法语助手
  • 关闭

信仰自由

添加到生词本

la liberté des cultes
liberté de conscience www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

L'Edit de Nantes accordait aux protestants la liberté de conscience .

南特敕令给新教教徒以信仰自由

La Constitution du Botswana garantit la liberté de culte.

《博茨瓦纳宪法》信仰自由

Nous devons également parler de la liberté d'expression et de conscience.

我们还有必要谈一下言论与信仰自由

Nous devons tous aimer et défendre la liberté de religion ou de conscience.

我们必须珍视并捍卫教或信仰自由

Elle garantie la liberté de religion et de culte en son article 22.

宪法第22条教和信仰自由

L'article 9 garantit d'ailleurs la liberté de religion et de conviction.

况且,第9条教和信仰自由

La liberté de religion ou de conviction n'existe pas dans bien des régions du monde.

世界上多地方都未教或信仰自由

La liberté de croyance doit s'accompagner de la liberté de pratiquer cette dernière.

信仰自由也应当同一信仰的自由携手并进。

La Constitution énonce, en son article 36, que la liberté de conviction est inviolable.

《宪法》第36条宣布:信仰自由不可侵犯。

Le Rapporteur spécial sur la liberté de religion et de conviction fait une déclaration liminaire.

教或信仰自由问题特别报告员作介绍性发言。

La Constitution fédérale garantit dans son article 15 la liberté de conscience et de croyance.

《联邦宪法》在其第15条中信仰自由

La Constitution pakistanaise garantit la liberté de religion ou de croyance.

《巴基斯坦宪法》教或信仰自由

Le Rapporteur spécial sur la liberté de religion ou de conviction fait une déclaration liminaire.

教或信仰自由问题特别报告员作了介绍性发言。

La liberté de religion ou de conviction et la liberté d'expression sont interdépendantes et indissociables.

教或信仰自由和言论自由相互依存并相互关联。

Les droits religieux des personnes privées de liberté doivent être pleinement respectés et protégés.

必须充分尊重和护被剥夺自由者的教或信仰自由权利。

Les moyens de communication sont strictement contrôlés et la liberté de conviction n'est que théorique.

信息交流手段受到严格控制,而信仰自由仅仅是一句空话。

La question des libertés d'expression, d'opinion, de pensée, de conscience et de croyance méritait d'être étudiée.

对于言论、见解、思想、良心和信仰自由的问题应当加以探讨。

La liberté de religion ou de conviction et la liberté d'expression sont interdépendantes et intimement liées.

教或信仰自由与言论自由是相互依存和相互关联的。

La liberté de culte proprement dite est pleinement garantie aux non-musulmans dans le Royaume.

信仰自由其本身即是对沙特王国境内非穆斯林人的全面

La Rapporteuse spéciale tient à remercier ces pays de leur coopération.

特别报告员谨感谢些国家对教或信仰自由问题的任务授权所表现的合作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 信仰自由 的法语例句

用户正在搜索


低矮, 低矮的(地), 低矮的扶手椅, 低凹的道路, 低保, 低倍, 低倍腐蚀, 低倍显微镜, 低倍照相的, 低标号水泥,

相似单词


信仰, 信仰共产主义的, 信仰鬼神, 信仰论, 信仰主义, 信仰自由, 信仰宗教, 信以为真, 信义, 信用,
la liberté des cultes
liberté de conscience www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

L'Edit de Nantes accordait aux protestants la liberté de conscience .

南特敕令给新教教徒以信仰自由

La Constitution du Botswana garantit la liberté de culte.

《博茨瓦纳法》信仰自由

Nous devons également parler de la liberté d'expression et de conscience.

我们还有必要谈一下言论与信仰自由

Nous devons tous aimer et défendre la liberté de religion ou de conscience.

我们必须珍视并捍卫宗教或信仰自由

Elle garantie la liberté de religion et de culte en son article 22.

法第22条障宗教和信仰自由

L'article 9 garantit d'ailleurs la liberté de religion et de conviction.

况且,第9条障宗教和信仰自由

La liberté de religion ou de conviction n'existe pas dans bien des régions du monde.

世界上多地方都未实现宗教或信仰自由

La liberté de croyance doit s'accompagner de la liberté de pratiquer cette dernière.

