Où mettez-vous les documents judiciaires?
您把法文件放
里了?
Où mettez-vous les documents judiciaires?
您把法文件放
里了?
Monsieur Myriel était fils d'un conseiller au parlement d'Aix, noblesse de robe.
米里哀先生是艾克斯法院一个参议
儿子,所谓
法界
贵族。
La pensée politique et juridique de l’Ancien Régime est marquée par l’école de droit naturel.
法国“旧制度”政治和
法理念深受自然法学派影响。
La justice italienne a ouvert une enquête contre du président de la Banque du Vatican....
意大利法部对梵蒂冈银行航展展开调查。
Par exemple, vous pouvez mettre ensemble les mots sur la justice.
比如,你可以把所有和法有关
词放在一起。
Marina Petrella est donc libre, mais elle a été placée sous contrôle judiciaire.
因此,玛丽娜彼得雷拉自由了,但是处于在法
监督下。
Aux Etats-Unis....Le FBI est critiqué dans un rapport du ministère américain de la justice.
在美国,联邦调查受到美国
法
评。
On affirme que la justice est indépendante puis on critique le pouvoir juridique.
我们刚确认了法
独立性,紧接着我们又开始
评这种
法权。
Pour la justice, aux yeux du monde, Dreyfus est toujours coupable.
对于法当
来说,在世人面前,徳雷福斯始终是个罪人。
L'entreprise est au personnel de la Banque, honnête, stable caution.
公法人是建设银行
员工,诚实,稳键。
Les rues étaient déjà sombres quand Gringoire sortit du Palais.
格兰古瓦从法宫出来,街上已是一片昏暗。
Pauvre saint Louis, quelle nargue ils lui faisaient dans son propre palais de justice !
可怜圣路易,他们在你
法宫里是怎样嘲弄你
呀!
Le royaume s'organisa autour d'un ensemble de hiérarchies qui chacune établit sa propre organisation judiciaire.
王国围绕整个等级(统治集团),初具规模, 每个等级都建立他自己法结构。
15. Faut-il croire le témoignage des enfants dans une enquête juridique ?
在法调查中,我们应该相信儿童证词吗?
Les mesures prises par le secteur de la justice sont limitées et insuffisantes.
法部门
因应行动有限和不足。
Il manque encore au Cambodge une réforme des secteurs juridique et judiciaire.
柬埔寨法律部门和法部门仍尚待改革。
Le gel des avoirs est une mesure à la fois administrative et judiciaire.
冻结资产行为既是行政行动,也是
法行动。
Des progrès ont également été accomplis dans la réorganisation du secteur judiciaire.
此外,恢复法部门
工作也取得了进展。
Le développement du SPK et des autorités judiciaires locales continue.
科索沃警察部队和地方法在继续发展。
Le Garde des sceaux est le juriste principal du Gouvernement de Guam.
法部长是关岛政府
首席法律事务官。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Où mettez-vous les documents judiciaires?
您把法文件放
里了?
Monsieur Myriel était fils d'un conseiller au parlement d'Aix, noblesse de robe.
米里哀先生是艾克斯法院的议的儿子,所谓的
法界的贵族。
La pensée politique et juridique de l’Ancien Régime est marquée par l’école de droit naturel.
法国“旧制度”的政治和法理念深受自然法学派影响。
La justice italienne a ouvert une enquête contre du président de la Banque du Vatican....
意大利法部对梵蒂冈银行航展展开调查。
Par exemple, vous pouvez mettre ensemble les mots sur la justice.
比如,你可以把所有和法有关的词放在
起。
Marina Petrella est donc libre, mais elle a été placée sous contrôle judiciaire.
因此,玛丽娜彼得雷拉自由了,但是处于在法的监督下。
Aux Etats-Unis....Le FBI est critiqué dans un rapport du ministère américain de la justice.
在美国,联邦调查局受到美国法局的批评。
On affirme que la justice est indépendante puis on critique le pouvoir juridique.
我们刚确认了法的独立性,紧接着我们又开始批评这种
法权。
Pour la justice, aux yeux du monde, Dreyfus est toujours coupable.
对于法当局来说,在世人面前,徳雷福斯始终是
罪人。
L'entreprise est au personnel de la Banque, honnête, stable caution.
