Des pays ont indiqué avoir amélioré les infrastructures rurales au bénéfice des femmes rurales.
,
村基础设施也有改善,以造福
村妇女。
Des pays ont indiqué avoir amélioré les infrastructures rurales au bénéfice des femmes rurales.
,
村基础设施也有改善,以造福
村妇女。
L'exode rural tend à accentuer l'inégalité et la stratification sociale dans les zones rurales.
从村向城市移民往往会加剧
村地区的不平等程度和差异。
L'amélioration des infrastructures profiterait aux régions rurales et à la commercialisation d'autres produits d'origine rurale.
基础设施的改善将有利于村地区,也有利于其他
村产品的销售。
Les femmes vivant dans les zones rurales sont confrontées à des difficultés particulières.
村地区的妇女面临特殊困难。
Le travail des enfants est plus fréquent dans les campagnes que dans les villes.
村地区的童工要多于城市。
La population des castes énumérées vit à 81 % dans l'Inde rurale.
的在册种姓人在印度
村。
Des crédits sont accordés pour stimuler le développement rural.
它提供了信贷,以促进村发展。
Reste à savoir comment rendre les emplois agricoles plus productifs.
问题就是如何使村就业更有成效。
Les zones rurales du pays ont leurs propres installations de commercialisation.
毛里求斯村地区有自己的营销设施。
Cette proportion est de 84 % dans les zones rurales.
在村地区,这一数字达到84%。
Plus de 94 % des logements ruraux y ont accès.
以上的村住宅有饮用水设施。
La situation est généralement pire dans les zones rurales que dans les zones urbaines.
村地区一般要比都市地区情况差。
Les rurales engendrent aussi des revenus non agricoles.
村妇女还创造一些非
收入。
Quelque 25 000 familles rurales sont concernées par ces actions.
000户村家庭将参与这些
产
动。
Des occasions de formation ont aussi été offertes aux femmes rurales.
还向村妇女提供若干培训机会。
C'est pourquoi ce taux ne fait pas de distinction entre les milieux urbains et ruraux.
因此,它并不区分城市和村地区。
Un tiers des chômeuses vit en zone rurale.
三分之一的失业妇女居住在村地区。
La population urbaine croît plus vite que la population rurale.
城市地区的人增长要比
村地区快。
Le rapport peint un sombre tableau de la situation des femmes rurales en Sierra Leone.
告描述塞拉利昂
村妇女处境凄凉。
Le programme est géré par la National Bank for Agriculture and Rural Development (NABARD).
这一方案现在由国家业和
村发展银行管理。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Des pays ont indiqué avoir amélioré les infrastructures rurales au bénéfice des femmes rurales.
据报,基础
施也有改善,以造福
妇女。
L'exode rural tend à accentuer l'inégalité et la stratification sociale dans les zones rurales.
从向城市移民往往会加剧
地区的不平等程度和差异。
L'amélioration des infrastructures profiterait aux régions rurales et à la commercialisation d'autres produits d'origine rurale.
基础施的改善将有利于
地区,也有利于其他
产品的销售。
Les femmes vivant dans les zones rurales sont confrontées à des difficultés particulières.
地区的妇女面临特殊困难。
Le travail des enfants est plus fréquent dans les campagnes que dans les villes.
地区的童工要多于城市。
La population des castes énumérées vit à 81 % dans l'Inde rurale.
的在册种姓人口生活在印度。
Des crédits sont accordés pour stimuler le développement rural.
它提供了信贷,以促进发展。
Reste à savoir comment rendre les emplois agricoles plus productifs.
问题就是如何使就业
有成效。
Les zones rurales du pays ont leurs propres installations de commercialisation.
毛里求斯地区有自己的营销
施。
Cette proportion est de 84 % dans les zones rurales.
在地区,这一数字达到84%。
Plus de 94 % des logements ruraux y ont accès.
以上的住宅有饮用水
施。
La situation est généralement pire dans les zones rurales que dans les zones urbaines.
地区一般要比都市地区情况差。
Les rurales engendrent aussi des revenus non agricoles.
妇女还创造一些非
收入。
Quelque 25 000 familles rurales sont concernées par ces actions.
000户家庭将参与这些生产活动。
Des occasions de formation ont aussi été offertes aux femmes rurales.
