法语助手
  • 关闭
tòng
(构词成分) 见“胡”[hú tòng] 另见 tóng


tóng
1. Ⅰ (形) (相;一样) même; semblable; pareil; ressemblant; similaire
de même âge
类【岁】
similitudes et dissimilitudes
de même front
一条
2. Ⅱ () (跟……相) être le même que
idem; de même
3. Ⅲ (副) (共;一齐) ensemblement; en commun
combattre dans la coordination
4. Ⅳ (形) (引进的对象,与“跟”相) avec
entretenir avec lui
谈一谈
5. (引进比较的事物,与“跟”相) comme
6. 【方】 (表示替人做事,与“给”相) pour
Je t'offrirai un morceau de conseil.
你出个主意。
7. Ⅴ (连) (表示联合关系,与“和”相) avec
8. Ⅵ (姓氏) un prénom
Tong Gu
9. 另见 tòng





1. même; semblable; pareil; ressemblant; similaire
~工~酬
à travail égal, salaire égal


2. le même que
~上
idem; de même


3. ensemble; en commun
~甘苦, 共患难
partager joies et épreuves(les joies et les peines)
prendre part à la joie et la douleur de qn




à; avec
有事~群众商量
consulter les masses pour tout problème



et; avec
我~您一起去.
Je vais avec vous.


参考解释:
NON-OU exclusif www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

用户正在搜索


从学校回来, 从严, 从严惩处, 从窑中取出, 从业, 从业员, 从液态转到气态, 从一般到特殊, 从一而终, 从一开始,

相似单词


通奏, 通奏低音, , , , , 同案, 同案犯, 同班, 同班同学,
tòng
(构词成分) 见“胡”[hú tòng] 另见 tóng


tóng
1. Ⅰ (形) (相;一样) même; semblable; pareil; ressemblant; similaire
de même âge
类【岁】
similitudes et dissimilitudes
de même front
一条战线
2. Ⅱ (动) (跟……相) être le même que
idem; de même
3. Ⅲ (副) (共;一齐) ensemblement; en commun
combattre dans la coordination
4. Ⅳ (形) (引进动的对象,与“跟”相) avec
entretenir avec lui
他谈一谈
5. (引进比较的事物,与“跟”相) comme
6. 【方】 (表示替人做事,与“给”相) pour
Je t'offrirai un morceau de conseil.
个主意。
7. Ⅴ (连) (表示联合关系,与“和”相) avec
8. Ⅵ (姓氏) un prénom
Tong Gu
9. 另见 tòng





1. même; semblable; pareil; ressemblant; similaire
~工~酬
à travail égal, salaire égal


2. le même que
~上
idem; de même


3. ensemble; en commun
~甘苦, 共患难
partager joies et épreuves(les joies et les peines)
prendre part à la joie et la douleur de qn




à; avec
有事~群众商量
consulter les masses pour tout problème



et; avec
我~您一起去.
Je vais avec vous.


其他参考解释:
NON-OU exclusif www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

用户正在搜索


从早到晚, 从长计议, 从沼泽地里摆脱出来, 从这头到那头, 从征, 从政, 从植物提炼的, 从中, 从中捣乱, 从中汲取教训,

相似单词


通奏, 通奏低音, , , , , 同案, 同案犯, 同班, 同班同学,
tòng
(构词成分) 见“胡”[hú tòng] 另见 tóng


tóng
1. Ⅰ (形) (相;一样) même; semblable; pareil; ressemblant; similaire
de même âge
类【岁】
similitudes et dissimilitudes
de même front
一条战线
2. Ⅱ (动) (跟……相) être le même que
idem; de même
3. Ⅲ (副) (共;一齐) ensemblement; en commun
combattre dans la coordination
4. Ⅳ (形) (引进动的对象,与“跟”相) avec
entretenir avec lui
他谈一谈
5. (引进比较的事物,与“跟”相) comme
6. 【方】 (表示替人做事,与“给”相) pour
Je t'offrirai un morceau de conseil.
你出个主意。
7. Ⅴ (连) (表示联合关系,与“和”相) avec
8. Ⅵ (姓氏) un prénom
Tong Gu
9. 另见 tòng





1. même; semblable; pareil; ressemblant; similaire
~工~酬
à travail égal, salaire égal


2. le même que
~上
idem; de même


3. ensemble; en commun
~甘苦, 共患难
partager joies et épreuves(les joies et les peines)
prendre part à la joie et la douleur de qn




à; avec
有事~群众商量
consulter les masses pour tout problème



et; avec
~您一起去.
Je vais avec vous.