公法人是建设银行的员工,诚实,稳键。
Les rues étaient déjà sombres quand Gringoire sortit du Palais.
格兰古瓦从法宫出来,街上已是
片昏暗。
Pauvre saint Louis, quelle nargue ils lui faisaient dans son propre palais de justice !
可怜的圣路易,他们在你的法宫里是怎样嘲弄你的呀!
Le royaume s'organisa autour d'un ensemble de hiérarchies qui chacune établit sa propre organisation judiciaire.
王国围绕整等级(统治集团),初具规模, 每
等级都建立他自己的
法结构。
15. Faut-il croire le témoignage des enfants dans une enquête juridique ?
在法调查中,我们应该相信儿童证词吗?
Les mesures prises par le secteur de la justice sont limitées et insuffisantes.
法部门的因应行动有限和不足。
Il manque encore au Cambodge une réforme des secteurs juridique et judiciaire.
柬埔寨法律部门和法部门仍尚待改革。
Le gel des avoirs est une mesure à la fois administrative et judiciaire.
冻结资产的行为既是行政行动,也是法行动。
Des progrès ont également été accomplis dans la réorganisation du secteur judiciaire.
此外,恢复法部门的工作也取得了进展。
Le développement du SPK et des autorités judiciaires locales continue.
科索沃警察部队和地方法在继续发展。
Le Garde des sceaux est le juriste principal du Gouvernement de Guam.
法部长是关岛政府的首席法律事务官。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Où mettez-vous les documents judiciaires?
您把司法文件放里了?
Monsieur Myriel était fils d'un conseiller au parlement d'Aix, noblesse de robe.
米里哀先生是艾克斯法院的一个参议的儿子,所谓的司法界的贵族。
La pensée politique et juridique de l’Ancien Régime est marquée par l’école de droit naturel.
法国“旧制度”的政治司法理念深受自然法学派影响。
La justice italienne a ouvert une enquête contre du président de la Banque du Vatican....
意大利司法部对梵蒂冈银行航展展开调查。
Par exemple, vous pouvez mettre ensemble les mots sur la justice.
比如,你可以把所有司法有关的词放在一起。
Marina Petrella est donc libre, mais elle a été placée sous contrôle judiciaire.
因此,玛丽娜彼得雷拉自由了,但是处于在司法的监督下。
Aux Etats-Unis....Le FBI est critiqué dans un rapport du ministère américain de la justice.
在美国,联邦调查局受到美国司法局的批评。
On affirme que la justice est indépendante puis on critique le pouvoir juridique.
我们刚确认了司法的独立性,紧接着我们又开始批评这种司法权。
Pour la justice, aux yeux du monde, Dreyfus est toujours coupable.
对于司法当局来说,在世人面前,徳雷福斯始终是个罪人。
L'entreprise est au personnel de la Banque, honnête, stable caution.
公司法人是建设银行的员工,诚实,稳键。
Les rues étaient déjà sombres quand Gringoire sortit du Palais.
格兰古瓦从司法宫出来,街上已是一片昏暗。
Pauvre saint Louis, quelle nargue ils lui faisaient dans son propre palais de justice !
可怜的圣路易,他们在你的司法宫里是怎样嘲弄你的呀!
Le royaume s'organisa autour d'un ensemble de hiérarchies qui chacune établit sa propre organisation judiciaire.
王国围绕整个等级(统治集团),初具规模, 每个等级都建立他自己的司法结构。
15. Faut-il croire le témoignage des enfants dans une enquête juridique ?
在司法调查中,我们应该相信儿童证词吗?
Les mesures prises par le secteur de la justice sont limitées et insuffisantes.
司法部门的因应行动有限不足。
Il manque encore au Cambodge une réforme des secteurs juridique et judiciaire.
柬埔寨法律部门司法部门仍尚待改革。
Le gel des avoirs est une mesure à la fois administrative et judiciaire.
冻结资产的行为既是行政行动,也是司法行动。
Des progrès ont également été accomplis dans la réorganisation du secteur judiciaire.
此外,恢复司法部门的工作也取得了进展。
Le développement du SPK et des autorités judiciaires locales continue.
科索沃警察部队地方司法在继续发展。
Le Garde des sceaux est le juriste principal du Gouvernement de Guam.
