On a érigé le consulat en ambassade.
他们把领事升为大使
。
On a érigé le consulat en ambassade.
他们把领事升为大使
。
Nous avons adressé une protestation auprès de votre ambassade au sujet de cette affaire.
我们就这件事向你们使提出了抗议。
L'employée du service culturel de l'ambassade de France à Téhéran a été libérée mardi.
周二,法国使官员在德黑兰(伊朗)被释放。
Est-ce que les sans papiers ont l'habitude d'aller à l'ambassade ?
无居留的人 有去大使的习惯吗?
Plusieurs ambassades, en particulier en Afrique, soutiennent des programmes nationaux destinés à combattre cette pratique.
各大使,
是驻非洲各国的大使
都支持
击这一做法的国
方案。
Un célèbre marché de costume à Pékin près de l'ambassade.
北京一的服装市场,在它周边有很多驻华大使
。
Une personne qui se trouvait dans les locaux a été légèrement brûlée.
大使内有一人被轻度烧伤。
L'attaque a causé de gros dégâts au bureau.
袭击使使办公处受到重大损坏。
La police a appréhendé le responsable sur les lieux.
警察在使房舍抓到一
作案人。
Tard dans la soirée, six personnes ont jeté des pierres sur l'ambassade.
深夜时有六个人向大使投掷石块。
On a tenté de fracturer une des voitures de l'ambassade.
有人企图偷走大使的一辆汽车。
Les 10 premières ambassades de la République du Kosovo ont déjà été ouvertes.
科索沃共和国首批10座使已经开设。
L'ambassade n'a pas publié de communiqué officiel sur cet incident.
大使没有就此事件提出正式报告。
Les passeports, les clefs et la liste des employés ont été retrouvés.
护照、钥匙和使雇员
单已经找到。
Il a été expulsé de l'ambassade et arrêté.
他被赶出大使并遭逮捕。
Des ambassades se trouvent prises pour cibles d'actes terroristes.
大使成为恐怖主义袭击目标。
Marie Bastian va chaque matin nettoyer les locaux de l'ambassade.
受雇的是玛丽·巴斯蒂昂,每天清晨,她负责扫德国大使
舍。
Le Japon a aux Palaos une ambassade et un personnel permanent.
日本也在帕劳设有使,有常驻雇员。
Ceux qui n'en détiennent pas sont tenus d'entrer en contact avec leurs ambassades respectives.
没有身份文件的人须与其大使联络。
Les enseignants sont engagés et payés par les ambassades respectives.
教员由相关大使雇用并支付报酬。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
On a érigé le consulat en ambassade.
他们把领事馆升为大使馆。
Nous avons adressé une protestation auprès de votre ambassade au sujet de cette affaire.
我们就这件事向你们使馆提出了抗议。
L'employée du service culturel de l'ambassade de France à Téhéran a été libérée mardi.
周二,法国使馆官员在德黑兰(伊朗)被释放。
Est-ce que les sans papiers ont l'habitude d'aller à l'ambassade ?
无居留的人 有去大使馆的习惯吗?
Plusieurs ambassades, en particulier en Afrique, soutiennent des programmes nationaux destinés à combattre cette pratique.
各大使馆,特别洲各国的大使馆都支持
击这
做法的国家方案。
Un célèbre marché de costume à Pékin près de l'ambassade.
家著名的服装市场,在它周边有很多
华大使馆。
Une personne qui se trouvait dans les locaux a été légèrement brûlée.
大使馆内有人被轻度烧伤。
L'attaque a causé de gros dégâts au bureau.
袭击使使馆办公处受到重大损坏。
La police a appréhendé le responsable sur les lieux.
警察在使馆房舍抓到名作案人。
Tard dans la soirée, six personnes ont jeté des pierres sur l'ambassade.
深夜时有六个人向大使馆投掷石块。
On a tenté de fracturer une des voitures de l'ambassade.
有人企图偷走大使馆的辆汽车。
Les 10 premières ambassades de la République du Kosovo ont déjà été ouvertes.
科索沃共和国首批10座使馆已经开设。
L'ambassade n'a pas publié de communiqué officiel sur cet incident.
大使馆没有就此事件提出正式报告。
Les passeports, les clefs et la liste des employés ont été retrouvés.
护照、钥匙和使馆雇员名单已经找到。
Il a été expulsé de l'ambassade et arrêté.
他被赶出大使馆并遭逮捕。
Des ambassades se trouvent prises pour cibles d'actes terroristes.
