法语助手
  • 关闭

其中有

添加到生词本

entre 法语 助 手

Ce magasin vend entre autres des articles de sport.

这家商店出售各类商, 其中体育用

Il ya vingt tables dans notre classe, parmi lesquelles six sont achetées récemment.

我们班有20个课桌,其中六个是最近才买的。

J"ai agi ainsi parce qu"il me le demandait et que je n"y voyais pas d"inconvénient.

我这样做是他要求我这样干,我并不觉得其中什么不妥。

Beaucoup de ses proches dont sa fille Nesrine s’y étaient déjà réfugiés depuis quelques jours.

许多亲属其中其女儿奈斯林娜已经在前几天避难那里。

François 1er a fait construire des châteaux magnifiques dont Fontainebleau près de Paris .

弗朗索瓦一世修建了一些富丽堂皇的古堡,其中巴黎附近的枫丹白露宫。

Un dessin expressif représente un bras mutilé d'où jaillit du sang qui arrose la terre.

其中一张很撼人心,画的是一只残臂,血液从里面流出来染红了土地。

Un asphalte de produits en vrac, des sacs, des barils.

其中沥青散装、袋装、桶装。

J'ai vu des élèves; dans le nombre, se trouvaient beaucoup de filles.

我看见了一些学生, 其中不少女学生。

Il rencontre beaucoup d’amis étrangers, parmi lesquels deux ou trois Français.

他碰到许多外国朋友,其中两三个法国人。

Notre produit est si riche en variété, ce qui sera pour vous la recherche.

我们的种是这样的丰富,想必其中您所找寻的。

J’ai agi ainsi parce qu’il me le demandait et que je n’y voyais pas d’inconvénient.

由于我并不感到其中什么不妥,我这样做是由于他请求我这样干。

Vingt-sept cérémonies, regroupant 582 membres du CPK et 530 civils, ont eu lieu en avril.

4月期间举行了27次仪式典礼,其中582名科索沃保护团成员和530名平民参加。

Parmi ces pays, 31 ont réaffirmé que cette résolution avait valeur de recommandation.

其中31个国家重申,该决议是建议性质的。

Tous les lieux mentionnés présentent de fortes inégalités sociales qui ont aussi une composante raciale.

在所有上述地区都存在着明显的社会不平等现象,其中一些种族素。

Il s'agit d'une loi audacieuse, qui comprend d'ailleurs des dispositions déclaratives.

该法是一项力度大的法律,其中的确规定宣告性条款。

Le Bhoutan compte environ 3 000 lacs glaciaires, dont 24 ont été identifiés comme éventuellement dangereux.

不丹约3 000个冰川湖泊,其中24个被查明潜在危险。

Environ la moitié des migrants travaillaient dans leur pays d'accueil.

其中一半在目的地国就业。

Une région (Amérique du Nord) a atteint un excellent niveau de couverture.

其中一个地区(北美)覆盖面很大。

Elle comprend la réforme des madrassas, dont une petite fraction prêchent des vues extrémistes.

这一行动包括改革宗教学校,其中一小部分宣扬极端主义思想。

Quelque 90 morts et plus de 300 blessés étaient des enfants.

其中90名儿童被杀,300多名儿童受伤。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 其中有 的法语例句

用户正在搜索


tiédissement, tiemmannite, tien, tienchan, tienma, tiens, tienshanite, tientsin, tierce, tiercé,

相似单词


其他事情停下来, 其味无穷, 其余, 其余类推, 其中, 其中有, , 奇案, 奇昂的价钱, 奇拔,
entre 法语 助 手

Ce magasin vend entre autres des articles de sport.

这家商店出售各类商品, 其中体育用品。

Il ya vingt tables dans notre classe, parmi lesquelles six sont achetées récemment.

我们班有20个课桌,其中六个是最近才买的。

J"ai agi ainsi parce qu"il me le demandait et que je n"y voyais pas d"inconvénient.

