法语助手
  • 关闭
jūngòu
acheter des armes et des munitions ;
achat d'armes
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Le budget dispendieux de l'armée influencera la bourse de chacun.

庞大的预算会影响每个人的荷包。

Elles visent aussi à empêcher certaines factions armées de faire le commerce de ressources naturelles lucratives, telles que les diamants et le bois d'œuvre, afin de financer l'achat d'armes et d'autres activités liées à un conflit.

有针对性的制裁曾被用来禁止向冲突地区销售武器并防止某些武装团伙进行诸如钻石木材等高值自然资源的些自然资源够为资助它与冲突相关的活动提供手段。

Nous pensons qu'il convient d'assurer la maîtrise des armes classiques aux niveaux régional et sous-régional, étant donné que la plupart des menaces à la paix et à la sécurité surviennent principalement dans des États situés dans la même région ou sous-région, étant donné que l'acquisition d'armes par un pays dans un but d'agressivité peut compromettre les initiatives visant à promouvoir la paix et la stabilité dans une région.

我们认为,需要主要在区域次区域框架内开展常规军备控制,因为平与安全面临的多数威胁主要发生在同一区域或次区域国家,某个国家大举扩大就可危及促进区域平与稳定的努力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 军购 的法语例句

用户正在搜索


hiba, hibbénite, hibbertite, hibernacle, hibernal, hibernant, hibernation, hibernation artificiel, hiberner, hibernome,

相似单词


军工, 军工厂, 军工联合体, 军功, 军功章, 军购, 军官, 军官餐厅总管, 军官和水兵, 军官食堂,
jūngòu
acheter des armes et des munitions ;
achat d'armes
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Le budget dispendieux de l'armée influencera la bourse de chacun.

庞大的军购预算会影响每个人的荷包。

Elles visent aussi à empêcher certaines factions armées de faire le commerce de ressources naturelles lucratives, telles que les diamants et le bois d'œuvre, afin de financer l'achat d'armes et d'autres activités liées à un conflit.

有针对性的制裁曾被用来禁止地区销售武器并防止某些武装团伙进行诸如钻石和木材等高值自然资源的贸易,这些自然资源够为资助军购和其它与相关的活动提供手段。

Nous pensons qu'il convient d'assurer la maîtrise des armes classiques aux niveaux régional et sous-régional, étant donné que la plupart des menaces à la paix et à la sécurité surviennent principalement dans des États situés dans la même région ou sous-région, étant donné que l'acquisition d'armes par un pays dans un but d'agressivité peut compromettre les initiatives visant à promouvoir la paix et la stabilité dans une région.

我们认为,需要主要在区域和次区域框架内开军备控制,因为和平与安全面临的多数威胁主要发生在同一区域或次区域国家,某个国家大举扩大军购就可危及促进区域和平与稳定的努力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。

显示所有包含 军购 的法语例句

用户正在搜索


hibou, hibschite, hic, hic et nunc, hickory, hidalgoïte, hiddénite, hideur, hideusement, hideux,

相似单词


军工, 军工厂, 军工联合体, 军功, 军功章, 军购, 军官, 军官餐厅总管, 军官和水兵, 军官食堂,
jūngòu
acheter des armes et des munitions ;
achat d'armes
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Le budget dispendieux de l'armée influencera la bourse de chacun.

庞大军购预算会影响每个人

Elles visent aussi à empêcher certaines factions armées de faire le commerce de ressources naturelles lucratives, telles que les diamants et le bois d'œuvre, afin de financer l'achat d'armes et d'autres activités liées à un conflit.

有针对性制裁曾被用来禁止向冲突地区销售武器并防止某些武装团伙进行诸如钻石和木材等高值自然资源贸易,这些自然资源够为资助军购和其它与冲突相关活动提供手段。

Nous pensons qu'il convient d'assurer la maîtrise des armes classiques aux niveaux régional et sous-régional, étant donné que la plupart des menaces à la paix et à la sécurité surviennent principalement dans des États situés dans la même région ou sous-région, étant donné que l'acquisition d'armes par un pays dans un but d'agressivité peut compromettre les initiatives visant à promouvoir la paix et la stabilité dans une région.

我们认为,需要主要在区域和次区域框架内开展常规军备控制,因为和平与安全面临威胁主要发生在同一区域或次区域国家,某个国家大举扩大军购就可危及促进区域和平与稳定努力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 军购 的法语例句

用户正在搜索


hiémation, hier, hiérarchie, hiérarchique, hiérarchiquement, hiérarchisation, hiérarchisé, hiérarchiser, hiératique, hiératisme,

相似单词


军工, 军工厂, 军工联合体, 军功, 军功章, 军购, 军官, 军官餐厅总管, 军官和水兵, 军官食堂,
jūngòu
acheter des armes et des munitions ;
achat d'armes
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Le budget dispendieux de l'armée influencera la bourse de chacun.

