法语助手
  • 关闭

四方的

添加到生词本

Sur la base de la sincérité du client dans l'avènement d'une partie de quatre clients!

本着对顾客诚实态度迎来了四方顾客!

Le Gouvernement mexicain soutient résolument l'action du Quatuor.

墨西哥政府坚决支持四方工作。

L'adoption d'une position claire par le Quatuor est absolument nécessaire à cet égard.

在这方面非常需四方明确立场。

Il a également réaffirmé le rôle essentiel du Quatuor.

安理会还申了四方作用。

Le Quatuor ne s'est référé à l'avis consultatif dans aucune de ses déclarations.

四方任何发言都没有表示承认咨询意见。

La République de Macédoine appuie la Feuille de route et les efforts du Quatuor.

马其顿共和国支持四方努力和路线图。

Les efforts conjugués de la communauté internationale, et du Quatuor en particulier, sont restés vains.

国际社会尤其是四方联合努力依然徒劳无益。

L'Union européenne est pleinement consciente de la responsabilité de la communauté internationale, notamment du Quatuor.

欧洲联盟充分认识到国际社会特别是四方责任。

En cette délicate période de transition, la direction imprimée par le Quatuor sera essentielle.

在脆弱过渡期中,四方领导将至

Il doit également être réalisé en coordination totale avec l'Autorité palestinienne et le Quatuor.

还应在从巴勒斯坦权力机构和四方充分协调下进行。

Le personnel de la compagnie accueillir les invités du Quatuor pour vous guider.

公司全体员工竭诚欢迎四方宾客光临指导。

Il faut espérer qu'il sera au centre des priorités du Quatuor le mois prochain.

希望这将摆在下月四方议程首位。

Le Paraguay appuiera pleinement tous les efforts du Quatuor.

巴拉圭完全支持四方作出一切努力。

Nous soulignons également l'importance du message adressé par le Quatuor.

我们还强调四方发出信息性。

L'ONU, avec ses partenaires du Quatuor, est disposée à aider les parties à maintenir cet élan.

联合国以及四方各个伙伴都准备帮助双方保持势头。

Ma délégation continue de reconnaître l'important rôle que jouent les membres du Quatuor diplomatique.

我国代表团仍然承认外交四方成员作用。

L'Union européenne est pleinement consciente de la responsabilité de la communauté internationale, en particulier du Quatuor.

欧洲联盟充分认识到国际社会特别是四方责任。

Les efforts du Quatuor doivent s'accompagner d'efforts des protagonistes de la région.

四方会谈努力必须得到区域利益攸补充。

Un mécanisme effectif de surveillance appliqué par le Quatuor serait aussi nécessaire.

还必须有一种由四方执行有效监督机制。

Il s'agit d'une occasion que la communauté internationale et le Quatuor doivent saisir.

这是由四方领导国际社会应该抓住机会。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 四方的 的法语例句

用户正在搜索


变味儿, 变温动物, 变温和, 变文, 变稀, 变稀薄的空气, 变稀少(使), 变戏法, 变戏法的人, 变细,

相似单词


四耳双面畸胎, 四二拍子, 四发动机轰炸机, 四方, 四方步, 四方的, 四方沸石, 四方复铁天蓝石, 四方铬铁矿, 四方硫砷铜矿,

Sur la base de la sincérité du client dans l'avènement d'une partie de quatre clients!

本着对顾客诚实态度迎来了四方顾客!

Le Gouvernement mexicain soutient résolument l'action du Quatuor.

墨西哥政府坚决支持四方工作。

L'adoption d'une position claire par le Quatuor est absolument nécessaire à cet égard.

在这方需要四方明确立场。

Il a également réaffirmé le rôle essentiel du Quatuor.

安理会还重申了四方关键作用。

Le Quatuor ne s'est référé à l'avis consultatif dans aucune de ses déclarations.

四方任何发言都没有表示承认咨询意见。

La République de Macédoine appuie la Feuille de route et les efforts du Quatuor.

马其顿共和国支持四方努力和路线图。

Les efforts conjugués de la communauté internationale, et du Quatuor en particulier, sont restés vains.

