法语助手
  • 关闭

半干旱区

添加到生词本

zone semi-aride 法 语 助 手

Les rapports notent une faible implication du secteur privé tenant en particulier à ce que les zones arides et semi-arides ne sont pas perçues comme un espace d'opportunités pour des investissements.

报告指出,特别由于干旱和干旱区不被看作是给投资者带来机会的区,因此,私营部门很少参与。

Dans les régions arides et semi-arides en particulier, le faible couvert forestier a des répercussions néfastes sur la situation économique, sociale, culturelle et écologique de millions d'habitants, essentiellement des pays en développement.

会议认识到,主要是在发展中国家境内,特别是在干旱区干旱区,低森林覆盖计人民的经济、社会、文化和环境条件产生有害影响。

Au vu de l'expérience tirée en zone semi-aride, il semble cependant que cette approche soit insuffisante dans les régions à forte évaporation dans lesquelles le ruissellement est sensible aux modifications de l'utilisation des sols.

干旱区的经验表,这种办法水份需求很高的的区域是不够的,因为那里的雨水流量使用的改变很敏感。

Les rapports ne mentionnent guère la participation du secteur privé, la principale raison en étant que les zones arides et semi-arides ne sont pas encore perçues comme des domaines suffisamment lucratifs pour faire l'objet d'investissements.

各国的报告极少提到私营部门的参与,主要因为干旱和干旱区仍被视为私营部门投资营利不大的区。

Pour ce qui est de la recherche génétique, les efforts se concentrent sur la mise au point de variétés de céréales, d'arbres et d'autres espèces végétales adaptées à la sécheresse et aux conditions spécifiques des zones arides et semi-arides.

在基因研究领域所开展的工作侧重于研究谷物、树木和适应干旱及干旱和干旱区特殊条件的其他品种。

Face à la rareté des ressources en eau, plusieurs pays africains - en particulier ceux situés dans les zones arides et semi-arides - ont développé des stratégies de préservation des eaux souterraines qui subissent une forte pression liée à l'urbanisation rapide et à l'essor des activités agricoles.

为应水资源缺乏的问题,几个非洲国家,尤其是位于干旱和干旱区的国家,制定了保护下水的战略,因为城市化的迅速发展和农耕面积的扩大引起了下水的大量需求。

Face à la rareté des ressources en eau, plusieurs pays africains, en particulier ceux qui sont situés dans les zones arides et semi-arides, ont développé des stratégies de préservation des eaux souterraines, qui subissent une forte pression en raison de l'urbanisation rapide et de l'essor des activités agricoles.

为应水资源缺乏的问题,几个非洲国家,尤其是位于干旱和干旱区的国家,制定了保护下水的战略,因为由于城市化的迅速发展和农耕面积的扩大,人们下水产生了大量的需求。

Outre les conditions météorologiques du moment, le système offre à l'agrométéorologie nationale, au Ministère de l'agriculture, de l'élevage et d'approvisionnement des renseignements fondamentaux utilisés dans le zonage agricole et 3) Prosa Rural (dialogue rural), programme de radiodiffusion pour les jeunes et les agriculteurs familiaux dans la région semi-aride, la vallée du Jequitinhonha et dans le Nord et le Centre-Ouest, qui utilise un langage simple, compréhensible sur des questions liées au développement du secteur agro-industriel, en s'attachant à la recherche d'Embrapa.

除了目前的气候状况,该机制向国家农业气象局、农业、牲畜和供给部提供农业区所使用的基本信息; (3) 农业交谈电台在干旱区、Jequitinhonha谷和北部及中西部等年轻人和农民家庭广播节目时,使用简单易懂的语言讨论农业发展的问题,特别是巴西农业和牲畜研究署的研究。

上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 半干旱区 的法语例句

用户正在搜索


passive, passivé, passivée, passivement, passiver, passivité, passoire, password, Passy, passyite,

相似单词


半负载, 半附生植物, 半复理石, 半干旱的, 半干旱气候, 半干旱区, 半干性油, 半刚性的, 半高, 半高统鞋套,
zone semi-aride 法 语 助 手

Les rapports notent une faible implication du secteur privé tenant en particulier à ce que les zones arides et semi-arides ne sont pas perçues comme un espace d'opportunités pour des investissements.

报告指出,特别由于不被看作是给投资者带来机会地区,因此,私营部门很少参与。

Dans les régions arides et semi-arides en particulier, le faible couvert forestier a des répercussions néfastes sur la situation économique, sociale, culturelle et écologique de millions d'habitants, essentiellement des pays en développement.