庞大军购预算会影响每个人荷包。

Elles visent aussi à empêcher certaines factions armées de faire le commerce de ressources naturelles lucratives, telles que les diamants et le bois d'œuvre, afin de financer l'achat d'armes et d'autres activités liées à un conflit.

有针对性制裁曾被用来禁止向冲突地区销售武器并防止某些武装团伙进行诸如钻石和木材自然资源贸易,这些自然资源够为资助军购和其它与冲突相动提供手段。

Nous pensons qu'il convient d'assurer la maîtrise des armes classiques aux niveaux régional et sous-régional, étant donné que la plupart des menaces à la paix et à la sécurité surviennent principalement dans des États situés dans la même région ou sous-région, étant donné que l'acquisition d'armes par un pays dans un but d'agressivité peut compromettre les initiatives visant à promouvoir la paix et la stabilité dans une région.

我们认为,需要主要在区域和次区域框架内开展常规军备控制,因为和平与安全面临多数威胁主要发生在同一区域或次区域国家,某个国家大举扩大军购就可危及促进区域和平与稳定努力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 军购 的法语例句

用户正在搜索


high, highlander, high-tech, hi-han, hi-hi, Hijama, hilaire, hilarant, hilarante, hilare,

相似单词


军工, 军工厂, 军工联合体, 军功, 军功章, 军购, 军官, 军官餐厅总管, 军官和水兵, 军官食堂,
jūngòu
acheter des armes et des munitions ;
achat d'armes
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Le budget dispendieux de l'armée influencera la bourse de chacun.

庞大的军购预算会影响每个人的荷包。

Elles visent aussi à empêcher certaines factions armées de faire le commerce de ressources naturelles lucratives, telles que les diamants et le bois d'œuvre, afin de financer l'achat d'armes et d'autres activités liées à un conflit.

有针对性的制裁曾被用来禁止向冲突地区销售武器并防止某些武装团伙进行诸如钻材等高值自然资源的贸易,这些自然资源够为资助军购其它与冲突相关的活动手段。

Nous pensons qu'il convient d'assurer la maîtrise des armes classiques aux niveaux régional et sous-régional, étant donné que la plupart des menaces à la paix et à la sécurité surviennent principalement dans des États situés dans la même région ou sous-région, étant donné que l'acquisition d'armes par un pays dans un but d'agressivité peut compromettre les initiatives visant à promouvoir la paix et la stabilité dans une région.

我们认为,需要主要在区域次区域框架内开展常规军备控制,因为平与安全面临的多数威胁主要发生在同一区域或次区域国家,某个国家大举扩大军购就可危及促进区域平与稳定的努力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 军购 的法语例句

用户正在搜索


himachal pradesh, himalaya shah, himalayen, Himantolophus, Hime, himeji, hinayana, hinchazon, hindi, hindou,

相似单词


军工, 军工厂, 军工联合体, 军功, 军功章, 军购, 军官, 军官餐厅总管, 军官和水兵, 军官食堂,
jūngòu
acheter des armes et des munitions ;
achat d'armes
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Le budget dispendieux de l'armée influencera la bourse de chacun.

庞大军购预算会影响每个人

Elles visent aussi à empêcher certaines factions armées de faire le commerce de ressources naturelles lucratives, telles que les diamants et le bois d'œuvre, afin de financer l'achat d'armes et d'autres activités liées à un conflit.

有针对性制裁曾被用来禁止向冲突地区销售武器并防止某些武装团伙进行诸如钻石和木材等高值自然资源贸易,这些自然资源够为资助军购和其它与冲突相关活动提供手段。

Nous pensons qu'il convient d'assurer la maîtrise des armes classiques aux niveaux régional et sous-régional, étant donné que la plupart des menaces à la paix et à la sécurité surviennent principalement dans des États situés dans la même région ou sous-région, étant donné que l'acquisition d'armes par un pays dans un but d'agressivité peut compromettre les initiatives visant à promouvoir la paix et la stabilité dans une région.

我们认为,需要主要在区域和次区域框架内开展常规军备控制,因为和平与安全面临威胁主要发生在同一区域或次区域国家,某个国家大举扩大军购就可危及促进区域和平与稳定努力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 军购 的法语例句

用户正在搜索


hip, hip hip hourra, hip hop, hip-hop, Hippa, hipparion, Hippeastrum, hippiatre, hippiatrie, hippie,

相似单词


军工, 军工厂, 军工联合体, 军功, 军功章, 军购, 军官, 军官餐厅总管, 军官和水兵, 军官食堂,
jūngòu
acheter des armes et des munitions ;
achat d'armes
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Le budget dispendieux de l'armée influencera la bourse de chacun.