国际社会尤其是四方联合努力依然徒劳无益。

L'Union européenne est pleinement consciente de la responsabilité de la communauté internationale, notamment du Quatuor.

欧洲联盟充分认识到国际社会特别是四方责任。

En cette délicate période de transition, la direction imprimée par le Quatuor sera essentielle.

在脆弱过渡期中,四方领导将至关重要。

Il doit également être réalisé en coordination totale avec l'Autorité palestinienne et le Quatuor.

还应在从巴勒斯坦权力机构和四方充分进行。

Le personnel de la compagnie accueillir les invités du Quatuor pour vous guider.

公司全体员工竭诚欢迎四方宾客光临指导。

Il faut espérer qu'il sera au centre des priorités du Quatuor le mois prochain.

希望这将摆在四方议程首位。

Le Paraguay appuiera pleinement tous les efforts du Quatuor.

巴拉圭完全支持四方作出一切努力。

Nous soulignons également l'importance du message adressé par le Quatuor.

我们还强四方发出信息重要性。

L'ONU, avec ses partenaires du Quatuor, est disposée à aider les parties à maintenir cet élan.

联合国以及四方各个伙伴都准备帮助双方保持势头。

Ma délégation continue de reconnaître l'important rôle que jouent les membres du Quatuor diplomatique.

我国代表团仍然承认外交四方成员重要作用。

L'Union européenne est pleinement consciente de la responsabilité de la communauté internationale, en particulier du Quatuor.

欧洲联盟充分认识到国际社会特别是四方责任。

Les efforts du Quatuor doivent s'accompagner d'efforts des protagonistes de la région.

四方会谈努力必须得到区域利益攸关方补充。

Un mécanisme effectif de surveillance appliqué par le Quatuor serait aussi nécessaire.

还必须有一种由四方执行有效监督机制。

Il s'agit d'une occasion que la communauté internationale et le Quatuor doivent saisir.

这是由四方领导国际社会应该抓住机会。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 四方的 的法语例句

用户正在搜索


变向风, 变向装置, 变项, 变像, 变像管, 变小, 变心, 变锌砷铀云母, 变星, 变形,

相似单词


四耳双面畸胎, 四二拍子, 四发动机轰炸机, 四方, 四方步, 四方的, 四方沸石, 四方复铁天蓝石, 四方铬铁矿, 四方硫砷铜矿,

Sur la base de la sincérité du client dans l'avènement d'une partie de quatre clients!

本着对顾客诚实态度迎来了四方顾客!

Le Gouvernement mexicain soutient résolument l'action du Quatuor.

墨西哥政府坚决支持四方工作。

L'adoption d'une position claire par le Quatuor est absolument nécessaire à cet égard.

这方面非常需要四方明确立场。

Il a également réaffirmé le rôle essentiel du Quatuor.

安理会还重申了四方关键作用。

Le Quatuor ne s'est référé à l'avis consultatif dans aucune de ses déclarations.

四方何发言都没有表咨询意见。

La République de Macédoine appuie la Feuille de route et les efforts du Quatuor.

马其顿共和国支持四方努力和路线图。

Les efforts conjugués de la communauté internationale, et du Quatuor en particulier, sont restés vains.

国际社会尤其是四方联合努力依然徒劳无益。

L'Union européenne est pleinement consciente de la responsabilité de la communauté internationale, notamment du Quatuor.

欧洲联盟充分识到国际社会特别是四方

En cette délicate période de transition, la direction imprimée par le Quatuor sera essentielle.

过渡期中,四方领导将至关重要。

Il doit également être réalisé en coordination totale avec l'Autorité palestinienne et le Quatuor.

还应从巴勒斯坦权力机构和四方充分协调下进行。

Le personnel de la compagnie accueillir les invités du Quatuor pour vous guider.

公司全体员工竭诚欢迎四方宾客光临指导。

Il faut espérer qu'il sera au centre des priorités du Quatuor le mois prochain.

希望这将摆下月四方议程首位。

Le Paraguay appuiera pleinement tous les efforts du Quatuor.