会议认识到,主要是在发展中家境内,特别是在,低森林覆盖对数以百万计人民经济、社会、文化和环境条件产生有害影响。

Au vu de l'expérience tirée en zone semi-aride, il semble cependant que cette approche soit insuffisante dans les régions à forte évaporation dans lesquelles le ruissellement est sensible aux modifications de l'utilisation des sols.

经验表,这种办法对于对水份需求很高区域是不够,因为那里雨水流量对土地使用改变很敏感。

Les rapports ne mentionnent guère la participation du secteur privé, la principale raison en étant que les zones arides et semi-arides ne sont pas encore perçues comme des domaines suffisamment lucratifs pour faire l'objet d'investissements.

报告极少提到私营部门参与,主要因为仍被视为私营部门投资营利不大地区。

Pour ce qui est de la recherche génétique, les efforts se concentrent sur la mise au point de variétés de céréales, d'arbres et d'autres espèces végétales adaptées à la sécheresse et aux conditions spécifiques des zones arides et semi-arides.

在基因研究领域所开展工作侧重于研究谷物、树木和适应以及特殊条件其他品种。

Face à la rareté des ressources en eau, plusieurs pays africains - en particulier ceux situés dans les zones arides et semi-arides - ont développé des stratégies de préservation des eaux souterraines qui subissent une forte pression liée à l'urbanisation rapide et à l'essor des activités agricoles.

为应对水资源缺乏问题,几个非洲家,尤其是位于家,制定了保护地下水战略,因为城市化迅速发展和农耕面积扩大引起了对地下水大量需求。

Face à la rareté des ressources en eau, plusieurs pays africains, en particulier ceux qui sont situés dans les zones arides et semi-arides, ont développé des stratégies de préservation des eaux souterraines, qui subissent une forte pression en raison de l'urbanisation rapide et de l'essor des activités agricoles.

为应对水资源缺乏问题,几个非洲家,尤其是位于家,制定了保护地下水战略,因为由于城市化迅速发展和农耕面积扩大,人们对地下水产生了大量需求。

Outre les conditions météorologiques du moment, le système offre à l'agrométéorologie nationale, au Ministère de l'agriculture, de l'élevage et d'approvisionnement des renseignements fondamentaux utilisés dans le zonage agricole et 3) Prosa Rural (dialogue rural), programme de radiodiffusion pour les jeunes et les agriculteurs familiaux dans la région semi-aride, la vallée du Jequitinhonha et dans le Nord et le Centre-Ouest, qui utilise un langage simple, compréhensible sur des questions liées au développement du secteur agro-industriel, en s'attachant à la recherche d'Embrapa.

除了目前气候状况,该机制向家农业气象局、农业、牲畜和供给部提供农业区所使用基本信息; (3) 农业交谈电台在对、Jequitinhonha谷和北部及中西部等地年轻人和农民家庭广播节目时,使用简单易懂语言讨论农业发展问题,特别是巴西农业和牲畜研究署研究。

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 半干旱区 的法语例句

用户正在搜索


patata, patate, patati, patatras, pataud, patauga, pataugas, pataugeage, pataugeoire, patauger,

相似单词


半负载, 半附生植物, 半复理石, 半干旱的, 半干旱气候, 半干旱区, 半干性油, 半刚性的, 半高, 半高统鞋套,
zone semi-aride 法 语 助 手

Les rapports notent une faible implication du secteur privé tenant en particulier à ce que les zones arides et semi-arides ne sont pas perçues comme un espace d'opportunités pour des investissements.

报告指出,特别由于不被看作是给投资者带来机会的地区,因此,私营部门很少参与。

Dans les régions arides et semi-arides en particulier, le faible couvert forestier a des répercussions néfastes sur la situation économique, sociale, culturelle et écologique de millions d'habitants, essentiellement des pays en développement.

会议认识到,主要是在发展中国家境内,特别是在,低森林覆盖对数百万计人民的经济、社会、文化和环境条件产生有害影响。

Au vu de l'expérience tirée en zone semi-aride, il semble cependant que cette approche soit insuffisante dans les régions à forte évaporation dans lesquelles le ruissellement est sensible aux modifications de l'utilisation des sols.

