Il faut la renforcer et l'élargir - en bref, la moderniser et l'adapter à notre époque.
简言之,必须使之化,以适应我们的时
。
Il faut la renforcer et l'élargir - en bref, la moderniser et l'adapter à notre époque.
简言之,必须使之化,以适应我们的时
。
Des réformes ont également été entreprises pour moderniser le département de la police.
还进行改革,使警察部门化。
Il faut maintenir l'élan en faveur de la modernisation de l'ONU.
必须维持使联合国化的势头。
138 Installation, entretien et modernisation de systèmes informatiques et télématiques.
138 采用和维持工程处的信息技术,使其
化。
Mme Anki Dosso (Bénin) dit qu'il serait plus logique d'intervertir les verbes « moderniser » et « refondre ».
Anki Dosso女士(贝宁)说,把动词“使化”和“巩固”的顺序反过来会更加合乎逻辑。
L'amélioration et la modernisation de nos systèmes d'enregistrement figurent toujours parmi mes priorités.
改善我们的登记,
使之
化仍是我的最优
的工作之一。
La modernisation et l'adaptation de ces capacités sont donc tout à fait nécessaires.
“因此使上述能化和加以调是绝对必要的。
Cependant, les efforts entrepris pour les actualiser n'ont été que partiellement couronnés de succès.
然而,使这些条例化的种种尝试只是取得了部分成功。
Pour conduire ces réformes, il nous faut moderniser l'Organisation et améliorer sa gestion.
为了实施改革,我们必须更有效地管理联合国,使之实化。
La réalisation de ces objectifs nécessite à coup sûr une rénovation et une modernisation de l'institution universelle.
实这些目标无疑要求更新这个世界性机构
使之
化。
Un haut comité de réforme de l'éducation a été formé pour développer et moderniser le système éducatif.
我们成立了一个教育改革高级委员会,发展教育,
使其
化。
Pour réaliser ses objectifs, le Service juridique de la Caisse a besoin d'être encore renforcé et modernisé.
为了实法律室的目标,必须进一步加强该办公室,使其
化。
À cette fin, Samoa appuie fortement les efforts de réforme et de modernisation en cours à l'ONU.
为此目的,萨摩亚坚定支持对联合国进行改革使之
化的
有努
。
Sous sa direction, nous avons fait un grand pas en avant vers la modernisation de l'ONU.
在他的领导下,我们在使联合国化方面已取得长足的进展。
Des mesures ont également été prises afin de moderniser et décentraliser le secteur de la culture.
在文化部门也作出了努,使这个部门
化
实行权
下放。
Le Conseil suprême salue les efforts que les États membres déploient pour revoir et moderniser les programmes d'enseignement.
最高理事会对各成员国审查教育方案和使之化的努
表示欢迎。
Des mesures ont déjà été prises pour moderniser le secteur des télécommunications, charpente de l'infrastructure informatique.
我们已采取了措施使电信部门化,这个部门是信息技术基础设施的支助。
Pour relever ces défis, l'ONU doit emprunter sans ambages la voie de la modernisation et ajuster son action.
为了应对这些挑战,联合国必须明确地致于改革其活动和使之
化。
L'oratrice se demande pourquoi la décision est si difficile et pourquoi il est nécessaire de modifier la législation.
她想知道为什么做出这样的决定会如此困难,为什么必须使法律化。
Nous allons reconstruire et moderniser notre secteur agricole, et remettre en état et élargir notre système de communication.
我们将重建我国的农业部门,使其化,恢复和扩大我国的通讯系统。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不表本软件的观点;若发
问题,欢迎向我们指正。
Il faut la renforcer et l'élargir - en bref, la moderniser et l'adapter à notre époque.
简言之,必须使之,以适应
时
。
Des réformes ont également été entreprises pour moderniser le département de la police.
还进行改革,使警察部门。
Il faut maintenir l'élan en faveur de la modernisation de l'ONU.