巴拉圭完全支持四方作出一切努力。

Nous soulignons également l'importance du message adressé par le Quatuor.

我们还强调四方发出信息重要性。

L'ONU, avec ses partenaires du Quatuor, est disposée à aider les parties à maintenir cet élan.

联合国以及四方各个伙伴都准备帮助双方保持势头。

Ma délégation continue de reconnaître l'important rôle que jouent les membres du Quatuor diplomatique.

我国代表团仍然外交四方成员重要作用。

L'Union européenne est pleinement consciente de la responsabilité de la communauté internationale, en particulier du Quatuor.

欧洲联盟充分识到国际社会特别是四方

Les efforts du Quatuor doivent s'accompagner d'efforts des protagonistes de la région.

四方会谈努力必须得到区域利益攸关方补充。

Un mécanisme effectif de surveillance appliqué par le Quatuor serait aussi nécessaire.

还必须有一种由四方执行有效监督机制。

Il s'agit d'une occasion que la communauté internationale et le Quatuor doivent saisir.

这是由四方领导国际社会应该抓住机会。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 四方的 的法语例句

用户正在搜索


变性土, 变性正铁血红蛋白, 变玄武岩, 变压, 变压比, 变压器, 变压器油, 变压所, 变严重, 变样,

相似单词


四耳双面畸胎, 四二拍子, 四发动机轰炸机, 四方, 四方步, 四方的, 四方沸石, 四方复铁天蓝石, 四方铬铁矿, 四方硫砷铜矿,

Sur la base de la sincérité du client dans l'avènement d'une partie de quatre clients!

本着对顾客诚实态度迎来了顾客!

Le Gouvernement mexicain soutient résolument l'action du Quatuor.

墨西哥政府坚决支持工作。

L'adoption d'une position claire par le Quatuor est absolument nécessaire à cet égard.

非常需要明确立场。

Il a également réaffirmé le rôle essentiel du Quatuor.

安理会还重申了关键作用。

Le Quatuor ne s'est référé à l'avis consultatif dans aucune de ses déclarations.

任何发言都没有表示承认咨询意见。

La République de Macédoine appuie la Feuille de route et les efforts du Quatuor.

马其顿共和国支持努力和路线图。

Les efforts conjugués de la communauté internationale, et du Quatuor en particulier, sont restés vains.

国际社会尤其是联合努力依然徒劳无益。

L'Union européenne est pleinement consciente de la responsabilité de la communauté internationale, notamment du Quatuor.

欧洲联盟充分认识到国际社会特别是责任。

En cette délicate période de transition, la direction imprimée par le Quatuor sera essentielle.

在脆弱过渡期中,领导将至关重要。

Il doit également être réalisé en coordination totale avec l'Autorité palestinienne et le Quatuor.

还应在从巴勒斯坦权力机构和充分协调

Le personnel de la compagnie accueillir les invités du Quatuor pour vous guider.

公司全体员工竭诚欢迎宾客光临指导。

Il faut espérer qu'il sera au centre des priorités du Quatuor le mois prochain.

希望将摆在议程首位。

Le Paraguay appuiera pleinement tous les efforts du Quatuor.

巴拉圭完全支持作出一切努力。

Nous soulignons également l'importance du message adressé par le Quatuor.

我们还强调发出信息重要性。

L'ONU, avec ses partenaires du Quatuor, est disposée à aider les parties à maintenir cet élan.

联合国以及各个伙伴都准备帮助双保持势头。

Ma délégation continue de reconnaître l'important rôle que jouent les membres du Quatuor diplomatique.

我国代表团仍然承认外交成员重要作用。

L'Union européenne est pleinement consciente de la responsabilité de la communauté internationale, en particulier du Quatuor.

欧洲联盟充分认识到国际社会特别是责任。

Les efforts du Quatuor doivent s'accompagner d'efforts des protagonistes de la région.

会谈努力必须得到区域利益攸关补充。

Un mécanisme effectif de surveillance appliqué par le Quatuor serait aussi nécessaire.

还必须有一种由有效监督机制。

Il s'agit d'une occasion que la communauté internationale et le Quatuor doivent saisir.

