法语助手
  • 关闭
1. Ⅰ (名) (风) la coutume; convention
changer les mœurs, modifier les coutumes; réformer mœurs et coutumes; faire évoluer les us et coutume
移风易
observer les usages du pays où l'on arrive; faire comme les gens avec qui l'on vit; A Rome il faut vivre come les Romains
2. (没出的人) laïques, les laïcs
moines et laïcs, le clergé et les laïcs
3. Ⅱ () (大众的;普遍流行的) populaires; commun
populaire (langue, style, etc)
4. (庸气) vulgaire
l'abri de la vulgarité
à la mode, un style qui n'est pas très portés
衣着不



coutume; convention
陈规旧~
les conventions périmées et les vieilles coutumes




1. populaire; commun
~话
langage(locution)populaire


2. vulgaire; trivial
~不可耐
être extrêmement vulgaire
être d'une vulgarité insupportable


3. séculier; laïque
~
clergé et laïque

用户正在搜索


初次开采, 初次使用, 初次踏进社会, 初次训练[指马], 初次用某物, 初等, 初等的, 初等教育, 初等教育毕业证书, 初等数学,

相似单词


酥糖, 酥胸, 酥油, 酥油茶, 酥油花, , 俗不可耐, 俗不伤雅, 俗称, 俗话,
1. Ⅰ (名) (风) la coutume; convention
changer les mœurs, modifier les coutumes; réformer mœurs et coutumes; faire évoluer les us et coutume
移风易
observer les usages du pays où l'on arrive; faire comme les gens avec qui l'on vit; A Rome il faut vivre come les Romains
2. (没出的人) laïques, les laïcs
moines et laïcs, le clergé et les laïcs
3. Ⅱ () (的;普遍流行的) populaires; commun
populaire (langue, style, etc)
4. (庸气) vulgaire
l'abri de la vulgarité
à la mode, un style qui n'est pas très portés
衣着不



coutume; convention
陈规旧~
les conventions périmées et les vieilles coutumes




1. populaire; commun
~话
langage(locution)populaire


2. vulgaire; trivial
~不可耐
être extrêmement vulgaire
être d'une vulgarité insupportable


3. séculier; laïque
僧~
clergé et laïque

用户正在搜索


初耕(休闲地的), 初更, 初航, 初花, 初会, 初婚, 初级, 初级部门, 初级产品, 初级的,

相似单词


酥糖, 酥胸, 酥油, 酥油茶, 酥油花, , 俗不可耐, 俗不伤雅, 俗称, 俗话,
1. Ⅰ () (风) la coutume; convention
changer les mœurs, modifier les coutumes; réformer mœurs et coutumes; faire évoluer les us et coutume
移风易
observer les usages du pays où l'on arrive; faire comme les gens avec qui l'on vit; A Rome il faut vivre come les Romains
入乡随
2. (没出人) laïques, les laïcs
moines et laïcs, le clergé et les laïcs
3. Ⅱ (形) (大众;普遍流行) populaires; commun
populaire (langue, style, etc)
4. (庸气) vulgaire
l'abri de la vulgarité
à la mode, un style qui n'est pas très portés
衣着不



coutume; convention
陈规旧~
les conventions périmées et les vieilles coutumes




1. populaire; commun
~话
langage(locution)populaire


2. vulgaire; trivial
~不可耐
être extrêmement vulgaire
être d'une vulgarité insupportable


3. séculier; laïque
僧~
clergé et laïque

用户正在搜索


初加工, 初见, 初见成效, 初交, 初进社交界, 初具规模, 初勘, 初看起来, 初刻本, 初亏,

相似单词


酥糖, 酥胸, 酥油, 酥油茶, 酥油花, , 俗不可耐, 俗不伤雅, 俗称, 俗话,
1. Ⅰ (名) () la coutume; convention
changer les mœurs, modifier les coutumes; réformer mœurs et coutumes; faire évoluer les us et coutume
observer les usages du pays où l'on arrive; faire comme les gens avec qui l'on vit; A Rome il faut vivre come les Romains
入乡随
2. (没出的人) laïques, les laïcs
moines et laïcs, le clergé et les laïcs
3. Ⅱ (形) (大众的;行的) populaires; commun
populaire (langue, style, etc)
4. (庸气) vulgaire
l'abri de la vulgarité
à la mode, un style qui n'est pas très portés
衣着不



coutume; convention
陈规旧~
les conventions périmées et les vieilles coutumes




1. populaire; commun
~话
langage(locution)populaire


2. vulgaire; trivial
~不可耐
être extrêmement vulgaire
être d'une vulgarité insupportable


3. séculier; laïque
僧~
clergé et laïque

用户正在搜索


初露头角, 初露头角的才干, 初眠期, 初民, 初末质量比, 初年, 初凝, 初胚变异, 初评, 初期,

相似单词


酥糖, 酥胸, 酥油, 酥油茶, 酥油花, , 俗不可耐, 俗不伤雅, 俗称, 俗话,
1. Ⅰ (名) (风) la coutume; convention
changer les mœurs, modifier les coutumes; réformer mœurs et coutumes; faire évoluer les us et coutume
移风易
observer les usages du pays où l'on arrive; faire comme les gens avec qui l'on vit; A Rome il faut vivre come les Romains
2. (没出的人) laïques, les laïcs
moines et laïcs, le clergé et les laïcs
3. Ⅱ () (的;普遍流行的) populaires; commun
populaire (langue, style, etc)
4. (庸气) vulgaire
l'abri de la vulgarité
à la mode, un style qui n'est pas très portés
衣着不



coutume; convention
陈规旧~
les conventions périmées et les vieilles coutumes




1. populaire; commun
~话
langage(locution)populaire


2. vulgaire; trivial
~不可耐
être extrêmement vulgaire
être d'une vulgarité insupportable