大使馆成为恐怖主义袭击目标。
Marie Bastian va chaque matin nettoyer les locaux de l'ambassade.
受雇的玛丽·巴斯蒂昂,每天清晨,她负责
扫德国大使馆馆舍。
Le Japon a aux Palaos une ambassade et un personnel permanent.
日本也在帕劳设有使馆,有常雇员。
Ceux qui n'en détiennent pas sont tenus d'entrer en contact avec leurs ambassades respectives.
没有身份文件的人须与其大使馆联络。
Les enseignants sont engagés et payés par les ambassades respectives.
教员由相关大使馆雇用并支付报酬。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
On a érigé le consulat en ambassade.
他们把领事大使
。
Nous avons adressé une protestation auprès de votre ambassade au sujet de cette affaire.
我们就这件事向你们使提出了抗议。
L'employée du service culturel de l'ambassade de France à Téhéran a été libérée mardi.
周二,法国使官员在德黑兰(伊朗)被释放。
Est-ce que les sans papiers ont l'habitude d'aller à l'ambassade ?
无居留的人 有去大使的习惯吗?
Plusieurs ambassades, en particulier en Afrique, soutiennent des programmes nationaux destinés à combattre cette pratique.
各大使,特别是驻非洲各国的大使
都支持
击这一做法的国家方
。
Un célèbre marché de costume à Pékin près de l'ambassade.
北京一家著的服装市场,在它周边有很多驻华大使
。
Une personne qui se trouvait dans les locaux a été légèrement brûlée.
大使内有一人被轻度烧伤。
L'attaque a causé de gros dégâts au bureau.
袭击使使办公处受到重大损坏。
La police a appréhendé le responsable sur les lieux.
警察在使房舍抓到一
人。
Tard dans la soirée, six personnes ont jeté des pierres sur l'ambassade.
深夜时有六个人向大使投掷石块。
On a tenté de fracturer une des voitures de l'ambassade.
有人企图偷走大使的一辆汽车。
Les 10 premières ambassades de la République du Kosovo ont déjà été ouvertes.
科索沃共和国首批10座使已经开设。
L'ambassade n'a pas publié de communiqué officiel sur cet incident.
大使没有就此事件提出正式报告。
Les passeports, les clefs et la liste des employés ont été retrouvés.
护照、钥匙和使雇员
单已经找到。
Il a été expulsé de l'ambassade et arrêté.
他被赶出大使并遭逮捕。
Des ambassades se trouvent prises pour cibles d'actes terroristes.
大使成
恐怖主义袭击目标。
Marie Bastian va chaque matin nettoyer les locaux de l'ambassade.
受雇的是玛丽·巴斯蒂昂,每天清晨,她负责扫德国大使
舍。
Le Japon a aux Palaos une ambassade et un personnel permanent.
日本也在帕劳设有使,有常驻雇员。
Ceux qui n'en détiennent pas sont tenus d'entrer en contact avec leurs ambassades respectives.
没有身份文件的人须与其大使联络。
Les enseignants sont engagés et payés par les ambassades respectives.
教员由相关大使雇用并支付报酬。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
On a érigé le consulat en ambassade.
他们把领事升为大使
。
Nous avons adressé une protestation auprès de votre ambassade au sujet de cette affaire.
我们就这件事向你们使提出了抗议。
L'employée du service culturel de l'ambassade de France à Téhéran a été libérée mardi.
周二,法国使在德黑兰(伊朗)被释放。
Est-ce que les sans papiers ont l'habitude d'aller à l'ambassade ?
无居留的人 有去大使的习惯吗?
Plusieurs ambassades, en particulier en Afrique, soutiennent des programmes nationaux destinés à combattre cette pratique.
各大使,特别是驻非洲各国的大使
都支持
击这一做法的国家方案。
Un célèbre marché de costume à Pékin près de l'ambassade.
北京一家著名的服装市场,在它周边有很多驻华大使。
Une personne qui se trouvait dans les locaux a été légèrement brûlée.
大使内有一人被轻
。
L'attaque a causé de gros dégâts au bureau.
袭击使使办公处受到重大损坏。
La police a appréhendé le responsable sur les lieux.
警察在使房舍抓到一名作案人。
Tard dans la soirée, six personnes ont jeté des pierres sur l'ambassade.
深夜时有六个人向大使投掷石块。
On a tenté de fracturer une des voitures de l'ambassade.
有人企图偷走大使的一辆汽车。
Les 10 premières ambassades de la République du Kosovo ont déjà été ouvertes.