必须维持使联合国势头。
138 Installation, entretien et modernisation de systèmes informatiques et télématiques.
138 采用和维持工程处信息技术,并使其
。
Mme Anki Dosso (Bénin) dit qu'il serait plus logique d'intervertir les verbes « moderniser » et « refondre ».
Anki Dosso女士(贝宁)说,把动词“使”和“巩固”
顺序反过来会更加合乎逻辑。
L'amélioration et la modernisation de nos systèmes d'enregistrement figurent toujours parmi mes priorités.
改善登记制度,并使之
仍是
最优
工作之一。
La modernisation et l'adaptation de ces capacités sont donc tout à fait nécessaires.
“因此使上述能力和加以调是绝对必要
。
Cependant, les efforts entrepris pour les actualiser n'ont été que partiellement couronnés de succès.
然而,使这些条例种种尝试只是取得了部分成功。
Pour conduire ces réformes, il nous faut moderniser l'Organisation et améliorer sa gestion.
为了实施改革,必须更有效地管理联合国,使之实
。
La réalisation de ces objectifs nécessite à coup sûr une rénovation et une modernisation de l'institution universelle.
实这些目标无疑要求更新这个世界性机构并使之
。
Un haut comité de réforme de l'éducation a été formé pour développer et moderniser le système éducatif.
成立了一个教育改革高级委员会,发展教育制度,并使其
。
Pour réaliser ses objectifs, le Service juridique de la Caisse a besoin d'être encore renforcé et modernisé.
为了实法律室
目标,必须进一步加强该办公室,使其
。
À cette fin, Samoa appuie fortement les efforts de réforme et de modernisation en cours à l'ONU.
为此目,萨摩亚坚定支持对联合国进行改革并使之
有努力。
Sous sa direction, nous avons fait un grand pas en avant vers la modernisation de l'ONU.
在他领导下,
在使联合国
方面已取得长足
进展。
Des mesures ont également été prises afin de moderniser et décentraliser le secteur de la culture.
在文部门也作出了努力,使这个部门
并实行权力下放。
Le Conseil suprême salue les efforts que les États membres déploient pour revoir et moderniser les programmes d'enseignement.
最高理事会对各成员国审查教育方案和使之努力表示欢迎。
Des mesures ont déjà été prises pour moderniser le secteur des télécommunications, charpente de l'infrastructure informatique.
已采取了措施使电信部门
,这个部门是信息技术基础设施
支助。
Pour relever ces défis, l'ONU doit emprunter sans ambages la voie de la modernisation et ajuster son action.
为了应对这些挑战,联合国必须明确地致力于改革其活动和使之。
L'oratrice se demande pourquoi la décision est si difficile et pourquoi il est nécessaire de modifier la législation.
她想知道为什么做出这样决定会如此困难,为什么必须使法律
。
Nous allons reconstruire et moderniser notre secteur agricole, et remettre en état et élargir notre système de communication.
将重建
国
农业部门,使其
,恢复和扩大
国
通讯系统。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不表本软件
观点;若发
问题,欢迎向
指正。
Il faut la renforcer et l'élargir - en bref, la moderniser et l'adapter à notre époque.
简言之,必须使之现代化,以适应我们的时代。
Des réformes ont également été entreprises pour moderniser le département de la police.
还进行改革,使警察部门现代化。
Il faut maintenir l'élan en faveur de la modernisation de l'ONU.
必须维持使联合国现代化的势头。
138 Installation, entretien et modernisation de systèmes informatiques et télématiques.
138 采用和维持工程处的信息技术,使其现代化。
Mme Anki Dosso (Bénin) dit qu'il serait plus logique d'intervertir les verbes « moderniser » et « refondre ».
Anki Dosso女士(贝宁)说,把动词“使现代化”和“巩固”的顺序反过来会更加合乎逻辑。
L'amélioration et la modernisation de nos systèmes d'enregistrement figurent toujours parmi mes priorités.
