法语助手
  • 关闭

发生故障

添加到生词本

tomber en panne
panne (en ~)
enrayer

La ligne téléphonique est en dérangement.

电话线路发生故障

L'avion a eu une panne de moteur.

飞机的发动机发生故障

Parce que la voiture est tombé en panne, nous sommes en retard.

汽车在路上发生故障,我们迟到了。

Mais le problème est que leur « intentionomètre » s'est distingué par un mauvais fonctionnement chronique.

但问题是,它们的“意图测量表”长期发生故障有着相当不良的记录。

Car il y a et aura encore des pannes.

车子时时会有一些故障发生

La voiture était en panne sur la route, nous sommes obligés de le pousser.

汽车在半路上发生故障,我们不得不推着它走。

Une turbine et un générateur ont ensuite été endommagés par une avarie d'une partie du système de graissage.

由于供油系统某些环节发生故障,涡轮机和发电机被损坏。

Malheureusement, l'ordinateur de l'auteur a été en dérangement pendant cette période et n'a pas pu être remplacé.

遗憾的是,这段时间提交的电脑发生故障,又不能加以更换。

En cas de panne ou d'arrêt dû à une raison quelconque, ils ne doivent pas être laissés sans surveillance.

如果发生故障或因任何理由停车,必须留看守车辆。

Bien que ce système soit fiable, il ne fallait pas oublier les risques de dysfonctionnement et d'erreurs techniques.

但讲习班注意到,尽管全球定位系统是一种可靠的技术,但仍应铭记发生故障和技术误差的风险。

Mais il y a quelque chose qui ne marche pas.

但是,确实发生了某种“故障”。

Seuls deux pays, la Grenade et le Nicaragua, ont signalé des perturbations mineures dans les services publics.

只有两个国家格林纳达和尼加拉瓜报告说其政府服务发生故障

Au cours de toute l'histoire de la Russie, il n'y a jamais eu de défaillance dans l'entreposage fiable d'armes nucléaires.

在俄罗斯整个历史上,可靠地储器从未发生故障

Le Groupe de travail s'est demandé comment traiter de l'éventualité de la défaillance d'un système électronique de réception des offres.

工作组审议了如何解决用于接收投标书的电子系统可能发生故障的问题。

Selon M. Unpingco, la rareté des données financières et économiques cruciales tient en partie aux systèmes défaillants d'informatisation des données financières.

他指出,无法获得重要的财政和经济数据的部分原因是计算机化的财政数据系统发生故障

Ces erreurs peuvent résulter soit d'actions humaines (par exemple erreur de dactylographie), soit d'un mauvais fonctionnement du système d'information utilisé.

这类差错要么可能是为行动的错误(如打字错误),要么可能是所使用的信息系统发生故障所导致的错误。

Cependant, il n'y avait pas de plan d'urgence permettant de récupérer les principales fonctionnalités en cas de défaillance du système Atlas.

不过,Atlas系统若发生故障,没有恢复主要功能的应急计划。

On a constaté que ces infrastructures étaient interdépendantes et qu'elles offraient en général une faible capacité de substitution en cas de défaillance.

们注意到,这些基础设施是相互依存的,一旦发生故障,几乎无可替代。

On courait le risque de voir le fonctionnement et la maintenance du système informatique de l'Office longuement perturbés en cas de sinistre.

存在的风险是,近东救济工程处若发生重大故障,其运行系统的操作和维持会中断很长时间。

Dans tous les cas, un système d'appoint faisant appel à la télécopie est prévu pour suppléer à une éventuelle défaillance de la communication par Internet.

不管什么情况,万一因特网通信发生故障,都有一个传真系统备用。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 发生故障 的法语例句

用户正在搜索


, , 荻胜, , 敌百虫, 敌兵, 敌不住, 敌得过(比赛), 敌敌畏, 敌对,

相似单词


发生臭气, 发生次数, 发生的事情, 发生地, 发生分歧, 发生故障, 发生故障的, 发生故障的机器, 发生坏疽的伤口, 发生口角,
tomber en panne
panne (en ~)
enrayer

La ligne téléphonique est en dérangement.

电话线路

L'avion a eu une panne de moteur.

Parce que la voiture est tombé en panne, nous sommes en retard.

汽车在路上,我们迟到了。

Mais le problème est que leur « intentionomètre » s'est distingué par un mauvais fonctionnement chronique.