的经验表,这种办法对于对水份需求很高的的区域是不够的,因为那里的雨水流量对土地使用的改变很敏感。

Les rapports ne mentionnent guère la participation du secteur privé, la principale raison en étant que les zones arides et semi-arides ne sont pas encore perçues comme des domaines suffisamment lucratifs pour faire l'objet d'investissements.

各国的报告极少提到私营部门的参与,主要因为仍被视为私营部门投资营利不大的地区。

Pour ce qui est de la recherche génétique, les efforts se concentrent sur la mise au point de variétés de céréales, d'arbres et d'autres espèces végétales adaptées à la sécheresse et aux conditions spécifiques des zones arides et semi-arides.

在基因研究领域所开展的工作侧重于研究谷物、树木和适应特殊条件的其他品种。

Face à la rareté des ressources en eau, plusieurs pays africains - en particulier ceux situés dans les zones arides et semi-arides - ont développé des stratégies de préservation des eaux souterraines qui subissent une forte pression liée à l'urbanisation rapide et à l'essor des activités agricoles.

为应对水资源缺乏的问题,几个非洲国家,尤其是位于的国家,制定了保护地下水的战略,因为城市化的迅速发展和农耕面积的扩大引起了对地下水的大量需求。

Face à la rareté des ressources en eau, plusieurs pays africains, en particulier ceux qui sont situés dans les zones arides et semi-arides, ont développé des stratégies de préservation des eaux souterraines, qui subissent une forte pression en raison de l'urbanisation rapide et de l'essor des activités agricoles.

为应对水资源缺乏的问题,几个非洲国家,尤其是位于的国家,制定了保护地下水的战略,因为由于城市化的迅速发展和农耕面积的扩大,人们对地下水产生了大量的需求。

Outre les conditions météorologiques du moment, le système offre à l'agrométéorologie nationale, au Ministère de l'agriculture, de l'élevage et d'approvisionnement des renseignements fondamentaux utilisés dans le zonage agricole et 3) Prosa Rural (dialogue rural), programme de radiodiffusion pour les jeunes et les agriculteurs familiaux dans la région semi-aride, la vallée du Jequitinhonha et dans le Nord et le Centre-Ouest, qui utilise un langage simple, compréhensible sur des questions liées au développement du secteur agro-industriel, en s'attachant à la recherche d'Embrapa.

除了目前的气候状况,该机制向国家农业气象局、农业、牲畜和供给部提供农业区所使用的基本信息; (3) 农业交谈电台在对、Jequitinhonha谷和北部及中西部等地年轻人和农民家庭广播节目时,使用简单易懂的语言讨论农业发展的问题,特别是巴西农业和牲畜研究署的研究。

、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 半干旱区 的法语例句

用户正在搜索


patella, patellaire, patelle, patelliforme, patence, patène, patenôtre, patenôtres, patent, patentable,

相似单词


半负载, 半附生植物, 半复理石, 半干旱的, 半干旱气候, 半干旱区, 半干性油, 半刚性的, 半高, 半高统鞋套,
zone semi-aride 法 语 助 手

Les rapports notent une faible implication du secteur privé tenant en particulier à ce que les zones arides et semi-arides ne sont pas perçues comme un espace d'opportunités pour des investissements.

报告指出,特别由于干旱和干旱不被看作是给者带来机会的地,私部门很少参与。

Dans les régions arides et semi-arides en particulier, le faible couvert forestier a des répercussions néfastes sur la situation économique, sociale, culturelle et écologique de millions d'habitants, essentiellement des pays en développement.

会议认识到,主要是在发展中国家境内,特别是在干旱干旱,低森林覆盖对数以百万计人民的经济、社会、文化和环境条件产生有害影响。

Au vu de l'expérience tirée en zone semi-aride, il semble cependant que cette approche soit insuffisante dans les régions à forte évaporation dans lesquelles le ruissellement est sensible aux modifications de l'utilisation des sols.

干旱的经验表,这种办法对于对水份需求很高的的域是不够的,为那里的雨水流量对土地使用的改变很敏感。

Les rapports ne mentionnent guère la participation du secteur privé, la principale raison en étant que les zones arides et semi-arides ne sont pas encore perçues comme des domaines suffisamment lucratifs pour faire l'objet d'investissements.

各国的报告极少提到私部门的参与,主要为干旱和干旱仍被视为私部门利不大的地

Pour ce qui est de la recherche génétique, les efforts se concentrent sur la mise au point de variétés de céréales, d'arbres et d'autres espèces végétales adaptées à la sécheresse et aux conditions spécifiques des zones arides et semi-arides.

