法语助手
  • 关闭

北欧的

添加到生词本

nordique www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Pour terminer, je voudrais dire quelques mots sur un autre pays nordique.

最后,我愿谈谈一个我们同属北欧国家情况。

L'évolution qui s'est fait jour dans les pays nordiques est particulièrement intéressante.

尤其令人关注北欧国家明显趋势。

En général, les femmes sont plus exposées, de même que les personnes originaires du nord de l'Europe.

一般来说,妇女和北欧险更大。

Ce fut le cas du Conseil nordique, supra, note 35.

这是北欧理事会情况,前注35。

Ce fut le cas du Conseil nordique, supra, note 13.

这是北欧理事会情况,前注13。

L'Islande participe à un certain nombre de projets nordiques consacrés à l'égalité des sexes.

冰岛参加了北欧国家许多两性平等项目。

La coopération de longue date entre les pays nordiques constituerait un bon point de départ.

历史悠久北欧合作为此提供了一个良好基础。

Très peu de motifs de refus peuvent être opposés à l'extradition vers des pays nordiques.

涉及北欧国家引渡案件仅可适用少数几项拒绝理由。

Cette coopération est financée par le budget du Conseil des ministres des pays nordiques.

这种合作由北欧部长理事会助。

Dans certains cas, tel celui du Conseil nordique, le traité a été conclu après coup.

在某些情况中,例如,北欧理事会情况,条约是随后缔结

L'étude pouvait être consultée sur le site Internet du Conseil des Ministres des pays nordiques.

该研究报告已经放到北欧部长理事会网站上。

Les pays nordiques restent préoccupés par les réserves tardives, qui appellent un complément d'examen.

过时提出保留仍然是北欧国家一项关切,值得进一步审议和讨论。

Dans certains cas, tel celui du Conseil nordique, le traité a été conclu après coup.

在某些情况中,例如,北欧理事会情况,条约是随后缔结

C'est ensuite que commenceront les processus de rédaction au niveau national et au niveau nordique.

在此以后,将进行国别和北欧诸国共同起草过程。

Les pays nordiques se montreront accommodants quant à la forme à donner au projet d'articles.

关于条约草案最后以什么形式出现,北欧诸国愿持灵活态度。

La Finlande est une grande amie et un partenaire important au sein de la communauté nordique.

芬兰是北欧共同体内密切朋友和伙伴。

C'est seulement dans les pays nordiques que les femmes occupent 40 % des sièges dans les parlements.

只有北欧国家女议员比例达到了40%。

Le représentant de la Norvège a fourni des informations sur le processus de rédaction d'une convention nordique sami.

挪威代表介绍了正在起草北欧萨米公约》情况。

La Finlande et les autres pays nordiques cherchent à garantir un suivi efficace de ces initiatives.

芬兰和其他北欧国家是确保有效贯彻这些倡议。

Malheureusement, les résultats ont été maigres.

该小册子评价了这一运动并介绍了所有北欧国家休假方案。

声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 北欧的 的法语例句

用户正在搜索


acétyltan, acétylthiofène, acétylthiophénol, acétylthiourée, acétylthymol, acétyltransférase, acétylure, acétylurée, acétyluréthan, acétylvaléryle,

相似单词


北门, 北面, 北面的, 北欧, 北欧传说, 北欧的, 北欧国家, 北欧民族, 北欧语, 北派(美国南北战争中),
nordique www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Pour terminer, je voudrais dire quelques mots sur un autre pays nordique.

最后,我愿谈谈一个我们同属北欧国家情况。

L'évolution qui s'est fait jour dans les pays nordiques est particulièrement intéressante.

尤其令人关注北欧国家明显趋势。

En général, les femmes sont plus exposées, de même que les personnes originaires du nord de l'Europe.

一般来说,妇女和北欧国民危险更大。

Ce fut le cas du Conseil nordique, supra, note 35.

这是北欧理事会情况,前注35。

Ce fut le cas du Conseil nordique, supra, note 13.

这是北欧理事会情况,前注13。

L'Islande participe à un certain nombre de projets nordiques consacrés à l'égalité des sexes.