改善我们的登记,
使之现代化仍是我的最优
的工作之一。
La modernisation et l'adaptation de ces capacités sont donc tout à fait nécessaires.
“因此使上述能力现代化和加以调是绝对必要的。
Cependant, les efforts entrepris pour les actualiser n'ont été que partiellement couronnés de succès.
然而,使这些条例现代化的种种尝试只是取得了部分成功。
Pour conduire ces réformes, il nous faut moderniser l'Organisation et améliorer sa gestion.
为了实施改革,我们必须更有效地管理联合国,使之实现现代化。
La réalisation de ces objectifs nécessite à coup sûr une rénovation et une modernisation de l'institution universelle.
实现这些目标无疑要求更新这个世界性机构使之现代化。
Un haut comité de réforme de l'éducation a été formé pour développer et moderniser le système éducatif.
我们成立了一个教育改革高级委员会,发展教育,
使其现代化。
Pour réaliser ses objectifs, le Service juridique de la Caisse a besoin d'être encore renforcé et modernisé.
为了实现法律室的目标,必须进一步加强该办公室,使其现代化。
À cette fin, Samoa appuie fortement les efforts de réforme et de modernisation en cours à l'ONU.
为此目的,萨摩亚坚定支持对联合国进行改革使之现代化的现有努力。
Sous sa direction, nous avons fait un grand pas en avant vers la modernisation de l'ONU.
在他的领导下,我们在使联合国现代化方面已取得长足的进展。
Des mesures ont également été prises afin de moderniser et décentraliser le secteur de la culture.
在文化部门也作出了努力,使这个部门现代化实行权力下放。
Le Conseil suprême salue les efforts que les États membres déploient pour revoir et moderniser les programmes d'enseignement.
最高理事会对各成员国审查教育方案和使之现代化的努力表示欢迎。
Des mesures ont déjà été prises pour moderniser le secteur des télécommunications, charpente de l'infrastructure informatique.
我们已采取了措施使电信部门现代化,这个部门是信息技术基础设施的支助。
Pour relever ces défis, l'ONU doit emprunter sans ambages la voie de la modernisation et ajuster son action.
为了应对这些挑战,联合国必须明确地致力于改革其活动和使之现代化。
L'oratrice se demande pourquoi la décision est si difficile et pourquoi il est nécessaire de modifier la législation.
她想知道为什么做出这样的决定会如此困难,为什么必须使法律现代化。
Nous allons reconstruire et moderniser notre secteur agricole, et remettre en état et élargir notre système de communication.
我们将重建我国的农业部门,使其现代化,恢复和扩大我国的通讯系统。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il faut la renforcer et l'élargir - en bref, la moderniser et l'adapter à notre époque.
简言之,必须之现代化,以适应
们的时代。
Des réformes ont également été entreprises pour moderniser le département de la police.
还进行,
警察部门现代化。
Il faut maintenir l'élan en faveur de la modernisation de l'ONU.
必须维持联合国现代化的势头。
138 Installation, entretien et modernisation de systèmes informatiques et télématiques.
138 采用和维持工程处的信息技,
其现代化。
Mme Anki Dosso (Bénin) dit qu'il serait plus logique d'intervertir les verbes « moderniser » et « refondre ».
Anki Dosso女士(贝宁)说,把动词“现代化”和“巩固”的顺序反过来会更加合乎逻辑。
L'amélioration et la modernisation de nos systèmes d'enregistrement figurent toujours parmi mes priorités.
善
们的登记制度,
之现代化仍是
的最优
的工作之一。
La modernisation et l'adaptation de ces capacités sont donc tout à fait nécessaires.
“因此上述能力现代化和加以调是绝对必要的。
Cependant, les efforts entrepris pour les actualiser n'ont été que partiellement couronnés de succès.