还向妇女提供若干培训机会。
C'est pourquoi ce taux ne fait pas de distinction entre les milieux urbains et ruraux.
因此,它并不区分城市和地区。
Un tiers des chômeuses vit en zone rurale.
三分之一的失业妇女居住在地区。
La population urbaine croît plus vite que la population rurale.
城市地区的人口增长要比地区快。
Le rapport peint un sombre tableau de la situation des femmes rurales en Sierra Leone.
报告描述塞拉利昂妇女处境凄凉。
Le programme est géré par la National Bank for Agriculture and Rural Development (NABARD).
这一方案现在由国家业和
发展银行管理。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Des pays ont indiqué avoir amélioré les infrastructures rurales au bénéfice des femmes rurales.
据报,农基础
也有改善,以造福农
妇女。
L'exode rural tend à accentuer l'inégalité et la stratification sociale dans les zones rurales.
从农向城市移民往往会加剧农
不平等程度和差异。
L'amélioration des infrastructures profiterait aux régions rurales et à la commercialisation d'autres produits d'origine rurale.
基础改善将有利于农
,也有利于其他农
产品
销售。
Les femmes vivant dans les zones rurales sont confrontées à des difficultés particulières.
农妇女面临特殊困难。
Le travail des enfants est plus fréquent dans les campagnes que dans les villes.
农童工要多于城市。
La population des castes énumérées vit à 81 % dans l'Inde rurale.
在册种姓人口生活在印度农
。
Des crédits sont accordés pour stimuler le développement rural.
它提供了信贷,以促进农发展。
Reste à savoir comment rendre les emplois agricoles plus productifs.
问题就是如何使农就业更有成效。
Les zones rurales du pays ont leurs propres installations de commercialisation.
毛里求斯农有自己
营销
。
Cette proportion est de 84 % dans les zones rurales.
在农,这一数字达到84%。
Plus de 94 % des logements ruraux y ont accès.
以上农
住宅有饮用水
。
La situation est généralement pire dans les zones rurales que dans les zones urbaines.
农一般要比都市
情况差。
Les rurales engendrent aussi des revenus non agricoles.
农妇女还创造一些非农收入。
Quelque 25 000 familles rurales sont concernées par ces actions.
000户农家庭将参与这些生产活动。
Des occasions de formation ont aussi été offertes aux femmes rurales.
还向农妇女提供若干培训机会。
C'est pourquoi ce taux ne fait pas de distinction entre les milieux urbains et ruraux.
因此,它并不分城市和农
。
Un tiers des chômeuses vit en zone rurale.
三分之一失业妇女居住在农
。
La population urbaine croît plus vite que la population rurale.
城市人口增长要比农
快。
Le rapport peint un sombre tableau de la situation des femmes rurales en Sierra Leone.
报告描述塞拉利昂农妇女处境凄凉。
Le programme est géré par la National Bank for Agriculture and Rural Development (NABARD).
这一方案现在由国家农业和农发展银行管理。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Des pays ont indiqué avoir amélioré les infrastructures rurales au bénéfice des femmes rurales.
据报,基础设施也有改善,以造福
妇女。
L'exode rural tend à accentuer l'inégalité et la stratification sociale dans les zones rurales.
从向城市移民往往会加
区的不平等程度和差异。
L'amélioration des infrastructures profiterait aux régions rurales et à la commercialisation d'autres produits d'origine rurale.
基础设施的改善将有利于区,也有利于其他
产品的销售。
Les femmes vivant dans les zones rurales sont confrontées à des difficultés particulières.
区的妇女面临特殊困难。
Le travail des enfants est plus fréquent dans les campagnes que dans les villes.
区的童工要多于城市。
La population des castes énumérées vit à 81 % dans l'Inde rurale.
的在册种姓人口生活在印度。
Des crédits sont accordés pour stimuler le développement rural.
它提供了信贷,以促进发展。
Reste à savoir comment rendre les emplois agricoles plus productifs.
问题就是如何使就业更有成效。
Les zones rurales du pays ont leurs propres installations de commercialisation.
毛里求斯区有自己的营销设施。
Cette proportion est de 84 % dans les zones rurales.
在区,这一数字达到84%。
Plus de 94 % des logements ruraux y ont accès.
以上的住宅有饮用水设施。
La situation est généralement pire dans les zones rurales que dans les zones urbaines.