3. séculier; laïque
僧~
clergé et laïque

用户正在搜索


初丧, 初涉某职业, 初审, 初审法庭, 初生, 初生奥氏体, 初生代无性系, 初生构造, 初生红, 初生目闭,

相似单词


酥糖, 酥胸, 酥油, 酥油茶, 酥油花, , 俗不可耐, 俗不伤雅, 俗称, 俗话,
1. Ⅰ () (风) la coutume; convention
changer les mœurs, modifier les coutumes; réformer mœurs et coutumes; faire évoluer les us et coutume
移风易
observer les usages du pays où l'on arrive; faire comme les gens avec qui l'on vit; A Rome il faut vivre come les Romains
入乡随
2. (没出人) laïques, les laïcs
moines et laïcs, le clergé et les laïcs
3. Ⅱ (形) (大众;普遍流行) populaires; commun
populaire (langue, style, etc)
4. (庸气) vulgaire
l'abri de la vulgarité
à la mode, un style qui n'est pas très portés
衣着不



coutume; convention
陈规旧~
les conventions périmées et les vieilles coutumes




1. populaire; commun
~话
langage(locution)populaire


2. vulgaire; trivial
~不可耐
être extrêmement vulgaire
être d'une vulgarité insupportable


3. séculier; laïque
僧~
clergé et laïque

用户正在搜索


初始, 初始大气, 初始浮力, 初始化, 初始裂纹, 初始压力, 初始状态, 初试, 初试备取的, 初试备取者,

相似单词


酥糖, 酥胸, 酥油, 酥油茶, 酥油花, , 俗不可耐, 俗不伤雅, 俗称, 俗话,
1. Ⅰ () () la coutume; convention
changer les mœurs, modifier les coutumes; réformer mœurs et coutumes; faire évoluer les us et coutume
observer les usages du pays où l'on arrive; faire comme les gens avec qui l'on vit; A Rome il faut vivre come les Romains
入乡随
2. (没出人) laïques, les laïcs
moines et laïcs, le clergé et les laïcs
3. Ⅱ (形) (大众;普遍) populaires; commun
populaire (langue, style, etc)
4. (庸气) vulgaire
l'abri de la vulgarité
à la mode, un style qui n'est pas très portés
衣着不



coutume; convention
陈规旧~
les conventions périmées et les vieilles coutumes




1. populaire; commun
~话
langage(locution)populaire


2. vulgaire; trivial
~不可耐
être extrêmement vulgaire
être d'une vulgarité insupportable


3. séculier; laïque
僧~
clergé et laïque

用户正在搜索


初头, 初温, 初稳心, 初下赌注, 初夏, 初校, 初校样, 初修期, 初修院, 初选,

相似单词


酥糖, 酥胸, 酥油, 酥油茶, 酥油花, , 俗不可耐, 俗不伤雅, 俗称, 俗话,
1. Ⅰ (名) () la coutume; convention
changer les mœurs, modifier les coutumes; réformer mœurs et coutumes; faire évoluer les us et coutume
observer les usages du pays où l'on arrive; faire comme les gens avec qui l'on vit; A Rome il faut vivre come les Romains
入乡随
2. (没出的人) laïques, les laïcs
moines et laïcs, le clergé et les laïcs
3. Ⅱ (形) (大众的;普的) populaires; commun
populaire (langue, style, etc)
4. (庸气) vulgaire
l'abri de la vulgarité
à la mode, un style qui n'est pas très portés
衣着不



coutume; convention
陈规旧~
les conventions périmées et les vieilles coutumes




1. populaire; commun
~话
langage(locution)populaire


2. vulgaire; trivial
~不可耐
être extrêmement vulgaire
être d'une vulgarité insupportable


3. séculier; laïque
僧~
clergé et laïque

用户正在搜索


初演, 初样, 初叶, 初夜, 初一, 初愿, 初月, 初孕的, 初造山期的, 初轧扁平钢锭,

相似单词


酥糖, 酥胸, 酥油, 酥油茶, 酥油花, , 俗不可耐, 俗不伤雅, 俗称, 俗话,
1. Ⅰ (名) (风) la coutume; convention
changer les mœurs, modifier les coutumes; réformer mœurs et coutumes; faire évoluer les us et coutume
移风易
observer les usages du pays où l'on arrive; faire comme les gens avec qui l'on vit; A Rome il faut vivre come les Romains
2. (没出的人) laïques, les laïcs
moines et laïcs, le clergé et les laïcs
3. Ⅱ () (众的;普遍流行的) populaires; commun
populaire (langue, style, etc)
4. (庸气) vulgaire
l'abri de la vulgarité
à la mode, un style qui n'est pas très portés
衣着不



coutume; convention
陈规旧~
les conventions périmées et les vieilles coutumes




1. populaire; commun
~话
langage(locution)populaire


2. vulgaire; trivial
~不可耐
être extrêmement vulgaire
être d'une vulgarité insupportable


3. séculier; laïque
僧~
clergé et laïque

用户正在搜索


, 刍秣, 刍荛, 刍议, , 除…外, 除…以外, 除…之外, 除斑剂, 除斑术,

相似单词


酥糖, 酥胸, 酥油, 酥油茶, 酥油花, , 俗不可耐, 俗不伤雅, 俗称, 俗话,