然而,这些条例现代化的种种尝试只是取得了部分成功。
Pour conduire ces réformes, il nous faut moderniser l'Organisation et améliorer sa gestion.
为了实施,
们必须更有效地管理联合国,
之实现现代化。
La réalisation de ces objectifs nécessite à coup sûr une rénovation et une modernisation de l'institution universelle.
实现这些目标无疑要求更新这个世界性机构之现代化。
Un haut comité de réforme de l'éducation a été formé pour développer et moderniser le système éducatif.
们成立了一个教育
高级委员会,发展教育制度,
其现代化。
Pour réaliser ses objectifs, le Service juridique de la Caisse a besoin d'être encore renforcé et modernisé.
为了实现法律室的目标,必须进一步加强该办公室,其现代化。
À cette fin, Samoa appuie fortement les efforts de réforme et de modernisation en cours à l'ONU.
为此目的,萨摩亚坚定支持对联合国进行之现代化的现有努力。
Sous sa direction, nous avons fait un grand pas en avant vers la modernisation de l'ONU.
在他的领导下,们在
联合国现代化方面已取得长足的进展。
Des mesures ont également été prises afin de moderniser et décentraliser le secteur de la culture.
在文化部门也作出了努力,这个部门现代化
实行权力下放。
Le Conseil suprême salue les efforts que les États membres déploient pour revoir et moderniser les programmes d'enseignement.
最高理事会对各成员国审查教育方案和之现代化的努力表示欢迎。
Des mesures ont déjà été prises pour moderniser le secteur des télécommunications, charpente de l'infrastructure informatique.
们已采取了措施
电信部门现代化,这个部门是信息技
基础设施的支助。
Pour relever ces défis, l'ONU doit emprunter sans ambages la voie de la modernisation et ajuster son action.
为了应对这些挑战,联合国必须明确地致力于其活动和
之现代化。
L'oratrice se demande pourquoi la décision est si difficile et pourquoi il est nécessaire de modifier la législation.
她想知道为什么做出这样的决定会如此困难,为什么必须法律现代化。
Nous allons reconstruire et moderniser notre secteur agricole, et remettre en état et élargir notre système de communication.
们将重建
国的农业部门,
其现代化,恢复和扩大
国的通讯系统。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。
Il faut la renforcer et l'élargir - en bref, la moderniser et l'adapter à notre époque.
简言之,必须使之,以适应我们的时
。
Des réformes ont également été entreprises pour moderniser le département de la police.
还进行改革,使警察部门。
Il faut maintenir l'élan en faveur de la modernisation de l'ONU.
必须维持使联合国的势头。
138 Installation, entretien et modernisation de systèmes informatiques et télématiques.
138 采用和维持工程处的信息技术,并使其。
Mme Anki Dosso (Bénin) dit qu'il serait plus logique d'intervertir les verbes « moderniser » et « refondre ».
Anki Dosso女士(贝宁)说,把动词“使”和“巩固”的顺序反过来会更加合乎逻辑。
L'amélioration et la modernisation de nos systèmes d'enregistrement figurent toujours parmi mes priorités.
改善我们的登记制度,并使之仍是我的最优
的工作之一。
La modernisation et l'adaptation de ces capacités sont donc tout à fait nécessaires.
“因此使上述能力和加以调是绝对必要的。
Cependant, les efforts entrepris pour les actualiser n'ont été que partiellement couronnés de succès.
然而,使这些条例的
只是取得了部分成功。
Pour conduire ces réformes, il nous faut moderniser l'Organisation et améliorer sa gestion.
为了实施改革,我们必须更有效地管理联合国,使之实。
La réalisation de ces objectifs nécessite à coup sûr une rénovation et une modernisation de l'institution universelle.
实这些目标无疑要求更新这个世界性机构并使之
。
Un haut comité de réforme de l'éducation a été formé pour développer et moderniser le système éducatif.