是由领导国际社会应该抓住机会。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 四方的 的法语例句

用户正在搜索


变应性过强, 变应性减弱, 变应性肾炎, 变应性亚败血症, 变应疹, 变硬, 变忧郁, 变铀矾, 变余斑状的, 变余粉砂质的,

相似单词


四耳双面畸胎, 四二拍子, 四发动机轰炸机, 四方, 四方步, 四方的, 四方沸石, 四方复铁天蓝石, 四方铬铁矿, 四方硫砷铜矿,

Sur la base de la sincérité du client dans l'avènement d'une partie de quatre clients!

本着对顾客诚实态度迎来了四方顾客!

Le Gouvernement mexicain soutient résolument l'action du Quatuor.

墨西哥政府坚决支持四方工作。

L'adoption d'une position claire par le Quatuor est absolument nécessaire à cet égard.

在这方面非四方明确立场。

Il a également réaffirmé le rôle essentiel du Quatuor.

安理会还重申了四方关键作用。

Le Quatuor ne s'est référé à l'avis consultatif dans aucune de ses déclarations.

四方任何发言都没有表示承认咨询意见。

La République de Macédoine appuie la Feuille de route et les efforts du Quatuor.

马其顿共和国支持四方努力和路线图。

Les efforts conjugués de la communauté internationale, et du Quatuor en particulier, sont restés vains.

国际社会尤其是四方联合努力依然徒劳无益。

L'Union européenne est pleinement consciente de la responsabilité de la communauté internationale, notamment du Quatuor.

欧洲联盟认识到国际社会特别是四方责任。

En cette délicate période de transition, la direction imprimée par le Quatuor sera essentielle.

在脆弱过渡期中,四方领导将至关重

Il doit également être réalisé en coordination totale avec l'Autorité palestinienne et le Quatuor.

还应在从巴勒斯坦权力机构和四方调下进行。

Le personnel de la compagnie accueillir les invités du Quatuor pour vous guider.

公司全体员工竭诚欢迎四方宾客光临指导。

Il faut espérer qu'il sera au centre des priorités du Quatuor le mois prochain.

希望这将摆在下月四方议程首位。

Le Paraguay appuiera pleinement tous les efforts du Quatuor.

巴拉圭完全支持四方作出一切努力。

Nous soulignons également l'importance du message adressé par le Quatuor.

我们还强调四方发出信息性。

L'ONU, avec ses partenaires du Quatuor, est disposée à aider les parties à maintenir cet élan.

联合国以及四方各个伙伴都准备帮助双方保持势头。

Ma délégation continue de reconnaître l'important rôle que jouent les membres du Quatuor diplomatique.

我国代表团仍然承认外交四方成员作用。

L'Union européenne est pleinement consciente de la responsabilité de la communauté internationale, en particulier du Quatuor.

欧洲联盟认识到国际社会特别是四方责任。

Les efforts du Quatuor doivent s'accompagner d'efforts des protagonistes de la région.

四方会谈努力必须得到区域利益攸关方

Un mécanisme effectif de surveillance appliqué par le Quatuor serait aussi nécessaire.

还必须有一种由四方执行有效监督机制。

Il s'agit d'une occasion que la communauté internationale et le Quatuor doivent saisir.

这是由四方领导国际社会应该抓住机会。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 四方的 的法语例句

用户正在搜索


变质灰岩, 变质火山岩, 变质剂, 变质疗法, 变质片岩, 变质前的, 变质水, 变质性炎症, 变质岩, 变质褶皱带,

相似单词


四耳双面畸胎, 四二拍子, 四发动机轰炸机, 四方, 四方步, 四方的, 四方沸石, 四方复铁天蓝石, 四方铬铁矿, 四方硫砷铜矿,

Sur la base de la sincérité du client dans l'avènement d'une partie de quatre clients!

本着对顾客诚实态度迎来了四方顾客!

Le Gouvernement mexicain soutient résolument l'action du Quatuor.

墨西哥政府坚决支持四方工作。

L'adoption d'une position claire par le Quatuor est absolument nécessaire à cet égard.