我这样做是因为他要求我这样干,也因为我并不觉得其中什么不妥。

Beaucoup de ses proches dont sa fille Nesrine s’y étaient déjà réfugiés depuis quelques jours.

许多亲属其中其女儿奈斯林娜已经在前几天避难那里。

François 1er a fait construire des châteaux magnifiques dont Fontainebleau près de Paris .

弗朗索瓦一世修建了一些富丽堂皇的古堡,其中巴黎附近的枫丹白露宫。

Un dessin expressif représente un bras mutilé d'où jaillit du sang qui arrose la terre.

其中一张很撼人心,画的是一只残臂,血液从里面流出来染红了土地。

Un asphalte de produits en vrac, des sacs, des barils.

其中沥青产品散装、袋装、桶装。

J'ai vu des élèves; dans le nombre, se trouvaient beaucoup de filles.

我看见了一些学生, 其中不少女学生。

Il rencontre beaucoup d’amis étrangers, parmi lesquels deux ou trois Français.

他碰到许多外国朋友,其中两三个法国人。

Notre produit est si riche en variété, ce qui sera pour vous la recherche.

我们的产品品种是这样的丰富,想必其中您所找寻的。

J’ai agi ainsi parce qu’il me le demandait et que je n’y voyais pas d’inconvénient.

也由于我并不感到其中什么不妥,我这样做是由于他请求我这样干。

Vingt-sept cérémonies, regroupant 582 membres du CPK et 530 civils, ont eu lieu en avril.

4月期间举行了27次仪式典礼,其中582索沃保护团成员和530平民参加。

Parmi ces pays, 31 ont réaffirmé que cette résolution avait valeur de recommandation.

其中31个国家重申,该决议是建议性质的。

Tous les lieux mentionnés présentent de fortes inégalités sociales qui ont aussi une composante raciale.

在所有上述地区都存在着明显的社会不平等现象,其中一些种族因素。

Il s'agit d'une loi audacieuse, qui comprend d'ailleurs des dispositions déclaratives.

该法是一项力度大的法律,其中的确规定宣告性条款。

Le Bhoutan compte environ 3 000 lacs glaciaires, dont 24 ont été identifiés comme éventuellement dangereux.

不丹约3 000个冰川湖泊,其中24个被查明潜在危险。

Environ la moitié des migrants travaillaient dans leur pays d'accueil.

其中一半在目的地国就业。

Une région (Amérique du Nord) a atteint un excellent niveau de couverture.

其中一个地区(北美)覆盖面很大。

Elle comprend la réforme des madrassas, dont une petite fraction prêchent des vues extrémistes.

这一行动包括改革宗教学校,其中一小部分宣扬极端主义思想。

Quelque 90 morts et plus de 300 blessés étaient des enfants.

其中90儿童被杀,300多儿童受伤。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 其中有 的法语例句

用户正在搜索


tiers-mondiste, tiers-point, tif, tige, tige de démontage, tige de guidage, tigedite, tigelle, tigette, tigline,

相似单词


其他事情停下来, 其味无穷, 其余, 其余类推, 其中, 其中有, , 奇案, 奇昂的价钱, 奇拔,
entre 法语 助 手

Ce magasin vend entre autres des articles de sport.

这家商店出售各类商品, 体育用品。

Il ya vingt tables dans notre classe, parmi lesquelles six sont achetées récemment.

我们班有20个课桌,六个是最近才买的。

J"ai agi ainsi parce qu"il me le demandait et que je n"y voyais pas d"inconvénient.

我这样做是因为他要求我这样干,也因为我并不觉得什么不妥。

Beaucoup de ses proches dont sa fille Nesrine s’y étaient déjà réfugiés depuis quelques jours.

亲属女儿奈斯林娜已经在前几天避难那里。

François 1er a fait construire des châteaux magnifiques dont Fontainebleau près de Paris .