信仰自由也应当同实施这一信仰的自由携手并进。

La Constitution énonce, en son article 36, que la liberté de conviction est inviolable.

法》第36条宣布:信仰自由不可侵犯。

Le Rapporteur spécial sur la liberté de religion et de conviction fait une déclaration liminaire.

宗教或信仰自由问题特别报告员作介绍性发言。

La Constitution fédérale garantit dans son article 15 la liberté de conscience et de croyance.

《联邦法》在其第15条中障了信仰自由

La Constitution pakistanaise garantit la liberté de religion ou de croyance.

《巴基斯坦法》障宗教或信仰自由

Le Rapporteur spécial sur la liberté de religion ou de conviction fait une déclaration liminaire.

宗教或信仰自由问题特别报告员作了介绍性发言。

La liberté de religion ou de conviction et la liberté d'expression sont interdépendantes et indissociables.

宗教或信仰自由和言论自由相互依存并相互关联。

Les droits religieux des personnes privées de liberté doivent être pleinement respectés et protégés.

必须充分尊重和护被剥夺自由者的宗教或信仰自由权利。

Les moyens de communication sont strictement contrôlés et la liberté de conviction n'est que théorique.

信息交流手段受到严格控制,而信仰自由仅仅是一句空话。

La question des libertés d'expression, d'opinion, de pensée, de conscience et de croyance méritait d'être étudiée.

对于言论、见解、思想、良心和信仰自由的问题应当加以探讨。

La liberté de religion ou de conviction et la liberté d'expression sont interdépendantes et intimement liées.

宗教或信仰自由与言论自由是相互依存和相互关联的。

La liberté de culte proprement dite est pleinement garantie aux non-musulmans dans le Royaume.

信仰自由其本身即是对沙特王国境内非穆斯林人的全面障。

La Rapporteuse spéciale tient à remercier ces pays de leur coopération.

特别报告员谨感谢这些国家对宗教或信仰自由问题的任务授权所表现的合作。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 信仰自由 的法语例句

用户正在搜索


低潮位下的, 低潮线, 低车架挂车, 低车身, 低沉, 低沉的, 低沉的敲击声, 低沉的嗓音, 低沉的声音, 低沉的天空,

相似单词


信仰, 信仰共产主义的, 信仰鬼神, 信仰论, 信仰主义, 信仰自由, 信仰宗教, 信以为真, 信义, 信用,
la liberté des cultes
liberté de conscience www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

L'Edit de Nantes accordait aux protestants la liberté de conscience .

南特敕令给新教教徒以自由

La Constitution du Botswana garantit la liberté de culte.

《博茨瓦纳宪法》保证自由

Nous devons également parler de la liberté d'expression et de conscience.

我们还有必要谈一下言论与自由

Nous devons tous aimer et défendre la liberté de religion ou de conscience.

我们必须珍视并捍卫教或自由

Elle garantie la liberté de religion et de culte en son article 22.

宪法第22条保障自由

L'article 9 garantit d'ailleurs la liberté de religion et de conviction.

况且,第9条保障自由

La liberté de religion ou de conviction n'existe pas dans bien des régions du monde.

世界上多地方都未教或自由

La liberté de croyance doit s'accompagner de la liberté de pratiquer cette dernière.

自由也应当同施这一的自由携手并进。

La Constitution énonce, en son article 36, que la liberté de conviction est inviolable.

《宪法》第36条宣布:自由不可侵犯。

Le Rapporteur spécial sur la liberté de religion et de conviction fait une déclaration liminaire.

教或自由问题特别报告员作介绍性发言。

La Constitution fédérale garantit dans son article 15 la liberté de conscience et de croyance.

《联邦宪法》在其第15条中保障了自由

La Constitution pakistanaise garantit la liberté de religion ou de croyance.

《巴基斯坦宪法》保障教或自由

Le Rapporteur spécial sur la liberté de religion ou de conviction fait une déclaration liminaire.

教或自由问题特别报告员作了介绍性发言。

La liberté de religion ou de conviction et la liberté d'expression sont interdépendantes et indissociables.