在基研究领域所开展的工作侧重于研究谷物、树木和适应干旱以及干旱和干旱特殊条件的其他品种。

Face à la rareté des ressources en eau, plusieurs pays africains - en particulier ceux situés dans les zones arides et semi-arides - ont développé des stratégies de préservation des eaux souterraines qui subissent une forte pression liée à l'urbanisation rapide et à l'essor des activités agricoles.

为应对水源缺乏的问题,几个非洲国家,尤其是位于干旱和干旱的国家,制定了保护地下水的战略,为城市化的迅速发展和农耕面积的扩大引起了对地下水的大量需求。

Face à la rareté des ressources en eau, plusieurs pays africains, en particulier ceux qui sont situés dans les zones arides et semi-arides, ont développé des stratégies de préservation des eaux souterraines, qui subissent une forte pression en raison de l'urbanisation rapide et de l'essor des activités agricoles.

为应对水源缺乏的问题,几个非洲国家,尤其是位于干旱和干旱的国家,制定了保护地下水的战略,为由于城市化的迅速发展和农耕面积的扩大,人们对地下水产生了大量的需求。

Outre les conditions météorologiques du moment, le système offre à l'agrométéorologie nationale, au Ministère de l'agriculture, de l'élevage et d'approvisionnement des renseignements fondamentaux utilisés dans le zonage agricole et 3) Prosa Rural (dialogue rural), programme de radiodiffusion pour les jeunes et les agriculteurs familiaux dans la région semi-aride, la vallée du Jequitinhonha et dans le Nord et le Centre-Ouest, qui utilise un langage simple, compréhensible sur des questions liées au développement du secteur agro-industriel, en s'attachant à la recherche d'Embrapa.

除了目前的气候状况,该机制向国家农业气象局、农业、牲畜和供给部提供农业所使用的基本信息; (3) 农业交谈电台在对干旱、Jequitinhonha谷和北部及中西部等地年轻人和农民家庭广播节目时,使用简单易懂的语言讨论农业发展的问题,特别是巴西农业和牲畜研究署的研究。

:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 半干旱区 的法语例句

用户正在搜索


paternaliste, paterne, paternel, paternellement, paternité, paternoïte, pâtes, pâteux, path, Pathephone,

相似单词


半负载, 半附生植物, 半复理石, 半干旱的, 半干旱气候, 半干旱区, 半干性油, 半刚性的, 半高, 半高统鞋套,
zone semi-aride 法 语 助 手

Les rapports notent une faible implication du secteur privé tenant en particulier à ce que les zones arides et semi-arides ne sont pas perçues comme un espace d'opportunités pour des investissements.

报告指出,特别由于不被看作是给投资者带来机会地区,因此,私营部门很少参与。

Dans les régions arides et semi-arides en particulier, le faible couvert forestier a des répercussions néfastes sur la situation économique, sociale, culturelle et écologique de millions d'habitants, essentiellement des pays en développement.

会议认识到,主要是在发展中家境内,特别是在,低森林覆盖对数以百万计人民经济、社会、文化和环境条件产生有害影响。

Au vu de l'expérience tirée en zone semi-aride, il semble cependant que cette approche soit insuffisante dans les régions à forte évaporation dans lesquelles le ruissellement est sensible aux modifications de l'utilisation des sols.

经验表,这种办法对于对水份需求很高区域是不够,因为那里雨水流量对土地使用改变很敏感。

Les rapports ne mentionnent guère la participation du secteur privé, la principale raison en étant que les zones arides et semi-arides ne sont pas encore perçues comme des domaines suffisamment lucratifs pour faire l'objet d'investissements.

报告极少提到私营部门参与,主要因为仍被视为私营部门投资营利不大地区。

Pour ce qui est de la recherche génétique, les efforts se concentrent sur la mise au point de variétés de céréales, d'arbres et d'autres espèces végétales adaptées à la sécheresse et aux conditions spécifiques des zones arides et semi-arides.

在基因研究领域所开展工作侧重于研究谷物、树木和适应以及特殊条件其他品种。

Face à la rareté des ressources en eau, plusieurs pays africains - en particulier ceux situés dans les zones arides et semi-arides - ont développé des stratégies de préservation des eaux souterraines qui subissent une forte pression liée à l'urbanisation rapide et à l'essor des activités agricoles.