弗朗索瓦一世修建了一些富丽堂皇的古堡,巴黎附近的枫丹白露宫。

Un dessin expressif représente un bras mutilé d'où jaillit du sang qui arrose la terre.

一张很撼人心,画的是一只残臂,血液从里面流出来染红了土地。

Un asphalte de produits en vrac, des sacs, des barils.

沥青产品散装、袋装、桶装。

J'ai vu des élèves; dans le nombre, se trouvaient beaucoup de filles.

我看见了一些学生, 不少女学生。

Il rencontre beaucoup d’amis étrangers, parmi lesquels deux ou trois Français.

他碰外国朋友,两三个法国人。

Notre produit est si riche en variété, ce qui sera pour vous la recherche.

我们的产品品种是这样的丰富,想必您所找寻的。

J’ai agi ainsi parce qu’il me le demandait et que je n’y voyais pas d’inconvénient.

也由于我并不感什么不妥,我这样做是由于他请求我这样干。

Vingt-sept cérémonies, regroupant 582 membres du CPK et 530 civils, ont eu lieu en avril.

4月期间举行了27次仪式典礼,582名科索沃保护团成员和530名平民参加。

Parmi ces pays, 31 ont réaffirmé que cette résolution avait valeur de recommandation.

31个国家重申,该决议是建议性质的。

Tous les lieux mentionnés présentent de fortes inégalités sociales qui ont aussi une composante raciale.

在所有上述地区都存在着明显的社会不平等现象,一些种族因素。

Il s'agit d'une loi audacieuse, qui comprend d'ailleurs des dispositions déclaratives.

该法是一项力度大的法律,的确规定宣告性条款。

Le Bhoutan compte environ 3 000 lacs glaciaires, dont 24 ont été identifiés comme éventuellement dangereux.

不丹约3 000个冰川湖泊,24个被查明潜在危险。

Environ la moitié des migrants travaillaient dans leur pays d'accueil.

一半在目的地国就业。

Une région (Amérique du Nord) a atteint un excellent niveau de couverture.

一个地区(北美)覆盖面很大。

Elle comprend la réforme des madrassas, dont une petite fraction prêchent des vues extrémistes.

这一行动包括改革宗教学校,一小部分宣扬极端主义思想。

Quelque 90 morts et plus de 300 blessés étaient des enfants.

90名儿童被杀,300名儿童受伤。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 其中有 的法语例句

用户正在搜索


tigronne, tijuana, tikérodite, tikhonenkovite, tikhvinite, tikker, tilaïte, tilapia, tilasite, tilburg,

相似单词


其他事情停下来, 其味无穷, 其余, 其余类推, 其中, 其中有, , 奇案, 奇昂的价钱, 奇拔,
entre 法语 助 手

Ce magasin vend entre autres des articles de sport.

这家商店出售各类商品, 体育用品。

Il ya vingt tables dans notre classe, parmi lesquelles six sont achetées récemment.

们班有20个课桌,个是最近才买的。

J"ai agi ainsi parce qu"il me le demandait et que je n"y voyais pas d"inconvénient.

这样做是因为他要求这样干,也因为觉得什么妥。

Beaucoup de ses proches dont sa fille Nesrine s’y étaient déjà réfugiés depuis quelques jours.

许多亲属其女儿奈斯林娜已经在前几天避难那里。

François 1er a fait construire des châteaux magnifiques dont Fontainebleau près de Paris .

弗朗索瓦一世修建了一些富丽堂皇的古堡,巴黎附近的枫丹白露宫。

Un dessin expressif représente un bras mutilé d'où jaillit du sang qui arrose la terre.

一张很撼人心,画的是一只残臂,血液从里面流出来染红了土地。

Un asphalte de produits en vrac, des sacs, des barils.

沥青产品散装、袋装、桶装。

J'ai vu des élèves; dans le nombre, se trouvaient beaucoup de filles.

看见了一些学生, 少女学生。

Il rencontre beaucoup d’amis étrangers, parmi lesquels deux ou trois Français.