冰岛参加北欧国家许多两性平等项

La coopération de longue date entre les pays nordiques constituerait un bon point de départ.

悠久北欧合作为此一个良好基础。

Très peu de motifs de refus peuvent être opposés à l'extradition vers des pays nordiques.

涉及北欧国家引渡案件仅可适用少数几项拒绝理由。

Cette coopération est financée par le budget du Conseil des ministres des pays nordiques.

这种合作由北欧部长理事会预算资助。

Dans certains cas, tel celui du Conseil nordique, le traité a été conclu après coup.

在某些情况中,例如,北欧理事会情况,条约是随后缔结

L'étude pouvait être consultée sur le site Internet du Conseil des Ministres des pays nordiques.

该研究报告已经放到北欧部长理事会网站上。

Les pays nordiques restent préoccupés par les réserves tardives, qui appellent un complément d'examen.

过时保留仍然是北欧国家一项关切,值得进一步审议和讨论。

Dans certains cas, tel celui du Conseil nordique, le traité a été conclu après coup.

在某些情况中,例如,北欧理事会情况,条约是随后缔结

C'est ensuite que commenceront les processus de rédaction au niveau national et au niveau nordique.

在此以后,将进行国别和北欧诸国共同起草过程。

Les pays nordiques se montreront accommodants quant à la forme à donner au projet d'articles.

关于条约草案最后以什么形式出现,北欧诸国愿持灵活态度。

La Finlande est une grande amie et un partenaire important au sein de la communauté nordique.

芬兰是北欧共同体内密切朋友和伙伴。

C'est seulement dans les pays nordiques que les femmes occupent 40 % des sièges dans les parlements.

只有北欧国家女议员比例达到40%。

Le représentant de la Norvège a fourni des informations sur le processus de rédaction d'une convention nordique sami.

挪威代表介绍正在起草北欧萨米公约》情况。

La Finlande et les autres pays nordiques cherchent à garantir un suivi efficace de ces initiatives.

芬兰和其他北欧国家的是确保有效贯彻这些倡议。

Malheureusement, les résultats ont été maigres.

该小册子评价这一运动并介绍所有北欧国家休假方案。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 北欧的 的法语例句

用户正在搜索


achalandage, achalandé, achalander, achalasie, Achalinus, Achard, achards, Achariaceae, acharite, acharné,

相似单词


北门, 北面, 北面的, 北欧, 北欧传说, 北欧的, 北欧国家, 北欧民族, 北欧语, 北派(美国南北战争中),
nordique www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Pour terminer, je voudrais dire quelques mots sur un autre pays nordique.

最后,我愿谈谈一个我们同属国家

L'évolution qui s'est fait jour dans les pays nordiques est particulièrement intéressante.

尤其令人关注国家明显趋势。

En général, les femmes sont plus exposées, de même que les personnes originaires du nord de l'Europe.

一般来说,妇国民危险更大。

Ce fut le cas du Conseil nordique, supra, note 35.

这是理事会,前注35。

Ce fut le cas du Conseil nordique, supra, note 13.

这是理事会,前注13。

L'Islande participe à un certain nombre de projets nordiques consacrés à l'égalité des sexes.

冰岛参加了国家许多两性平等项目。

La coopération de longue date entre les pays nordiques constituerait un bon point de départ.

历史悠久合作为此提供了一个良好基础。

Très peu de motifs de refus peuvent être opposés à l'extradition vers des pays nordiques.

涉及国家引渡案件仅可适用少数几项拒绝理由。

Cette coopération est financée par le budget du Conseil des ministres des pays nordiques.

这种合作由部长理事会预算资助。

Dans certains cas, tel celui du Conseil nordique, le traité a été conclu après coup.

在某些,例如,理事会,条约是随后缔结

L'étude pouvait être consultée sur le site Internet du Conseil des Ministres des pays nordiques.

该研究报告已经放到部长理事会网站上。

Les pays nordiques restent préoccupés par les réserves tardives, qui appellent un complément d'examen.