为应对水资源缺乏问题,几个非洲家,尤其是位于家,制定了保护地下水战略,因为城市化迅速发展和农耕面积扩大引起了对地下水大量需求。

Face à la rareté des ressources en eau, plusieurs pays africains, en particulier ceux qui sont situés dans les zones arides et semi-arides, ont développé des stratégies de préservation des eaux souterraines, qui subissent une forte pression en raison de l'urbanisation rapide et de l'essor des activités agricoles.

为应对水资源缺乏问题,几个非洲家,尤其是位于家,制定了保护地下水战略,因为由于城市化迅速发展和农耕面积扩大,人们对地下水产生了大量需求。

Outre les conditions météorologiques du moment, le système offre à l'agrométéorologie nationale, au Ministère de l'agriculture, de l'élevage et d'approvisionnement des renseignements fondamentaux utilisés dans le zonage agricole et 3) Prosa Rural (dialogue rural), programme de radiodiffusion pour les jeunes et les agriculteurs familiaux dans la région semi-aride, la vallée du Jequitinhonha et dans le Nord et le Centre-Ouest, qui utilise un langage simple, compréhensible sur des questions liées au développement du secteur agro-industriel, en s'attachant à la recherche d'Embrapa.

除了目前气候状况,该机制向家农业气象局、农业、牲畜和供给部提供农业区所使用基本信息; (3) 农业交谈电台在对、Jequitinhonha谷和北部及中西部等地年轻人和农民家庭广播节目时,使用简单易懂语言讨论农业发展问题,特别是巴西农业和牲畜研究署研究。

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 半干旱区 的法语例句

用户正在搜索


patrimonialement, patrinite, Patriot, patriotard, patriote, patriotique, patriotiquement, patriotisme, patristique, patrocline,

相似单词


半负载, 半附生植物, 半复理石, 半干旱的, 半干旱气候, 半干旱区, 半干性油, 半刚性的, 半高, 半高统鞋套,
zone semi-aride 法 语 助 手

Les rapports notent une faible implication du secteur privé tenant en particulier à ce que les zones arides et semi-arides ne sont pas perçues comme un espace d'opportunités pour des investissements.

报告指出,特别由于干旱干旱区被看作给投资者带来机会的地区,因此,私营部门很少参与。

Dans les régions arides et semi-arides en particulier, le faible couvert forestier a des répercussions néfastes sur la situation économique, sociale, culturelle et écologique de millions d'habitants, essentiellement des pays en développement.

会议认识到,主要在发展中国家内,特别干旱区干旱区,低森林覆盖对数以百万计人民的经济、社会、文化条件产生有害影响。

Au vu de l'expérience tirée en zone semi-aride, il semble cependant que cette approche soit insuffisante dans les régions à forte évaporation dans lesquelles le ruissellement est sensible aux modifications de l'utilisation des sols.

干旱区的经验表,这种办法对于对水份需求很高的的区域的,因为那里的雨水流量对土地使用的改变很敏感。

Les rapports ne mentionnent guère la participation du secteur privé, la principale raison en étant que les zones arides et semi-arides ne sont pas encore perçues comme des domaines suffisamment lucratifs pour faire l'objet d'investissements.

各国的报告极少提到私营部门的参与,主要因为干旱干旱区仍被视为私营部门投资营利大的地区。

Pour ce qui est de la recherche génétique, les efforts se concentrent sur la mise au point de variétés de céréales, d'arbres et d'autres espèces végétales adaptées à la sécheresse et aux conditions spécifiques des zones arides et semi-arides.

在基因研究领域所开展的工作侧重于研究谷物、树木适应干旱以及干旱干旱区特殊条件的其他品种。

Face à la rareté des ressources en eau, plusieurs pays africains - en particulier ceux situés dans les zones arides et semi-arides - ont développé des stratégies de préservation des eaux souterraines qui subissent une forte pression liée à l'urbanisation rapide et à l'essor des activités agricoles.

为应对水资源缺乏的问题,几个非洲国家,尤其位于干旱干旱区的国家,制定了保护地下水的战略,因为城市化的迅速发展农耕面积的扩大引起了对地下水的大量需求。

Face à la rareté des ressources en eau, plusieurs pays africains, en particulier ceux qui sont situés dans les zones arides et semi-arides, ont développé des stratégies de préservation des eaux souterraines, qui subissent une forte pression en raison de l'urbanisation rapide et de l'essor des activités agricoles.