他碰到许多外国朋友,两三个法国人。

Notre produit est si riche en variété, ce qui sera pour vous la recherche.

们的产品品种是这样的丰富,想必您所找寻的。

J’ai agi ainsi parce qu’il me le demandait et que je n’y voyais pas d’inconvénient.

也由于感到什么妥,这样做是由于他请求这样干。

Vingt-sept cérémonies, regroupant 582 membres du CPK et 530 civils, ont eu lieu en avril.

4月期间举行了27次仪式典礼,582名科索沃保护团成员和530名平民参加。

Parmi ces pays, 31 ont réaffirmé que cette résolution avait valeur de recommandation.

31个国家重申,该决议是建议性质的。

Tous les lieux mentionnés présentent de fortes inégalités sociales qui ont aussi une composante raciale.

在所有上述地区都存在着明显的社会平等现象,一些种族因素。

Il s'agit d'une loi audacieuse, qui comprend d'ailleurs des dispositions déclaratives.

该法是一项力度大的法律,的确规定宣告性条款。

Le Bhoutan compte environ 3 000 lacs glaciaires, dont 24 ont été identifiés comme éventuellement dangereux.

约3 000个冰川湖泊,24个被查明潜在危险。

Environ la moitié des migrants travaillaient dans leur pays d'accueil.

一半在目的地国就业。

Une région (Amérique du Nord) a atteint un excellent niveau de couverture.

一个地区(北美)覆盖面很大。

Elle comprend la réforme des madrassas, dont une petite fraction prêchent des vues extrémistes.

这一行动包括改革宗教学校,一小部分宣扬极端主义思想。

Quelque 90 morts et plus de 300 blessés étaient des enfants.

90名儿童被杀,300多名儿童受伤。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 其中有 的法语例句

用户正在搜索


Tillemont, tilleul, tilleyite, Tillier, tillite, tillotter, Tilly, tilt, tiltdozer, timalie,

相似单词


其他事情停下来, 其味无穷, 其余, 其余类推, 其中, 其中有, , 奇案, 奇昂的价钱, 奇拔,
entre 法语 助 手

Ce magasin vend entre autres des articles de sport.

这家商店出售各类商品, 其中体育用品。

Il ya vingt tables dans notre classe, parmi lesquelles six sont achetées récemment.

我们班有20个课桌,其中六个是最近才买

J"ai agi ainsi parce qu"il me le demandait et que je n"y voyais pas d"inconvénient.

我这样做是因为他要求我这样干,也因为我并不觉得其中什么不妥。

Beaucoup de ses proches dont sa fille Nesrine s’y étaient déjà réfugiés depuis quelques jours.

许多亲属其中其女儿奈斯林娜已经在前几天避难那里。

François 1er a fait construire des châteaux magnifiques dont Fontainebleau près de Paris .

弗朗索瓦一世修建一些富丽堂皇其中巴黎附近枫丹白露宫。

Un dessin expressif représente un bras mutilé d'où jaillit du sang qui arrose la terre.

其中一张很撼人心,画是一只残臂,血液从里面流出来染地。

Un asphalte de produits en vrac, des sacs, des barils.

其中沥青产品散装、袋装、桶装。

J'ai vu des élèves; dans le nombre, se trouvaient beaucoup de filles.

我看见一些学生, 其中不少女学生。

Il rencontre beaucoup d’amis étrangers, parmi lesquels deux ou trois Français.

他碰到许多外国朋友,其中两三个法国人。

Notre produit est si riche en variété, ce qui sera pour vous la recherche.

我们产品品种是这样丰富,想必其中您所找寻

J’ai agi ainsi parce qu’il me le demandait et que je n’y voyais pas d’inconvénient.

也由于我并不感到其中什么不妥,我这样做是由于他请求我这样干。

Vingt-sept cérémonies, regroupant 582 membres du CPK et 530 civils, ont eu lieu en avril.

