法语助手
  • 关闭
jù zǐ
phrase
sens naturel; original d'une phrase
句子的本意
arrangement des mots dans une phrase
句子中词的安排
analyse phrastique
句子的分析

Cette phrase est aussi simple que belle.

这个句子简单

La structure de cette phrase est correcte.

这个句子的结构是正确的。

Cette phrase se termine par une interjection.

这个句子以一个感叹词结束。

Toutes les phrases n'ont pas la même structure.

所有句子的结构并不都是一样的。

Toutes les phrases ont la même structure.

这些句子结构都一样。

Complétez les phrases en choisissant le terme le mieux approprié.

选择最佳词语来填句子

Il a marqué cette phrase avec un trait.

他划线注了这个句子

Ce genre de phrase, on peut le dire en français.

这种句子用法语可以说.

Il n'y a pas de sujet car c'est une phrase à l'impératif.

句子中没有主语,是命令式。

Le professeur a corrigé les erreurs de mes phrases.

老师改正了我句子中的错误。

J’oublie toujours de mettre la ponctuation à la fin des phrases.

我总忘记在句子结尾

"Dire que" est donc une façon de commencer une phrase qui va décrire un fait étonnant.

Dire que在句子之前表示这个句子非常奇怪.

Où faut-il placer l’adverbe dans une phrase ?

在一个句子里,副词应该放在哪里?

Cette phrase est grammaticalement correcte mais n'a pas de sens .

这个句子语法正确但毫无意义。

I.Reliez les deux parties de la phrase.

将下列句子的左右两部分连接起来。

Il est intéressant pour l'élève de chercher à créer ses propres phrases.

有趣的是,学生的企图创造自己的句子

Bon on commence par des phrases utiles au quotidien !

那么我先看一些有助于日常的句子 !

J'ai longtemps remâché cette phrase avant de l'écrire.

我在落笔前把这个句子反复斟酌了很久。

En effet on pourrait confondre cette phrase avec « il faut manger le chien ».

这个很错的法语句子看来是说”要吃小狗”。

Dans les cinq textes suivants, les phrases ne sont pas dans l’ordre.

在以下5篇短文中,句子没有按照先后顺序排列。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 句子 的法语例句

用户正在搜索


触机, 触及, 触及痛处, 触及问题的要害, 触礁, 触角, 触觉, 触觉迟钝, 触觉感受器, 触觉计,

相似单词


句群, 句式, 句型, 句中词序, 句中词序的倒置, 句子, 句子成分, 句子的本意, 句子的分析, 句子中词的安排,
jù zǐ
phrase
sens naturel; original d'une phrase
arrangement des mots dans une phrase
中词安排
analyse phrastique
分析

Cette phrase est aussi simple que belle.

这个又简单又漂亮。

La structure de cette phrase est correcte.

这个结构是正确

Cette phrase se termine par une interjection.

这个以一个感叹词结束。

Toutes les phrases n'ont pas la même structure.

所有结构并不都是一样

Toutes les phrases ont la même structure.

这些结构都一样。

Complétez les phrases en choisissant le terme le mieux approprié.

选择最佳词语来填

Il a marqué cette phrase avec un trait.

他划线标注了这个

Ce genre de phrase, on peut le dire en français.

这种用法语可以说.

Il n'y a pas de sujet car c'est une phrase à l'impératif.

中没有主语,是命令式。

Le professeur a corrigé les erreurs de mes phrases.

老师改正了我错误。

J’oublie toujours de mettre la ponctuation à la fin des phrases.

我总忘记结尾加标点。

"Dire que" est donc une façon de commencer une phrase qui va décrire un fait étonnant.

Dire que之前表示这个非常奇怪.

Où faut-il placer l’adverbe dans une phrase ?

一个里,副词应该里?

Cette phrase est grammaticalement correcte mais n'a pas de sens .

这个语法正确但毫无意义。

I.Reliez les deux parties de la phrase.

将下列左右两部分连接起来。

Il est intéressant pour l'élève de chercher à créer ses propres phrases.

有趣是,学生企图创造自己

Bon on commence par des phrases utiles au quotidien !

那么我先看一些有助于日常 !

J'ai longtemps remâché cette phrase avant de l'écrire.