司法部长是关岛政府的首席法律事务官。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Où mettez-vous les documents judiciaires?
您把司法文件放里了?
Monsieur Myriel était fils d'un conseiller au parlement d'Aix, noblesse de robe.
米里哀先生是艾克斯法院一个
儿子,所谓
司法界
贵族。
La pensée politique et juridique de l’Ancien Régime est marquée par l’école de droit naturel.
法国“旧制度”政治和司法理念深受自然法学派影响。
La justice italienne a ouvert une enquête contre du président de la Banque du Vatican....
意大利司法部对梵蒂冈银行航展展开调查。
Par exemple, vous pouvez mettre ensemble les mots sur la justice.
比如,你可以把所有和司法有关词放在一起。
Marina Petrella est donc libre, mais elle a été placée sous contrôle judiciaire.
因此,玛丽娜彼得雷拉自由了,但是处于在司法监督下。
Aux Etats-Unis....Le FBI est critiqué dans un rapport du ministère américain de la justice.
在美国,联邦调查局受到美国司法局批评。
On affirme que la justice est indépendante puis on critique le pouvoir juridique.
我们刚确认了司法独立性,紧接着我们又开始批评这种司法权。
Pour la justice, aux yeux du monde, Dreyfus est toujours coupable.
对于司法当局来说,在世人面前,徳雷福斯始终是个罪人。
L'entreprise est au personnel de la Banque, honnête, stable caution.
公司法人是建设银行员工,诚实,稳键。
Les rues étaient déjà sombres quand Gringoire sortit du Palais.
格兰古瓦从司法宫出来,街上已是一片昏暗。
Pauvre saint Louis, quelle nargue ils lui faisaient dans son propre palais de justice !
可怜圣路易,他们在你
司法宫里是怎样嘲弄你
呀!
Le royaume s'organisa autour d'un ensemble de hiérarchies qui chacune établit sa propre organisation judiciaire.
王国围绕整个等级(统治集团),初具规模, 每个等级都建立他自己司法结构。
15. Faut-il croire le témoignage des enfants dans une enquête juridique ?
在司法调查中,我们应该相信儿童证词吗?
Les mesures prises par le secteur de la justice sont limitées et insuffisantes.
司法部门因应行动有限和不足。
Il manque encore au Cambodge une réforme des secteurs juridique et judiciaire.
柬埔寨法律部门和司法部门仍尚待改革。
Le gel des avoirs est une mesure à la fois administrative et judiciaire.
冻结资产行为既是行政行动,也是司法行动。
Des progrès ont également été accomplis dans la réorganisation du secteur judiciaire.
此外,恢复司法部门工作也取得了进展。
Le développement du SPK et des autorités judiciaires locales continue.
科索沃警察部队和地方司法在继续发展。
Le Garde des sceaux est le juriste principal du Gouvernement de Guam.
司法部长是关岛政府首席法律事务官。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Où mettez-vous les documents judiciaires?
您把司法文件放里了?
Monsieur Myriel était fils d'un conseiller au parlement d'Aix, noblesse de robe.
米里哀先生斯法院的一个参议的儿子,所谓的司法界的贵族。
La pensée politique et juridique de l’Ancien Régime est marquée par l’école de droit naturel.
法国“旧制度”的政治和司法理念深受自然法学派影响。
La justice italienne a ouvert une enquête contre du président de la Banque du Vatican....
意大利司法部对梵蒂冈银行航展展开调查。
Par exemple, vous pouvez mettre ensemble les mots sur la justice.
比如,你可以把所有和司法有关的词放在一起。
Marina Petrella est donc libre, mais elle a été placée sous contrôle judiciaire.
因此,玛丽娜彼得雷拉自由了,但处于在司法的监督下。
Aux Etats-Unis....Le FBI est critiqué dans un rapport du ministère américain de la justice.
在美国,联邦调查局受到美国司法局的批评。
On affirme que la justice est indépendante puis on critique le pouvoir juridique.
我们刚确认了司法的独立性,紧接着我们又开始批评这种司法权。
Pour la justice, aux yeux du monde, Dreyfus est toujours coupable.
对于司法当局来说,在世人面前,徳雷福斯始终个罪人。
L'entreprise est au personnel de la Banque, honnête, stable caution.
