法语助手
  • 关闭
qū yù
lieu; zone; région; champs; province; secteur; district; domaine; périmètre; circonscription; étendue
anticlinal régional
域背斜
zonage
域布局
régional
域电话网
régionalisation régionalisme
域划分
fusion de zone
域熔融
www .fr dic. co m 版 权 所 有

13.22 L'assistance technique est fournie aux niveaux national, sous-régional, régional et interrégional.

22 贸中家、次间各个层级提供技术援助。

Il est prévu d'organiser des formations identiques à l'intention d'autres régions et sous-régions.

目前正计划为其他和次级举办培训班。

La priorité doit être donnée aux organisations régionales dans le règlement des conflits régionaux.

解决冲突方面,组织必须予以优先考虑。

Ainsi, elle donne la priorité aux organisations régionales dans le règlement des différends régionaux.

确,《宪章》解决冲突方面优先考虑组织。

Là aussi, l'apport des organisations régionales et sous-régionales est d'une grande importance.

这方面,和次组织贡献同样非常重要。

De même, les États pourraient encourager une approche régionale.

可以鼓励一个办法。

Toutefois, le niveau de développement régional varie.

然而,发展水平因而异。

Les initiatives régionales sont elles aussi toujours d'actualité.

计划也是非常值得一

Des réunions similaires devraient être organisées dans d'autres régions.

计划其他开展类似活动。

Nous contribuons par là-même à la stabilité régionale.

这样做我们也可促进稳定。

Renforcement des organisations et arrangements régionaux de gestion des pêches existants.

加强现有渔业管理组织/安排。

Création de nouveaux arrangements et organisations régionaux de gestion des pêches.

建立新渔业管理组织/安排。

Le Conseil est bien conscient des forces que les organisations régionales peuvent apporter.

安理会非常了解组织带来优势。

33.31 Ce sous-programme relève de la Division des opérations régionales.

31 本次级方案由业务司负责。

J'en viens maintenant aux efforts diplomatiques régionaux et internationaux.

我想外交努力。

Les programmes régionaux sont l'occasion de faire progresser cet objectif.

方案为推动这一议程提供了重要机会。

Ces périodes rendent compte des différents taux de naturalisation des réfugiés.

这些时期反映这些不同难民归化率。

Cette initiative a déjà reçu l'appui de nombreux pays de notre région.

我们倡议已经得到本许多支持。

Notre priorité absolue est de rétablir la stabilité dans notre région.

我们最高优先事项是恢复我们稳定。

Le produit final sera disponible pour adaptation et application dans les différentes régions.

完成后各手册将供各个变通使用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 区域 的法语例句

用户正在搜索


带点蓝色的, 带点线, 带电, 带电的, 带电粒子, 带电云, 带动, 带动的, 带动电缆, 带动人,

相似单词


区位模式, 区位模型, 区位选择, 区位因素, 区县林, 区域, 区域背斜, 区域的, 区域的布局, 区域电话网,
qū yù
lieu; zone; région; champs; province; secteur; district; domaine; périmètre; circonscription; étendue
anticlinal régional
背斜
zonage
布局
régional
电话网
régionalisation régionalisme
划分
fusion de zone
熔融
www .fr dic. co m 版 权 所 有

13.22 L'assistance technique est fournie aux niveaux national, sous-régional, régional et interrégional.

22 国贸中心在国家、次层级提供技术援助。

Il est prévu d'organiser des formations identiques à l'intention d'autres régions et sous-régions.

目前正在计划为其他和次级举办培训班。

La priorité doit être donnée aux organisations régionales dans le règlement des conflits régionaux.

在解决冲突方面,组织必须予以优先考虑。

Ainsi, elle donne la priorité aux organisations régionales dans le règlement des différends régionaux.

的确,《宪章》在解决冲突方面优先考虑组织。

Là aussi, l'apport des organisations régionales et sous-régionales est d'une grande importance.

在这方面,和次组织的贡献同样非常重要。

De même, les États pourraient encourager une approche régionale.