教或自由言论自由相互依存并相互关联。

Les droits religieux des personnes privées de liberté doivent être pleinement respectés et protégés.

必须充分尊重保护被剥夺自由者的教或自由权利。

Les moyens de communication sont strictement contrôlés et la liberté de conviction n'est que théorique.

息交流手段受到严格控制,而自由仅仅是一句空话。

La question des libertés d'expression, d'opinion, de pensée, de conscience et de croyance méritait d'être étudiée.

对于言论、见解、思想、良心自由的问题应当加以探讨。

La liberté de religion ou de conviction et la liberté d'expression sont interdépendantes et intimement liées.

教或自由与言论自由是相互依存相互关联的。

La liberté de culte proprement dite est pleinement garantie aux non-musulmans dans le Royaume.

自由其本身即是对沙特王国境内非穆斯林人的全面保障。

La Rapporteuse spéciale tient à remercier ces pays de leur coopération.

特别报告员谨感谢这些国家对教或自由问题的任务授权所表的合作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 信仰自由 的法语例句

用户正在搜索


低等, 低等动物, 低低地, 低地, 低电压, 低电压继电器, 低度, 低端, 低端的, 低发髻,

相似单词


信仰, 信仰共产主义的, 信仰鬼神, 信仰论, 信仰主义, 信仰自由, 信仰宗教, 信以为真, 信义, 信用,
la liberté des cultes
liberté de conscience www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

L'Edit de Nantes accordait aux protestants la liberté de conscience .

南特敕令给新教教徒以自由

La Constitution du Botswana garantit la liberté de culte.

《博茨瓦纳宪法》保证自由

Nous devons également parler de la liberté d'expression et de conscience.

我们还有必要谈下言论与自由

Nous devons tous aimer et défendre la liberté de religion ou de conscience.

我们必须珍视并捍卫宗教或自由

Elle garantie la liberté de religion et de culte en son article 22.

宪法22保障宗教和自由

L'article 9 garantit d'ailleurs la liberté de religion et de conviction.

况且,9保障宗教和自由

La liberté de religion ou de conviction n'existe pas dans bien des régions du monde.

世界上多地方都未实现宗教或自由

La liberté de croyance doit s'accompagner de la liberté de pratiquer cette dernière.

自由也应当同实施这的自由携手并进。

La Constitution énonce, en son article 36, que la liberté de conviction est inviolable.

《宪法》36宣布:自由不可侵犯。

Le Rapporteur spécial sur la liberté de religion et de conviction fait une déclaration liminaire.

宗教或自由问题特别报告员作介绍性发言。

La Constitution fédérale garantit dans son article 15 la liberté de conscience et de croyance.

《联邦宪法》在其15中保障了自由

La Constitution pakistanaise garantit la liberté de religion ou de croyance.

《巴基斯坦宪法》保障宗教或自由

Le Rapporteur spécial sur la liberté de religion ou de conviction fait une déclaration liminaire.

宗教或自由问题特别报告员作了介绍性发言。

La liberté de religion ou de conviction et la liberté d'expression sont interdépendantes et indissociables.

宗教或自由和言论自由相互依存并相互关联。

Les droits religieux des personnes privées de liberté doivent être pleinement respectés et protégés.

必须充分尊重和保护被剥夺自由者的宗教或自由权利。

Les moyens de communication sont strictement contrôlés et la liberté de conviction n'est que théorique.

息交流手段受到严格控制,而自由仅仅是句空话。

La question des libertés d'expression, d'opinion, de pensée, de conscience et de croyance méritait d'être étudiée.

对于言论、见解、思想、良心和自由的问题应当加以探讨。

La liberté de religion ou de conviction et la liberté d'expression sont interdépendantes et intimement liées.

宗教或自由与言论自由是相互依存和相互关联的。

La liberté de culte proprement dite est pleinement garantie aux non-musulmans dans le Royaume.

自由其本身即是对沙特王国境内非穆斯林人的全面保障。

La Rapporteuse spéciale tient à remercier ces pays de leur coopération.