公司法人建设银行的员工,诚实,稳键。
Les rues étaient déjà sombres quand Gringoire sortit du Palais.
格兰古瓦从司法宫出来,街上已一片昏暗。
Pauvre saint Louis, quelle nargue ils lui faisaient dans son propre palais de justice !
可怜的圣路易,他们在你的司法宫里怎样嘲弄你的呀!
Le royaume s'organisa autour d'un ensemble de hiérarchies qui chacune établit sa propre organisation judiciaire.
王国围绕整个等级(统治集团),初具规模, 每个等级都建立他自己的司法结构。
15. Faut-il croire le témoignage des enfants dans une enquête juridique ?
在司法调查中,我们应该相信儿童证词吗?
Les mesures prises par le secteur de la justice sont limitées et insuffisantes.
司法部门的因应行动有限和不足。
Il manque encore au Cambodge une réforme des secteurs juridique et judiciaire.
柬埔寨法律部门和司法部门仍尚待改革。
Le gel des avoirs est une mesure à la fois administrative et judiciaire.
冻结资产的行为既行政行动,也
司法行动。
Des progrès ont également été accomplis dans la réorganisation du secteur judiciaire.
此外,恢复司法部门的工作也取得了进展。
Le développement du SPK et des autorités judiciaires locales continue.
科索沃警察部队和地方司法在继续发展。
Le Garde des sceaux est le juriste principal du Gouvernement de Guam.
司法部长关岛政府的首席法律事务官。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Où mettez-vous les documents judiciaires?
您把法文件放
里了?
Monsieur Myriel était fils d'un conseiller au parlement d'Aix, noblesse de robe.
米里哀先生是艾克斯法院的一个参议的儿子,所谓的法界的贵族。
La pensée politique et juridique de l’Ancien Régime est marquée par l’école de droit naturel.
法国“旧制度”的政治和法理念深受自然法学派影响。
La justice italienne a ouvert une enquête contre du président de la Banque du Vatican....
意大利法部对梵蒂冈
展展开调查。
Par exemple, vous pouvez mettre ensemble les mots sur la justice.
比如,你可以把所有和法有关的词放在一起。
Marina Petrella est donc libre, mais elle a été placée sous contrôle judiciaire.
因此,玛丽娜彼得雷拉自由了,但是处于在法的监督下。
Aux Etats-Unis....Le FBI est critiqué dans un rapport du ministère américain de la justice.
在美国,联邦调查局受到美国法局的批评。
On affirme que la justice est indépendante puis on critique le pouvoir juridique.
我们刚确认了法的独立性,紧接着我们又开始批评这种
法权。
Pour la justice, aux yeux du monde, Dreyfus est toujours coupable.
对于法当局来说,在世人面前,徳雷福斯始终是个罪人。
L'entreprise est au personnel de la Banque, honnête, stable caution.
公法人是建设
的员工,诚实,稳键。
Les rues étaient déjà sombres quand Gringoire sortit du Palais.
格兰古瓦从法宫出来,街上已是一片昏暗。
Pauvre saint Louis, quelle nargue ils lui faisaient dans son propre palais de justice !
可怜的圣路易,他们在你的法宫里是怎样嘲弄你的呀!
Le royaume s'organisa autour d'un ensemble de hiérarchies qui chacune établit sa propre organisation judiciaire.
王国围绕整个等级(统治集团),初具规模, 每个等级都建立他自己的法结构。
15. Faut-il croire le témoignage des enfants dans une enquête juridique ?
在法调查中,我们应该相信儿童证词吗?
Les mesures prises par le secteur de la justice sont limitées et insuffisantes.
法部门的因应
动有限和不足。
Il manque encore au Cambodge une réforme des secteurs juridique et judiciaire.
柬埔寨法律部门和法部门仍尚待改革。
Le gel des avoirs est une mesure à la fois administrative et judiciaire.
冻结资产的为既是
政
动,也是
法
动。
Des progrès ont également été accomplis dans la réorganisation du secteur judiciaire.
此外,恢复法部门的工作也取得了进展。
Le développement du SPK et des autorités judiciaires locales continue.
科索沃部队和地方
法在继续发展。
Le Garde des sceaux est le juriste principal du Gouvernement de Guam.