国还可以鼓励一办法。

Toutefois, le niveau de développement régional varie.

然而,发展水平因

Les initiatives régionales sont elles aussi toujours d'actualité.

计划也是非常值得一谈的。

Des réunions similaires devraient être organisées dans d'autres régions.

还计划在其他开展类似活动。

Nous contribuons par là-même à la stabilité régionale.

这样做我们也可促进的稳定。

Renforcement des organisations et arrangements régionaux de gestion des pêches existants.

加强现有的渔业管理组织/安排。

Création de nouveaux arrangements et organisations régionaux de gestion des pêches.

建立新的渔业管理组织/安排。

Le Conseil est bien conscient des forces que les organisations régionales peuvent apporter.

安理会非常了解组织带来的优势。

33.31 Ce sous-programme relève de la Division des opérations régionales.

31 本次级方案由业务司负责。

J'en viens maintenant aux efforts diplomatiques régionaux et internationaux.

现在我想谈和国际的外交努力。

Les programmes régionaux sont l'occasion de faire progresser cet objectif.

方案为推动这一议程提供了重要机会。

Ces périodes rendent compte des différents taux de naturalisation des réfugiés.

这些时期反映这些不同的难民归化率。

Cette initiative a déjà reçu l'appui de nombreux pays de notre région.

我们的倡议已经得到本许多国家的支持。

Notre priorité absolue est de rétablir la stabilité dans notre région.

我们的最高优先事项是恢复我们的稳定。

Le produit final sera disponible pour adaptation et application dans les différentes régions.

完成后的手册将供在变通使用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 区域 的法语例句

用户正在搜索


带负荷起动, 带负荷运行, 带钢, 带钢钉轮胎, 带格的箱, 带给, 带功率运行, 带钩吊链, 带钩复滑车, 带钩滑轮,

相似单词


区位模式, 区位模型, 区位选择, 区位因素, 区县林, 区域, 区域背斜, 区域的, 区域的布局, 区域电话网,
qū yù
lieu; zone; région; champs; province; secteur; district; domaine; périmètre; circonscription; étendue
anticlinal régional
背斜
zonage
布局
régional
电话网
régionalisation régionalisme
划分
fusion de zone
熔融
www .fr dic. co m 版 权 所 有

13.22 L'assistance technique est fournie aux niveaux national, sous-régional, régional et interrégional.

22 国贸中心在国家、次间各提供技术援助。

Il est prévu d'organiser des formations identiques à l'intention d'autres régions et sous-régions.

目前正在计划为其他和次举办培训班。

La priorité doit être donnée aux organisations régionales dans le règlement des conflits régionaux.

在解决冲突方面,组织必须予以优先考虑。

Ainsi, elle donne la priorité aux organisations régionales dans le règlement des différends régionaux.

的确,《宪章》在解决冲突方面优先考虑组织。

Là aussi, l'apport des organisations régionales et sous-régionales est d'une grande importance.

在这方面,和次组织的贡献同样非常重要。

De même, les États pourraient encourager une approche régionale.

各国还可以鼓励一办法。

Toutefois, le niveau de développement régional varie.

,发展水平因

Les initiatives régionales sont elles aussi toujours d'actualité.

计划也是非常值得一谈的。

Des réunions similaires devraient être organisées dans d'autres régions.

还计划在其他开展类似活动。

Nous contribuons par là-même à la stabilité régionale.

这样做我们也可促进的稳定。

Renforcement des organisations et arrangements régionaux de gestion des pêches existants.

加强现有的渔业管理组织/安排。

Création de nouveaux arrangements et organisations régionaux de gestion des pêches.

建立新的渔业管理组织/安排。

Le Conseil est bien conscient des forces que les organisations régionales peuvent apporter.

安理会非常了解组织带来的优势。

33.31 Ce sous-programme relève de la Division des opérations régionales.

31 本次方案由业务司负责。

J'en viens maintenant aux efforts diplomatiques régionaux et internationaux.