但问题是,它们的“意图测量表”长期有着相当不良的记录。

Car il y a et aura encore des pannes.

车子时时会有一些

La voiture était en panne sur la route, nous sommes obligés de le pousser.

汽车在半路上,我们不得不推着它走。

Une turbine et un générateur ont ensuite été endommagés par une avarie d'une partie du système de graissage.

由于供油系统某些环节,涡轮被损坏。

Malheureusement, l'ordinateur de l'auteur a été en dérangement pendant cette période et n'a pas pu être remplacé.

遗憾的是,这段时间提交的电脑,又不能加以更换。

En cas de panne ou d'arrêt dû à une raison quelconque, ils ne doivent pas être laissés sans surveillance.

如果或因任何理由停车,必须留看守车辆。

Bien que ce système soit fiable, il ne fallait pas oublier les risques de dysfonctionnement et d'erreurs techniques.

但讲习班注意到,尽管全球定位系统是一种可靠的技术,但仍应铭记和技术误差的风险。

Mais il y a quelque chose qui ne marche pas.

但是,确实了某种“”。

Seuls deux pays, la Grenade et le Nicaragua, ont signalé des perturbations mineures dans les services publics.

只有两个国家格林纳达和尼加拉瓜报告说其政府服务

Au cours de toute l'histoire de la Russie, il n'y a jamais eu de défaillance dans l'entreposage fiable d'armes nucléaires.

在俄罗斯整个历史上,可靠地储藏核武器从未

Le Groupe de travail s'est demandé comment traiter de l'éventualité de la défaillance d'un système électronique de réception des offres.

工作组审议了如何解决用于接收投标书的电子系统可能的问题。

Selon M. Unpingco, la rareté des données financières et économiques cruciales tient en partie aux systèmes défaillants d'informatisation des données financières.

他指出,无法获得重要的财政和经济数据的部分原因是计算化的财政数据系统

Ces erreurs peuvent résulter soit d'actions humaines (par exemple erreur de dactylographie), soit d'un mauvais fonctionnement du système d'information utilisé.

这类差错要么可能是为行的错误(例如打字错误),要么可能是所使用的信息系统所导致的错误。

Cependant, il n'y avait pas de plan d'urgence permettant de récupérer les principales fonctionnalités en cas de défaillance du système Atlas.

不过,Atlas系统若,没有恢复主要功能的应急计划。

On a constaté que ces infrastructures étaient interdépendantes et qu'elles offraient en général une faible capacité de substitution en cas de défaillance.

们注意到,这些基础设施是相互依存的,一旦,几乎无可替代。

On courait le risque de voir le fonctionnement et la maintenance du système informatique de l'Office longuement perturbés en cas de sinistre.

存在的风险是,近东救济工程处若重大,其运行系统的操作和维持会中断很长时间。

Dans tous les cas, un système d'appoint faisant appel à la télécopie est prévu pour suppléer à une éventuelle défaillance de la communication par Internet.

不管什么情况,万一因特网通信,都有一个传真系统备用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 发生故障 的法语例句

用户正在搜索


敌情, 敌酋, 敌人, 敌人全军覆没, 敌人伤亡殆尽, 敌人士气沮丧, 敌视, 敌视的, 敌视的眼光, 敌视法国,

相似单词


发生臭气, 发生次数, 发生的事情, 发生地, 发生分歧, 发生故障, 发生故障的, 发生故障的机器, 发生坏疽的伤口, 发生口角,
tomber en panne
panne (en ~)
enrayer

La ligne téléphonique est en dérangement.

电话线路

L'avion a eu une panne de moteur.

Parce que la voiture est tombé en panne, nous sommes en retard.

汽车在路上,我们迟到了。

Mais le problème est que leur « intentionomètre » s'est distingué par un mauvais fonctionnement chronique.

但问题是,它们的“意图测量表”长期有着相当不良的记录。

Car il y a et aura encore des pannes.

车子时时会有一些

La voiture était en panne sur la route, nous sommes obligés de le pousser.

汽车在半路上,我们不得不推着它走。

Une turbine et un générateur ont ensuite été endommagés par une avarie d'une partie du système de graissage.

由于供油系统某些环节,涡轮被损坏。

Malheureusement, l'ordinateur de l'auteur a été en dérangement pendant cette période et n'a pas pu être remplacé.

