Le budget dispendieux de l'armée influencera la bourse de chacun.
庞的军购预算会影响每个人的荷包。
Le budget dispendieux de l'armée influencera la bourse de chacun.
庞的军购预算会影响每个人的荷包。
Elles visent aussi à empêcher certaines factions armées de faire le commerce de ressources naturelles lucratives, telles que les diamants et le bois d'œuvre, afin de financer l'achat d'armes et d'autres activités liées à un conflit.
有针对性的制裁曾被用来禁止向冲突地区销售武器并防止某些武装团伙进行诸如钻石和木材等高值自然资的贸易,这些自然资
能够为资助军购和其它与冲突相关的活动提供手段。
Nous pensons qu'il convient d'assurer la maîtrise des armes classiques aux niveaux régional et sous-régional, étant donné que la plupart des menaces à la paix et à la sécurité surviennent principalement dans des États situés dans la même région ou sous-région, étant donné que l'acquisition d'armes par un pays dans un but d'agressivité peut compromettre les initiatives visant à promouvoir la paix et la stabilité dans une région.
我们认为,需要主要在区域和次区域框架内开展常规军备控制,因为和平与安全面临的多数威胁主要发生在同一区域或次区域国家,某个国家军购就可能危及促进区域和平与稳定的努力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le budget dispendieux de l'armée influencera la bourse de chacun.
庞大的军购预算会影响每个人的荷包。
Elles visent aussi à empêcher certaines factions armées de faire le commerce de ressources naturelles lucratives, telles que les diamants et le bois d'œuvre, afin de financer l'achat d'armes et d'autres activités liées à un conflit.
有针对性的制裁曾被用来禁止向冲突地武器并防止某些武装团伙进行诸如钻石和木材等高值自然资
的贸易,这些自然资
能够为资助军购和其它与冲突相关的活动提供手段。
Nous pensons qu'il convient d'assurer la maîtrise des armes classiques aux niveaux régional et sous-régional, étant donné que la plupart des menaces à la paix et à la sécurité surviennent principalement dans des États situés dans la même région ou sous-région, étant donné que l'acquisition d'armes par un pays dans un but d'agressivité peut compromettre les initiatives visant à promouvoir la paix et la stabilité dans une région.
我们认为,需要主要在和次
架内开展常规军备控制,因为和平与安全面临的多数威胁主要发生在同一
或次
国家,某个国家大举扩大军购就可能危及促进
和平与稳定的努力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le budget dispendieux de l'armée influencera la bourse de chacun.
庞大军购预算会影响每
荷包。
Elles visent aussi à empêcher certaines factions armées de faire le commerce de ressources naturelles lucratives, telles que les diamants et le bois d'œuvre, afin de financer l'achat d'armes et d'autres activités liées à un conflit.
有针对性制裁曾被用来禁止向冲突地区销售武器并防止某些武装团伙进行诸如钻石和木材等高值自然资
贸易,这些自然资
能够为资助军购和其它与冲突相关
活动提供手段。
Nous pensons qu'il convient d'assurer la maîtrise des armes classiques aux niveaux régional et sous-régional, étant donné que la plupart des menaces à la paix et à la sécurité surviennent principalement dans des États situés dans la même région ou sous-région, étant donné que l'acquisition d'armes par un pays dans un but d'agressivité peut compromettre les initiatives visant à promouvoir la paix et la stabilité dans une région.
我们认为,需要主要在区域和次区域框架内开展常规军备控制,因为和平与安全面临威胁主要发生在同一区域或次区域国家,某
国家大举扩大军购就可能危及促进区域和平与稳定
努力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le budget dispendieux de l'armée influencera la bourse de chacun.
庞大的军购预算会影人的荷包。
Elles visent aussi à empêcher certaines factions armées de faire le commerce de ressources naturelles lucratives, telles que les diamants et le bois d'œuvre, afin de financer l'achat d'armes et d'autres activités liées à un conflit.
有针对性的制裁曾被用来禁止向冲突地区销售武器并防止某些武装团伙进行诸如钻石和木材等高值自然资的贸易,这些自然资
能够为资助军购和其它与冲突相关的活动提供手段。
Nous pensons qu'il convient d'assurer la maîtrise des armes classiques aux niveaux régional et sous-régional, étant donné que la plupart des menaces à la paix et à la sécurité surviennent principalement dans des États situés dans la même région ou sous-région, étant donné que l'acquisition d'armes par un pays dans un but d'agressivité peut compromettre les initiatives visant à promouvoir la paix et la stabilité dans une région.
我们认为,需要主要在区域和次区域框架内开展常规军备控制,因为和平与安全面临的多主要发生在同一区域或次区域国家,某
国家大举扩大军购就可能危及促进区域和平与稳定的努力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le budget dispendieux de l'armée influencera la bourse de chacun.
庞大的军购预算会影响每个人的。
Elles visent aussi à empêcher certaines factions armées de faire le commerce de ressources naturelles lucratives, telles que les diamants et le bois d'œuvre, afin de financer l'achat d'armes et d'autres activités liées à un conflit.