现在我想谈和国际的外交努力。

Les programmes régionaux sont l'occasion de faire progresser cet objectif.

方案为推动这一议程提供了重要机会。

Ces périodes rendent compte des différents taux de naturalisation des réfugiés.

这些时期反映这些不同的难民归化率。

Cette initiative a déjà reçu l'appui de nombreux pays de notre région.

我们的倡议已经得到本许多国家的支持。

Notre priorité absolue est de rétablir la stabilité dans notre région.

我们的最高优先事项是恢复我们的稳定。

Le produit final sera disponible pour adaptation et application dans les différentes régions.

完成后的各手册将供在各变通使用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 区域 的法语例句

用户正在搜索


带红棕色的头发, 带厚花瓣的, 带滑轮货盘, 带话, 带坏, 带环, 带环眼板, 带黄色的, 带回来, 带火花塞的燃油喷嘴,

相似单词


区位模式, 区位模型, 区位选择, 区位因素, 区县林, 区域, 区域背斜, 区域的, 区域的布局, 区域电话网,
qū yù
lieu; zone; région; champs; province; secteur; district; domaine; périmètre; circonscription; étendue
anticlinal régional
域背斜
zonage
域布局
régional
域电话网
régionalisation régionalisme
域划分
fusion de zone
域熔融
www .fr dic. co m 版 权 所 有

13.22 L'assistance technique est fournie aux niveaux national, sous-régional, régional et interrégional.

22 国贸中心在国家、次间各个层级提供技术援助。

Il est prévu d'organiser des formations identiques à l'intention d'autres régions et sous-régions.

目前正在计划为其他和次级举办培训班。

La priorité doit être donnée aux organisations régionales dans le règlement des conflits régionaux.

在解决冲突方面,组织必须予以优

Ainsi, elle donne la priorité aux organisations régionales dans le règlement des différends régionaux.

的确,《宪章》在解决冲突方面优组织。

Là aussi, l'apport des organisations régionales et sous-régionales est d'une grande importance.

在这方面,和次组织的贡献同样非常重要。

De même, les États pourraient encourager une approche régionale.

各国还可以鼓励一个办法。

Toutefois, le niveau de développement régional varie.

然而,发展水平因而异。

Les initiatives régionales sont elles aussi toujours d'actualité.

计划也是非常值得一谈的。

Des réunions similaires devraient être organisées dans d'autres régions.

还计划在其他开展类似活动。

Nous contribuons par là-même à la stabilité régionale.

这样做我们也可促进的稳定。

Renforcement des organisations et arrangements régionaux de gestion des pêches existants.

加强现有的渔业管理组织/安排。

Création de nouveaux arrangements et organisations régionaux de gestion des pêches.

建立新的渔业管理组织/安排。

Le Conseil est bien conscient des forces que les organisations régionales peuvent apporter.

安理会非常了解组织带来的优势。

33.31 Ce sous-programme relève de la Division des opérations régionales.

31 本次级方案由业务司负责。

J'en viens maintenant aux efforts diplomatiques régionaux et internationaux.

现在我想谈和国际的外交努力。

Les programmes régionaux sont l'occasion de faire progresser cet objectif.

方案为推动这一议程提供了重要机会。

Ces périodes rendent compte des différents taux de naturalisation des réfugiés.

这些时期反映这些不同的难民归化率。

Cette initiative a déjà reçu l'appui de nombreux pays de notre région.

我们的倡议已经得到本许多国家的支持。

Notre priorité absolue est de rétablir la stabilité dans notre région.

我们的最高优事项是恢复我们的稳定。

Le produit final sera disponible pour adaptation et application dans les différentes régions.