遗憾的是,这段时间提交的电脑,又不能加以更换。

En cas de panne ou d'arrêt dû à une raison quelconque, ils ne doivent pas être laissés sans surveillance.

如果或因任何理由停车,必须留看守车辆。

Bien que ce système soit fiable, il ne fallait pas oublier les risques de dysfonctionnement et d'erreurs techniques.

但讲习班注意到,尽管全球定位系统是一种可靠的技术,但仍应铭记和技术误差的风险。

Mais il y a quelque chose qui ne marche pas.

但是,确实了某种“”。

Seuls deux pays, la Grenade et le Nicaragua, ont signalé des perturbations mineures dans les services publics.

只有两个国家格林纳达和尼加拉瓜报告说其政府服务

Au cours de toute l'histoire de la Russie, il n'y a jamais eu de défaillance dans l'entreposage fiable d'armes nucléaires.

在俄罗斯整个历史上,可靠地储藏核武器从未

Le Groupe de travail s'est demandé comment traiter de l'éventualité de la défaillance d'un système électronique de réception des offres.

工作组审议了如何解决用于接收投标书的电子系统可能的问题。

Selon M. Unpingco, la rareté des données financières et économiques cruciales tient en partie aux systèmes défaillants d'informatisation des données financières.

他指出,无法获得重要的财政和经济数据的部分原因是计算化的财政数据系统

Ces erreurs peuvent résulter soit d'actions humaines (par exemple erreur de dactylographie), soit d'un mauvais fonctionnement du système d'information utilisé.

这类差错要么可能是为行动的错误(例如打字错误),要么可能是所使用的信息系统所导致的错误。

Cependant, il n'y avait pas de plan d'urgence permettant de récupérer les principales fonctionnalités en cas de défaillance du système Atlas.

不过,Atlas系统若,没有恢复主要功能的应急计划。

On a constaté que ces infrastructures étaient interdépendantes et qu'elles offraient en général une faible capacité de substitution en cas de défaillance.

们注意到,这些基础设施是相互依存的,一旦,几乎无可替代。

On courait le risque de voir le fonctionnement et la maintenance du système informatique de l'Office longuement perturbés en cas de sinistre.

存在的风险是,近东救济工程处若重大,其运行系统的操作和维持会中断很长时间。

Dans tous les cas, un système d'appoint faisant appel à la télécopie est prévu pour suppléer à une éventuelle défaillance de la communication par Internet.

不管什么情况,万一因特网通信,都有一个传真系统备用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 发生故障 的法语例句

用户正在搜索


敌特, 敌退咳, 敌退我进, 敌伪, 敌我不分, 敌我矛盾, 敌焰, 敌意, 敌意的, 敌营,

相似单词


发生臭气, 发生次数, 发生的事情, 发生地, 发生分歧, 发生故障, 发生故障的, 发生故障的机器, 发生坏疽的伤口, 发生口角,
tomber en panne
panne (en ~)
enrayer

La ligne téléphonique est en dérangement.

电话线路发生故障

L'avion a eu une panne de moteur.

飞机的发动机发生故障

Parce que la voiture est tombé en panne, nous sommes en retard.

在路上发生故障,我们迟到了。

Mais le problème est que leur « intentionomètre » s'est distingué par un mauvais fonctionnement chronique.

但问题是,们的“意图测量表”长期发生故障有着相当不良的记录。

Car il y a et aura encore des pannes.

子时时会有一些故障发生

La voiture était en panne sur la route, nous sommes obligés de le pousser.

在半路上发生故障,我们不得不推着

Une turbine et un générateur ont ensuite été endommagés par une avarie d'une partie du système de graissage.

于供油系统某些环节发生故障,涡轮机和发电机被损坏。

Malheureusement, l'ordinateur de l'auteur a été en dérangement pendant cette période et n'a pas pu être remplacé.

遗憾的是,这段时间提交的电脑发生故障,又不能加以更换。

En cas de panne ou d'arrêt dû à une raison quelconque, ils ne doivent pas être laissés sans surveillance.

如果发生故障或因任何理,必须留

Bien que ce système soit fiable, il ne fallait pas oublier les risques de dysfonctionnement et d'erreurs techniques.

但讲习班注意到,尽管全球定位系统是一种可靠的技术,但仍应铭记发生故障和技术误差的风险。

Mais il y a quelque chose qui ne marche pas.