特别报告员谨感谢这些国家对宗教或自由问题的任务授权所表现的合作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 信仰自由 的法语例句

用户正在搜索


低工资, 低汞电极, 低共熔冰盐结晶, 低共熔点, 低共熔反应, 低共熔混合物, 低共熔片, 低共熔石墨, 低估, 低估财产价值,

相似单词


信仰, 信仰共产主义的, 信仰鬼神, 信仰论, 信仰主义, 信仰自由, 信仰宗教, 信以为真, 信义, 信用,
la liberté des cultes
liberté de conscience www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

L'Edit de Nantes accordait aux protestants la liberté de conscience .

南特敕令给新教教徒以信仰自由

La Constitution du Botswana garantit la liberté de culte.

《博茨瓦纳宪法》保证信仰自由

Nous devons également parler de la liberté d'expression et de conscience.

我们还有必要谈一下言论与信仰自由

Nous devons tous aimer et défendre la liberté de religion ou de conscience.

我们必须珍视并捍卫宗教或信仰自由

Elle garantie la liberté de religion et de culte en son article 22.

宪法第22条保障宗教和信仰自由

L'article 9 garantit d'ailleurs la liberté de religion et de conviction.

况且,第9条保障宗教和信仰自由

La liberté de religion ou de conviction n'existe pas dans bien des régions du monde.

方都未实现宗教或信仰自由

La liberté de croyance doit s'accompagner de la liberté de pratiquer cette dernière.

信仰自由也应当同实施这一信仰的自由携手并进。

La Constitution énonce, en son article 36, que la liberté de conviction est inviolable.

《宪法》第36条宣布:信仰自由不可侵犯。

Le Rapporteur spécial sur la liberté de religion et de conviction fait une déclaration liminaire.

宗教或信仰自由问题特别报告员作介绍性发言。

La Constitution fédérale garantit dans son article 15 la liberté de conscience et de croyance.

《联邦宪法》在其第15条中保障了信仰自由

La Constitution pakistanaise garantit la liberté de religion ou de croyance.

《巴基斯坦宪法》保障宗教或信仰自由

Le Rapporteur spécial sur la liberté de religion ou de conviction fait une déclaration liminaire.

宗教或信仰自由问题特别报告员作了介绍性发言。

La liberté de religion ou de conviction et la liberté d'expression sont interdépendantes et indissociables.

宗教或信仰自由和言论自由相互依存并相互关联。

Les droits religieux des personnes privées de liberté doivent être pleinement respectés et protégés.

必须充分尊重和保护被剥夺自由者的宗教或信仰自由权利。

Les moyens de communication sont strictement contrôlés et la liberté de conviction n'est que théorique.

信息交流手段受到严格控制,而信仰自由仅仅是一句空话。

La question des libertés d'expression, d'opinion, de pensée, de conscience et de croyance méritait d'être étudiée.

对于言论、见解、思想、良心和信仰自由的问题应当加以探讨。

La liberté de religion ou de conviction et la liberté d'expression sont interdépendantes et intimement liées.

宗教或信仰自由与言论自由是相互依存和相互关联的。

La liberté de culte proprement dite est pleinement garantie aux non-musulmans dans le Royaume.

信仰自由其本身即是对沙特王国境内非穆斯林人的全面保障。

La Rapporteuse spéciale tient à remercier ces pays de leur coopération.

特别报告员谨感谢这些国家对宗教或信仰自由问题的任务授权所表现的合作。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 信仰自由 的法语例句

用户正在搜索


低合金工具钢, 低缓, 低回, 低级, 低级裁判权, 低级的, 低级的玩笑, 低级教官, 低级乐队, 低级趣味,

相似单词


信仰, 信仰共产主义的, 信仰鬼神, 信仰论, 信仰主义, 信仰自由, 信仰宗教, 信以为真, 信义, 信用,
la liberté des cultes
liberté de conscience www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

L'Edit de Nantes accordait aux protestants la liberté de conscience .

南特敕令徒以自由

La Constitution du Botswana garantit la liberté de culte.

《博茨瓦纳宪法》保证自由

Nous devons également parler de la liberté d'expression et de conscience.

我们还有必要谈一下言论与自由

Nous devons tous aimer et défendre la liberté de religion ou de conscience.

我们必须珍视并捍卫宗自由

Elle garantie la liberté de religion et de culte en son article 22.