我们成立了一个教育改革高级委员会,发展教育制度,并使其。
Pour réaliser ses objectifs, le Service juridique de la Caisse a besoin d'être encore renforcé et modernisé.
为了实法律室的目标,必须进一步加强该办公室,使其
。
À cette fin, Samoa appuie fortement les efforts de réforme et de modernisation en cours à l'ONU.
为此目的,萨摩亚坚定支持对联合国进行改革并使之的
有努力。
Sous sa direction, nous avons fait un grand pas en avant vers la modernisation de l'ONU.
在他的领导下,我们在使联合国方面已取得长足的进展。
Des mesures ont également été prises afin de moderniser et décentraliser le secteur de la culture.
在文部门也作出了努力,使这个部门
并实行权力下放。
Le Conseil suprême salue les efforts que les États membres déploient pour revoir et moderniser les programmes d'enseignement.
最高理事会对各成员国审查教育方案和使之的努力表示欢迎。
Des mesures ont déjà été prises pour moderniser le secteur des télécommunications, charpente de l'infrastructure informatique.
我们已采取了措施使电信部门,这个部门是信息技术基础设施的支助。
Pour relever ces défis, l'ONU doit emprunter sans ambages la voie de la modernisation et ajuster son action.
为了应对这些挑战,联合国必须明确地致力于改革其活动和使之。
L'oratrice se demande pourquoi la décision est si difficile et pourquoi il est nécessaire de modifier la législation.
她想知道为什么做出这样的决定会如此困难,为什么必须使法律。
Nous allons reconstruire et moderniser notre secteur agricole, et remettre en état et élargir notre système de communication.
我们将重建我国的农业部门,使其,恢复和扩大我国的通讯系统。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不表本软件的观点;若发
问题,欢迎向我们指正。
Il faut la renforcer et l'élargir - en bref, la moderniser et l'adapter à notre époque.
简言,必须使
代
,以适应我们
时代。
Des réformes ont également été entreprises pour moderniser le département de la police.
还进行改革,使警察部门代
。
Il faut maintenir l'élan en faveur de la modernisation de l'ONU.
必须维持使联合国代
头。
138 Installation, entretien et modernisation de systèmes informatiques et télématiques.
138 采用和维持工程处信息技术,并使其
代
。
Mme Anki Dosso (Bénin) dit qu'il serait plus logique d'intervertir les verbes « moderniser » et « refondre ».
Anki Dosso女士(贝宁)说,把动词“使代
”和“巩固”
顺序反过来会更加合乎逻辑。
L'amélioration et la modernisation de nos systèmes d'enregistrement figurent toujours parmi mes priorités.
改善我们登记制度,并使
代
仍是我
最优
工作
一。
La modernisation et l'adaptation de ces capacités sont donc tout à fait nécessaires.
“因此使上述能力代
和加以调是绝对必要
。
Cependant, les efforts entrepris pour les actualiser n'ont été que partiellement couronnés de succès.
然而,使这些条例代
种种尝试只是取得了部分成功。
Pour conduire ces réformes, il nous faut moderniser l'Organisation et améliorer sa gestion.
为了施改革,我们必须更有效地管理联合国,使
代
。
La réalisation de ces objectifs nécessite à coup sûr une rénovation et une modernisation de l'institution universelle.
这些目标无疑要求更新这个世界性机构并使
代
。
Un haut comité de réforme de l'éducation a été formé pour développer et moderniser le système éducatif.
我们成立了一个教育改革高级委员会,发展教育制度,并使其代
。
Pour réaliser ses objectifs, le Service juridique de la Caisse a besoin d'être encore renforcé et modernisé.
为了法律室
目标,必须进一步加强该办公室,使其
代
。
À cette fin, Samoa appuie fortement les efforts de réforme et de modernisation en cours à l'ONU.
为此目,萨摩亚坚定支持对联合国进行改革并使
代
有努力。
Sous sa direction, nous avons fait un grand pas en avant vers la modernisation de l'ONU.