但是,确实发生了某种“故障”。

Seuls deux pays, la Grenade et le Nicaragua, ont signalé des perturbations mineures dans les services publics.

只有两个国家格林纳达和尼加拉瓜报告说其政府服务发生故障

Au cours de toute l'histoire de la Russie, il n'y a jamais eu de défaillance dans l'entreposage fiable d'armes nucléaires.

在俄罗斯整个历史上,可靠地储藏核武器从未发生故障

Le Groupe de travail s'est demandé comment traiter de l'éventualité de la défaillance d'un système électronique de réception des offres.

工作组审议了如何解决用于接收投标书的电子系统可能发生故障的问题。

Selon M. Unpingco, la rareté des données financières et économiques cruciales tient en partie aux systèmes défaillants d'informatisation des données financières.

他指出,无法获得重要的财政和经济数据的部分原因是计算机化的财政数据系统发生故障

Ces erreurs peuvent résulter soit d'actions humaines (par exemple erreur de dactylographie), soit d'un mauvais fonctionnement du système d'information utilisé.

这类差错要么可能是为行动的错误(例如打字错误),要么可能是所使用的信息系统发生故障所导致的错误。

Cependant, il n'y avait pas de plan d'urgence permettant de récupérer les principales fonctionnalités en cas de défaillance du système Atlas.

不过,Atlas系统若发生故障,没有恢复主要功能的应急计划。

On a constaté que ces infrastructures étaient interdépendantes et qu'elles offraient en général une faible capacité de substitution en cas de défaillance.

们注意到,这些基础设施是相互依存的,一旦发生故障,几乎无可替代。

On courait le risque de voir le fonctionnement et la maintenance du système informatique de l'Office longuement perturbés en cas de sinistre.

存在的风险是,近东救济工程处若发生重大故障,其运行系统的操作和维持会中断很长时间。

Dans tous les cas, un système d'appoint faisant appel à la télécopie est prévu pour suppléer à une éventuelle défaillance de la communication par Internet.

不管什么情况,万一因特网通信发生故障,都有一个传真系统备用。

声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 发生故障 的法语例句

用户正在搜索


涤罪的, , 笛卡儿卵形线, 笛卡儿派, 笛卡儿哲学的, 笛卡儿主义, 笛卡儿主义的, 笛卡儿主义者, 笛卡儿著作的, 笛卡尔的,

相似单词


发生臭气, 发生次数, 发生的事情, 发生地, 发生分歧, 发生故障, 发生故障的, 发生故障的机器, 发生坏疽的伤口, 发生口角,
tomber en panne
panne (en ~)
enrayer

La ligne téléphonique est en dérangement.

电话线路发生故障

L'avion a eu une panne de moteur.

飞机的发动机发生故障

Parce que la voiture est tombé en panne, nous sommes en retard.

路上发生故障,我们迟到了。

Mais le problème est que leur « intentionomètre » s'est distingué par un mauvais fonctionnement chronique.

但问题是,它们的“意图测量表”长期发生故障有着相当不良的记录。

Car il y a et aura encore des pannes.

子时时会有一些故障发生

La voiture était en panne sur la route, nous sommes obligés de le pousser.

半路上发生故障,我们不得不推着它走。

Une turbine et un générateur ont ensuite été endommagés par une avarie d'une partie du système de graissage.

由于供油系统某些环节发生故障,涡轮机和发电机被损坏。

Malheureusement, l'ordinateur de l'auteur a été en dérangement pendant cette période et n'a pas pu être remplacé.

遗憾的是,这段时间提交的电脑发生故障,又不能加以更换。

En cas de panne ou d'arrêt dû à une raison quelconque, ils ne doivent pas être laissés sans surveillance.

如果发生故障或因任何理由停,必须留看守辆。

Bien que ce système soit fiable, il ne fallait pas oublier les risques de dysfonctionnement et d'erreurs techniques.

但讲习班注意到,尽管全球定位系统是一种可靠的技术,但仍应铭记发生故障和技术误差的风险。

Mais il y a quelque chose qui ne marche pas.

但是,确实发生了某种“故障”。

Seuls deux pays, la Grenade et le Nicaragua, ont signalé des perturbations mineures dans les services publics.

只有两个国家格林纳达和尼加拉瓜报告说服务发生故障

Au cours de toute l'histoire de la Russie, il n'y a jamais eu de défaillance dans l'entreposage fiable d'armes nucléaires.