过时提出保留仍然是国家一项关切,值得进一步审议讨论。

Dans certains cas, tel celui du Conseil nordique, le traité a été conclu après coup.

在某些,例如,理事会,条约是随后缔结

C'est ensuite que commenceront les processus de rédaction au niveau national et au niveau nordique.

在此以后,将进行国别诸国共同起草过程。

Les pays nordiques se montreront accommodants quant à la forme à donner au projet d'articles.

关于条约草案最后以什么形式出现,诸国愿持灵活态度。

La Finlande est une grande amie et un partenaire important au sein de la communauté nordique.

芬兰是共同体内密切朋友伙伴。

C'est seulement dans les pays nordiques que les femmes occupent 40 % des sièges dans les parlements.

只有国家议员比例达到了40%。

Le représentant de la Norvège a fourni des informations sur le processus de rédaction d'une convention nordique sami.

挪威代表介绍了正在起草萨米公约》

La Finlande et les autres pays nordiques cherchent à garantir un suivi efficace de ces initiatives.

芬兰其他国家目的是确保有效贯彻这些倡议。

Malheureusement, les résultats ont été maigres.

该小册子评价了这一运动并介绍了所有国家休假方案。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 北欧的 的法语例句

用户正在搜索


achélie, achemine, acheminement, acheminer, Achery, achetable, acheter, acheteur, acheuléen, achevage,

相似单词


北门, 北面, 北面的, 北欧, 北欧传说, 北欧的, 北欧国家, 北欧民族, 北欧语, 北派(美国南北战争中),
nordique www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Pour terminer, je voudrais dire quelques mots sur un autre pays nordique.

最后,我愿谈谈一个我们同属北欧情况。

L'évolution qui s'est fait jour dans les pays nordiques est particulièrement intéressante.

尤其令人关注北欧明显趋势。

En général, les femmes sont plus exposées, de même que les personnes originaires du nord de l'Europe.

一般来说,妇女和北欧危险更大。

Ce fut le cas du Conseil nordique, supra, note 35.

这是北欧理事会情况,前注35。

Ce fut le cas du Conseil nordique, supra, note 13.

这是北欧理事会情况,前注13。

L'Islande participe à un certain nombre de projets nordiques consacrés à l'égalité des sexes.

冰岛参加了北欧许多两性平等项目。

La coopération de longue date entre les pays nordiques constituerait un bon point de départ.

历史悠久北欧合作为此提供了一个良好基础。

Très peu de motifs de refus peuvent être opposés à l'extradition vers des pays nordiques.

涉及北欧引渡案件仅可适用少数几项拒绝理由。

Cette coopération est financée par le budget du Conseil des ministres des pays nordiques.

这种合作由北欧部长理事会预算资助。

Dans certains cas, tel celui du Conseil nordique, le traité a été conclu après coup.

些情况中,例如,北欧理事会情况,条约是随后缔结

L'étude pouvait être consultée sur le site Internet du Conseil des Ministres des pays nordiques.

该研究报告已经放到北欧部长理事会网站上。

Les pays nordiques restent préoccupés par les réserves tardives, qui appellent un complément d'examen.

过时提出保留仍然是北欧一项关切,值得进一步审议和讨论。

Dans certains cas, tel celui du Conseil nordique, le traité a été conclu après coup.

些情况中,例如,北欧理事会情况,条约是随后缔结

C'est ensuite que commenceront les processus de rédaction au niveau national et au niveau nordique.

此以后,将进行别和北欧共同起草过程。

Les pays nordiques se montreront accommodants quant à la forme à donner au projet d'articles.

关于条约草案最后以什么形式出现,北欧愿持灵活态度。

La Finlande est une grande amie et un partenaire important au sein de la communauté nordique.

芬兰是北欧共同体内密切朋友和伙伴。

C'est seulement dans les pays nordiques que les femmes occupent 40 % des sièges dans les parlements.

只有北欧女议员比例达到了40%。

Le représentant de la Norvège a fourni des informations sur le processus de rédaction d'une convention nordique sami.