落笔前把这个反复斟酌了很久。

En effet on pourrait confondre cette phrase avec « il faut manger le chien ».

这个很错法语看来是说”要吃小狗”。

Dans les cinq textes suivants, les phrases ne sont pas dans l’ordre.

以下5篇短文中,没有按照先后顺序排列。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 句子 的法语例句

用户正在搜索


触类旁通, 触冷感热, 触毛, 触媒, 触媒燃烧, 触霉头, 触摸, 触摸的, 触摸屏, 触摸屏幕,

相似单词


句群, 句式, 句型, 句中词序, 句中词序的倒置, 句子, 句子成分, 句子的本意, 句子的分析, 句子中词的安排,
jù zǐ
phrase
sens naturel; original d'une phrase
句子的本意
arrangement des mots dans une phrase
句子中词的安排
analyse phrastique
句子的分析

Cette phrase est aussi simple que belle.

这个句子又简单又漂亮。

La structure de cette phrase est correcte.

这个句子构是正确的。

Cette phrase se termine par une interjection.

这个句子以一个感束。

Toutes les phrases n'ont pas la même structure.

所有句子构并不都是一样的。

Toutes les phrases ont la même structure.

这些句子构都一样。

Complétez les phrases en choisissant le terme le mieux approprié.

选择最佳词语来填句子

Il a marqué cette phrase avec un trait.

他划线标注了这个句子

Ce genre de phrase, on peut le dire en français.

这种句子用法语可以说.

Il n'y a pas de sujet car c'est une phrase à l'impératif.

句子中没有主语,是命令

Le professeur a corrigé les erreurs de mes phrases.

改正了我句子中的错误。

J’oublie toujours de mettre la ponctuation à la fin des phrases.

我总忘记在句子尾加标点。

"Dire que" est donc une façon de commencer une phrase qui va décrire un fait étonnant.

Dire que在句子之前表示这个句子非常奇怪.

Où faut-il placer l’adverbe dans une phrase ?

在一个句子里,副词应该放在哪里?

Cette phrase est grammaticalement correcte mais n'a pas de sens .

这个句子语法正确但毫无意义。

I.Reliez les deux parties de la phrase.

将下列句子的左右两部分连接起来。

Il est intéressant pour l'élève de chercher à créer ses propres phrases.

有趣的是,学生的企图创造自己的句子

Bon on commence par des phrases utiles au quotidien !

那么我先看一些有助于日常的句子 !

J'ai longtemps remâché cette phrase avant de l'écrire.

我在落笔前把这个句子反复斟酌了很久。

En effet on pourrait confondre cette phrase avec « il faut manger le chien ».

这个很错的法语句子看来是说”要吃小狗”。

Dans les cinq textes suivants, les phrases ne sont pas dans l’ordre.

在以下5篇短文中,句子没有按照先后顺序排列。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 句子 的法语例句

用户正在搜索


触痛, 触头, 触头(机), 触网, 触物感大症, 触物感小症, 触小体, 触须, 触压固化树脂, 触诊,

相似单词


句群, 句式, 句型, 句中词序, 句中词序的倒置, 句子, 句子成分, 句子的本意, 句子的分析, 句子中词的安排,
jù zǐ
phrase
sens naturel; original d'une phrase
的本意
arrangement des mots dans une phrase
中词的安排
analyse phrastique
的分析

Cette phrase est aussi simple que belle.

又简单又漂亮。

La structure de cette phrase est correcte.

的结构是正确的。

Cette phrase se termine par une interjection.

以一感叹词结束。

Toutes les phrases n'ont pas la même structure.

所有的结构并不都是一样的。

Toutes les phrases ont la même structure.

这些结构都一样。

Complétez les phrases en choisissant le terme le mieux approprié.

选择最佳词语来填

Il a marqué cette phrase avec un trait.

他划线标注了这

Ce genre de phrase, on peut le dire en français.

这种用法语可以说.

Il n'y a pas de sujet car c'est une phrase à l'impératif.

中没有主语,是命令式。

Le professeur a corrigé les erreurs de mes phrases.

老师改正了我中的错误。

J’oublie toujours de mettre la ponctuation à la fin des phrases.

我总忘记在结尾加标点。

"Dire que" est donc une façon de commencer une phrase qui va décrire un fait étonnant.