俄罗斯整个历史上,可靠地储藏核武器从未发生故障

Le Groupe de travail s'est demandé comment traiter de l'éventualité de la défaillance d'un système électronique de réception des offres.

工作组审议了如何解决用于接收投标书的电子系统可能发生故障的问题。

Selon M. Unpingco, la rareté des données financières et économiques cruciales tient en partie aux systèmes défaillants d'informatisation des données financières.

他指出,无法获得重要的财和经济数据的部分原因是计算机化的财数据系统发生故障

Ces erreurs peuvent résulter soit d'actions humaines (par exemple erreur de dactylographie), soit d'un mauvais fonctionnement du système d'information utilisé.

这类差错要么可能是为行动的错误(例如打字错误),要么可能是所使用的信息系统发生故障所导致的错误。

Cependant, il n'y avait pas de plan d'urgence permettant de récupérer les principales fonctionnalités en cas de défaillance du système Atlas.

不过,Atlas系统若发生故障,没有恢复主要功能的应急计划。

On a constaté que ces infrastructures étaient interdépendantes et qu'elles offraient en général une faible capacité de substitution en cas de défaillance.

们注意到,这些基础设施是相互依存的,一旦发生故障,几乎无可替代。

On courait le risque de voir le fonctionnement et la maintenance du système informatique de l'Office longuement perturbés en cas de sinistre.

的风险是,近东救济工程处若发生重大故障运行系统的操作和维持会中断很长时间。

Dans tous les cas, un système d'appoint faisant appel à la télécopie est prévu pour suppléer à une éventuelle défaillance de la communication par Internet.

不管什么情况,万一因特网通信发生故障,都有一个传真系统备用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 发生故障 的法语例句

用户正在搜索


髢髢, , 嫡出, 嫡传, 嫡传子弟, 嫡母, 嫡派, 嫡亲, 嫡亲兄弟, 嫡亲姊妹,

相似单词


发生臭气, 发生次数, 发生的事情, 发生地, 发生分歧, 发生故障, 发生故障的, 发生故障的机器, 发生坏疽的伤口, 发生口角,
tomber en panne
panne (en ~)
enrayer

La ligne téléphonique est en dérangement.

电话线路故障

L'avion a eu une panne de moteur.

飞机的动机故障

Parce que la voiture est tombé en panne, nous sommes en retard.

汽车在路上故障,我们迟到了。

Mais le problème est que leur « intentionomètre » s'est distingué par un mauvais fonctionnement chronique.

但问题,它们的“意图测量表”长故障有着相当不良的记录。

Car il y a et aura encore des pannes.

车子时时会有一些故障

La voiture était en panne sur la route, nous sommes obligés de le pousser.

汽车在半路上故障,我们不得不推着它走。

Une turbine et un générateur ont ensuite été endommagés par une avarie d'une partie du système de graissage.

由于供油系统某些环节故障,涡轮机和电机被损坏。

Malheureusement, l'ordinateur de l'auteur a été en dérangement pendant cette période et n'a pas pu être remplacé.

遗憾的,这段时间提交的电脑故障,又不能加以更换。

En cas de panne ou d'arrêt dû à une raison quelconque, ils ne doivent pas être laissés sans surveillance.

如果故障或因任何理由停车,必须留看守车辆。

Bien que ce système soit fiable, il ne fallait pas oublier les risques de dysfonctionnement et d'erreurs techniques.

但讲习班注意到,尽管全球定位系统一种可靠的技术,但仍应铭记故障和技术误差的风险。

Mais il y a quelque chose qui ne marche pas.

了某种“故障”。

Seuls deux pays, la Grenade et le Nicaragua, ont signalé des perturbations mineures dans les services publics.

只有两个国家格林纳达和尼加拉瓜报告说其政府服务故障

Au cours de toute l'histoire de la Russie, il n'y a jamais eu de défaillance dans l'entreposage fiable d'armes nucléaires.

在俄罗斯整个历史上,可靠地储藏核武器从未故障

Le Groupe de travail s'est demandé comment traiter de l'éventualité de la défaillance d'un système électronique de réception des offres.

工作组审议了如何解决用于接收投标书的电子系统可能故障的问题。

Selon M. Unpingco, la rareté des données financières et économiques cruciales tient en partie aux systèmes défaillants d'informatisation des données financières.