挪威代表介绍了正起草北欧萨米公约》情况。

La Finlande et les autres pays nordiques cherchent à garantir un suivi efficace de ces initiatives.

芬兰和其他北欧是确保有效贯彻这些倡议。

Malheureusement, les résultats ont été maigres.

该小册子评价了这一运动并介绍了所有北欧休假方案。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 北欧的 的法语例句

用户正在搜索


achilléite, achillétine, achillodynie, achillorraphie, achilloténotomie, achimène, achirie, achirite, achit, achkhabad,

相似单词


北门, 北面, 北面的, 北欧, 北欧传说, 北欧的, 北欧国家, 北欧民族, 北欧语, 北派(美国南北战争中),
nordique www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Pour terminer, je voudrais dire quelques mots sur un autre pays nordique.

最后,我愿谈谈一个我们同属国家情况。

L'évolution qui s'est fait jour dans les pays nordiques est particulièrement intéressante.

尤其令人关注国家明显趋势。

En général, les femmes sont plus exposées, de même que les personnes originaires du nord de l'Europe.

一般来说,妇女和国民危险更大。

Ce fut le cas du Conseil nordique, supra, note 35.

事会情况,前注35。

Ce fut le cas du Conseil nordique, supra, note 13.

事会情况,前注13。

L'Islande participe à un certain nombre de projets nordiques consacrés à l'égalité des sexes.

冰岛参加了国家许多两性平等项目。

La coopération de longue date entre les pays nordiques constituerait un bon point de départ.

历史悠久合作为此提供了一个良好基础。

Très peu de motifs de refus peuvent être opposés à l'extradition vers des pays nordiques.

涉及国家引渡案件仅可适用少数几项拒绝由。

Cette coopération est financée par le budget du Conseil des ministres des pays nordiques.

这种合作由事会预算资助。

Dans certains cas, tel celui du Conseil nordique, le traité a été conclu après coup.

在某些情况中,例如,事会情况,条约随后缔结

L'étude pouvait être consultée sur le site Internet du Conseil des Ministres des pays nordiques.

该研究报告已经放到事会网站上。

Les pays nordiques restent préoccupés par les réserves tardives, qui appellent un complément d'examen.

过时提出保留仍然国家一项关切,值得进一步审议和讨论。

Dans certains cas, tel celui du Conseil nordique, le traité a été conclu après coup.

在某些情况中,例如,事会情况,条约随后缔结

C'est ensuite que commenceront les processus de rédaction au niveau national et au niveau nordique.

在此以后,将进行国别和诸国共同起草过程。

Les pays nordiques se montreront accommodants quant à la forme à donner au projet d'articles.

关于条约草案最后以什么形式出现,诸国愿持灵活态度。

La Finlande est une grande amie et un partenaire important au sein de la communauté nordique.

芬兰共同体内密切朋友和伙伴。

C'est seulement dans les pays nordiques que les femmes occupent 40 % des sièges dans les parlements.

只有国家女议员比例达到了40%。

Le représentant de la Norvège a fourni des informations sur le processus de rédaction d'une convention nordique sami.

挪威代表介绍了正在起草萨米公约》情况。

La Finlande et les autres pays nordiques cherchent à garantir un suivi efficace de ces initiatives.

芬兰和其他国家目的确保有效贯彻这些倡议。

Malheureusement, les résultats ont été maigres.

该小册子评价了这一运动并介绍了所有国家休假方案。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 北欧的 的法语例句

用户正在搜索


achondroplasie, achoppement, achopper, achorèse, Achorion, achote, Achoura, achrématite, achrodextrinase, achrodextrine,

相似单词


北门, 北面, 北面的, 北欧, 北欧传说, 北欧的, 北欧国家, 北欧民族, 北欧语, 北派(美国南北战争中),
nordique www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Pour terminer, je voudrais dire quelques mots sur un autre pays nordique.

最后,我愿谈谈一个我们同属国家情况。

L'évolution qui s'est fait jour dans les pays nordiques est particulièrement intéressante.

尤其令人关注国家明显趋势。

En général, les femmes sont plus exposées, de même que les personnes originaires du nord de l'Europe.