在他领导下,我们在使联合国
代
方面已取得长足
进展。
Des mesures ont également été prises afin de moderniser et décentraliser le secteur de la culture.
在文部门也作出了努力,使这个部门
代
并
行权力下放。
Le Conseil suprême salue les efforts que les États membres déploient pour revoir et moderniser les programmes d'enseignement.
最高理事会对各成员国审查教育方案和使代
努力表示欢迎。
Des mesures ont déjà été prises pour moderniser le secteur des télécommunications, charpente de l'infrastructure informatique.
我们已采取了措施使电信部门代
,这个部门是信息技术基础设施
支助。
Pour relever ces défis, l'ONU doit emprunter sans ambages la voie de la modernisation et ajuster son action.
为了应对这些挑战,联合国必须明确地致力于改革其活动和使代
。
L'oratrice se demande pourquoi la décision est si difficile et pourquoi il est nécessaire de modifier la législation.
她想知道为什么做出这样决定会如此困难,为什么必须使法律
代
。
Nous allons reconstruire et moderniser notre secteur agricole, et remettre en état et élargir notre système de communication.
我们将重建我国农业部门,使其
代
,恢复和扩大我国
通讯系统。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发
问题,欢迎向我们指正。
Il faut la renforcer et l'élargir - en bref, la moderniser et l'adapter à notre époque.
简言,必须
现
化,以适应我们的
。
Des réformes ont également été entreprises pour moderniser le département de la police.
进行改革,
警察部门现
化。
Il faut maintenir l'élan en faveur de la modernisation de l'ONU.
必须维持联合国现
化的势头。
138 Installation, entretien et modernisation de systèmes informatiques et télématiques.
138 采用和维持工程处的信息技术,其现
化。
Mme Anki Dosso (Bénin) dit qu'il serait plus logique d'intervertir les verbes « moderniser » et « refondre ».
Anki Dosso女士(贝宁)说,把动词“现
化”和“巩固”的顺序反过来会更加合乎逻辑。
L'amélioration et la modernisation de nos systèmes d'enregistrement figurent toujours parmi mes priorités.
改善我们的登记制度,现
化仍是我的最优
的工作
一。
La modernisation et l'adaptation de ces capacités sont donc tout à fait nécessaires.
“因此上述能力现
化和加以调是绝对必要的。
Cependant, les efforts entrepris pour les actualiser n'ont été que partiellement couronnés de succès.
然而,这些条例现
化的种种尝试只是取得了部分成功。
Pour conduire ces réformes, il nous faut moderniser l'Organisation et améliorer sa gestion.
为了实施改革,我们必须更有效地管理联合国,实现现
化。
La réalisation de ces objectifs nécessite à coup sûr une rénovation et une modernisation de l'institution universelle.
实现这些目标无疑要求更新这个世界性机构现
化。
Un haut comité de réforme de l'éducation a été formé pour développer et moderniser le système éducatif.
我们成立了一个教育改革高级委员会,发展教育制度,其现
化。
Pour réaliser ses objectifs, le Service juridique de la Caisse a besoin d'être encore renforcé et modernisé.
为了实现法律室的目标,必须进一步加强该办公室,其现
化。
À cette fin, Samoa appuie fortement les efforts de réforme et de modernisation en cours à l'ONU.
为此目的,萨摩亚坚定支持对联合国进行改革现
化的现有努力。
Sous sa direction, nous avons fait un grand pas en avant vers la modernisation de l'ONU.
在他的领导下,我们在联合国现
化方面已取得长足的进展。
Des mesures ont également été prises afin de moderniser et décentraliser le secteur de la culture.
在文化部门也作出了努力,这个部门现
化
实行权力下放。
Le Conseil suprême salue les efforts que les États membres déploient pour revoir et moderniser les programmes d'enseignement.