宪法第22条保障宗自由

L'article 9 garantit d'ailleurs la liberté de religion et de conviction.

况且,第9条保障宗自由

La liberté de religion ou de conviction n'existe pas dans bien des régions du monde.

世界上多地方都未实现宗自由

La liberté de croyance doit s'accompagner de la liberté de pratiquer cette dernière.

自由也应当同实施这一的自由携手并进。

La Constitution énonce, en son article 36, que la liberté de conviction est inviolable.

《宪法》第36条宣布:自由不可侵犯。

Le Rapporteur spécial sur la liberté de religion et de conviction fait une déclaration liminaire.

自由问题特别报告员作介绍性发言。

La Constitution fédérale garantit dans son article 15 la liberté de conscience et de croyance.

《联邦宪法》在其第15条中保障自由

La Constitution pakistanaise garantit la liberté de religion ou de croyance.

《巴基斯坦宪法》保障宗自由

Le Rapporteur spécial sur la liberté de religion ou de conviction fait une déclaration liminaire.

自由问题特别报告员作介绍性发言。

La liberté de religion ou de conviction et la liberté d'expression sont interdépendantes et indissociables.

自由和言论自由相互依存并相互关联。

Les droits religieux des personnes privées de liberté doivent être pleinement respectés et protégés.

必须充分尊重和保护被剥夺自由者的宗自由权利。

Les moyens de communication sont strictement contrôlés et la liberté de conviction n'est que théorique.

息交流手段受到严格控制,而自由仅仅是一句空话。

La question des libertés d'expression, d'opinion, de pensée, de conscience et de croyance méritait d'être étudiée.

对于言论、见解、思想、良心和自由的问题应当加以探讨。

La liberté de religion ou de conviction et la liberté d'expression sont interdépendantes et intimement liées.

自由与言论自由是相互依存和相互关联的。

La liberté de culte proprement dite est pleinement garantie aux non-musulmans dans le Royaume.

自由其本身即是对沙特王国境内非穆斯林人的全面保障。

La Rapporteuse spéciale tient à remercier ces pays de leur coopération.

特别报告员谨感谢这些国家对宗自由问题的任务授权所表现的合作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 信仰自由 的法语例句

用户正在搜索


低贱的, 低贱的职业, 低角度断层, 低截止, 低截止滤波, 低就, 低聚糖, 低聚物, 低聚乙醛燃料, 低空,

相似单词


信仰, 信仰共产主义的, 信仰鬼神, 信仰论, 信仰主义, 信仰自由, 信仰宗教, 信以为真, 信义, 信用,
la liberté des cultes
liberté de conscience www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

L'Edit de Nantes accordait aux protestants la liberté de conscience .

南特敕令给新教教徒以信仰

La Constitution du Botswana garantit la liberté de culte.

《博茨瓦纳宪法》保证信仰

Nous devons également parler de la liberté d'expression et de conscience.

们还有必要谈一下言论与信仰

Nous devons tous aimer et défendre la liberté de religion ou de conscience.

们必须珍视并捍卫宗教或信仰

Elle garantie la liberté de religion et de culte en son article 22.

宪法第22条保障宗教和信仰

L'article 9 garantit d'ailleurs la liberté de religion et de conviction.

况且,第9条保障宗教和信仰

La liberté de religion ou de conviction n'existe pas dans bien des régions du monde.

世界上多地方都未实现宗教或信仰

La liberté de croyance doit s'accompagner de la liberté de pratiquer cette dernière.

信仰也应当同实施这一信仰的携手并进。

La Constitution énonce, en son article 36, que la liberté de conviction est inviolable.

《宪法》第36条宣布:信仰不可侵犯。

Le Rapporteur spécial sur la liberté de religion et de conviction fait une déclaration liminaire.

宗教或信仰问题特别作介绍性发言。

La Constitution fédérale garantit dans son article 15 la liberté de conscience et de croyance.

《联邦宪法》在其第15条中保障了信仰

La Constitution pakistanaise garantit la liberté de religion ou de croyance.

《巴基斯坦宪法》保障宗教或信仰

Le Rapporteur spécial sur la liberté de religion ou de conviction fait une déclaration liminaire.

