'État.
政府首脑是由首
命的总理。
Cette position est rappelée avec constance par notre chef d'État, le Président Paul Biya.
我们的首保罗·比亚总统反复表达了这种立场。
Nous suggérons qu'un président remplisse les fonctions de chef d'État avec deux vice-présidents.
我们建议由一位总统担首,另设两位副总统。
Des chefs d'État et des dirigeants politiques ont accordé leur appui à cette initiative.
首和领导人已经对朝着这个方向前进表示支持。
Nous, les chefs d'État et de gouvernement, le devons aux générations à venir.
我们,首和政府首脑们,为了后代必须这样做。
Les chefs de délégation autres que les chefs d'État ou de gouvernement seront également invités.
非首或政府首脑级的代表团团长也将接到邀请。
Leurs recommandations étaient transmises au Conseil de sécurité qui les a acceptées.
首的建议已经转交安全理事会,安理会接受了这些建议。
La royauté est un régime politique dans lequel le chef d'un État porte le titre de roi.
君主制是一种首为君主的政体。
Près de 50 chefs d'État ou de gouvernement et de vice-présidents y ont participé.
将近50位首或政府首脑和副总统出席了首脑会议。
Le Cambodge est une monarchie ayant à sa tête S.M.
柬埔寨是一个王,诺罗敦·西哈努克亲王是
王和终身
首。
Une décision des chefs d'État a été prise au Sommet de Syrte.
首和政府首脑的这项决定是在苏尔特首脑会议上作出的。
Des chefs d'État et d'autres dirigeants mondiaux sont disposés à parrainer l'Année.
赞助人中包括一些首和其他世界领袖,他们表示愿意对
际地球年提供赞助。
Le seul pays où quelqu'un peut demander librement l'assassinat d'un autre chef d'État sont les États-Unis.
人们可以自由要求暗杀别首的唯一
就是美
。
Qui aurait cru, à cette époque, que l'on verrait un jour l'arrestation d'un ancien chef d'État?
当时谁能相信,我们有一天会看到一位前首被捕呢?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le chef de l'État autorise les ambassadeurs.
国家元首授权于大使。
Le président exerce l'autorité du chef de l'État.
总统行使国家元首的权力。
B. M. Nicolas Sarkozy est à la tête de l'état français depuis un an .
萨科齐先生担法兰西国家元首已有一年。
Les ambassadeurs représentent les chefs d'État.
大使代国家元首。
Une prison flambant neuve, le chef de l’état veut en faire un symbole.
这是一座崭新的监狱,国家元首指望把它变为某种象征。
Une retenue qu'ont dû respecter tous les chefs d'Etats en exil accueillis par l'Arabie saoudite.
这里是一个封闭的逗留场所,沙特接纳并所有流亡的国家元首。
Le chef du gouvernement est le Premier ministre nommé par le chef de l'État.
政府首脑是由国家元首命的总理。
Cette position est rappelée avec constance par notre chef d'État, le Président Paul Biya.
我们的国家元首保罗·比亚总统反了这种立场。
Nous suggérons qu'un président remplisse les fonctions de chef d'État avec deux vice-présidents.
我们建议由一位总统担国家元首,另设两位副总统。
Des chefs d'État et des dirigeants politiques ont accordé leur appui à cette initiative.
国家元首和领导人已经对朝着这个方向前进示支持。
Nous, les chefs d'État et de gouvernement, le devons aux générations à venir.
我们,国家元首和政府首脑们,为了后代必须这样做。
Les chefs de délégation autres que les chefs d'État ou de gouvernement seront également invités.
非国家元首或政府首脑级的代团团长也将接到邀请。
Leurs recommandations étaient transmises au Conseil de sécurité qui les a acceptées.
国家元首的建议已经转交安全理事会,安理会接受了这些建议。
La royauté est un régime politique dans lequel le chef d'un État porte le titre de roi.
君主制是一种国家元首为君主的政体。
Près de 50 chefs d'État ou de gouvernement et de vice-présidents y ont participé.
将近50位国家元首或政府首脑和副总统出席了首脑会议。
Le Cambodge est une monarchie ayant à sa tête S.M.
柬埔寨是一个王国,诺罗敦·西哈努克亲王是国王和终身国家元首。
Une décision des chefs d'État a été prise au Sommet de Syrte.
国家元首和政府首脑的这项决定是在苏尔特首脑会议上作出的。
Des chefs d'État et d'autres dirigeants mondiaux sont disposés à parrainer l'Année.
赞助人中包括一些国家元首和其他世界领袖,他们示愿意对国际地球年提供赞助。
Le seul pays où quelqu'un peut demander librement l'assassinat d'un autre chef d'État sont les États-Unis.
人们可以自由要求暗杀别国国家元首的唯一国家就是美国。
Qui aurait cru, à cette époque, que l'on verrait un jour l'arrestation d'un ancien chef d'État?
当时谁能相信,我们有一天会看到一位前国家元首被捕呢?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其内容亦不代
本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。