一般来说,妇女和国民危险更大。

Ce fut le cas du Conseil nordique, supra, note 35.

这是情况,前注35。

Ce fut le cas du Conseil nordique, supra, note 13.

这是情况,前注13。

L'Islande participe à un certain nombre de projets nordiques consacrés à l'égalité des sexes.

冰岛参加了国家许多两性平等项目。

La coopération de longue date entre les pays nordiques constituerait un bon point de départ.

历史悠久为此提供了一个良好基础。

Très peu de motifs de refus peuvent être opposés à l'extradition vers des pays nordiques.

涉及国家引渡案件仅可适用少数几项拒绝理

Cette coopération est financée par le budget du Conseil des ministres des pays nordiques.

这种合部长理预算资助。

Dans certains cas, tel celui du Conseil nordique, le traité a été conclu après coup.

在某些情况中,例如,情况,条约是随后缔结

L'étude pouvait être consultée sur le site Internet du Conseil des Ministres des pays nordiques.

该研究报告已经放到部长理网站上。

Les pays nordiques restent préoccupés par les réserves tardives, qui appellent un complément d'examen.

过时提出保留仍然是国家一项关切,值得进一步审议和讨论。

Dans certains cas, tel celui du Conseil nordique, le traité a été conclu après coup.

在某些情况中,例如,情况,条约是随后缔结

C'est ensuite que commenceront les processus de rédaction au niveau national et au niveau nordique.

在此以后,将进行国别和诸国共同起草过程。

Les pays nordiques se montreront accommodants quant à la forme à donner au projet d'articles.

关于条约草案最后以什么形式出现,诸国愿持灵活态度。

La Finlande est une grande amie et un partenaire important au sein de la communauté nordique.

芬兰是共同体内密切朋友和伙伴。

C'est seulement dans les pays nordiques que les femmes occupent 40 % des sièges dans les parlements.

只有国家女议员比例达到了40%。

Le représentant de la Norvège a fourni des informations sur le processus de rédaction d'une convention nordique sami.

挪威代表介绍了正在起草萨米公约》情况。

La Finlande et les autres pays nordiques cherchent à garantir un suivi efficace de ces initiatives.

芬兰和其他国家是确保有效贯彻这些倡议。

Malheureusement, les résultats ont été maigres.

该小册子评价了这一运动并介绍了所有国家休假方案。

声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 北欧的 的法语例句

用户正在搜索


achromatisation, achromatisé, achromatiser, achromatisme, achromatite, achromatoblepsie, achromatocyte, achromatope, achromatophile, achromatopsie,

相似单词


北门, 北面, 北面的, 北欧, 北欧传说, 北欧的, 北欧国家, 北欧民族, 北欧语, 北派(美国南北战争中),
nordique www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Pour terminer, je voudrais dire quelques mots sur un autre pays nordique.

最后,我愿谈谈一个我们同属国家情况。

L'évolution qui s'est fait jour dans les pays nordiques est particulièrement intéressante.

尤其令人关注国家明显趋势。

En général, les femmes sont plus exposées, de même que les personnes originaires du nord de l'Europe.

一般来说,妇女和国民危险更大。

Ce fut le cas du Conseil nordique, supra, note 35.

事会情况,前注35。

Ce fut le cas du Conseil nordique, supra, note 13.

事会情况,前注13。

L'Islande participe à un certain nombre de projets nordiques consacrés à l'égalité des sexes.

冰岛参加了国家许多两性平等项目。

La coopération de longue date entre les pays nordiques constituerait un bon point de départ.

历史悠久合作为此提供了一个良好基础。

Très peu de motifs de refus peuvent être opposés à l'extradition vers des pays nordiques.

涉及国家引渡案件仅可适用少数几项由。

Cette coopération est financée par le budget du Conseil des ministres des pays nordiques.

种合作由部长事会预算资助。

Dans certains cas, tel celui du Conseil nordique, le traité a été conclu après coup.

在某些情况中,例如,事会情况,条约随后缔结

L'étude pouvait être consultée sur le site Internet du Conseil des Ministres des pays nordiques.