宗教或信仰问题特别作了介绍性发言。

La liberté de religion ou de conviction et la liberté d'expression sont interdépendantes et indissociables.

宗教或信仰和言论相互依存并相互关联。

Les droits religieux des personnes privées de liberté doivent être pleinement respectés et protégés.

必须充分尊重和保护被剥夺者的宗教或信仰权利。

Les moyens de communication sont strictement contrôlés et la liberté de conviction n'est que théorique.

信息交流手段受到严格控制,而信仰仅仅是一句空话。

La question des libertés d'expression, d'opinion, de pensée, de conscience et de croyance méritait d'être étudiée.

对于言论、见解、思想、良心和信仰的问题应当加以探讨。

La liberté de religion ou de conviction et la liberté d'expression sont interdépendantes et intimement liées.

宗教或信仰与言论是相互依存和相互关联的。

La liberté de culte proprement dite est pleinement garantie aux non-musulmans dans le Royaume.

信仰其本身即是对沙特王国境内非穆斯林人的全面保障。

La Rapporteuse spéciale tient à remercier ces pays de leur coopération.

特别谨感谢这些国家对宗教或信仰问题的任务授权所表现的合作。

声明:以上例句、词性分类均互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 信仰自由 的法语例句

用户正在搜索


低龄, 低领女内衣, 低领无袖毛衣, 低硫化的, 低硫石油, 低硫酸盐, 低炉身炉, 低落, 低氯化钠, 低氯性碱中毒,

相似单词


信仰, 信仰共产主义的, 信仰鬼神, 信仰论, 信仰主义, 信仰自由, 信仰宗教, 信以为真, 信义, 信用,
la liberté des cultes
liberté de conscience www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

L'Edit de Nantes accordait aux protestants la liberté de conscience .

南特敕令给新教教仰自由

La Constitution du Botswana garantit la liberté de culte.

《博茨瓦纳宪法》仰自由

Nous devons également parler de la liberté d'expression et de conscience.

我们还有必要谈一下言论与仰自由

Nous devons tous aimer et défendre la liberté de religion ou de conscience.

我们必须珍视并捍卫宗教或仰自由

Elle garantie la liberté de religion et de culte en son article 22.

宪法第22障宗教和仰自由

L'article 9 garantit d'ailleurs la liberté de religion et de conviction.

况且,第9障宗教和仰自由

La liberté de religion ou de conviction n'existe pas dans bien des régions du monde.

世界上多地方都未实现宗教或仰自由

La liberté de croyance doit s'accompagner de la liberté de pratiquer cette dernière.

仰自由也应当同实施这一仰的自由携手并进。

La Constitution énonce, en son article 36, que la liberté de conviction est inviolable.

《宪法》第36宣布:仰自由不可侵犯。

Le Rapporteur spécial sur la liberté de religion et de conviction fait une déclaration liminaire.

宗教或仰自由问题特别报告员作介绍性发言。

La Constitution fédérale garantit dans son article 15 la liberté de conscience et de croyance.

《联邦宪法》在其第15障了仰自由

La Constitution pakistanaise garantit la liberté de religion ou de croyance.

《巴基斯坦宪法》障宗教或仰自由

Le Rapporteur spécial sur la liberté de religion ou de conviction fait une déclaration liminaire.

宗教或仰自由问题特别报告员作了介绍性发言。

La liberté de religion ou de conviction et la liberté d'expression sont interdépendantes et indissociables.

宗教或仰自由和言论自由相互依存并相互关联。

Les droits religieux des personnes privées de liberté doivent être pleinement respectés et protégés.

必须充分尊重和护被剥夺自由者的宗教或仰自由权利。

Les moyens de communication sont strictement contrôlés et la liberté de conviction n'est que théorique.

息交流手段受到严格控制,而仰自由仅仅是一句空话。

La question des libertés d'expression, d'opinion, de pensée, de conscience et de croyance méritait d'être étudiée.

对于言论、见解、思想、良心和仰自由的问题应当加探讨。

La liberté de religion ou de conviction et la liberté d'expression sont interdépendantes et intimement liées.

宗教或仰自由与言论自由是相互依存和相互关联的。

La liberté de culte proprement dite est pleinement garantie aux non-musulmans dans le Royaume.