有针对性的制裁曾被用来禁止向冲突地区销售武器并防止某些武装团伙进行诸如钻石和木材等高值自然资的贸易,这些自然资
能够为资助军购和其它与冲突相关的活动提供手段。
Nous pensons qu'il convient d'assurer la maîtrise des armes classiques aux niveaux régional et sous-régional, étant donné que la plupart des menaces à la paix et à la sécurité surviennent principalement dans des États situés dans la même région ou sous-région, étant donné que l'acquisition d'armes par un pays dans un but d'agressivité peut compromettre les initiatives visant à promouvoir la paix et la stabilité dans une région.
我们认为,需要主要在区域和次区域框架内开展常规军备控制,因为和平与安的多数威胁主要发生在同一区域或次区域国家,某个国家大举扩大军购就可能危及促进区域和平与稳定的努力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le budget dispendieux de l'armée influencera la bourse de chacun.
庞大的军购预算会影响每个人的荷包。
Elles visent aussi à empêcher certaines factions armées de faire le commerce de ressources naturelles lucratives, telles que les diamants et le bois d'œuvre, afin de financer l'achat d'armes et d'autres activités liées à un conflit.
有性的制裁曾被用来禁止向冲突地区销售武器并防止某些武装团伙进行诸如钻石和木材等高值自然资
的贸易,这些自然资
能够为资助军购和其它
冲突相关的活动提供手段。
Nous pensons qu'il convient d'assurer la maîtrise des armes classiques aux niveaux régional et sous-régional, étant donné que la plupart des menaces à la paix et à la sécurité surviennent principalement dans des États situés dans la même région ou sous-région, étant donné que l'acquisition d'armes par un pays dans un but d'agressivité peut compromettre les initiatives visant à promouvoir la paix et la stabilité dans une région.
我们认为,需要主要在区域和次区域框架内开展常规军备控制,因为和平面临的多数威胁主要发生在同一区域或次区域国家,某个国家大举扩大军购就可能危及促进区域和平
稳定的努力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le budget dispendieux de l'armée influencera la bourse de chacun.
庞大的购预算会影响每个人的荷包。
Elles visent aussi à empêcher certaines factions armées de faire le commerce de ressources naturelles lucratives, telles que les diamants et le bois d'œuvre, afin de financer l'achat d'armes et d'autres activités liées à un conflit.
有针对性的制裁曾被用向冲突地区销售武器并防
某些武装团伙进行诸如钻石和木材等高值自然资
的贸易,这些自然资
能够为资助
购和其它与冲突相关的活动提供手段。
Nous pensons qu'il convient d'assurer la maîtrise des armes classiques aux niveaux régional et sous-régional, étant donné que la plupart des menaces à la paix et à la sécurité surviennent principalement dans des États situés dans la même région ou sous-région, étant donné que l'acquisition d'armes par un pays dans un but d'agressivité peut compromettre les initiatives visant à promouvoir la paix et la stabilité dans une région.
我们认为,需要主要在区域和次区域框架内开展备控制,因为和平与安全面临的多数威胁主要发生在同一区域或次区域国家,某个国家大举扩大
购就可能危及促进区域和平与稳定的努力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le budget dispendieux de l'armée influencera la bourse de chacun.
庞大的预算会影响每个人的荷包。
Elles visent aussi à empêcher certaines factions armées de faire le commerce de ressources naturelles lucratives, telles que les diamants et le bois d'œuvre, afin de financer l'achat d'armes et d'autres activités liées à un conflit.
有针对性的制裁曾被用来禁止向冲突地区销售武器并防止某些武装团伙进行诸如钻石和木材等高值自然资的
,
些自然资
能够为资助
和其它与冲突相关的活动提供手段。
Nous pensons qu'il convient d'assurer la maîtrise des armes classiques aux niveaux régional et sous-régional, étant donné que la plupart des menaces à la paix et à la sécurité surviennent principalement dans des États situés dans la même région ou sous-région, étant donné que l'acquisition d'armes par un pays dans un but d'agressivité peut compromettre les initiatives visant à promouvoir la paix et la stabilité dans une région.
我们认为,需要主要在区域和次区域框架内开展常规备控制,因为和平与安全面临的多数威胁主要发生在同一区域或次区域国家,某个国家大举扩大
就可能危及促进区域和平与稳定的努力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le budget dispendieux de l'armée influencera la bourse de chacun.
庞大预算会影响每个人
荷包。
Elles visent aussi à empêcher certaines factions armées de faire le commerce de ressources naturelles lucratives, telles que les diamants et le bois d'œuvre, afin de financer l'achat d'armes et d'autres activités liées à un conflit.
有针对性制裁曾被用来禁止向冲突地区销售武器并防止某些武装团伙进行诸如钻石
木材等高值自然资
,这些自然资
能够为资助
其它与冲突相关
活动提供手段。
Nous pensons qu'il convient d'assurer la maîtrise des armes classiques aux niveaux régional et sous-régional, étant donné que la plupart des menaces à la paix et à la sécurité surviennent principalement dans des États situés dans la même région ou sous-région, étant donné que l'acquisition d'armes par un pays dans un but d'agressivité peut compromettre les initiatives visant à promouvoir la paix et la stabilité dans une région.
我们认为,需要主要在区域次区域框架内开展常规
备控制,因为
平与安全面临
多数威胁主要发生在同一区域或次区域国家,某个国家大举扩大
就可能危及促进区域
平与稳定
努力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。