区一般要比都市
区情况差。
Les rurales engendrent aussi des revenus non agricoles.
妇女还创造一些非
收入。
Quelque 25 000 familles rurales sont concernées par ces actions.
000户家庭将参与这些生产活动。
Des occasions de formation ont aussi été offertes aux femmes rurales.
还向妇女提供若干培训机会。
C'est pourquoi ce taux ne fait pas de distinction entre les milieux urbains et ruraux.
因此,它并不区分城市和区。
Un tiers des chômeuses vit en zone rurale.
三分之一的失业妇女居住在区。
La population urbaine croît plus vite que la population rurale.
城市区的人口增长要比
区快。
Le rapport peint un sombre tableau de la situation des femmes rurales en Sierra Leone.
报告描述塞拉利昂妇女处境凄凉。
Le programme est géré par la National Bank for Agriculture and Rural Development (NABARD).
这一方案现在由国家业和
发展银行管理。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Des pays ont indiqué avoir amélioré les infrastructures rurales au bénéfice des femmes rurales.
据报,基础设施也有改善,以造福
妇女。
L'exode rural tend à accentuer l'inégalité et la stratification sociale dans les zones rurales.
从向城市移民往往会加剧
地区的不平等程度和差异。
L'amélioration des infrastructures profiterait aux régions rurales et à la commercialisation d'autres produits d'origine rurale.
基础设施的改善将有利于地区,也有利于其他
产品的销售。
Les femmes vivant dans les zones rurales sont confrontées à des difficultés particulières.
地区的妇女面临特殊困难。
Le travail des enfants est plus fréquent dans les campagnes que dans les villes.
地区的童工要多于城市。
La population des castes énumérées vit à 81 % dans l'Inde rurale.
的册种姓人口生活
印度
。
Des crédits sont accordés pour stimuler le développement rural.
它提供了信贷,以促进发展。
Reste à savoir comment rendre les emplois agricoles plus productifs.
问题就是如何使就业更有成效。
Les zones rurales du pays ont leurs propres installations de commercialisation.
毛里求斯地区有自己的营销设施。
Cette proportion est de 84 % dans les zones rurales.
地区,这一数字达到84%。
Plus de 94 % des logements ruraux y ont accès.
以上的住宅有饮用水设施。
La situation est généralement pire dans les zones rurales que dans les zones urbaines.
地区一般要比都市地区情况差。
Les rurales engendrent aussi des revenus non agricoles.
妇女还创造一些非
收入。
Quelque 25 000 familles rurales sont concernées par ces actions.
000户家庭将参与这些生产活动。
Des occasions de formation ont aussi été offertes aux femmes rurales.
还向妇女提供若干培训机会。
C'est pourquoi ce taux ne fait pas de distinction entre les milieux urbains et ruraux.
因此,它并不区分城市和地区。
Un tiers des chômeuses vit en zone rurale.
三分之一的失业妇女居住地区。
La population urbaine croît plus vite que la population rurale.
城市地区的人口增长要比地区快。
Le rapport peint un sombre tableau de la situation des femmes rurales en Sierra Leone.
报告描述塞拉利昂妇女处境凄凉。
Le programme est géré par la National Bank for Agriculture and Rural Development (NABARD).
这一方案现由国家
业和
发展银行管理。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Des pays ont indiqué avoir amélioré les infrastructures rurales au bénéfice des femmes rurales.
据报,农村基础设施也有改善,以造福农村妇女。
L'exode rural tend à accentuer l'inégalité et la stratification sociale dans les zones rurales.
从农村向城市移民往往会加剧农村地区的不平等程度。
L'amélioration des infrastructures profiterait aux régions rurales et à la commercialisation d'autres produits d'origine rurale.
基础设施的改善将有农村地区,也有
他农村产品的销售。
Les femmes vivant dans les zones rurales sont confrontées à des difficultés particulières.
农村地区的妇女面临特殊困难。
Le travail des enfants est plus fréquent dans les campagnes que dans les villes.
农村地区的童工要多城市。
La population des castes énumérées vit à 81 % dans l'Inde rurale.
的在册种姓人口生活在印度农村。
Des crédits sont accordés pour stimuler le développement rural.