完成后的各手册将供在各个变通使用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 区域 的法语例句

用户正在搜索


带来的东西, 带来好消息的人, 带来好运, 带来回音, 带来利润, 带来荣誉的, 带来严重后果, 带来一笔收入, 带来雨的, 带缆栓,

相似单词


区位模式, 区位模型, 区位选择, 区位因素, 区县林, 区域, 区域背斜, 区域的, 区域的布局, 区域电话网,
qū yù
lieu; zone; région; champs; province; secteur; district; domaine; périmètre; circonscription; étendue
anticlinal régional
背斜
zonage
布局
régional
电话网
régionalisation régionalisme
划分
fusion de zone
熔融
www .fr dic. co m 版 权 所 有

13.22 L'assistance technique est fournie aux niveaux national, sous-régional, régional et interrégional.

22 国贸中心在国家、次间各个层级提供技术援助。

Il est prévu d'organiser des formations identiques à l'intention d'autres régions et sous-régions.

目前正在计划为其他和次级举办培训班。

La priorité doit être donnée aux organisations régionales dans le règlement des conflits régionaux.

在解决冲突方面,组织必须予以

Ainsi, elle donne la priorité aux organisations régionales dans le règlement des différends régionaux.

的确,《宪章》在解决冲突方面组织。

Là aussi, l'apport des organisations régionales et sous-régionales est d'une grande importance.

在这方面,和次组织的贡献同样非常重要。

De même, les États pourraient encourager une approche régionale.

各国还可以鼓励一个办法。

Toutefois, le niveau de développement régional varie.

然而,发展水平因而异。

Les initiatives régionales sont elles aussi toujours d'actualité.

计划也是非常值得一谈的。

Des réunions similaires devraient être organisées dans d'autres régions.

还计划在其他开展类似活动。

Nous contribuons par là-même à la stabilité régionale.

这样做我们也可促进的稳定。

Renforcement des organisations et arrangements régionaux de gestion des pêches existants.

加强现有的渔业管理组织/安排。

Création de nouveaux arrangements et organisations régionaux de gestion des pêches.

建立新的渔业管理组织/安排。

Le Conseil est bien conscient des forces que les organisations régionales peuvent apporter.

安理会非常了解组织带来的势。

33.31 Ce sous-programme relève de la Division des opérations régionales.

31 本次级方案由业务司负责。

J'en viens maintenant aux efforts diplomatiques régionaux et internationaux.

现在我想谈和国际的外交努力。

Les programmes régionaux sont l'occasion de faire progresser cet objectif.

方案为推动这一议程提供了重要机会。

Ces périodes rendent compte des différents taux de naturalisation des réfugiés.

这些时期反映这些不同的难民归化率。

Cette initiative a déjà reçu l'appui de nombreux pays de notre région.

我们的倡议已经得到本许多国家的支持。

Notre priorité absolue est de rétablir la stabilité dans notre région.

我们的最高事项是恢复我们的稳定。

Le produit final sera disponible pour adaptation et application dans les différentes régions.

完成后的各手册将供在各个变通使用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 区域 的法语例句

用户正在搜索


带路, 带路人, 带卵子的, 带螺旋盖瓶, 带绿色的, 带绿色呕吐, 带脉, 带瞄准镜的步枪, 带秒针时钟, 带摩擦音的,

相似单词


区位模式, 区位模型, 区位选择, 区位因素, 区县林, 区域, 区域背斜, 区域的, 区域的布局, 区域电话网,

用户正在搜索


带式离合器, 带式输送机, 带式松砂机, 带式制动器, 带饰, 带手儿, 带树皮的原木, 带水母, 带松边, 带素菜的荤菜,

相似单词


区位模式, 区位模型, 区位选择, 区位因素, 区县林, 区域, 区域背斜, 区域的, 区域的布局, 区域电话网,

用户正在搜索


带头[指敌意行为], 带头人, 带头作用, 带徒弟, 带外信号, 带网根的, 带微红刺的, 带尾, 带尾索滑轮, 带下,

相似单词


区位模式, 区位模型, 区位选择, 区位因素, 区县林, 区域, 区域背斜, 区域的, 区域的布局, 区域电话网,
qū yù
lieu; zone; région; champs; province; secteur; district; domaine; périmètre; circonscription; étendue
anticlinal régional
背斜
zonage
布局
régional
电话网
régionalisation régionalisme
fusion de zone
熔融
www .fr dic. co m 版 权 所 有

13.22 L'assistance technique est fournie aux niveaux national, sous-régional, régional et interrégional.

22 国贸中心在国家、次间各个层级提供技术援助。

Il est prévu d'organiser des formations identiques à l'intention d'autres régions et sous-régions.