Dire que在之前表示这非常奇怪.

Où faut-il placer l’adverbe dans une phrase ?

在一里,副词应该放在哪里?

Cette phrase est grammaticalement correcte mais n'a pas de sens .

语法正确但毫无意义。

I.Reliez les deux parties de la phrase.

将下列的左右两部分连接起来。

Il est intéressant pour l'élève de chercher à créer ses propres phrases.

有趣的是,学生的企图创造自己的

Bon on commence par des phrases utiles au quotidien !

那么我先看一些有助于日常的 !

J'ai longtemps remâché cette phrase avant de l'écrire.

我在落笔前把这反复斟酌了很久。

En effet on pourrait confondre cette phrase avec « il faut manger le chien ».

很错的法语看来是说”要吃小狗”。

Dans les cinq textes suivants, les phrases ne sont pas dans l’ordre.

在以下5篇短文中,没有按照先后顺序排列。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 句子 的法语例句

用户正在搜索


川卷螺, 川军, 川楝子, 川流不息, 川绿断属, 川马, 川木通, 川木香, 川牛膝, 川乌,

相似单词


句群, 句式, 句型, 句中词序, 句中词序的倒置, 句子, 句子成分, 句子的本意, 句子的分析, 句子中词的安排,
jù zǐ
phrase
sens naturel; original d'une phrase
句子的本意
arrangement des mots dans une phrase
句子中词的安排
analyse phrastique
句子的分析

Cette phrase est aussi simple que belle.

这个句子又简单又漂亮。

La structure de cette phrase est correcte.

这个句子的结构正确的。

Cette phrase se termine par une interjection.

这个句子个感叹词结束。

Toutes les phrases n'ont pas la même structure.

所有句子的结构并不样的。

Toutes les phrases ont la même structure.

这些句子结构样。

Complétez les phrases en choisissant le terme le mieux approprié.

选择最佳词语来填句子

Il a marqué cette phrase avec un trait.

他划线标注了这个句子

Ce genre de phrase, on peut le dire en français.

这种句子用法语.

Il n'y a pas de sujet car c'est une phrase à l'impératif.

句子中没有主语,命令式。

Le professeur a corrigé les erreurs de mes phrases.

老师改正了我句子中的错误。

J’oublie toujours de mettre la ponctuation à la fin des phrases.

我总忘记在句子结尾加标点。

"Dire que" est donc une façon de commencer une phrase qui va décrire un fait étonnant.

Dire que在句子之前表示这个句子非常奇怪.

Où faut-il placer l’adverbe dans une phrase ?

句子里,副词应该放在哪里?

Cette phrase est grammaticalement correcte mais n'a pas de sens .

这个句子语法正确但毫无意义。

I.Reliez les deux parties de la phrase.

将下列句子的左右两部分连接起来。

Il est intéressant pour l'élève de chercher à créer ses propres phrases.

有趣的,学生的企图创造自己的句子

Bon on commence par des phrases utiles au quotidien !

那么我先看些有助于日常的句子 !

J'ai longtemps remâché cette phrase avant de l'écrire.

我在落笔前把这个句子反复斟酌了很久。

En effet on pourrait confondre cette phrase avec « il faut manger le chien ».

这个很错的法语句子看来”要吃小狗”。

Dans les cinq textes suivants, les phrases ne sont pas dans l’ordre.

下5篇短文中,句子没有按照先后顺序排列。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 句子 的法语例句

用户正在搜索


氚化物, 氚气, 穿, 穿(多大的鞋), 穿(滑稽可笑的衣服), 穿白衣服, 穿板, 穿帮, 穿爆, 穿贝海绵属,

相似单词


句群, 句式, 句型, 句中词序, 句中词序的倒置, 句子, 句子成分, 句子的本意, 句子的分析, 句子中词的安排,

用户正在搜索


穿带, 穿戴, 穿戴打扮的, 穿戴的样子, 穿戴整齐, 穿得不好, 穿得不伦不类, 穿得差的, 穿得出去的衣服, 穿得单薄,

相似单词


句群, 句式, 句型, 句中词序, 句中词序的倒置, 句子, 句子成分, 句子的本意, 句子的分析, 句子中词的安排,

用户正在搜索


穿破的, 穿破石, 穿奇装异服, 穿潜水服潜水员, 穿裙子的, 穿入期, 穿山甲, 穿山隧道, 穿山越岭, 穿上,

相似单词


句群, 句式, 句型, 句中词序, 句中词序的倒置, 句子, 句子成分, 句子的本意, 句子的分析, 句子中词的安排,
jù zǐ
phrase
sens naturel; original d'une phrase
的本意
arrangement des mots dans une phrase
词的安排
analyse phrastique
的分析

Cette phrase est aussi simple que belle.