科索沃共和国首批10座使已经开设。
L'ambassade n'a pas publié de communiqué officiel sur cet incident.
大使没有就此事件提出正式报告。
Les passeports, les clefs et la liste des employés ont été retrouvés.
护照、钥匙和使雇
名单已经找到。
Il a été expulsé de l'ambassade et arrêté.
他被赶出大使并遭逮捕。
Des ambassades se trouvent prises pour cibles d'actes terroristes.
大使成为恐怖主义袭击目标。
Marie Bastian va chaque matin nettoyer les locaux de l'ambassade.
受雇的是玛丽·巴斯蒂昂,每天清晨,她负责扫德国大使
舍。
Le Japon a aux Palaos une ambassade et un personnel permanent.
日本也在帕劳设有使,有常驻雇
。
Ceux qui n'en détiennent pas sont tenus d'entrer en contact avec leurs ambassades respectives.
没有身份文件的人须与其大使联络。
Les enseignants sont engagés et payés par les ambassades respectives.
教由相关大使
雇用并支付报酬。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
On a érigé le consulat en ambassade.
他们把领事馆升为大使馆。
Nous avons adressé une protestation auprès de votre ambassade au sujet de cette affaire.
我们就这件事向你们使馆提出了抗议。
L'employée du service culturel de l'ambassade de France à Téhéran a été libérée mardi.
周二,法国使馆官员在德黑兰(伊朗)被释放。
Est-ce que les sans papiers ont l'habitude d'aller à l'ambassade ?
无居留人 有去大使馆
习惯吗?
Plusieurs ambassades, en particulier en Afrique, soutiennent des programmes nationaux destinés à combattre cette pratique.
各大使馆,特别是驻非洲各国大使馆都支持
击这一做法
国家方案。
Un célèbre marché de costume à Pékin près de l'ambassade.
北京一家著名服装市场,在它周边有很多驻华大使馆。
Une personne qui se trouvait dans les locaux a été légèrement brûlée.
大使馆内有一人被轻度烧伤。
L'attaque a causé de gros dégâts au bureau.
袭击使使馆办公处受到重大损坏。
La police a appréhendé le responsable sur les lieux.
警察在使馆房舍抓到一名作案人。
Tard dans la soirée, six personnes ont jeté des pierres sur l'ambassade.
深夜时有六个人向大使馆投掷石块。
On a tenté de fracturer une des voitures de l'ambassade.
有人企图偷走大使馆一辆汽车。
Les 10 premières ambassades de la République du Kosovo ont déjà été ouvertes.
科和国首批10座使馆已经开设。
L'ambassade n'a pas publié de communiqué officiel sur cet incident.
大使馆没有就此事件提出正式报告。
Les passeports, les clefs et la liste des employés ont été retrouvés.
护照、钥匙和使馆雇员名单已经找到。
Il a été expulsé de l'ambassade et arrêté.
他被赶出大使馆并遭逮捕。
Des ambassades se trouvent prises pour cibles d'actes terroristes.
大使馆成为恐怖主义袭击目标。
Marie Bastian va chaque matin nettoyer les locaux de l'ambassade.
受雇是玛丽·巴斯蒂昂,每天清晨,她负责
扫德国大使馆馆舍。
Le Japon a aux Palaos une ambassade et un personnel permanent.
日本也在帕劳设有使馆,有常驻雇员。
Ceux qui n'en détiennent pas sont tenus d'entrer en contact avec leurs ambassades respectives.
没有身份文件人须与其大使馆联络。
Les enseignants sont engagés et payés par les ambassades respectives.
教员由相关大使馆雇用并支付报酬。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
On a érigé le consulat en ambassade.
他们把领事升为大使
。
Nous avons adressé une protestation auprès de votre ambassade au sujet de cette affaire.
我们就这件事向你们使提出了抗议。
L'employée du service culturel de l'ambassade de France à Téhéran a été libérée mardi.
周二,法使
官员在德黑兰(伊朗)被释放。
Est-ce que les sans papiers ont l'habitude d'aller à l'ambassade ?
无居留的人 有去大使的习惯吗?
Plusieurs ambassades, en particulier en Afrique, soutiennent des programmes nationaux destinés à combattre cette pratique.
各大使,特别是
非洲各
的大使
都支持
击这一做法的
家方案。
Un célèbre marché de costume à Pékin près de l'ambassade.
北京一家著名的服装市场,在它周边有很多华大使
。
Une personne qui se trouvait dans les locaux a été légèrement brûlée.