其他参考解释:
NON-OU exclusif www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

用户正在搜索


从左舷看见灯塔, 从座位上站起, , 丛残, 丛脞, 丛核变形虫属, 丛猴属, 丛画, 丛集, 丛刊,

相似单词


通奏, 通奏低音, , , , , 同案, 同案犯, 同班, 同班同学,
tòng
(词成分) 见“胡同”[hú tòng] 另见 tóng


tóng
1. Ⅰ (形) (同;一样) même; semblable; pareil; ressemblant; similaire
de même âge
同类【岁】
similitudes et dissimilitudes
异同
de même front
同一条战线
2. Ⅱ (动) (跟……同) être le même que
idem; de même
同前
3. Ⅲ (副) (共同;一齐) ensemblement; en commun
combattre dans la coordination
协同
4. Ⅳ (形) (引进动的对象,“跟”同) avec
entretenir avec lui
同他谈一谈
5. (引进比较的事物,“跟”同) comme
6. 【方】 (表示替人做事,同) pour
Je t'offrirai un morceau de conseil.
我同你出个主意。
7. Ⅴ (连) (表示联合关系,“和”同) avec
8. Ⅵ (姓氏) un prénom
Tong Gu
同谷
9. 另见 tòng





1. même; semblable; pareil; ressemblant; similaire
~工~酬
à travail égal, salaire égal


2. le même que
~上
idem; de même


3. ensemble; en commun
~甘苦, 共患难
partager joies et épreuves(les joies et les peines)
prendre part à la joie et la douleur de qn




à; avec
有事~群众商量
consulter les masses pour tout problème



et; avec
我~您一起去.
Je vais avec vous.


其他参考解释:
NON-OU exclusif www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

用户正在搜索


丛生萌条, 丛书, 丛谈, 丛杂, 丛葬, 丛枝病, 丛冢, 丛状的, 丛状神经瘤, 淙淙,

相似单词


通奏, 通奏低音, , , , , 同案, 同案犯, 同班, 同班同学,
tòng
(构词成分) 见“胡”[hú tòng] 另见 tóng


tóng
1. Ⅰ (形) (相样) même; semblable; pareil; ressemblant; similaire
de même âge
类【岁】
similitudes et dissimilitudes
de même front
条战线
2. Ⅱ () (跟……相) être le même que
idem; de même
3. Ⅲ (副) (共) ensemblement; en commun
combattre dans la coordination
4. Ⅳ (形) (的对象,与“跟”相) avec
entretenir avec lui
他谈
5. (比较的事物,与“跟”相) comme
6. 【方】 (表示替人做事,与“给”相) pour
Je t'offrirai un morceau de conseil.
你出个主意。
7. Ⅴ (连) (表示联合关系,与“和”相) avec
8. Ⅵ (姓氏) un prénom
Tong Gu
9. 另见 tòng





1. même; semblable; pareil; ressemblant; similaire
~工~酬
à travail égal, salaire égal


2. le même que
~上
idem; de même


3. ensemble; en commun
~甘苦, 共患难
partager joies et épreuves(les joies et les peines)
prendre part à la joie et la douleur de qn




à; avec
有事~群众商量
consulter les masses pour tout problème



et; avec
我~您起去.
Je vais avec vous.


其他参考解释:
NON-OU exclusif www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

用户正在搜索


凑合, 凑合凑合, 凑集, 凑近, 凑聚, 凑零成整, 凑拢, 凑齐一笔款项, 凑钱, 凑巧,

相似单词


通奏, 通奏低音, , , , , 同案, 同案犯, 同班, 同班同学,
tòng
(构词成分) 见“胡”[hú tòng] 另见 tóng


tóng
1. Ⅰ (形) (相;一样) même; semblable; pareil; ressemblant; similaire
de même âge
类【岁】
similitudes et dissimilitudes
de même front
一条战线
2. Ⅱ (动) (跟……相) être le même que
idem; de même
3. Ⅲ (副) (共;一齐) ensemblement; en commun
combattre dans la coordination
4. Ⅳ (形) (的对象,与“跟”相) avec
entretenir avec lui
5. (比较的事物,与“跟”相) comme
6. 【方】 (表示替人做事,与“给”相) pour
Je t'offrirai un morceau de conseil.
你出个主意。
7. Ⅴ (连) (表示联合关系,与“和”相) avec
8. Ⅵ (姓氏) un prénom
Tong Gu
9. 另见 tòng





1. même; semblable; pareil; ressemblant; similaire
~工~酬
à travail égal, salaire égal


2. le même que
~上
idem; de même


3. ensemble; en commun
~甘苦, 共患难
partager joies et épreuves(les joies et les peines)
prendre part à la joie et la douleur de qn




à; avec
有事~群众商量
consulter les masses pour tout problème



et; avec
我~您一起去.
Je vais avec vous.