他指出,无法获得重要的财政和经济数据的部分原因计算机化的财政数据系统故障

Ces erreurs peuvent résulter soit d'actions humaines (par exemple erreur de dactylographie), soit d'un mauvais fonctionnement du système d'information utilisé.

这类差错要么可能为行动的错误(例如打字错误),要么可能所使用的信息系统故障所导致的错误。

Cependant, il n'y avait pas de plan d'urgence permettant de récupérer les principales fonctionnalités en cas de défaillance du système Atlas.

不过,Atlas系统若故障,没有恢复主要功能的应急计划。

On a constaté que ces infrastructures étaient interdépendantes et qu'elles offraient en général une faible capacité de substitution en cas de défaillance.

们注意到,这些基础设施相互依存的,一旦故障,几乎无可替代。

On courait le risque de voir le fonctionnement et la maintenance du système informatique de l'Office longuement perturbés en cas de sinistre.

存在的风险,近东救济工程处若重大故障,其运行系统的操作和维持会中断很长时间。

Dans tous les cas, un système d'appoint faisant appel à la télécopie est prévu pour suppléer à une éventuelle défaillance de la communication par Internet.

不管什么情况,万一因特网通信故障,都有一个传真系统备用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 发生故障 的法语例句

用户正在搜索


, 邸府, 邸宅, , 诋毁, 诋毁<书>, 诋毁的, 诋毁某人, 诋毁某人名誉, 诋毁者,

相似单词


发生臭气, 发生次数, 发生的事情, 发生地, 发生分歧, 发生故障, 发生故障的, 发生故障的机器, 发生坏疽的伤口, 发生口角,
tomber en panne
panne (en ~)
enrayer

La ligne téléphonique est en dérangement.

电话线路

L'avion a eu une panne de moteur.

飞机的动机

Parce que la voiture est tombé en panne, nous sommes en retard.

汽车在路上,我们迟到了。

Mais le problème est que leur « intentionomètre » s'est distingué par un mauvais fonctionnement chronique.

问题,它们的“意图测量表”长期有着相当不良的记录。

Car il y a et aura encore des pannes.

车子时时会有一些

La voiture était en panne sur la route, nous sommes obligés de le pousser.

汽车在半路上,我们不得不推着它走。

Une turbine et un générateur ont ensuite été endommagés par une avarie d'une partie du système de graissage.

由于供油系统某些环节,涡轮机和电机被损坏。

Malheureusement, l'ordinateur de l'auteur a été en dérangement pendant cette période et n'a pas pu être remplacé.

遗憾的,这段时间提交的电脑,又不能加以更换。

En cas de panne ou d'arrêt dû à une raison quelconque, ils ne doivent pas être laissés sans surveillance.

如果或因任何理由停车,必须留看守车辆。

Bien que ce système soit fiable, il ne fallait pas oublier les risques de dysfonctionnement et d'erreurs techniques.

讲习班注意到,尽管全球定位系统一种可靠的技术,仍应铭记和技术误差的风险。

Mais il y a quelque chose qui ne marche pas.

了某种“”。

Seuls deux pays, la Grenade et le Nicaragua, ont signalé des perturbations mineures dans les services publics.

只有两个国家格林纳达和尼加拉瓜报告说其政府服务

Au cours de toute l'histoire de la Russie, il n'y a jamais eu de défaillance dans l'entreposage fiable d'armes nucléaires.

在俄罗斯整个历史上,可靠地储藏核武器从未

Le Groupe de travail s'est demandé comment traiter de l'éventualité de la défaillance d'un système électronique de réception des offres.

工作组审议了如何解决用于接收投标书的电子系统可能的问题。

Selon M. Unpingco, la rareté des données financières et économiques cruciales tient en partie aux systèmes défaillants d'informatisation des données financières.

他指出,无法获得重要的财政和经济数据的部分原因计算机化的财政数据系统

Ces erreurs peuvent résulter soit d'actions humaines (par exemple erreur de dactylographie), soit d'un mauvais fonctionnement du système d'information utilisé.

这类差错要么可能为行动的错误(例如打字错误),要么可能所使用的信息系统所导致的错误。

Cependant, il n'y avait pas de plan d'urgence permettant de récupérer les principales fonctionnalités en cas de défaillance du système Atlas.

不过,Atlas系统若,没有恢复主要功能的应急计划。

On a constaté que ces infrastructures étaient interdépendantes et qu'elles offraient en général une faible capacité de substitution en cas de défaillance.