为应对水资源缺乏的问题,几个非洲国家,尤其位于干旱干旱区的国家,制定了保护地下水的战略,因为由于城市化的迅速发展农耕面积的扩大,人们对地下水产生了大量的需求。

Outre les conditions météorologiques du moment, le système offre à l'agrométéorologie nationale, au Ministère de l'agriculture, de l'élevage et d'approvisionnement des renseignements fondamentaux utilisés dans le zonage agricole et 3) Prosa Rural (dialogue rural), programme de radiodiffusion pour les jeunes et les agriculteurs familiaux dans la région semi-aride, la vallée du Jequitinhonha et dans le Nord et le Centre-Ouest, qui utilise un langage simple, compréhensible sur des questions liées au développement du secteur agro-industriel, en s'attachant à la recherche d'Embrapa.

除了目前的气候状况,该机制向国家农业气象局、农业、牲畜供给部提供农业区所使用的基本信息; (3) 农业交谈电台在对干旱区、Jequitinhonha谷北部及中西部等地年轻人农民家庭广播节目时,使用简单易懂的语言讨论农业发展的问题,特别巴西农业牲畜研究署的研究。

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 半干旱区 的法语例句

用户正在搜索


patronner, patronnesse, patronyme, patronymique, patrouille, patrouiller, patrouilleur, Patru, patte, patté,

相似单词


半负载, 半附生植物, 半复理石, 半干旱的, 半干旱气候, 半干旱区, 半干性油, 半刚性的, 半高, 半高统鞋套,
zone semi-aride 法 语 助 手

Les rapports notent une faible implication du secteur privé tenant en particulier à ce que les zones arides et semi-arides ne sont pas perçues comme un espace d'opportunités pour des investissements.

报告指出,特别由不被看作是给投资者带来机会,因此,私营部门很少参与。

Dans les régions arides et semi-arides en particulier, le faible couvert forestier a des répercussions néfastes sur la situation économique, sociale, culturelle et écologique de millions d'habitants, essentiellement des pays en développement.

会议认识到,主要是在发展中国家境内,特别是在,低森林覆盖数以百万计人民经济、社会、文化和环境条件产生有害影响。

Au vu de l'expérience tirée en zone semi-aride, il semble cependant que cette approche soit insuffisante dans les régions à forte évaporation dans lesquelles le ruissellement est sensible aux modifications de l'utilisation des sols.

经验表,这种办法水份需求很高域是不够,因为那里雨水流量土地使用改变很敏感。

Les rapports ne mentionnent guère la participation du secteur privé, la principale raison en étant que les zones arides et semi-arides ne sont pas encore perçues comme des domaines suffisamment lucratifs pour faire l'objet d'investissements.

各国报告极少提到私营部门参与,主要因为干仍被视为私营部门投资营利不大

Pour ce qui est de la recherche génétique, les efforts se concentrent sur la mise au point de variétés de céréales, d'arbres et d'autres espèces végétales adaptées à la sécheresse et aux conditions spécifiques des zones arides et semi-arides.

在基因研究领域所开展工作侧重研究谷物、树木和适应干以及干特殊条件其他品种。

Face à la rareté des ressources en eau, plusieurs pays africains - en particulier ceux situés dans les zones arides et semi-arides - ont développé des stratégies de préservation des eaux souterraines qui subissent une forte pression liée à l'urbanisation rapide et à l'essor des activités agricoles.

为应水资源缺乏问题,几个非洲国家,尤其是位国家,制定了保护地下水战略,因为城市化迅速发展和农耕面积扩大引起了地下水大量需求。

Face à la rareté des ressources en eau, plusieurs pays africains, en particulier ceux qui sont situés dans les zones arides et semi-arides, ont développé des stratégies de préservation des eaux souterraines, qui subissent une forte pression en raison de l'urbanisation rapide et de l'essor des activités agricoles.

为应水资源缺乏问题,几个非洲国家,尤其是位国家,制定了保护地下水战略,因为由城市化迅速发展和农耕面积扩大,人们地下水产生了大量需求。

Outre les conditions météorologiques du moment, le système offre à l'agrométéorologie nationale, au Ministère de l'agriculture, de l'élevage et d'approvisionnement des renseignements fondamentaux utilisés dans le zonage agricole et 3) Prosa Rural (dialogue rural), programme de radiodiffusion pour les jeunes et les agriculteurs familiaux dans la région semi-aride, la vallée du Jequitinhonha et dans le Nord et le Centre-Ouest, qui utilise un langage simple, compréhensible sur des questions liées au développement du secteur agro-industriel, en s'attachant à la recherche d'Embrapa.