大使内有一人被轻度烧伤。
L'attaque a causé de gros dégâts au bureau.
袭击使使办公处受到重大损坏。
La police a appréhendé le responsable sur les lieux.
警察在使房舍抓到一名作案人。
Tard dans la soirée, six personnes ont jeté des pierres sur l'ambassade.
深夜时有六个人向大使投掷石块。
On a tenté de fracturer une des voitures de l'ambassade.
有人企图偷走大使的一辆汽车。
Les 10 premières ambassades de la République du Kosovo ont déjà été ouvertes.
科索沃共和首批10座使
开设。
L'ambassade n'a pas publié de communiqué officiel sur cet incident.
大使没有就此事件提出正式报告。
Les passeports, les clefs et la liste des employés ont été retrouvés.
护照、钥匙和使雇员名单
找到。
Il a été expulsé de l'ambassade et arrêté.
他被赶出大使并遭逮捕。
Des ambassades se trouvent prises pour cibles d'actes terroristes.
大使成为恐怖主义袭击目标。
Marie Bastian va chaque matin nettoyer les locaux de l'ambassade.
受雇的是玛丽·巴斯蒂昂,每天清晨,她负责扫德
大使
舍。
Le Japon a aux Palaos une ambassade et un personnel permanent.
日本也在帕劳设有使,有常
雇员。
Ceux qui n'en détiennent pas sont tenus d'entrer en contact avec leurs ambassades respectives.
没有身份文件的人须与其大使联络。
Les enseignants sont engagés et payés par les ambassades respectives.
教员由相关大使雇用并支付报酬。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
On a érigé le consulat en ambassade.
他把领事馆升为
馆。
Nous avons adressé une protestation auprès de votre ambassade au sujet de cette affaire.
我就这件事向
馆提出了抗议。
L'employée du service culturel de l'ambassade de France à Téhéran a été libérée mardi.
周二,法国馆官员在德黑兰(伊朗)被释放。
Est-ce que les sans papiers ont l'habitude d'aller à l'ambassade ?
无居留的人 有去馆的习惯吗?
Plusieurs ambassades, en particulier en Afrique, soutiennent des programmes nationaux destinés à combattre cette pratique.
各馆,特别是驻非洲各国的
馆都支持
击这一做法的国家方案。
Un célèbre marché de costume à Pékin près de l'ambassade.
北京一家著名的服装市场,在它周边有很多驻华馆。
Une personne qui se trouvait dans les locaux a été légèrement brûlée.
馆内有一人被轻度烧伤。
L'attaque a causé de gros dégâts au bureau.
袭击馆办公处受到重
。
La police a appréhendé le responsable sur les lieux.
警察在馆房舍抓到一名作案人。
Tard dans la soirée, six personnes ont jeté des pierres sur l'ambassade.
深夜时有六个人向馆投掷石块。
On a tenté de fracturer une des voitures de l'ambassade.
有人企图偷走馆的一辆汽车。
Les 10 premières ambassades de la République du Kosovo ont déjà été ouvertes.
科索沃共和国首批10座馆已经开设。
L'ambassade n'a pas publié de communiqué officiel sur cet incident.
馆没有就此事件提出正式报告。
Les passeports, les clefs et la liste des employés ont été retrouvés.
护照、钥匙和馆雇员名单已经找到。
Il a été expulsé de l'ambassade et arrêté.
他被赶出馆并遭逮捕。
Des ambassades se trouvent prises pour cibles d'actes terroristes.
馆成为恐怖主义袭击目标。
Marie Bastian va chaque matin nettoyer les locaux de l'ambassade.
受雇的是玛丽·巴斯蒂昂,每天清晨,她负责扫德国
馆馆舍。
Le Japon a aux Palaos une ambassade et un personnel permanent.
日本也在帕劳设有馆,有常驻雇员。
Ceux qui n'en détiennent pas sont tenus d'entrer en contact avec leurs ambassades respectives.
没有身份文件的人须与其馆联络。
Les enseignants sont engagés et payés par les ambassades respectives.
教员由相关馆雇用并支付报酬。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。
On a érigé le consulat en ambassade.
他们把领事升为大使
。
Nous avons adressé une protestation auprès de votre ambassade au sujet de cette affaire.
我们就这件事向你们使提出了抗议。
L'employée du service culturel de l'ambassade de France à Téhéran a été libérée mardi.
周二,法国使官员在德黑兰(伊朗)被释放。
Est-ce que les sans papiers ont l'habitude d'aller à l'ambassade ?
无居留的人 有去大使的习惯吗?