在这方面非常需要四方明确立场。

Il a également réaffirmé le rôle essentiel du Quatuor.

安理会还重申了四方关键作用。

Le Quatuor ne s'est référé à l'avis consultatif dans aucune de ses déclarations.

四方任何发言都没有表示承认咨询意见。

La République de Macédoine appuie la Feuille de route et les efforts du Quatuor.

马其顿共和国支持四方努力和路线图。

Les efforts conjugués de la communauté internationale, et du Quatuor en particulier, sont restés vains.

国际社会尤其是四方联合努力依然徒劳无益。

L'Union européenne est pleinement consciente de la responsabilité de la communauté internationale, notamment du Quatuor.

欧洲联盟充分认识到国际社会特别是四方责任。

En cette délicate période de transition, la direction imprimée par le Quatuor sera essentielle.

在脆弱过渡期中,四方领导将至关重要。

Il doit également être réalisé en coordination totale avec l'Autorité palestinienne et le Quatuor.

还应在从勒斯坦权力机构和四方充分协调下进行。

Le personnel de la compagnie accueillir les invités du Quatuor pour vous guider.

公司全体员工竭诚欢迎四方宾客光临指导。

Il faut espérer qu'il sera au centre des priorités du Quatuor le mois prochain.

希望这将摆在下月四方议程首位。

Le Paraguay appuiera pleinement tous les efforts du Quatuor.

完全支持四方作出一切努力。

Nous soulignons également l'importance du message adressé par le Quatuor.

我们还强调四方发出信息重要性。

L'ONU, avec ses partenaires du Quatuor, est disposée à aider les parties à maintenir cet élan.

联合国以及四方各个伙伴都准备帮助双方保持势头。

Ma délégation continue de reconnaître l'important rôle que jouent les membres du Quatuor diplomatique.

我国代表团仍然承认外交四方成员重要作用。

L'Union européenne est pleinement consciente de la responsabilité de la communauté internationale, en particulier du Quatuor.

欧洲联盟充分认识到国际社会特别是四方责任。

Les efforts du Quatuor doivent s'accompagner d'efforts des protagonistes de la région.

四方会谈努力必须得到区域利益攸关方补充。

Un mécanisme effectif de surveillance appliqué par le Quatuor serait aussi nécessaire.

还必须有一种由四方执行有效监督机制。

Il s'agit d'une occasion que la communauté internationale et le Quatuor doivent saisir.

这是由四方领导国际社会应该抓住机会。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 四方的 的法语例句

用户正在搜索


便笺, 便结, 便捷, 便捷措施, 便捷的, 便裤, 便览, 便了, 便利, 便利的,

相似单词


四耳双面畸胎, 四二拍子, 四发动机轰炸机, 四方, 四方步, 四方的, 四方沸石, 四方复铁天蓝石, 四方铬铁矿, 四方硫砷铜矿,

Sur la base de la sincérité du client dans l'avènement d'une partie de quatre clients!

本着对顾客诚实态度迎来了四方顾客!

Le Gouvernement mexicain soutient résolument l'action du Quatuor.

墨西哥政府坚决支持四方

L'adoption d'une position claire par le Quatuor est absolument nécessaire à cet égard.

这方面非常需要四方明确立场。

Il a également réaffirmé le rôle essentiel du Quatuor.

安理会还重申了四方关键用。

Le Quatuor ne s'est référé à l'avis consultatif dans aucune de ses déclarations.

四方任何发言都没有表示承认咨询意见。

La République de Macédoine appuie la Feuille de route et les efforts du Quatuor.

马其顿共和国支持四方努力和路线图。

Les efforts conjugués de la communauté internationale, et du Quatuor en particulier, sont restés vains.

国际社会尤其是四方联合努力依然徒劳无益。

L'Union européenne est pleinement consciente de la responsabilité de la communauté internationale, notamment du Quatuor.

欧洲联盟充分认识到国际社会特别是四方责任。

En cette délicate période de transition, la direction imprimée par le Quatuor sera essentielle.

脆弱过渡期中,四方领导将至关重要。

Il doit également être réalisé en coordination totale avec l'Autorité palestinienne et le Quatuor.