它提供了信贷,以促进农村发展。
Reste à savoir comment rendre les emplois agricoles plus productifs.
问题就是如何使农村就业更有成效。
Les zones rurales du pays ont leurs propres installations de commercialisation.
毛里求斯农村地区有自己的营销设施。
Cette proportion est de 84 % dans les zones rurales.
在农村地区,这一数字达到84%。
Plus de 94 % des logements ruraux y ont accès.
以上的农村住宅有饮用水设施。
La situation est généralement pire dans les zones rurales que dans les zones urbaines.
农村地区一般要比都市地区情况。
Les rurales engendrent aussi des revenus non agricoles.
农村妇女还创造一些非农收入。
Quelque 25 000 familles rurales sont concernées par ces actions.
000户农村家庭将参与这些生产活动。
Des occasions de formation ont aussi été offertes aux femmes rurales.
还向农村妇女提供若干培训机会。
C'est pourquoi ce taux ne fait pas de distinction entre les milieux urbains et ruraux.
因此,它并不区分城市农村地区。
Un tiers des chômeuses vit en zone rurale.
三分之一的失业妇女居住在农村地区。
La population urbaine croît plus vite que la population rurale.
城市地区的人口增长要比农村地区快。
Le rapport peint un sombre tableau de la situation des femmes rurales en Sierra Leone.
报告描述塞拉昂农村妇女处境凄凉。
Le programme est géré par la National Bank for Agriculture and Rural Development (NABARD).
这一方案现在由国家农业农村发展银行管理。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Des pays ont indiqué avoir amélioré les infrastructures rurales au bénéfice des femmes rurales.
据报,农村基础设有改善,以造福农村妇女。
L'exode rural tend à accentuer l'inégalité et la stratification sociale dans les zones rurales.
从农村向城移民往往会加剧农村地区
不平等程度和差异。
L'amélioration des infrastructures profiterait aux régions rurales et à la commercialisation d'autres produits d'origine rurale.
基础设改善将有利于农村地区,
有利于其他农村产品
销售。
Les femmes vivant dans les zones rurales sont confrontées à des difficultés particulières.
农村地区妇女面临特殊困难。
Le travail des enfants est plus fréquent dans les campagnes que dans les villes.
农村地区童工要多于城
。
La population des castes énumérées vit à 81 % dans l'Inde rurale.
册种姓人口生活
印度农村。
Des crédits sont accordés pour stimuler le développement rural.
它提供了信贷,以促进农村发展。
Reste à savoir comment rendre les emplois agricoles plus productifs.
问题就是如何使农村就业更有成效。
Les zones rurales du pays ont leurs propres installations de commercialisation.
毛里求斯农村地区有自己营销设
。
Cette proportion est de 84 % dans les zones rurales.
农村地区,这一数字达到84%。
Plus de 94 % des logements ruraux y ont accès.
以上农村住宅有饮用水设
。
La situation est généralement pire dans les zones rurales que dans les zones urbaines.
农村地区一般要比都地区情况差。
Les rurales engendrent aussi des revenus non agricoles.
农村妇女还创造一些非农收入。
Quelque 25 000 familles rurales sont concernées par ces actions.
000户农村家庭将参与这些生产活动。
Des occasions de formation ont aussi été offertes aux femmes rurales.
还向农村妇女提供若干培训机会。
C'est pourquoi ce taux ne fait pas de distinction entre les milieux urbains et ruraux.
因此,它并不区分城和农村地区。
Un tiers des chômeuses vit en zone rurale.
三分之一失业妇女居住
农村地区。
La population urbaine croît plus vite que la population rurale.
城地区
人口增长要比农村地区快。
Le rapport peint un sombre tableau de la situation des femmes rurales en Sierra Leone.
报告描述塞拉利昂农村妇女处境凄凉。
Le programme est géré par la National Bank for Agriculture and Rural Development (NABARD).
这一方案现由国家农业和农村发展银行管理。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Des pays ont indiqué avoir amélioré les infrastructures rurales au bénéfice des femmes rurales.
据报,基础设施也有改善,以造福
妇女。
L'exode rural tend à accentuer l'inégalité et la stratification sociale dans les zones rurales.
从向城市移民往往会加剧
地区的不平等程度和差异。
L'amélioration des infrastructures profiterait aux régions rurales et à la commercialisation d'autres produits d'origine rurale.