Plusieurs ambassades, en particulier en Afrique, soutiennent des programmes nationaux destinés à combattre cette pratique.
各大使,特别是驻非洲各国的大使
都支持
击这一做法的国家方案。
Un célèbre marché de costume à Pékin près de l'ambassade.
北京一家著名的服装市场,在它周边有很多驻华大使。
Une personne qui se trouvait dans les locaux a été légèrement brûlée.
大使内有一人被轻度烧伤。
L'attaque a causé de gros dégâts au bureau.
袭击使使办公处受到重大损坏。
La police a appréhendé le responsable sur les lieux.
警察在使房舍抓到一名作案人。
Tard dans la soirée, six personnes ont jeté des pierres sur l'ambassade.
深夜时有六个人向大使投掷石块。
On a tenté de fracturer une des voitures de l'ambassade.
有人企图偷走大使的一辆汽车。
Les 10 premières ambassades de la République du Kosovo ont déjà été ouvertes.
科索沃共和国首批10座使已经开设。
L'ambassade n'a pas publié de communiqué officiel sur cet incident.
大使有就此事件提出正式报告。
Les passeports, les clefs et la liste des employés ont été retrouvés.
护照、钥匙和使雇员名单已经找到。
Il a été expulsé de l'ambassade et arrêté.
他被赶出大使并遭逮捕。
Des ambassades se trouvent prises pour cibles d'actes terroristes.
大使成为恐怖主义袭击目标。
Marie Bastian va chaque matin nettoyer les locaux de l'ambassade.
受雇的是玛丽·巴斯蒂昂,每天清晨,她负责扫德国大使
舍。
Le Japon a aux Palaos une ambassade et un personnel permanent.
日本也在帕劳设有使,有常驻雇员。
Ceux qui n'en détiennent pas sont tenus d'entrer en contact avec leurs ambassades respectives.
有身份文件的人须与其大使
联络。
Les enseignants sont engagés et payés par les ambassades respectives.
教员由相关大使雇用并支付报酬。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
On a érigé le consulat en ambassade.
他们把领事馆升为馆。
Nous avons adressé une protestation auprès de votre ambassade au sujet de cette affaire.
我们就这件事向你们馆提出了抗议。
L'employée du service culturel de l'ambassade de France à Téhéran a été libérée mardi.
周二,法国馆官员在德黑兰(伊朗)被释放。
Est-ce que les sans papiers ont l'habitude d'aller à l'ambassade ?
无居留的人 有去馆的习惯吗?
Plusieurs ambassades, en particulier en Afrique, soutiennent des programmes nationaux destinés à combattre cette pratique.
各馆,特别是驻非洲各国的
馆都支持
击这一做法的国家方案。
Un célèbre marché de costume à Pékin près de l'ambassade.
北京一家著名的服装市场,在它周边有很多驻华馆。
Une personne qui se trouvait dans les locaux a été légèrement brûlée.
馆内有一人被轻度烧伤。
L'attaque a causé de gros dégâts au bureau.
袭击馆办公处受到重
损坏。
La police a appréhendé le responsable sur les lieux.
警察在馆房舍抓到一名作案人。
Tard dans la soirée, six personnes ont jeté des pierres sur l'ambassade.
深夜时有六个人向馆投掷石块。
On a tenté de fracturer une des voitures de l'ambassade.
有人企图偷走馆的一辆汽车。
Les 10 premières ambassades de la République du Kosovo ont déjà été ouvertes.
科索沃共和国首批10座馆已经开
。
L'ambassade n'a pas publié de communiqué officiel sur cet incident.
馆没有就此事件提出正式报告。
Les passeports, les clefs et la liste des employés ont été retrouvés.
护照、钥匙和馆雇员名单已经找到。
Il a été expulsé de l'ambassade et arrêté.
他被赶出馆并遭逮捕。
Des ambassades se trouvent prises pour cibles d'actes terroristes.
馆成为恐怖主义袭击目标。
Marie Bastian va chaque matin nettoyer les locaux de l'ambassade.
受雇的是玛丽·巴斯蒂昂,每天清晨,她负责扫德国
馆馆舍。
Le Japon a aux Palaos une ambassade et un personnel permanent.
日本也在帕劳有
馆,有常驻雇员。
Ceux qui n'en détiennent pas sont tenus d'entrer en contact avec leurs ambassades respectives.
没有身份文件的人须与其馆联络。
Les enseignants sont engagés et payés par les ambassades respectives.
教员由相关馆雇用并支付报酬。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。