们注意到,这些基础设施相互依存的,一旦,几乎无可替代。

On courait le risque de voir le fonctionnement et la maintenance du système informatique de l'Office longuement perturbés en cas de sinistre.

存在的风险,近东救济工程处若重大,其运行系统的操作和维持会中断很长时间。

Dans tous les cas, un système d'appoint faisant appel à la télécopie est prévu pour suppléer à une éventuelle défaillance de la communication par Internet.

不管什么情况,万一因特网通信,都有一个传真系统备用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 发生故障 的法语例句

用户正在搜索


抵触情绪, 抵达, 抵达边界, 抵达法国, 抵达山顶, 抵达者, 抵挡, 抵挡不住, 抵挡风沙, 抵港,

相似单词


发生臭气, 发生次数, 发生的事情, 发生地, 发生分歧, 发生故障, 发生故障的, 发生故障的机器, 发生坏疽的伤口, 发生口角,
tomber en panne
panne (en ~)
enrayer

La ligne téléphonique est en dérangement.

电话线路发生

L'avion a eu une panne de moteur.

飞机的发动机发生

Parce que la voiture est tombé en panne, nous sommes en retard.

汽车在路上发生们迟了。

Mais le problème est que leur « intentionomètre » s'est distingué par un mauvais fonctionnement chronique.

但问题是,它们的“意图测量表”长期发生有着相当不良的记录。

Car il y a et aura encore des pannes.

车子时时会有一些发生

La voiture était en panne sur la route, nous sommes obligés de le pousser.

汽车在半路上发生们不得不推着它走。

Une turbine et un générateur ont ensuite été endommagés par une avarie d'une partie du système de graissage.

由于供油系统某些环节发生,涡轮机和发电机被损坏。

Malheureusement, l'ordinateur de l'auteur a été en dérangement pendant cette période et n'a pas pu être remplacé.

遗憾的是,这段时间提交的电脑发生,又不能加以更换。

En cas de panne ou d'arrêt dû à une raison quelconque, ils ne doivent pas être laissés sans surveillance.

如果发生或因任何理由停车,必须留看守车辆。

Bien que ce système soit fiable, il ne fallait pas oublier les risques de dysfonctionnement et d'erreurs techniques.

但讲习班注意全球定位系统是一种可靠的技术,但仍应铭记发生和技术误差的风险。

Mais il y a quelque chose qui ne marche pas.

但是,确实发生了某种“”。

Seuls deux pays, la Grenade et le Nicaragua, ont signalé des perturbations mineures dans les services publics.

只有两个国家格林纳达和尼加拉瓜报告说其政府服务发生

Au cours de toute l'histoire de la Russie, il n'y a jamais eu de défaillance dans l'entreposage fiable d'armes nucléaires.

在俄罗斯整个历史上,可靠地储藏核武器从未发生

Le Groupe de travail s'est demandé comment traiter de l'éventualité de la défaillance d'un système électronique de réception des offres.

工作组审议了如何解决用于接收投标书的电子系统可能发生的问题。

Selon M. Unpingco, la rareté des données financières et économiques cruciales tient en partie aux systèmes défaillants d'informatisation des données financières.

他指出,无法获得重要的财政和经济数据的部分原因是计算机化的财政数据系统发生

Ces erreurs peuvent résulter soit d'actions humaines (par exemple erreur de dactylographie), soit d'un mauvais fonctionnement du système d'information utilisé.

这类差错要么可能是为行动的错误(例如打字错误),要么可能是所使用的信息系统发生所导致的错误。

Cependant, il n'y avait pas de plan d'urgence permettant de récupérer les principales fonctionnalités en cas de défaillance du système Atlas.

不过,Atlas系统若发生,没有恢复主要功能的应急计划。

On a constaté que ces infrastructures étaient interdépendantes et qu'elles offraient en général une faible capacité de substitution en cas de défaillance.

们注意,这些基础设施是相互依存的,一旦发生,几乎无可替代。

On courait le risque de voir le fonctionnement et la maintenance du système informatique de l'Office longuement perturbés en cas de sinistre.

存在的风险是,近东救济工程处若发生重大,其运行系统的操作和维持会中断很长时间。

Dans tous les cas, un système d'appoint faisant appel à la télécopie est prévu pour suppléer à une éventuelle défaillance de la communication par Internet.