基础设施的改善将有利于地区,也有利于其他
产品的销售。
Les femmes vivant dans les zones rurales sont confrontées à des difficultés particulières.
地区的妇女面临特殊困难。
Le travail des enfants est plus fréquent dans les campagnes que dans les villes.
地区的童工要多于城市。
La population des castes énumérées vit à 81 % dans l'Inde rurale.
的在册种姓人口生活在印度。
Des crédits sont accordés pour stimuler le développement rural.
它提供了信贷,以促进发展。
Reste à savoir comment rendre les emplois agricoles plus productifs.
问题是如何使
业
有成效。
Les zones rurales du pays ont leurs propres installations de commercialisation.
毛里求斯地区有自己的营销设施。
Cette proportion est de 84 % dans les zones rurales.
在地区,这一数字达到84%。
Plus de 94 % des logements ruraux y ont accès.
以上的住宅有饮用水设施。
La situation est généralement pire dans les zones rurales que dans les zones urbaines.
地区一般要比都市地区情况差。
Les rurales engendrent aussi des revenus non agricoles.
妇女还创造一些非
收入。
Quelque 25 000 familles rurales sont concernées par ces actions.
000户家庭将参与这些生产活动。
Des occasions de formation ont aussi été offertes aux femmes rurales.
还向妇女提供若干培训机会。
C'est pourquoi ce taux ne fait pas de distinction entre les milieux urbains et ruraux.
因此,它并不区分城市和地区。
Un tiers des chômeuses vit en zone rurale.
三分之一的失业妇女居住在地区。
La population urbaine croît plus vite que la population rurale.
城市地区的人口增长要比地区快。
Le rapport peint un sombre tableau de la situation des femmes rurales en Sierra Leone.
报告描述塞拉利昂妇女处境凄凉。
Le programme est géré par la National Bank for Agriculture and Rural Development (NABARD).
这一方案现在由国家业和
发展银行管理。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Des pays ont indiqué avoir amélioré les infrastructures rurales au bénéfice des femmes rurales.
据报,基础设施也有改善,以造福
妇女。
L'exode rural tend à accentuer l'inégalité et la stratification sociale dans les zones rurales.
从向城市移民往往会加剧
地区的不平等程度和差异。
L'amélioration des infrastructures profiterait aux régions rurales et à la commercialisation d'autres produits d'origine rurale.
基础设施的改善将有利于地区,也有利于其他
产品的销售。
Les femmes vivant dans les zones rurales sont confrontées à des difficultés particulières.
地区的妇女面临特殊困难。
Le travail des enfants est plus fréquent dans les campagnes que dans les villes.
地区的童工要多于城市。
La population des castes énumérées vit à 81 % dans l'Inde rurale.
的在册种姓人口生活在印度。
Des crédits sont accordés pour stimuler le développement rural.
它提供了信贷,以促进发展。
Reste à savoir comment rendre les emplois agricoles plus productifs.
问题就是如何就业更有成效。
Les zones rurales du pays ont leurs propres installations de commercialisation.
毛里求斯地区有自己的营销设施。
Cette proportion est de 84 % dans les zones rurales.
在地区,这一数字达到84%。
Plus de 94 % des logements ruraux y ont accès.
以上的住宅有饮用水设施。
La situation est généralement pire dans les zones rurales que dans les zones urbaines.
地区一般要比都市地区情况差。
Les rurales engendrent aussi des revenus non agricoles.
妇女还创造一些非
收入。
Quelque 25 000 familles rurales sont concernées par ces actions.
000户家庭将参与这些生产活动。
Des occasions de formation ont aussi été offertes aux femmes rurales.
还向妇女提供若干培训机会。
C'est pourquoi ce taux ne fait pas de distinction entre les milieux urbains et ruraux.
因此,它并不区分城市和地区。
Un tiers des chômeuses vit en zone rurale.
三分之一的失业妇女居住在地区。
La population urbaine croît plus vite que la population rurale.
城市地区的人口增长要比地区快。
Le rapport peint un sombre tableau de la situation des femmes rurales en Sierra Leone.
报告描述塞拉利昂妇女处境凄凉。
Le programme est géré par la National Bank for Agriculture and Rural Development (NABARD).
这一方案现在由国家业和
发展银行管理。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。