仰自由其本身即是对沙特王国境内非穆斯林人的全面障。

La Rapporteuse spéciale tient à remercier ces pays de leur coopération.

特别报告员谨感谢这些国家对宗教或仰自由问题的任务授权所表现的合作。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 信仰自由 的法语例句

用户正在搜索


低能者收容所<俗>, 低年级小学生, 低凝固点油, 低浓缩铀, 低膨胀泡沫, 低频, 低频疲劳强度, 低品位矿石, 低品位热, 低气压,

相似单词


信仰, 信仰共产主义的, 信仰鬼神, 信仰论, 信仰主义, 信仰自由, 信仰宗教, 信以为真, 信义, 信用,
la liberté des cultes
liberté de conscience www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

L'Edit de Nantes accordait aux protestants la liberté de conscience .

南特敕令给新教教徒以自由

La Constitution du Botswana garantit la liberté de culte.

《博茨瓦纳法》保证自由

Nous devons également parler de la liberté d'expression et de conscience.

我们还有必要谈一下言论与自由

Nous devons tous aimer et défendre la liberté de religion ou de conscience.

我们必须珍视并捍卫宗教或自由

Elle garantie la liberté de religion et de culte en son article 22.

22条保障宗教和自由

L'article 9 garantit d'ailleurs la liberté de religion et de conviction.

况且,9条保障宗教和自由

La liberté de religion ou de conviction n'existe pas dans bien des régions du monde.

世界上多地方都未实现宗教或自由

La liberté de croyance doit s'accompagner de la liberté de pratiquer cette dernière.

自由也应当同实施这一自由携手并进。

La Constitution énonce, en son article 36, que la liberté de conviction est inviolable.

法》36条宣布:自由不可侵犯。

Le Rapporteur spécial sur la liberté de religion et de conviction fait une déclaration liminaire.

宗教或自由问题特别报告员作介绍性发言。

La Constitution fédérale garantit dans son article 15 la liberté de conscience et de croyance.

《联邦法》在其15条中保障了自由

La Constitution pakistanaise garantit la liberté de religion ou de croyance.

《巴基斯坦法》保障宗教或自由

Le Rapporteur spécial sur la liberté de religion ou de conviction fait une déclaration liminaire.

宗教或自由问题特别报告员作了介绍性发言。

La liberté de religion ou de conviction et la liberté d'expression sont interdépendantes et indissociables.

宗教或自由和言论自由相互依存并相互关联。

Les droits religieux des personnes privées de liberté doivent être pleinement respectés et protégés.

必须充分尊重和保护被剥夺自由者宗教或自由权利。

Les moyens de communication sont strictement contrôlés et la liberté de conviction n'est que théorique.

息交流手段受到严格控制,而自由仅仅是一句空话。

La question des libertés d'expression, d'opinion, de pensée, de conscience et de croyance méritait d'être étudiée.

对于言论、见解、思想、良心和自由问题应当加以探讨。

La liberté de religion ou de conviction et la liberté d'expression sont interdépendantes et intimement liées.

宗教或自由与言论自由是相互依存和相互关联

La liberté de culte proprement dite est pleinement garantie aux non-musulmans dans le Royaume.

自由其本身即是对沙特王国境内非穆斯林人全面保障。

La Rapporteuse spéciale tient à remercier ces pays de leur coopération.

特别报告员谨感谢这些国家对宗教或自由问题任务授权所表现合作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 信仰自由 的法语例句

用户正在搜索


低渗压的, 低声, 低声抱怨, 低声唱, 低声唱歌, 低声的, 低声地, 低声地说, 低声地说话, 低声耳浯, 低声吠叫的狗, 低声哼唱者, 低声骂人, 低声埋怨, 低声埋怨某人, 低声说话, 低声下气, 低声下气的, 低声下气的讨好, 低声怨某人, 低湿冷却, 低湿氧化, 低首下心, 低衰耗液, 低水位, 低水位水坝, 低税货物, 低死亡率, 低松油酸, 低俗,

相似单词


信仰, 信仰共产主义的, 信仰鬼神, 信仰论, 信仰主义, 信仰自由, 信仰宗教, 信以为真, 信义, 信用,