又简单又漂亮。

La structure de cette phrase est correcte.

的结构是正确的。

Cette phrase se termine par une interjection.

以一感叹词结束。

Toutes les phrases n'ont pas la même structure.

所有的结构并不都是一样的。

Toutes les phrases ont la même structure.

这些结构都一样。

Complétez les phrases en choisissant le terme le mieux approprié.

选择最佳词语来填

Il a marqué cette phrase avec un trait.

他划线标注了这

Ce genre de phrase, on peut le dire en français.

这种用法语可以说.

Il n'y a pas de sujet car c'est une phrase à l'impératif.

没有主语,是命令式。

Le professeur a corrigé les erreurs de mes phrases.

老师改正了我的错误。

J’oublie toujours de mettre la ponctuation à la fin des phrases.

我总忘记在结尾加标点。

"Dire que" est donc une façon de commencer une phrase qui va décrire un fait étonnant.

Dire que在之前表示这非常奇怪.

Où faut-il placer l’adverbe dans une phrase ?

在一里,副词应该放在哪里?

Cette phrase est grammaticalement correcte mais n'a pas de sens .

语法正确但毫无意义。

I.Reliez les deux parties de la phrase.

将下列的左右两部分连接起来。

Il est intéressant pour l'élève de chercher à créer ses propres phrases.

有趣的是,学生的企图创造自己的

Bon on commence par des phrases utiles au quotidien !

那么我先看一些有助于日常的 !

J'ai longtemps remâché cette phrase avant de l'écrire.

我在落笔前把这反复斟酌了很久。

En effet on pourrait confondre cette phrase avec « il faut manger le chien ».

很错的法语看来是说”要吃小狗”。

Dans les cinq textes suivants, les phrases ne sont pas dans l’ordre.

在以下5篇短文没有按照先后顺序排列。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 句子 的法语例句

用户正在搜索


穿梭交通, 穿梭来往, 穿梭外交, 穿梭于两地, 穿梭运输油轮, 穿索针, 穿台石, 穿袒兄露肩衣服的, 穿袒胸露肩衣服的, 穿堂儿,

相似单词


句群, 句式, 句型, 句中词序, 句中词序的倒置, 句子, 句子成分, 句子的本意, 句子的分析, 句子中词的安排,
jù zǐ
phrase
sens naturel; original d'une phrase
句子的本意
arrangement des mots dans une phrase
句子中词的安排
analyse phrastique
句子的分析

Cette phrase est aussi simple que belle.

这个句子又简单又漂亮。

La structure de cette phrase est correcte.

这个句子的结构是正确的。

Cette phrase se termine par une interjection.

这个句子以一个感叹词结束。

Toutes les phrases n'ont pas la même structure.

所有句子的结构并不都是一样的。

Toutes les phrases ont la même structure.

这些句子结构都一样。

Complétez les phrases en choisissant le terme le mieux approprié.

佳词语来填句子

Il a marqué cette phrase avec un trait.

他划线这个句子

Ce genre de phrase, on peut le dire en français.

这种句子用法语可以说.

Il n'y a pas de sujet car c'est une phrase à l'impératif.

句子中没有主语,是命令式。

Le professeur a corrigé les erreurs de mes phrases.

老师改正句子中的错误。

J’oublie toujours de mettre la ponctuation à la fin des phrases.

我总忘记在句子结尾加点。

"Dire que" est donc une façon de commencer une phrase qui va décrire un fait étonnant.

Dire que在句子之前表示这个句子非常奇怪.

Où faut-il placer l’adverbe dans une phrase ?

在一个句子里,副词应该放在哪里?

Cette phrase est grammaticalement correcte mais n'a pas de sens .

这个句子语法正确但毫无意义。

I.Reliez les deux parties de la phrase.