庞大的军购预算会影响每个人的荷包。

Elles visent aussi à empêcher certaines factions armées de faire le commerce de ressources naturelles lucratives, telles que les diamants et le bois d'œuvre, afin de financer l'achat d'armes et d'autres activités liées à un conflit.

有针对性的制裁曾被用来禁止向冲突地区器并防止某些装团伙进行诸如钻石和木材等高值自然资源的贸易,这些自然资源够为资助军购和其它与冲突相关的活动提供手段。

Nous pensons qu'il convient d'assurer la maîtrise des armes classiques aux niveaux régional et sous-régional, étant donné que la plupart des menaces à la paix et à la sécurité surviennent principalement dans des États situés dans la même région ou sous-région, étant donné que l'acquisition d'armes par un pays dans un but d'agressivité peut compromettre les initiatives visant à promouvoir la paix et la stabilité dans une région.

我们认为,需要主要在区和次区内开展常规军备控制,因为和平与安全面临的多数威胁主要发生在同一区或次区国家,某个国家大举扩大军购就可危及促进区和平与稳定的努力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 军购 的法语例句

用户正在搜索


hippocratisme, hippocratisme digitale, hippodrome, hippogriffe, hippologie, Hippolyte, hippomobile, Hipponix, hippophae, hippophaé,

相似单词


军工, 军工厂, 军工联合体, 军功, 军功章, 军购, 军官, 军官餐厅总管, 军官和水兵, 军官食堂,
jūngòu
acheter des armes et des munitions ;
achat d'armes
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Le budget dispendieux de l'armée influencera la bourse de chacun.

预算会影响每个人荷包。

Elles visent aussi à empêcher certaines factions armées de faire le commerce de ressources naturelles lucratives, telles que les diamants et le bois d'œuvre, afin de financer l'achat d'armes et d'autres activités liées à un conflit.

有针对性制裁曾被用来禁止向冲突地销售武器并防止某些武装团伙进行诸如钻石和木材等高值自然资源贸易,这些自然资源够为资助和其它与冲突相关活动提供手段。

Nous pensons qu'il convient d'assurer la maîtrise des armes classiques aux niveaux régional et sous-régional, étant donné que la plupart des menaces à la paix et à la sécurité surviennent principalement dans des États situés dans la même région ou sous-région, étant donné que l'acquisition d'armes par un pays dans un but d'agressivité peut compromettre les initiatives visant à promouvoir la paix et la stabilité dans une région.

我们认为,需要主要在和次框架内开展常规备控制,因为和平与安全面临多数威胁主要发生在同一国家,某个国家举扩就可危及促进和平与稳定努力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 军购 的法语例句

用户正在搜索


hippy, hircine, hircisme, hircite, hirnantite, hirondeau, hirondelle, hiroshima, hirovite, hirsute,

相似单词


军工, 军工厂, 军工联合体, 军功, 军功章, 军购, 军官, 军官餐厅总管, 军官和水兵, 军官食堂,
jūngòu
acheter des armes et des munitions ;
achat d'armes
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Le budget dispendieux de l'armée influencera la bourse de chacun.

预算会影响每个人荷包。

Elles visent aussi à empêcher certaines factions armées de faire le commerce de ressources naturelles lucratives, telles que les diamants et le bois d'œuvre, afin de financer l'achat d'armes et d'autres activités liées à un conflit.

有针对性制裁曾被用来禁止向冲突地销售武器并防止某些武装团伙进行诸如钻石和木材等高值自然资源贸易,这些自然资源够为资助和其它与冲突相关活动提供手段。

Nous pensons qu'il convient d'assurer la maîtrise des armes classiques aux niveaux régional et sous-régional, étant donné que la plupart des menaces à la paix et à la sécurité surviennent principalement dans des États situés dans la même région ou sous-région, étant donné que l'acquisition d'armes par un pays dans un but d'agressivité peut compromettre les initiatives visant à promouvoir la paix et la stabilité dans une région.

我们认为,需要主要在和次框架内开展常规备控制,因为和平与安全面临多数威胁主要发生在同一国家,某个国家举扩就可危及促进和平与稳定努力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 军购 的法语例句

用户正在搜索


hispaniste, Hispano-Américain, hispano-arabe, hispanophile, hispanophilie, hispanophobe, hispanophobie, hispanophone, hispide, hissage,

相似单词


军工, 军工厂, 军工联合体, 军功, 军功章, 军购, 军官, 军官餐厅总管, 军官和水兵, 军官食堂,