该研究报告已经放到部长事会网站上。

Les pays nordiques restent préoccupés par les réserves tardives, qui appellent un complément d'examen.

过时提出保留仍然国家一项关切,值得进一步审议和讨论。

Dans certains cas, tel celui du Conseil nordique, le traité a été conclu après coup.

在某些情况中,例如,事会情况,条约随后缔结

C'est ensuite que commenceront les processus de rédaction au niveau national et au niveau nordique.

在此以后,将进行国别和诸国共同起草过程。

Les pays nordiques se montreront accommodants quant à la forme à donner au projet d'articles.

关于条约草案最后以什么形式出现,诸国愿持灵活态度。

La Finlande est une grande amie et un partenaire important au sein de la communauté nordique.

芬兰共同体内密切朋友和伙伴。

C'est seulement dans les pays nordiques que les femmes occupent 40 % des sièges dans les parlements.

只有国家女议员比例达到了40%。

Le représentant de la Norvège a fourni des informations sur le processus de rédaction d'une convention nordique sami.

挪威代表介绍了正在起草萨米公约》情况。

La Finlande et les autres pays nordiques cherchent à garantir un suivi efficace de ces initiatives.

芬兰和其他国家目的确保有效贯彻些倡议。

Malheureusement, les résultats ont été maigres.

该小册子评价了一运动并介绍了所有国家休假方案。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 北欧的 的法语例句

用户正在搜索


achyleux, achylie, achymose, achynite, acicétonique, acichromophore, aciculaire, acicule, aciculé, aciculite,

相似单词


北门, 北面, 北面的, 北欧, 北欧传说, 北欧的, 北欧国家, 北欧民族, 北欧语, 北派(美国南北战争中),
nordique www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Pour terminer, je voudrais dire quelques mots sur un autre pays nordique.

最后,我愿谈谈一个我们同属北欧情况。

L'évolution qui s'est fait jour dans les pays nordiques est particulièrement intéressante.

尤其令人关注北欧明显趋势。

En général, les femmes sont plus exposées, de même que les personnes originaires du nord de l'Europe.

一般来说,妇女和北欧国民危险更大。

Ce fut le cas du Conseil nordique, supra, note 35.

这是北欧理事会情况,前注35。

Ce fut le cas du Conseil nordique, supra, note 13.

这是北欧理事会情况,前注13。

L'Islande participe à un certain nombre de projets nordiques consacrés à l'égalité des sexes.

冰岛参加了北欧多两性平等项目。

La coopération de longue date entre les pays nordiques constituerait un bon point de départ.

历史悠久北欧合作为此提供了一个良好

Très peu de motifs de refus peuvent être opposés à l'extradition vers des pays nordiques.

北欧引渡案件仅可适用少数几项拒绝理由。

Cette coopération est financée par le budget du Conseil des ministres des pays nordiques.

这种合作由北欧部长理事会预算资助。

Dans certains cas, tel celui du Conseil nordique, le traité a été conclu après coup.

在某些情况中,例如,北欧理事会情况,条约是随后缔结

L'étude pouvait être consultée sur le site Internet du Conseil des Ministres des pays nordiques.

该研究报告已经放到北欧部长理事会网站上。

Les pays nordiques restent préoccupés par les réserves tardives, qui appellent un complément d'examen.

过时提出保留仍然是北欧一项关切,值得进一步审议和讨论。

Dans certains cas, tel celui du Conseil nordique, le traité a été conclu après coup.

在某些情况中,例如,北欧理事会情况,条约是随后缔结

C'est ensuite que commenceront les processus de rédaction au niveau national et au niveau nordique.

在此以后,将进行国别和北欧诸国共同起草过程。

Les pays nordiques se montreront accommodants quant à la forme à donner au projet d'articles.

关于条约草案最后以什么形式出现,北欧诸国愿持灵活态度。

La Finlande est une grande amie et un partenaire important au sein de la communauté nordique.

芬兰是北欧共同体内密切朋友和伙伴。

C'est seulement dans les pays nordiques que les femmes occupent 40 % des sièges dans les parlements.