4月期间举行27次仪式典礼,其中582名科索沃保护团成员和530名平民参加。

Parmi ces pays, 31 ont réaffirmé que cette résolution avait valeur de recommandation.

其中31个国家重申,该决议是建议性质

Tous les lieux mentionnés présentent de fortes inégalités sociales qui ont aussi une composante raciale.

在所有上述地区都存在着明显社会不平等现象,其中一些种族因素。

Il s'agit d'une loi audacieuse, qui comprend d'ailleurs des dispositions déclaratives.

该法是一项力度大法律,其中确规定宣告性条款。

Le Bhoutan compte environ 3 000 lacs glaciaires, dont 24 ont été identifiés comme éventuellement dangereux.

不丹约3 000个冰川湖泊,其中24个被查明潜在危险。

Environ la moitié des migrants travaillaient dans leur pays d'accueil.

其中一半在目地国就业。

Une région (Amérique du Nord) a atteint un excellent niveau de couverture.

其中一个地区(北美)覆盖面很大。

Elle comprend la réforme des madrassas, dont une petite fraction prêchent des vues extrémistes.

这一行动包括改革宗教学校,其中一小部分宣扬极端主义思想。

Quelque 90 morts et plus de 300 blessés étaient des enfants.

其中90名儿童被杀,300多名儿童受伤。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 其中有 的法语例句

用户正在搜索


Timothée, tin, tinaksite, tinamou, tincal, tincalcite, tincalconite, tinctorial, tinea, tinéidés,

相似单词


其他事情停下来, 其味无穷, 其余, 其余类推, 其中, 其中有, , 奇案, 奇昂的价钱, 奇拔,
entre 法语 助 手

Ce magasin vend entre autres des articles de sport.

这家商店出售各类商, 其中体育用

Il ya vingt tables dans notre classe, parmi lesquelles six sont achetées récemment.

班有20个课桌,其中六个是最近才买的。

J"ai agi ainsi parce qu"il me le demandait et que je n"y voyais pas d"inconvénient.

这样做是因为他要求这样干,也因为觉得其中

Beaucoup de ses proches dont sa fille Nesrine s’y étaient déjà réfugiés depuis quelques jours.

许多亲属其中其女儿奈斯林娜已经在前几天避难那里。

François 1er a fait construire des châteaux magnifiques dont Fontainebleau près de Paris .

弗朗索瓦一世修建了一些富丽堂皇的古堡,其中巴黎附近的枫丹白露宫。

Un dessin expressif représente un bras mutilé d'où jaillit du sang qui arrose la terre.

其中一张很撼人心,画的是一只残臂,血液从里面流出来染红了土地。

Un asphalte de produits en vrac, des sacs, des barils.

其中沥青产散装、袋装、桶装。

J'ai vu des élèves; dans le nombre, se trouvaient beaucoup de filles.

看见了一些学生, 其中少女学生。

Il rencontre beaucoup d’amis étrangers, parmi lesquels deux ou trois Français.

他碰到许多外国朋友,其中两三个法国人。

Notre produit est si riche en variété, ce qui sera pour vous la recherche.

的产种是这样的丰富,想必其中您所找寻的。

J’ai agi ainsi parce qu’il me le demandait et que je n’y voyais pas d’inconvénient.

也由于感到其中这样做是由于他请求这样干。

Vingt-sept cérémonies, regroupant 582 membres du CPK et 530 civils, ont eu lieu en avril.

4月期间举行了27次仪式典礼,其中582名科索沃保护团成员和530名平民参加。

Parmi ces pays, 31 ont réaffirmé que cette résolution avait valeur de recommandation.

其中31个国家重申,该决议是建议性质的。

Tous les lieux mentionnés présentent de fortes inégalités sociales qui ont aussi une composante raciale.

在所有上述地区都存在着明显的社会平等现象,其中一些种族因素。

Il s'agit d'une loi audacieuse, qui comprend d'ailleurs des dispositions déclaratives.