除了目前气候状况,该机制向国家农业气象局、农业、牲畜和供给部提供农业所使用基本信息; (3) 农业交谈电台在、Jequitinhonha谷和北部及中西部等地年轻人和农民家庭广播节目时,使用简单易懂语言讨论农业发展问题,特别是巴西农业和牲畜研究署研究。

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 半干旱区 的法语例句

用户正在搜索


pattern, pattersonite, pattes arrières, pattino, pattinsonage, pattitionner, pattu, pâturable, pâturage, pâture,

相似单词


半负载, 半附生植物, 半复理石, 半干旱的, 半干旱气候, 半干旱区, 半干性油, 半刚性的, 半高, 半高统鞋套,
zone semi-aride 法 语 助 手

Les rapports notent une faible implication du secteur privé tenant en particulier à ce que les zones arides et semi-arides ne sont pas perçues comme un espace d'opportunités pour des investissements.

报告指出,特别由于干旱和干旱区看作是给投资者带来机会的地区,因此,私营部门与。

Dans les régions arides et semi-arides en particulier, le faible couvert forestier a des répercussions néfastes sur la situation économique, sociale, culturelle et écologique de millions d'habitants, essentiellement des pays en développement.

会议认识到,主要是在发展中国家境内,特别是在干旱区干旱区,低森林覆盖对数以百万计人民的经济、社会、文化和环境条件产生有害影响。

Au vu de l'expérience tirée en zone semi-aride, il semble cependant que cette approche soit insuffisante dans les régions à forte évaporation dans lesquelles le ruissellement est sensible aux modifications de l'utilisation des sols.

干旱区的经验表,这种办法对于对水份需求高的的区域是不够的,因那里的雨水流量对土地使用的改变敏感。

Les rapports ne mentionnent guère la participation du secteur privé, la principale raison en étant que les zones arides et semi-arides ne sont pas encore perçues comme des domaines suffisamment lucratifs pour faire l'objet d'investissements.

各国的报告极提到私营部门的与,主要因干旱和干旱区私营部门投资营利不大的地区。

Pour ce qui est de la recherche génétique, les efforts se concentrent sur la mise au point de variétés de céréales, d'arbres et d'autres espèces végétales adaptées à la sécheresse et aux conditions spécifiques des zones arides et semi-arides.

在基因研究领域所开展的工作侧重于研究谷物、树木和适应干旱以及干旱和干旱区特殊条件的其他品种。

Face à la rareté des ressources en eau, plusieurs pays africains - en particulier ceux situés dans les zones arides et semi-arides - ont développé des stratégies de préservation des eaux souterraines qui subissent une forte pression liée à l'urbanisation rapide et à l'essor des activités agricoles.

应对水资源缺乏的问题,几个非洲国家,尤其是位于干旱和干旱区的国家,制定了保护地下水的战略,因城市化的迅速发展和农耕面积的扩大引起了对地下水的大量需求。

Face à la rareté des ressources en eau, plusieurs pays africains, en particulier ceux qui sont situés dans les zones arides et semi-arides, ont développé des stratégies de préservation des eaux souterraines, qui subissent une forte pression en raison de l'urbanisation rapide et de l'essor des activités agricoles.

应对水资源缺乏的问题,几个非洲国家,尤其是位于干旱和干旱区的国家,制定了保护地下水的战略,因由于城市化的迅速发展和农耕面积的扩大,人们对地下水产生了大量的需求。

Outre les conditions météorologiques du moment, le système offre à l'agrométéorologie nationale, au Ministère de l'agriculture, de l'élevage et d'approvisionnement des renseignements fondamentaux utilisés dans le zonage agricole et 3) Prosa Rural (dialogue rural), programme de radiodiffusion pour les jeunes et les agriculteurs familiaux dans la région semi-aride, la vallée du Jequitinhonha et dans le Nord et le Centre-Ouest, qui utilise un langage simple, compréhensible sur des questions liées au développement du secteur agro-industriel, en s'attachant à la recherche d'Embrapa.