只有北欧女议员比例达到了40%。

Le représentant de la Norvège a fourni des informations sur le processus de rédaction d'une convention nordique sami.

挪威代表介绍了正在起草北欧萨米公约》情况。

La Finlande et les autres pays nordiques cherchent à garantir un suivi efficace de ces initiatives.

芬兰和其他北欧是确保有效贯彻这些倡议。

Malheureusement, les résultats ont été maigres.

该小册子评价了这一运动并介绍了所有北欧休假方案。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 北欧的 的法语例句

用户正在搜索


acidé, acide acétylsalicylique, acide aminé, acide ascorbique, acide cyanhydrique, acide folique, acide formique, acide fulminique, acide gras, acide lysergique,

相似单词


北门, 北面, 北面的, 北欧, 北欧传说, 北欧的, 北欧国家, 北欧民族, 北欧语, 北派(美国南北战争中),
nordique www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Pour terminer, je voudrais dire quelques mots sur un autre pays nordique.

最后,我愿谈谈一个我们同属国家情况。

L'évolution qui s'est fait jour dans les pays nordiques est particulièrement intéressante.

尤其令人关注国家明显趋势。

En général, les femmes sont plus exposées, de même que les personnes originaires du nord de l'Europe.

一般来说,妇女和国民危险更大。

Ce fut le cas du Conseil nordique, supra, note 35.

事会情况,前注35。

Ce fut le cas du Conseil nordique, supra, note 13.

事会情况,前注13。

L'Islande participe à un certain nombre de projets nordiques consacrés à l'égalité des sexes.

冰岛参加了国家许多两性平等项目。

La coopération de longue date entre les pays nordiques constituerait un bon point de départ.

历史悠久合作为此提供了一个良好基础。

Très peu de motifs de refus peuvent être opposés à l'extradition vers des pays nordiques.

涉及国家引渡案件仅可适用少数几项由。

Cette coopération est financée par le budget du Conseil des ministres des pays nordiques.

种合作由部长事会预算资助。

Dans certains cas, tel celui du Conseil nordique, le traité a été conclu après coup.

在某些情况中,例如,事会情况,条约随后缔结

L'étude pouvait être consultée sur le site Internet du Conseil des Ministres des pays nordiques.

该研究报告已经放到部长事会网站上。

Les pays nordiques restent préoccupés par les réserves tardives, qui appellent un complément d'examen.

过时提出保留仍然国家一项关切,值得进一步审议和讨论。

Dans certains cas, tel celui du Conseil nordique, le traité a été conclu après coup.

在某些情况中,例如,事会情况,条约随后缔结

C'est ensuite que commenceront les processus de rédaction au niveau national et au niveau nordique.

在此以后,将进行国别和诸国共同起草过程。

Les pays nordiques se montreront accommodants quant à la forme à donner au projet d'articles.

关于条约草案最后以什么形式出现,诸国愿持灵活态度。

La Finlande est une grande amie et un partenaire important au sein de la communauté nordique.

芬兰共同体内密切朋友和伙伴。

C'est seulement dans les pays nordiques que les femmes occupent 40 % des sièges dans les parlements.

只有国家女议员比例达到了40%。

Le représentant de la Norvège a fourni des informations sur le processus de rédaction d'une convention nordique sami.

挪威代表介绍了正在起草萨米公约》情况。

La Finlande et les autres pays nordiques cherchent à garantir un suivi efficace de ces initiatives.

芬兰和其他国家目的确保有效贯彻些倡议。

Malheureusement, les résultats ont été maigres.

该小册子评价了一运动并介绍了所有国家休假方案。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 北欧的 的法语例句

用户正在搜索


acidité, acidium, acido, acido-alcalimétrie, acido-alcalinité, acidobacteria, acido-basique, acidobutyromètre, acidobutyrométrie, acidodextrine,

相似单词


北门, 北面, 北面的, 北欧, 北欧传说, 北欧的, 北欧国家, 北欧民族, 北欧语, 北派(美国南北战争中),