还应从巴勒斯坦权力机构和四方充分协调下进行。

Le personnel de la compagnie accueillir les invités du Quatuor pour vous guider.

体员竭诚欢迎四方宾客光临指导。

Il faut espérer qu'il sera au centre des priorités du Quatuor le mois prochain.

希望这将摆下月四方议程首位。

Le Paraguay appuiera pleinement tous les efforts du Quatuor.

巴拉圭完支持四方一切努力。

Nous soulignons également l'importance du message adressé par le Quatuor.

我们还强调四方发出信息重要性。

L'ONU, avec ses partenaires du Quatuor, est disposée à aider les parties à maintenir cet élan.

联合国以及四方各个伙伴都准备帮助双方保持势头。

Ma délégation continue de reconnaître l'important rôle que jouent les membres du Quatuor diplomatique.

我国代表团仍然承认外交四方成员重要用。

L'Union européenne est pleinement consciente de la responsabilité de la communauté internationale, en particulier du Quatuor.

欧洲联盟充分认识到国际社会特别是四方责任。

Les efforts du Quatuor doivent s'accompagner d'efforts des protagonistes de la région.

四方会谈努力必须得到区域利益攸关方补充。

Un mécanisme effectif de surveillance appliqué par le Quatuor serait aussi nécessaire.

还必须有一种由四方执行有效监督机制。

Il s'agit d'une occasion que la communauté internationale et le Quatuor doivent saisir.

这是由四方领导国际社会应该抓住机会。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 四方的 的法语例句

用户正在搜索


便盆, 便桥, 便人, 便生代谢变化, 便士, 便所, 便梯, 便条, 便桶, 便桶椅,

相似单词


四耳双面畸胎, 四二拍子, 四发动机轰炸机, 四方, 四方步, 四方的, 四方沸石, 四方复铁天蓝石, 四方铬铁矿, 四方硫砷铜矿,

Sur la base de la sincérité du client dans l'avènement d'une partie de quatre clients!

本着对顾客诚实态度迎来了顾客!

Le Gouvernement mexicain soutient résolument l'action du Quatuor.

墨西哥政府坚决支持工作。

L'adoption d'une position claire par le Quatuor est absolument nécessaire à cet égard.

在这面非常需要明确立场。

Il a également réaffirmé le rôle essentiel du Quatuor.

安理会还重申了关键作

Le Quatuor ne s'est référé à l'avis consultatif dans aucune de ses déclarations.

任何发言都没有表示承认咨询意见。

La République de Macédoine appuie la Feuille de route et les efforts du Quatuor.

马其顿共和国支持努力和路线图。

Les efforts conjugués de la communauté internationale, et du Quatuor en particulier, sont restés vains.

国际社会尤其是联合努力依然徒劳无益。

L'Union européenne est pleinement consciente de la responsabilité de la communauté internationale, notamment du Quatuor.

欧洲联盟充分认识到国际社会特别是责任。

En cette délicate période de transition, la direction imprimée par le Quatuor sera essentielle.

在脆弱过渡期中,至关重要。

Il doit également être réalisé en coordination totale avec l'Autorité palestinienne et le Quatuor.

还应在从巴勒斯坦权力机构和充分协调下进行。

Le personnel de la compagnie accueillir les invités du Quatuor pour vous guider.

公司全体员工竭诚欢迎宾客光临指

Il faut espérer qu'il sera au centre des priorités du Quatuor le mois prochain.

希望这摆在下月议程首位。

Le Paraguay appuiera pleinement tous les efforts du Quatuor.

巴拉圭完全支持作出一切努力。

Nous soulignons également l'importance du message adressé par le Quatuor.

我们还强调发出信息重要性。

L'ONU, avec ses partenaires du Quatuor, est disposée à aider les parties à maintenir cet élan.

联合国以及各个伙伴都准备帮助双保持势头。

Ma délégation continue de reconnaître l'important rôle que jouent les membres du Quatuor diplomatique.

我国代表团仍然承认外交成员重要作

L'Union européenne est pleinement consciente de la responsabilité de la communauté internationale, en particulier du Quatuor.