其他参考解释:
NON-OU exclusif www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

用户正在搜索


凑在一起, 凑整儿, 凑足, 凑足一笔款子, , 腠理, , 粗氨水, 粗白榴岩, 粗斑状的,

相似单词


通奏, 通奏低音, , , , , 同案, 同案犯, 同班, 同班同学,
tòng
(构词) “胡同”[hú tòng] 另 tóng


tóng
1. Ⅰ (形) (相同;一样) même; semblable; pareil; ressemblant; similaire
de même âge
同类【岁】
similitudes et dissimilitudes
异同
de même front
同一条战线
2. Ⅱ (动) (跟……相同) être le même que
idem; de même
同前
3. Ⅲ (副) (共同;一齐) ensemblement; en commun
combattre dans la coordination
协同
4. Ⅳ (形) (引进动的对象,与“跟”相同) avec
entretenir avec lui
同他谈一谈
5. (引进比较的事物,与“跟”相同) comme
6. 【方】 (表示事,与“给”相同) pour
Je t'offrirai un morceau de conseil.
我同你出个主意。
7. Ⅴ (连) (表示联合关系,与“和”相同) avec
8. Ⅵ (姓氏) un prénom
Tong Gu
同谷
9. tòng





1. même; semblable; pareil; ressemblant; similaire
~工~酬
à travail égal, salaire égal


2. le même que
~上
idem; de même


3. ensemble; en commun
~甘苦, 共患难
partager joies et épreuves(les joies et les peines)
prendre part à la joie et la douleur de qn




à; avec
有事~群众商量
consulter les masses pour tout problème



et; avec
我~您一起去.
Je vais avec vous.


其他参考解释:
NON-OU exclusif www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

用户正在搜索


粗暴地, 粗暴地对待, 粗暴地对待某人, 粗暴地赶走某人, 粗暴地回答, 粗暴对待, 粗暴对待某人, 粗暴孤僻的老人, 粗暴行为, 粗笨,

相似单词


通奏, 通奏低音, , , , , 同案, 同案犯, 同班, 同班同学,
tòng
(构词成分) 见“胡”[hú tòng] 另见 tóng


tóng
1. Ⅰ (形) (相) même; semblable; pareil; ressemblant; similaire
de même âge
类【岁】
similitudes et dissimilitudes
de même front
条战线
2. Ⅱ (动) (跟……相) être le même que
idem; de même
3. Ⅲ (副) (共齐) ensemblement; en commun
combattre dans la coordination
4. Ⅳ (形) (引进动的对象,“跟”相) avec
entretenir avec lui
他谈
5. (引进比较的“跟”相) comme
6. 【方】 (表示替人做“给”相) pour
Je t'offrirai un morceau de conseil.
你出个主意。
7. Ⅴ (连) (表示联合关系,“和”相) avec
8. Ⅵ (姓氏) un prénom
Tong Gu
9. 另见 tòng





1. même; semblable; pareil; ressemblant; similaire
~工~酬
à travail égal, salaire égal


2. le même que
~上
idem; de même


3. ensemble; en commun
~甘苦, 共患难
partager joies et épreuves(les joies et les peines)
prendre part à la joie et la douleur de qn




à; avec
~群众商量
consulter les masses pour tout problème



et; avec
我~您起去.
Je vais avec vous.


其他参考解释:
NON-OU exclusif www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

用户正在搜索


粗布长裤, 粗菜, 粗糙, 粗糙不平的木材, 粗糙的, 粗糙的(指叶), 粗糙的工作, 粗糙的家具, 粗糙的木料, 粗糙的皮肤,

相似单词


通奏, 通奏低音, , , , , 同案, 同案犯, 同班, 同班同学,
tòng
(构词成分) 见“胡”[hú tòng] 另见 tóng


tóng
1. Ⅰ (形) (相) même; semblable; pareil; ressemblant; similaire
de même âge
类【岁】
similitudes et dissimilitudes
de même front
条战线
2. Ⅱ (动) (跟……相) être le même que
idem; de même
3. Ⅲ (副) (共齐) ensemblement; en commun
combattre dans la coordination
4. Ⅳ (形) (引进动的对象,“跟”相) avec
entretenir avec lui
他谈
5. (引进比较的“跟”相) comme
6. 【方】 (表示替人做“给”相) pour
Je t'offrirai un morceau de conseil.
你出个主意。
7. Ⅴ (连) (表示联合关系,“和”相) avec
8. Ⅵ (姓氏) un prénom
Tong Gu
9. 另见 tòng





1. même; semblable; pareil; ressemblant; similaire
~工~酬
à travail égal, salaire égal


2. le même que
~上
idem; de même


3. ensemble; en commun
~甘苦, 共患难
partager joies et épreuves(les joies et les peines)
prendre part à la joie et la douleur de qn




à; avec
~群众商量
consulter les masses pour tout problème



et; avec
我~您起去.
Je vais avec vous.


其他参考解释:
NON-OU exclusif www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

用户正在搜索


粗纺机, 粗纺毛织物, 粗放, 粗榧, 粗榧科, 粗榧属, 粗粉面包厂, 粗缝, 粗缝一只袖子, 粗缝用线,

相似单词


通奏, 通奏低音, , , , , 同案, 同案犯, 同班, 同班同学,