目前正在计为其他次级举办培训班。

La priorité doit être donnée aux organisations régionales dans le règlement des conflits régionaux.

在解决冲突方面,组织必须予以优先考虑。

Ainsi, elle donne la priorité aux organisations régionales dans le règlement des différends régionaux.

的确,《宪章》在解决冲突方面优先考虑组织。

Là aussi, l'apport des organisations régionales et sous-régionales est d'une grande importance.

在这方面,组织的贡献同样非常重要。

De même, les États pourraient encourager une approche régionale.

各国还可以鼓励一个办法。

Toutefois, le niveau de développement régional varie.

然而,发展水平因而异。

Les initiatives régionales sont elles aussi toujours d'actualité.

非常值得一谈的。

Des réunions similaires devraient être organisées dans d'autres régions.

还计在其他开展类似活动。

Nous contribuons par là-même à la stabilité régionale.

这样做我们可促进的稳定。

Renforcement des organisations et arrangements régionaux de gestion des pêches existants.

加强现有的渔业管理组织/安排。

Création de nouveaux arrangements et organisations régionaux de gestion des pêches.

建立新的渔业管理组织/安排。

Le Conseil est bien conscient des forces que les organisations régionales peuvent apporter.

安理会非常了解组织带来的优势。

33.31 Ce sous-programme relève de la Division des opérations régionales.

31 本次级方案由业务司负责。

J'en viens maintenant aux efforts diplomatiques régionaux et internationaux.

现在我想谈国际的外交努力。

Les programmes régionaux sont l'occasion de faire progresser cet objectif.

方案为推动这一议程提供了重要机会。

Ces périodes rendent compte des différents taux de naturalisation des réfugiés.

这些时期反映这些不同的难民归化率。

Cette initiative a déjà reçu l'appui de nombreux pays de notre région.

我们的倡议已经得到本许多国家的支持。

Notre priorité absolue est de rétablir la stabilité dans notre région.

我们的最高优先事项恢复我们的稳定。

Le produit final sera disponible pour adaptation et application dans les différentes régions.

完成后的各手册将供在各个变通使用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 区域 的法语例句

用户正在搜索


带薪休假, 带信儿, 带形电缆, 带形基础, 带嘘声的呼吸, 带血的, 带血的l, 带血的肉, 带沿便帽, 带耶稣像的十字架,

相似单词


区位模式, 区位模型, 区位选择, 区位因素, 区县林, 区域, 区域背斜, 区域的, 区域的布局, 区域电话网,
qū yù
lieu; zone; région; champs; province; secteur; district; domaine; périmètre; circonscription; étendue
anticlinal régional
域背斜
zonage
域布局
régional
域电话网
régionalisation régionalisme
域划分
fusion de zone
域熔融
www .fr dic. co m 版 权 所 有

13.22 L'assistance technique est fournie aux niveaux national, sous-régional, régional et interrégional.

22 国贸中心在国家、次间各个层级提供技术援助。

Il est prévu d'organiser des formations identiques à l'intention d'autres régions et sous-régions.

目前正在计划为其他和次级举办培训班。

La priorité doit être donnée aux organisations régionales dans le règlement des conflits régionaux.

在解决冲突方面,组织必须予以优先考虑。

Ainsi, elle donne la priorité aux organisations régionales dans le règlement des différends régionaux.

的确,《宪章》在解决冲突方面优先考虑组织。

Là aussi, l'apport des organisations régionales et sous-régionales est d'une grande importance.

在这方面,和次组织的贡献同样非常重要。

De même, les États pourraient encourager une approche régionale.