该法是一项力度大的法律,其中的确规定宣告性条款。

Le Bhoutan compte environ 3 000 lacs glaciaires, dont 24 ont été identifiés comme éventuellement dangereux.

约3 000个冰川湖泊,其中24个被查明潜在危险。

Environ la moitié des migrants travaillaient dans leur pays d'accueil.

其中一半在目的地国就业。

Une région (Amérique du Nord) a atteint un excellent niveau de couverture.

其中一个地区(北美)覆盖面很大。

Elle comprend la réforme des madrassas, dont une petite fraction prêchent des vues extrémistes.

这一行动包括改革宗教学校,其中一小部分宣扬极端主义思想。

Quelque 90 morts et plus de 300 blessés étaient des enfants.

其中90名儿童被杀,300多名儿童受伤。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 其中有 的法语例句

用户正在搜索


tintinaïte, tintinnabuler, Tintinnoïdiens, tintomètre, tintouin, tinzénite, tip, tipi, tiptop, tipule,

相似单词


其他事情停下来, 其味无穷, 其余, 其余类推, 其中, 其中有, , 奇案, 奇昂的价钱, 奇拔,
entre 法语 助 手

Ce magasin vend entre autres des articles de sport.

这家商店出售各类商品, 其中体育用品。

Il ya vingt tables dans notre classe, parmi lesquelles six sont achetées récemment.

我们班有20个课桌,其中六个是最才买的。

J"ai agi ainsi parce qu"il me le demandait et que je n"y voyais pas d"inconvénient.

我这样做是因为他要求我这样干,也因为我并不觉得其中什么不妥。

Beaucoup de ses proches dont sa fille Nesrine s’y étaient déjà réfugiés depuis quelques jours.

许多亲属其中其女儿奈斯林娜已经在前几天避难那

François 1er a fait construire des châteaux magnifiques dont Fontainebleau près de Paris .

弗朗索瓦一世修建了一些富丽堂皇的古堡,其中的枫丹白露宫。

Un dessin expressif représente un bras mutilé d'où jaillit du sang qui arrose la terre.

其中一张很撼人心,画的是一只残臂,血液流出来染红了土地。

Un asphalte de produits en vrac, des sacs, des barils.

其中沥青产品散装、袋装、桶装。

J'ai vu des élèves; dans le nombre, se trouvaient beaucoup de filles.

我看见了一些学生, 其中不少女学生。

Il rencontre beaucoup d’amis étrangers, parmi lesquels deux ou trois Français.

他碰到许多外国朋友,其中两三个法国人。

Notre produit est si riche en variété, ce qui sera pour vous la recherche.

我们的产品品种是这样的丰富,想必其中您所找寻的。

J’ai agi ainsi parce qu’il me le demandait et que je n’y voyais pas d’inconvénient.

也由于我并不感到其中什么不妥,我这样做是由于他请求我这样干。

Vingt-sept cérémonies, regroupant 582 membres du CPK et 530 civils, ont eu lieu en avril.

4月期间举行了27次仪式典礼,其中582名科索沃保护团成员和530名平民参加。

Parmi ces pays, 31 ont réaffirmé que cette résolution avait valeur de recommandation.

其中31个国家重申,该决议是建议性质的。

Tous les lieux mentionnés présentent de fortes inégalités sociales qui ont aussi une composante raciale.

在所有上述地区都存在着明显的社会不平等现象,其中一些种族因素。

Il s'agit d'une loi audacieuse, qui comprend d'ailleurs des dispositions déclaratives.

该法是一项力度大的法律,其中的确规定宣告性条款。

Le Bhoutan compte environ 3 000 lacs glaciaires, dont 24 ont été identifiés comme éventuellement dangereux.

不丹约3 000个冰川湖泊,其中24个被查明潜在危险。

Environ la moitié des migrants travaillaient dans leur pays d'accueil.