欧洲联盟充分认识到国际社会特别是责任。

Les efforts du Quatuor doivent s'accompagner d'efforts des protagonistes de la région.

会谈努力必须得到区域利益攸关补充。

Un mécanisme effectif de surveillance appliqué par le Quatuor serait aussi nécessaire.

还必须有一种由执行有效监督机制。

Il s'agit d'une occasion que la communauté internationale et le Quatuor doivent saisir.

这是由国际社会应该抓住机会。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 四方的 的法语例句

用户正在搜索


遍地, 遍地都是, 遍地皆是, 遍地开花, 遍多酸, 遍告, 遍及, 遍及全球, 遍街, 遍历,

相似单词


四耳双面畸胎, 四二拍子, 四发动机轰炸机, 四方, 四方步, 四方的, 四方沸石, 四方复铁天蓝石, 四方铬铁矿, 四方硫砷铜矿,

Sur la base de la sincérité du client dans l'avènement d'une partie de quatre clients!

对顾客诚实态度迎来了四方顾客!

Le Gouvernement mexicain soutient résolument l'action du Quatuor.

墨西哥政府坚决支持四方工作。

L'adoption d'une position claire par le Quatuor est absolument nécessaire à cet égard.

在这方面非常需要四方明确立场。

Il a également réaffirmé le rôle essentiel du Quatuor.

安理会还重申了四方关键作用。

Le Quatuor ne s'est référé à l'avis consultatif dans aucune de ses déclarations.

四方任何发言都没有表示承认咨询意见。

La République de Macédoine appuie la Feuille de route et les efforts du Quatuor.

马其顿共和国支持四方努力和路线图。

Les efforts conjugués de la communauté internationale, et du Quatuor en particulier, sont restés vains.

国际社会尤其是四方联合努力依然徒劳无益。

L'Union européenne est pleinement consciente de la responsabilité de la communauté internationale, notamment du Quatuor.

欧洲联盟充分认识到国际社会特别是四方责任。

En cette délicate période de transition, la direction imprimée par le Quatuor sera essentielle.

在脆弱过渡期中,四方领导将至关重要。

Il doit également être réalisé en coordination totale avec l'Autorité palestinienne et le Quatuor.

还应在从巴勒斯坦权力机构和四方充分协调下进行。

Le personnel de la compagnie accueillir les invités du Quatuor pour vous guider.

公司全体员工竭诚欢迎四方宾客光临指导。

Il faut espérer qu'il sera au centre des priorités du Quatuor le mois prochain.

希望这将摆在下月四方议程

Le Paraguay appuiera pleinement tous les efforts du Quatuor.

巴拉圭完全支持四方作出一切努力。

Nous soulignons également l'importance du message adressé par le Quatuor.

我们还强调四方发出信息重要性。

L'ONU, avec ses partenaires du Quatuor, est disposée à aider les parties à maintenir cet élan.

联合国以及四方各个伙伴都准备帮助双方保持势头。

Ma délégation continue de reconnaître l'important rôle que jouent les membres du Quatuor diplomatique.

我国代表团仍然承认外交四方成员重要作用。

L'Union européenne est pleinement consciente de la responsabilité de la communauté internationale, en particulier du Quatuor.

欧洲联盟充分认识到国际社会特别是四方责任。

Les efforts du Quatuor doivent s'accompagner d'efforts des protagonistes de la région.

四方会谈努力必须得到区域利益攸关方补充。

Un mécanisme effectif de surveillance appliqué par le Quatuor serait aussi nécessaire.

还必须有一种由四方执行有效监督机制。

Il s'agit d'une occasion que la communauté internationale et le Quatuor doivent saisir.

这是由四方领导国际社会应该抓住机会。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 四方的 的法语例句

用户正在搜索


遍游, , , , 辨别, 辨别(两种事物), 辨别的, 辨别方向, 辨别好坏, 辨别觉,

相似单词


四耳双面畸胎, 四二拍子, 四发动机轰炸机, 四方, 四方步, 四方的, 四方沸石, 四方复铁天蓝石, 四方铬铁矿, 四方硫砷铜矿,