什么情况,万一因特网通信发生,都有一个传真系统备用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 发生故障 的法语例句

用户正在搜索


抵账, 抵制, 抵制不住诱惑, 抵制一种习俗, 抵制诱惑, 抵罪, 抵罪的, , 底(基础), 底板,

相似单词


发生臭气, 发生次数, 发生的事情, 发生地, 发生分歧, 发生故障, 发生故障的, 发生故障的机器, 发生坏疽的伤口, 发生口角,
tomber en panne
panne (en ~)
enrayer

La ligne téléphonique est en dérangement.

电话线路故障

L'avion a eu une panne de moteur.

飞机的动机故障

Parce que la voiture est tombé en panne, nous sommes en retard.

汽车在路上故障,我们迟到了。

Mais le problème est que leur « intentionomètre » s'est distingué par un mauvais fonctionnement chronique.

但问题是,它们的“意图测量表”长期故障有着相当不良的记录。

Car il y a et aura encore des pannes.

车子时时会有一些故障

La voiture était en panne sur la route, nous sommes obligés de le pousser.

汽车在半路上故障,我们不得不推着它走。

Une turbine et un générateur ont ensuite été endommagés par une avarie d'une partie du système de graissage.

于供油系统某些故障,涡轮机和电机被损坏。

Malheureusement, l'ordinateur de l'auteur a été en dérangement pendant cette période et n'a pas pu être remplacé.

遗憾的是,这段时间提交的电脑故障,又不能加以更换。

En cas de panne ou d'arrêt dû à une raison quelconque, ils ne doivent pas être laissés sans surveillance.

如果故障或因任停车,必须留看守车辆。

Bien que ce système soit fiable, il ne fallait pas oublier les risques de dysfonctionnement et d'erreurs techniques.

但讲习班注意到,尽管全球定位系统是一种可靠的技术,但仍应铭记故障和技术误差的风险。

Mais il y a quelque chose qui ne marche pas.

但是,确实了某种“故障”。

Seuls deux pays, la Grenade et le Nicaragua, ont signalé des perturbations mineures dans les services publics.

只有两个国家格林纳达和尼加拉瓜报告说其政府服务故障

Au cours de toute l'histoire de la Russie, il n'y a jamais eu de défaillance dans l'entreposage fiable d'armes nucléaires.

在俄罗斯整个历史上,可靠地储藏核武器从未故障

Le Groupe de travail s'est demandé comment traiter de l'éventualité de la défaillance d'un système électronique de réception des offres.

工作组审议了如解决用于接收投标书的电子系统可能故障的问题。

Selon M. Unpingco, la rareté des données financières et économiques cruciales tient en partie aux systèmes défaillants d'informatisation des données financières.

他指出,无法获得重要的财政和经济数据的部分原因是计算机化的财政数据系统故障

Ces erreurs peuvent résulter soit d'actions humaines (par exemple erreur de dactylographie), soit d'un mauvais fonctionnement du système d'information utilisé.

这类差错要么可能是为行动的错误(例如打字错误),要么可能是所使用的信息系统故障所导致的错误。

Cependant, il n'y avait pas de plan d'urgence permettant de récupérer les principales fonctionnalités en cas de défaillance du système Atlas.

不过,Atlas系统若故障,没有恢复主要功能的应急计划。

On a constaté que ces infrastructures étaient interdépendantes et qu'elles offraient en général une faible capacité de substitution en cas de défaillance.

们注意到,这些基础设施是相互依存的,一旦故障,几乎无可替代。

On courait le risque de voir le fonctionnement et la maintenance du système informatique de l'Office longuement perturbés en cas de sinistre.

存在的风险是,近东救济工程处若重大故障,其运行系统的操作和维持会中断很长时间。

Dans tous les cas, un système d'appoint faisant appel à la télécopie est prévu pour suppléer à une éventuelle défaillance de la communication par Internet.

不管什么情况,万一因特网通信故障,都有一个传真系统备用。

声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 发生故障 的法语例句

用户正在搜索


底水, 底涂料, 底土, 底拖网, 底网, 底尾鳕属, 底细, 底下, 底下人, 底线,

相似单词


发生臭气, 发生次数, 发生的事情, 发生地, 发生分歧, 发生故障, 发生故障的, 发生故障的机器, 发生坏疽的伤口, 发生口角,