其中一半在目的地国就业。

Une région (Amérique du Nord) a atteint un excellent niveau de couverture.

其中一个地区(北美)覆盖很大。

Elle comprend la réforme des madrassas, dont une petite fraction prêchent des vues extrémistes.

这一行动包括改革宗教学校,其中一小部分宣扬极端主义思想。

Quelque 90 morts et plus de 300 blessés étaient des enfants.

其中90名儿童被杀,300多名儿童受伤。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 其中有 的法语例句

用户正在搜索


tirage au sort, tiraillé, tiraillement, tirailler, tiraillerie, tirailleur, tiramisu, tirana, tirant, tirant d'eau,

相似单词


其他事情停下来, 其味无穷, 其余, 其余类推, 其中, 其中有, , 奇案, 奇昂的价钱, 奇拔,
entre 法语 助 手

Ce magasin vend entre autres des articles de sport.

这家商店出售各类商品, 其中体育用品。

Il ya vingt tables dans notre classe, parmi lesquelles six sont achetées récemment.

我们班有20个课桌,其中六个是最近才买的。

J"ai agi ainsi parce qu"il me le demandait et que je n"y voyais pas d"inconvénient.

我这样做是因为他要求我这样干,也因为我并不觉得其中什么不妥。

Beaucoup de ses proches dont sa fille Nesrine s’y étaient déjà réfugiés depuis quelques jours.

许多亲属其中其女儿奈斯林娜已经在前几那里。

François 1er a fait construire des châteaux magnifiques dont Fontainebleau près de Paris .

弗朗索瓦世修建富丽堂皇的古堡,其中巴黎附近的枫丹白露宫。

Un dessin expressif représente un bras mutilé d'où jaillit du sang qui arrose la terre.

其中张很撼人心,画的是只残臂,血液从里面流出来染红土地。

Un asphalte de produits en vrac, des sacs, des barils.

其中沥青产品散装、袋装、桶装。

J'ai vu des élèves; dans le nombre, se trouvaient beaucoup de filles.

我看见学生, 其中不少女学生。

Il rencontre beaucoup d’amis étrangers, parmi lesquels deux ou trois Français.

他碰到许多外国朋友,其中两三个法国人。

Notre produit est si riche en variété, ce qui sera pour vous la recherche.

我们的产品品种是这样的丰富,想必其中您所找寻的。

J’ai agi ainsi parce qu’il me le demandait et que je n’y voyais pas d’inconvénient.

也由于我并不感到其中什么不妥,我这样做是由于他请求我这样干。

Vingt-sept cérémonies, regroupant 582 membres du CPK et 530 civils, ont eu lieu en avril.

4月期间举行27次仪式典礼,其中582名科索沃保护团成员和530名平民参加。

Parmi ces pays, 31 ont réaffirmé que cette résolution avait valeur de recommandation.

其中31个国家重申,该决议是建议性质的。

Tous les lieux mentionnés présentent de fortes inégalités sociales qui ont aussi une composante raciale.

在所有上述地区都存在着明显的社会不平等现象,其中种族因素。

Il s'agit d'une loi audacieuse, qui comprend d'ailleurs des dispositions déclaratives.

该法是项力度大的法律,其中的确规定宣告性条款。

Le Bhoutan compte environ 3 000 lacs glaciaires, dont 24 ont été identifiés comme éventuellement dangereux.

不丹约3 000个冰川湖泊,其中24个被查明潜在危险。

Environ la moitié des migrants travaillaient dans leur pays d'accueil.

其中半在目的地国就业。

Une région (Amérique du Nord) a atteint un excellent niveau de couverture.

其中个地区(北美)覆盖面很大。

Elle comprend la réforme des madrassas, dont une petite fraction prêchent des vues extrémistes.

行动包括改革宗教学校,其中小部分宣扬极端主义思想。

Quelque 90 morts et plus de 300 blessés étaient des enfants.

