Les mesures prises par le secteur de la justice sont limitées et insuffisantes.
司法的因应行动有限和不足。
Les mesures prises par le secteur de la justice sont limitées et insuffisantes.
司法的因应行动有限和不足。
Il manque encore au Cambodge une réforme des secteurs juridique et judiciaire.
柬埔寨法律和司法
仍尚待改革。
Des progrès ont également été accomplis dans la réorganisation du secteur judiciaire.
此外,恢复司法的
作也取得了进展。
La procédure administrative n'exige ni la notification préalable des autorités judiciaires, ni leur approbation.
行政程序既不需要事先通知,也无需司法核准。
Tous les Représentants spéciaux se sont montrés attentifs à la réforme du secteur judiciaire.
司法改革
历任特别报告员密切关注的问题。
La magistrature et la police sont-elles systématiquement formées à ces questions?
为司法和执法
提供在职培训了吗?
L'une des tâches assignées au Groupe de travail est précisément d'identifier ces pays.
作小组的任务之一
这类重点司法
。
Le GAFI a commencé à adresser des communications individuelles aux pays sur cette analyse préliminaire.
洗钱问题作队已开始就这一初步分析同各个司法
进行交流。
Il a engagé l'ONU à apporter une aide au renforcement du secteur de la justice.
他呼吁联合国增加对司法的援助。
L'importance qu'il y avait à sensibiliser le personnel judiciaire a également été mentionnée.
还提到提高司法的认识的重要性。
Les initiatives prises pour répondre aux besoins des femmes en matière de justice progressent lentement.
为在司法解决妇女的需要而采取的举措在缓慢地向前推进。
La justice manque de capacités et la situation du système pénal est encore pire.
司法仍然为能力缺乏所苦,惩戒系统仍然面临更为严峻的挑战。
L'appareil judiciaire est dirigé par le juge président, secondé par les juges et les magistrats.
司法的首长
首席大法官,其下属有地方法官和地方司法官员。
La réforme du pouvoir judiciaire est vitale si l'on veut relancer industrie touristique.
司法的改革对于振兴旅游业至关重要。
Le Conseil de la magistrature fait partie du pouvoir judiciaire.
司法委员会司法
的一个组成
分。
Le Conseil de la magistrature est l'organe administratif et disciplinaire du pouvoir judiciaire.
司法委员会司法
的行政和纪律机构。
Le pouvoir judiciaire jouit de l'autonomie économique et administrative.
司法享有财政和行政独立权。
Les femmes sont fortement représentées dans l'enseignement, l'éducation, la médecine, la pharmacie et la justice.
妇女在教学、教育、医疗、制药和司法所占比例很高。
Le rapport reste muet sur le rôle du système judiciaire.
本报告没有提到司法的作用。
Elle demande si l'État partie prévoit d'introduire des quotas de femmes dans la magistrature.
她询问该缔约国否计划对司法
引入妇女人数配额。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人
审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。