除了目前的气候状况,该机制向国家农业气象局、农业、牲畜和供给部提供农业区所使用的基本信息; (3) 农业交谈电台在对干旱区、Jequitinhonha谷和北部及中西部等地年轻人和农民家庭广播节目时,使用简单易懂的语言讨论农业发展的问题,特别是巴西农业和牲畜研究署的研究。

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 半干旱区 的法语例句

用户正在搜索


pauillac, paul, Paulet, Paulétien, paulette, Paulhan, Pauli, paulicien, paulien, paulienne,

相似单词


半负载, 半附生植物, 半复理石, 半干旱的, 半干旱气候, 半干旱区, 半干性油, 半刚性的, 半高, 半高统鞋套,
zone semi-aride 法 语 助 手

Les rapports notent une faible implication du secteur privé tenant en particulier à ce que les zones arides et semi-arides ne sont pas perçues comme un espace d'opportunités pour des investissements.

报告指出,特别由于干旱和干旱区不被看作是给投资者带来机会的地区,因此,私营部门很少参与。

Dans les régions arides et semi-arides en particulier, le faible couvert forestier a des répercussions néfastes sur la situation économique, sociale, culturelle et écologique de millions d'habitants, essentiellement des pays en développement.

会议认识到,主要是在发展中国家境内,特别是在干旱区干旱区,低森林覆盖对数以百万计人民的经济、社会、文化和环境条件产生有害影响。

Au vu de l'expérience tirée en zone semi-aride, il semble cependant que cette approche soit insuffisante dans les régions à forte évaporation dans lesquelles le ruissellement est sensible aux modifications de l'utilisation des sols.

干旱区的经办法对于对水份需求很高的的区域是不够的,因为那里的雨水流量对土地使用的改变很敏感。

Les rapports ne mentionnent guère la participation du secteur privé, la principale raison en étant que les zones arides et semi-arides ne sont pas encore perçues comme des domaines suffisamment lucratifs pour faire l'objet d'investissements.

各国的报告极少提到私营部门的参与,主要因为干旱和干旱区仍被视为私营部门投资营利不大的地区。

Pour ce qui est de la recherche génétique, les efforts se concentrent sur la mise au point de variétés de céréales, d'arbres et d'autres espèces végétales adaptées à la sécheresse et aux conditions spécifiques des zones arides et semi-arides.

在基因研究领域所开展的工作侧重于研究谷物、树木和适应干旱以及干旱和干旱区特殊条件的其他品

Face à la rareté des ressources en eau, plusieurs pays africains - en particulier ceux situés dans les zones arides et semi-arides - ont développé des stratégies de préservation des eaux souterraines qui subissent une forte pression liée à l'urbanisation rapide et à l'essor des activités agricoles.

为应对水资源缺乏的问题,几个非洲国家,尤其是位于干旱和干旱区的国家,制定了保护地下水的战略,因为城市化的迅速发展和农耕面积的扩大引起了对地下水的大量需求。

Face à la rareté des ressources en eau, plusieurs pays africains, en particulier ceux qui sont situés dans les zones arides et semi-arides, ont développé des stratégies de préservation des eaux souterraines, qui subissent une forte pression en raison de l'urbanisation rapide et de l'essor des activités agricoles.

为应对水资源缺乏的问题,几个非洲国家,尤其是位于干旱和干旱区的国家,制定了保护地下水的战略,因为由于城市化的迅速发展和农耕面积的扩大,人们对地下水产生了大量的需求。

Outre les conditions météorologiques du moment, le système offre à l'agrométéorologie nationale, au Ministère de l'agriculture, de l'élevage et d'approvisionnement des renseignements fondamentaux utilisés dans le zonage agricole et 3) Prosa Rural (dialogue rural), programme de radiodiffusion pour les jeunes et les agriculteurs familiaux dans la région semi-aride, la vallée du Jequitinhonha et dans le Nord et le Centre-Ouest, qui utilise un langage simple, compréhensible sur des questions liées au développement du secteur agro-industriel, en s'attachant à la recherche d'Embrapa.

除了目前的气候状况,该机制向国家农业气象局、农业、牲畜和供给部提供农业区所使用的基本信息; (3) 农业交谈电台在对干旱区、Jequitinhonha谷和北部及中西部等地年轻人和农民家庭广播节目时,使用简单易懂的语言讨论农业发展的问题,特别是巴西农业和牲畜研究署的研究。

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 半干旱区 的法语例句

用户正在搜索


pausinystalia, pauvre, pauvrement, pauvresse, pauvret, pauvreté, pavage, pavane, pavaner, pavé,

相似单词


半负载, 半附生植物, 半复理石, 半干旱的, 半干旱气候, 半干旱区, 半干性油, 半刚性的, 半高, 半高统鞋套,