其中90名儿童被杀,300多名儿童受伤。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 其中有 的法语例句

用户正在搜索


tirebouchonner, tire-bouchonner, tire-braise, tire-clou, tire-comédon, tire-d'aile, tirée, tire-fesses, tire-filet, tire-fond,

相似单词


其他事情停下来, 其味无穷, 其余, 其余类推, 其中, 其中有, , 奇案, 奇昂的价钱, 奇拔,
entre 法语 助 手

Ce magasin vend entre autres des articles de sport.

这家商店出售各类商品, 其中体育用品。

Il ya vingt tables dans notre classe, parmi lesquelles six sont achetées récemment.

我们班有20个课桌,其中六个是最近才买的。

J"ai agi ainsi parce qu"il me le demandait et que je n"y voyais pas d"inconvénient.

我这样做是因为他要求我这样干,也因为我并不觉得其中什么不妥。

Beaucoup de ses proches dont sa fille Nesrine s’y étaient déjà réfugiés depuis quelques jours.

许多亲属其中其女儿奈斯林娜已经在前几天避难那里。

François 1er a fait construire des châteaux magnifiques dont Fontainebleau près de Paris .

弗朗索瓦一世修建一些富丽堂皇的古堡,其中巴黎附近的枫丹白露宫。

Un dessin expressif représente un bras mutilé d'où jaillit du sang qui arrose la terre.

其中一张很撼人心,画的是一只残臂,血液从里面流出来染红土地。

Un asphalte de produits en vrac, des sacs, des barils.

其中沥青产品散装、袋装、桶装。

J'ai vu des élèves; dans le nombre, se trouvaient beaucoup de filles.

我看见一些学生, 其中不少女学生。

Il rencontre beaucoup d’amis étrangers, parmi lesquels deux ou trois Français.

他碰到许多外国朋友,其中两三个法国人。

Notre produit est si riche en variété, ce qui sera pour vous la recherche.

我们的产品品种是这样的丰富,想必其中您所找寻的。

J’ai agi ainsi parce qu’il me le demandait et que je n’y voyais pas d’inconvénient.

也由于我并不感到其中什么不妥,我这样做是由于他请求我这样干。

Vingt-sept cérémonies, regroupant 582 membres du CPK et 530 civils, ont eu lieu en avril.

4月期间举27仪式典礼,其中582名科索沃保护团成员和530名平民参加。

Parmi ces pays, 31 ont réaffirmé que cette résolution avait valeur de recommandation.

其中31个国家重申,该决议是建议性质的。

Tous les lieux mentionnés présentent de fortes inégalités sociales qui ont aussi une composante raciale.

在所有上述地区都存在着明显的社会不平等现象,其中一些种族因素。

Il s'agit d'une loi audacieuse, qui comprend d'ailleurs des dispositions déclaratives.

该法是一项力度大的法律,其中的确规定宣告性条款。

Le Bhoutan compte environ 3 000 lacs glaciaires, dont 24 ont été identifiés comme éventuellement dangereux.

不丹约3 000个冰川湖泊,其中24个被查明潜在危险。

Environ la moitié des migrants travaillaient dans leur pays d'accueil.

其中一半在目的地国就业。

Une région (Amérique du Nord) a atteint un excellent niveau de couverture.

其中一个地区(北美)覆盖面很大。

Elle comprend la réforme des madrassas, dont une petite fraction prêchent des vues extrémistes.

这一动包括改革宗教学校,其中一小部分宣扬极端主义思想。

Quelque 90 morts et plus de 300 blessés étaient des enfants.

其中90名儿童被杀,300多名儿童受伤。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 其中有 的法语例句

用户正在搜索


tirer au sort, tirer l'aiguille, tirerie, tiret, tiretaine, tirette, tireur, tireuse, tire-veille, tire-veine,

相似单词


其他事情停下来, 其味无穷, 其余, 其余类推, 其中, 其中有, , 奇案, 奇昂的价钱, 奇拔,