法部长是关岛政府的首席法律事务官。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Où mettez-vous les documents judiciaires?
您把法文件放
里了?
Monsieur Myriel était fils d'un conseiller au parlement d'Aix, noblesse de robe.
米里哀先生是艾克斯法院的个参议的儿子,所谓的
法界的贵族。
La pensée politique et juridique de l’Ancien Régime est marquée par l’école de droit naturel.
法国“旧制度”的政治和法理念深受自然法学派影响。
La justice italienne a ouvert une enquête contre du président de la Banque du Vatican....
意大利法部对梵蒂冈银行航展展开调
。
Par exemple, vous pouvez mettre ensemble les mots sur la justice.
比如,你可以把所有和法有关的词放在
。
Marina Petrella est donc libre, mais elle a été placée sous contrôle judiciaire.
此,玛丽娜彼得雷拉自由了,但是处于在
法的监督下。
Aux Etats-Unis....Le FBI est critiqué dans un rapport du ministère américain de la justice.
在美国,联邦调局受到美国
法局的批评。
On affirme que la justice est indépendante puis on critique le pouvoir juridique.
我们刚确认了法的独立性,紧接着我们又开始批评这种
法权。
Pour la justice, aux yeux du monde, Dreyfus est toujours coupable.
对于法当局来说,在世人面前,徳雷福斯始终是个罪人。
L'entreprise est au personnel de la Banque, honnête, stable caution.
公法人是建设银行的员工,诚实,稳键。
Les rues étaient déjà sombres quand Gringoire sortit du Palais.
格兰古瓦从法宫出来,街上已是
片昏暗。
Pauvre saint Louis, quelle nargue ils lui faisaient dans son propre palais de justice !
可怜的圣路易,他们在你的法宫里是怎样嘲弄你的呀!
Le royaume s'organisa autour d'un ensemble de hiérarchies qui chacune établit sa propre organisation judiciaire.
王国围绕整个等级(统治集团),初具规模, 每个等级都建立他自己的法结构。
15. Faut-il croire le témoignage des enfants dans une enquête juridique ?
在法调
中,我们应该相信儿童证词吗?
Les mesures prises par le secteur de la justice sont limitées et insuffisantes.
法部门的
应行动有限和不足。
Il manque encore au Cambodge une réforme des secteurs juridique et judiciaire.
柬埔寨法律部门和法部门仍尚待改革。
Le gel des avoirs est une mesure à la fois administrative et judiciaire.
冻结资产的行为既是行政行动,也是法行动。
Des progrès ont également été accomplis dans la réorganisation du secteur judiciaire.
此外,恢复法部门的工作也取得了进展。
Le développement du SPK et des autorités judiciaires locales continue.
科索沃警察部队和地方法在继续发展。
Le Garde des sceaux est le juriste principal du Gouvernement de Guam.
法部长是关岛政府的首席法律事务官。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Où mettez-vous les documents judiciaires?
您把法文件放
里了?
Monsieur Myriel était fils d'un conseiller au parlement d'Aix, noblesse de robe.
米里哀先生是艾克斯法院的一个参议的儿子,所谓的法界的贵族。
La pensée politique et juridique de l’Ancien Régime est marquée par l’école de droit naturel.
法国“旧制度”的政治和法理念深受自
法
派
响。
La justice italienne a ouvert une enquête contre du président de la Banque du Vatican....
意大利法部对梵蒂冈银行航展展开调查。
Par exemple, vous pouvez mettre ensemble les mots sur la justice.
比如,你可以把所有和法有关的词放在一起。
Marina Petrella est donc libre, mais elle a été placée sous contrôle judiciaire.
因此,玛丽娜彼得雷拉自由了,但是处于在法的监督下。
Aux Etats-Unis....Le FBI est critiqué dans un rapport du ministère américain de la justice.
在美国,联邦调查局受到美国法局的批评。
On affirme que la justice est indépendante puis on critique le pouvoir juridique.
我们刚确认了法的独立性,紧接着我们又开始批评这种
法权。
Pour la justice, aux yeux du monde, Dreyfus est toujours coupable.
对于法当局来说,在世人面前,徳雷福斯始终是个罪人。
L'entreprise est au personnel de la Banque, honnête, stable caution.