各国还可以鼓励一个办法。

Toutefois, le niveau de développement régional varie.

然而,发展水平因而异。

Les initiatives régionales sont elles aussi toujours d'actualité.

计划也是非常值得一谈的。

Des réunions similaires devraient être organisées dans d'autres régions.

还计划在其他开展类似活动。

Nous contribuons par là-même à la stabilité régionale.

这样做我们也可促进的稳定。

Renforcement des organisations et arrangements régionaux de gestion des pêches existants.

加强现有的渔业组织/安排。

Création de nouveaux arrangements et organisations régionaux de gestion des pêches.

建立新的渔业组织/安排。

Le Conseil est bien conscient des forces que les organisations régionales peuvent apporter.

会非常了解组织带来的优势。

33.31 Ce sous-programme relève de la Division des opérations régionales.

31 本次级方案由业务司负责。

J'en viens maintenant aux efforts diplomatiques régionaux et internationaux.

现在我想谈和国际的外交努力。

Les programmes régionaux sont l'occasion de faire progresser cet objectif.

方案为推动这一议程提供了重要机会。

Ces périodes rendent compte des différents taux de naturalisation des réfugiés.

这些时期反映这些不同的难民归化率。

Cette initiative a déjà reçu l'appui de nombreux pays de notre région.

我们的倡议已经得到本许多国家的支持。

Notre priorité absolue est de rétablir la stabilité dans notre région.

我们的最高优先事项是恢复我们的稳定。

Le produit final sera disponible pour adaptation et application dans les différentes régions.

完成后的各手册将供在各个变通使用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 区域 的法语例句

用户正在搜索


带有偏袒的评价, 带有色纹的, 带有石印设备的印刷, 带有图章的, 带有吸墨纸的垫板, 带有嘘声的, 带有优越感的, 带有羽毛的, 带鱼, 带羽叶属,

相似单词


区位模式, 区位模型, 区位选择, 区位因素, 区县林, 区域, 区域背斜, 区域的, 区域的布局, 区域电话网,
qū yù
lieu; zone; région; champs; province; secteur; district; domaine; périmètre; circonscription; étendue
anticlinal régional
域背斜
zonage
域布局
régional
域电话网
régionalisation régionalisme
域划分
fusion de zone
域熔融
www .fr dic. co m 版 权 所 有

13.22 L'assistance technique est fournie aux niveaux national, sous-régional, régional et interrégional.

22 国贸国家、次间各个层级提供技术援助。

Il est prévu d'organiser des formations identiques à l'intention d'autres régions et sous-régions.

目前正划为其他和次级举办培训班。

La priorité doit être donnée aux organisations régionales dans le règlement des conflits régionaux.

解决冲突方面,组织必须予以优先考虑。

Ainsi, elle donne la priorité aux organisations régionales dans le règlement des différends régionaux.

确,《宪章》解决冲突方面优先考虑组织。

Là aussi, l'apport des organisations régionales et sous-régionales est d'une grande importance.

这方面,和次组织贡献同样非常重要。

De même, les États pourraient encourager une approche régionale.

各国可以鼓励一个办法。

Toutefois, le niveau de développement régional varie.

然而,发展水平因而异。

Les initiatives régionales sont elles aussi toujours d'actualité.

划也是非常值得一谈

Des réunions similaires devraient être organisées dans d'autres régions.

其他开展类似活动。

Nous contribuons par là-même à la stabilité régionale.

这样做我们也可促进稳定。

Renforcement des organisations et arrangements régionaux de gestion des pêches existants.

加强现有渔业管理组织/安排。

Création de nouveaux arrangements et organisations régionaux de gestion des pêches.

建立新渔业管理组织/安排。

Le Conseil est bien conscient des forces que les organisations régionales peuvent apporter.

安理会非常了解组织带来优势。

33.31 Ce sous-programme relève de la Division des opérations régionales.

31 本次级方案由业务司负责。

J'en viens maintenant aux efforts diplomatiques régionaux et internationaux.