将下列句子的左右两部分连接起来。

Il est intéressant pour l'élève de chercher à créer ses propres phrases.

有趣的是,学生的企图创造自己的句子

Bon on commence par des phrases utiles au quotidien !

那么我先看一些有助于日常的句子 !

J'ai longtemps remâché cette phrase avant de l'écrire.

我在落笔前把这个句子反复斟酌很久。

En effet on pourrait confondre cette phrase avec « il faut manger le chien ».

这个很错的法语句子看来是说”要吃小狗”。

Dans les cinq textes suivants, les phrases ne sont pas dans l’ordre.

在以下5篇短文中,句子没有按照先后顺序排列。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 句子 的法语例句

用户正在搜索


穿透性, 穿兔皮衣服, 穿臀漏, 穿拖鞋, 穿戏服的人, 穿夏装, 穿线, 穿小鞋, 穿孝, 穿鞋,

相似单词


句群, 句式, 句型, 句中词序, 句中词序的倒置, 句子, 句子成分, 句子的本意, 句子的分析, 句子中词的安排,
jù zǐ
phrase
sens naturel; original d'une phrase
本意
arrangement des mots dans une phrase
安排
analyse phrastique
分析

Cette phrase est aussi simple que belle.

又简单又漂亮。

La structure de cette phrase est correcte.

结构是正确

Cette phrase se termine par une interjection.

以一感叹词结束。

Toutes les phrases n'ont pas la même structure.

所有结构并不都是一样

Toutes les phrases ont la même structure.

结构都一样。

Complétez les phrases en choisissant le terme le mieux approprié.

选择最佳词语来填

Il a marqué cette phrase avec un trait.

他划线标注了

Ce genre de phrase, on peut le dire en français.

用法语可以说.

Il n'y a pas de sujet car c'est une phrase à l'impératif.

没有主语,是命令式。

Le professeur a corrigé les erreurs de mes phrases.

老师改正了我错误。

J’oublie toujours de mettre la ponctuation à la fin des phrases.

我总忘记在结尾加标点。

"Dire que" est donc une façon de commencer une phrase qui va décrire un fait étonnant.

Dire que在之前表示非常奇怪.

Où faut-il placer l’adverbe dans une phrase ?

在一里,副词应该放在哪里?

Cette phrase est grammaticalement correcte mais n'a pas de sens .

语法正确但毫无意义。

I.Reliez les deux parties de la phrase.

将下列左右两部分连接起来。

Il est intéressant pour l'élève de chercher à créer ses propres phrases.

有趣是,学生企图创造自己

Bon on commence par des phrases utiles au quotidien !

那么我先看一些有助于日常 !

J'ai longtemps remâché cette phrase avant de l'écrire.

我在落笔前把反复斟酌了很久。

En effet on pourrait confondre cette phrase avec « il faut manger le chien ».

很错法语看来是说”要吃小狗”。

Dans les cinq textes suivants, les phrases ne sont pas dans l’ordre.

在以下5篇短文没有按照先后顺序排列。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 句子 的法语例句

用户正在搜索


穿一件新衣服, 穿一色的衣服, 穿一身黑衣裳, 穿衣, 穿衣<俗>, 穿衣的, 穿衣服, 穿衣服<俗>, 穿衣镜, 穿窬,

相似单词


句群, 句式, 句型, 句中词序, 句中词序的倒置, 句子, 句子成分, 句子的本意, 句子的分析, 句子中词的安排,
jù zǐ
phrase
sens naturel; original d'une phrase
本意
arrangement des mots dans une phrase
中词安排
analyse phrastique
分析

Cette phrase est aussi simple que belle.

这个又简单又漂亮。

La structure de cette phrase est correcte.

这个结构是正确

Cette phrase se termine par une interjection.

这个个感叹词结束。

Toutes les phrases n'ont pas la même structure.

所有结构并不都是

Toutes les phrases ont la même structure.

这些结构都样。

Complétez les phrases en choisissant le terme le mieux approprié.

选择最佳词语来填

Il a marqué cette phrase avec un trait.

他划线标注了这个

Ce genre de phrase, on peut le dire en français.

这种用法语可以说.

Il n'y a pas de sujet car c'est une phrase à l'impératif.

中没有主语,是命令式。

Le professeur a corrigé les erreurs de mes phrases.