公法人是建设银行的员工,诚实,稳键。
Les rues étaient déjà sombres quand Gringoire sortit du Palais.
格兰古瓦从法宫出来,街上已是一片昏暗。
Pauvre saint Louis, quelle nargue ils lui faisaient dans son propre palais de justice !
可怜的圣路易,他们在你的法宫里是怎样嘲弄你的呀!
Le royaume s'organisa autour d'un ensemble de hiérarchies qui chacune établit sa propre organisation judiciaire.
王国围绕整个等级(统治集团),初具规模, 每个等级都建立他自己的法结构。
15. Faut-il croire le témoignage des enfants dans une enquête juridique ?
在法调查中,我们应该相信儿童证词吗?
Les mesures prises par le secteur de la justice sont limitées et insuffisantes.
法部门的因应行动有限和不足。
Il manque encore au Cambodge une réforme des secteurs juridique et judiciaire.
柬埔寨法律部门和法部门仍尚待改革。
Le gel des avoirs est une mesure à la fois administrative et judiciaire.
冻结资产的行为既是行政行动,也是法行动。
Des progrès ont également été accomplis dans la réorganisation du secteur judiciaire.
此外,恢复法部门的工作也取得了进展。
Le développement du SPK et des autorités judiciaires locales continue.
科索沃警察部队和地方法在继续发展。
Le Garde des sceaux est le juriste principal du Gouvernement de Guam.
法部长是关岛政府的首席法律事务官。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Où mettez-vous les documents judiciaires?
您把司法文件放里了?
Monsieur Myriel était fils d'un conseiller au parlement d'Aix, noblesse de robe.
米里哀先生是艾克斯法院的一个参议的儿子,所谓的司法界的贵族。
La pensée politique et juridique de l’Ancien Régime est marquée par l’école de droit naturel.
法国“旧制度”的政治和司法理念深受自然法学派影响。
La justice italienne a ouvert une enquête contre du président de la Banque du Vatican....
意大利司法部对梵蒂冈银行航展展开调查。
Par exemple, vous pouvez mettre ensemble les mots sur la justice.
比如,你可以把所有和司法有关的词放一起。
Marina Petrella est donc libre, mais elle a été placée sous contrôle judiciaire.
因此,玛丽娜彼得雷拉自由了,但是处于司法的监
。
Aux Etats-Unis....Le FBI est critiqué dans un rapport du ministère américain de la justice.
美国,联邦调查局受到美国司法局的批评。
On affirme que la justice est indépendante puis on critique le pouvoir juridique.
我们刚确认了司法的性,紧接着我们又开始批评这种司法权。
Pour la justice, aux yeux du monde, Dreyfus est toujours coupable.
对于司法当局来说,世人面前,徳雷福斯始终是个罪人。
L'entreprise est au personnel de la Banque, honnête, stable caution.
公司法人是建设银行的员工,诚实,稳键。
Les rues étaient déjà sombres quand Gringoire sortit du Palais.
格兰古瓦从司法宫出来,街上已是一片昏暗。
Pauvre saint Louis, quelle nargue ils lui faisaient dans son propre palais de justice !
可怜的圣路易,他们你的司法宫里是怎样嘲弄你的呀!
Le royaume s'organisa autour d'un ensemble de hiérarchies qui chacune établit sa propre organisation judiciaire.
王国围绕整个等级(统治集团),初具规模, 每个等级都建他自己的司法结构。
15. Faut-il croire le témoignage des enfants dans une enquête juridique ?
司法调查中,我们应该相信儿童证词吗?
Les mesures prises par le secteur de la justice sont limitées et insuffisantes.
司法部门的因应行动有限和不足。
Il manque encore au Cambodge une réforme des secteurs juridique et judiciaire.
柬埔寨法律部门和司法部门仍尚待改革。
Le gel des avoirs est une mesure à la fois administrative et judiciaire.
冻结资产的行为既是行政行动,也是司法行动。
Des progrès ont également été accomplis dans la réorganisation du secteur judiciaire.
此外,恢复司法部门的工作也取得了进展。
Le développement du SPK et des autorités judiciaires locales continue.
科索沃警察部队和地方司法继续发展。
Le Garde des sceaux est le juriste principal du Gouvernement de Guam.
司法部长是关岛政府的首席法律事务官。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。