我想谈和国际外交努力。

Les programmes régionaux sont l'occasion de faire progresser cet objectif.

方案为推动这一议程提供了重要机会。

Ces périodes rendent compte des différents taux de naturalisation des réfugiés.

这些时期反映这些不同难民归化率。

Cette initiative a déjà reçu l'appui de nombreux pays de notre région.

我们倡议已经得到本许多国家支持。

Notre priorité absolue est de rétablir la stabilité dans notre région.

我们最高优先事项是恢复我们稳定。

Le produit final sera disponible pour adaptation et application dans les différentes régions.

完成后各手册将供各个变通使用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 区域 的法语例句

用户正在搜索


带制动器套筒, 带转环滑轮, 带状碧玉, 带状层, 带状的, 带状灰岩, 带状火药, 带状或条状装饰框缘, 带状角膜炎, 带状接触角岩,

相似单词


区位模式, 区位模型, 区位选择, 区位因素, 区县林, 区域, 区域背斜, 区域的, 区域的布局, 区域电话网,
qū yù
lieu; zone; région; champs; province; secteur; district; domaine; périmètre; circonscription; étendue
anticlinal régional
背斜
zonage
布局
régional
电话网
régionalisation régionalisme
划分
fusion de zone
熔融
www .fr dic. co m 版 权 所 有

13.22 L'assistance technique est fournie aux niveaux national, sous-régional, régional et interrégional.

22 国贸中心在国家、间各个层级提供技术援助。

Il est prévu d'organiser des formations identiques à l'intention d'autres régions et sous-régions.

目前正在计划为其他举办培训班。

La priorité doit être donnée aux organisations régionales dans le règlement des conflits régionaux.

在解决面,组织必须予以优先考虑。

Ainsi, elle donne la priorité aux organisations régionales dans le règlement des différends régionaux.

的确,《宪章》在解决面优先考虑组织。

Là aussi, l'apport des organisations régionales et sous-régionales est d'une grande importance.

在这面,组织的贡献同样非常重要。

De même, les États pourraient encourager une approche régionale.

各国还可以鼓励一个办法。

Toutefois, le niveau de développement régional varie.

然而,发展水平因而异。

Les initiatives régionales sont elles aussi toujours d'actualité.

计划也是非常值得一谈的。

Des réunions similaires devraient être organisées dans d'autres régions.

还计划在其他开展类似活动。

Nous contribuons par là-même à la stabilité régionale.

这样做我们也可促进的稳定。

Renforcement des organisations et arrangements régionaux de gestion des pêches existants.

加强现有的渔业管理组织/安排。

Création de nouveaux arrangements et organisations régionaux de gestion des pêches.

建立新的渔业管理组织/安排。

Le Conseil est bien conscient des forces que les organisations régionales peuvent apporter.

安理会非常了解组织带来的优势。

33.31 Ce sous-programme relève de la Division des opérations régionales.

31 本案由业务司负责。

J'en viens maintenant aux efforts diplomatiques régionaux et internationaux.

现在我想谈和国际的外交努力。

Les programmes régionaux sont l'occasion de faire progresser cet objectif.

案为推动这一议程提供了重要机会。

Ces périodes rendent compte des différents taux de naturalisation des réfugiés.

这些时期反映这些不同的难民归化率。

Cette initiative a déjà reçu l'appui de nombreux pays de notre région.

我们的倡议已经得到本许多国家的支持。

Notre priorité absolue est de rétablir la stabilité dans notre région.

我们的最高优先事项是恢复我们的稳定。

Le produit final sera disponible pour adaptation et application dans les différentes régions.

完成后的各手册将供在各个变通使用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 区域 的法语例句

用户正在搜索


待回火钢, 待会儿, 待机, 待加工表面, 待价而沽, 待嫁的姑娘, 待见, 待接石, 待考, 待客,

相似单词


区位模式, 区位模型, 区位选择, 区位因素, 区县林, 区域, 区域背斜, 区域的, 区域的布局, 区域电话网,