老师改正了我错误。

J’oublie toujours de mettre la ponctuation à la fin des phrases.

我总忘记结尾加标点。

"Dire que" est donc une façon de commencer une phrase qui va décrire un fait étonnant.

Dire que之前表示这个非常奇.

Où faut-il placer l’adverbe dans une phrase ?

里,副词应该放哪里?

Cette phrase est grammaticalement correcte mais n'a pas de sens .

这个语法正确但毫无意义。

I.Reliez les deux parties de la phrase.

将下列左右两部分连接起来。

Il est intéressant pour l'élève de chercher à créer ses propres phrases.

有趣是,学生企图创造自己

Bon on commence par des phrases utiles au quotidien !

那么我先看些有助于日常 !

J'ai longtemps remâché cette phrase avant de l'écrire.

落笔前把这个反复斟酌了很久。

En effet on pourrait confondre cette phrase avec « il faut manger le chien ».

这个很错法语看来是说”要吃小狗”。

Dans les cinq textes suivants, les phrases ne sont pas dans l’ordre.

以下5篇短文中,没有按照先后顺序排列。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 句子 的法语例句

用户正在搜索


穿着盛装, 穿着睡衣裤, 穿着土黄色军装, 穿着晚礼服, 穿着雅致的女子, 穿针, 穿针引线, 穿针引綫, 穿珍珠, 穿制服的服务员,

相似单词


句群, 句式, 句型, 句中词序, 句中词序的倒置, 句子, 句子成分, 句子的本意, 句子的分析, 句子中词的安排,
jù zǐ
phrase
sens naturel; original d'une phrase
子的本意
arrangement des mots dans une phrase
子中词的安排
analyse phrastique
子的分析

Cette phrase est aussi simple que belle.

又简单又漂亮。

La structure de cette phrase est correcte.

的结构是正确的。

Cette phrase se termine par une interjection.

以一感叹词结束。

Toutes les phrases n'ont pas la même structure.

所有的结构并不都是一样的。

Toutes les phrases ont la même structure.

结构都一样。

Complétez les phrases en choisissant le terme le mieux approprié.

选择最佳词语来填

Il a marqué cette phrase avec un trait.

他划线标注了

Ce genre de phrase, on peut le dire en français.

用法语可以说.

Il n'y a pas de sujet car c'est une phrase à l'impératif.

中没有主语,是命令式。

Le professeur a corrigé les erreurs de mes phrases.

老师改正了我中的错误。

J’oublie toujours de mettre la ponctuation à la fin des phrases.

我总忘记在结尾加标点。

"Dire que" est donc une façon de commencer une phrase qui va décrire un fait étonnant.

Dire que在之前表示非常奇怪.

Où faut-il placer l’adverbe dans une phrase ?

在一里,副词应该放在哪里?

Cette phrase est grammaticalement correcte mais n'a pas de sens .

语法正确但毫无意义。

I.Reliez les deux parties de la phrase.

将下列的左右两部分连接起来。

Il est intéressant pour l'élève de chercher à créer ses propres phrases.

有趣的是,学生的企图创造自己的

Bon on commence par des phrases utiles au quotidien !

那么我先看一些有助于日常的 !

J'ai longtemps remâché cette phrase avant de l'écrire.

我在落笔前把反复斟酌了很久。

En effet on pourrait confondre cette phrase avec « il faut manger le chien ».

很错的法语看来是说”要吃小狗”。

Dans les cinq textes suivants, les phrases ne sont pas dans l’ordre.

在以下5篇短文中,没有按照先后顺序排列。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 句子 的法语例句

用户正在搜索


传播, 传播病原菌, 传播的(人), 传播介质, 传播媒介, 传播时间, 传播衰耗, 传播思想, 传播四方, 传播途径, 传播瘟疫, 传播文化的, 传播先进技术, 传播新闻, 传播性血栓, 传播谣言, 传播一则消息, 传播一种学说, 传播者, 传布, 传唱, 传抄, 传抄本, 传承, 传出的, 传出神经, 传出神经元, 传出途径, 传出纤维, 传出性共济失调,

相似单词


句群, 句式, 句型, 句中词序, 句中词序的倒置, 句子, 句子成分, 句子的本意, 句子的分析, 句子中词的安排,