最高理事会对各成员国审查教育方案和现
化的努力表示欢迎。
Des mesures ont déjà été prises pour moderniser le secteur des télécommunications, charpente de l'infrastructure informatique.
我们已采取了措施电信部门现
化,这个部门是信息技术基础设施的支助。
Pour relever ces défis, l'ONU doit emprunter sans ambages la voie de la modernisation et ajuster son action.
为了应对这些挑战,联合国必须明确地致力于改革其活动和现
化。
L'oratrice se demande pourquoi la décision est si difficile et pourquoi il est nécessaire de modifier la législation.
她想知道为什么做出这样的决定会如此困难,为什么必须法律现
化。
Nous allons reconstruire et moderniser notre secteur agricole, et remettre en état et élargir notre système de communication.
我们将重建我国的农业部门,其现
化,恢复和扩大我国的通讯系统。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il faut la renforcer et l'élargir - en bref, la moderniser et l'adapter à notre époque.
简言之,必须使之,以适应我们的时
。
Des réformes ont également été entreprises pour moderniser le département de la police.
还进行改革,使警察部门。
Il faut maintenir l'élan en faveur de la modernisation de l'ONU.
必须维持使联合国的势头。
138 Installation, entretien et modernisation de systèmes informatiques et télématiques.
138 采用和维持工程处的信息技术,并使其。
Mme Anki Dosso (Bénin) dit qu'il serait plus logique d'intervertir les verbes « moderniser » et « refondre ».
Anki Dosso女士(贝宁)说,把动词“使”和“巩固”的顺序反过来会更加合乎逻辑。
L'amélioration et la modernisation de nos systèmes d'enregistrement figurent toujours parmi mes priorités.
改善我们的登记制度,并使之仍是我的最优
的工作之
。
La modernisation et l'adaptation de ces capacités sont donc tout à fait nécessaires.
“因此使上述能力和加以调是绝对必要的。
Cependant, les efforts entrepris pour les actualiser n'ont été que partiellement couronnés de succès.
然而,使这些条例的种种尝试只是取得
部分成功。
Pour conduire ces réformes, il nous faut moderniser l'Organisation et améliorer sa gestion.
为实施改革,我们必须更有效地管理联合国,使之实
。
La réalisation de ces objectifs nécessite à coup sûr une rénovation et une modernisation de l'institution universelle.
实这些目标无疑要求更新这个世界性机构并使之
。
Un haut comité de réforme de l'éducation a été formé pour développer et moderniser le système éducatif.
我们成个教育改革高级委员会,发展教育制度,并使其
。
Pour réaliser ses objectifs, le Service juridique de la Caisse a besoin d'être encore renforcé et modernisé.
为实
法律室的目标,必须进
步加强该办公室,使其
。
À cette fin, Samoa appuie fortement les efforts de réforme et de modernisation en cours à l'ONU.
为此目的,萨摩亚坚定支持对联合国进行改革并使之的
有努力。
Sous sa direction, nous avons fait un grand pas en avant vers la modernisation de l'ONU.
在他的领导下,我们在使联合国方面已取得长足的进展。
Des mesures ont également été prises afin de moderniser et décentraliser le secteur de la culture.
在文部门也作出
努力,使这个部门
并实行权力下放。
Le Conseil suprême salue les efforts que les États membres déploient pour revoir et moderniser les programmes d'enseignement.
最高理事会对各成员国审查教育方案和使之的努力表示欢迎。
Des mesures ont déjà été prises pour moderniser le secteur des télécommunications, charpente de l'infrastructure informatique.
我们已采取措施使电信部门
,这个部门是信息技术基础设施的支助。
Pour relever ces défis, l'ONU doit emprunter sans ambages la voie de la modernisation et ajuster son action.
为应对这些挑战,联合国必须明确地致力于改革其活动和使之
。
L'oratrice se demande pourquoi la décision est si difficile et pourquoi il est nécessaire de modifier la législation.
她想知道为什么做出这样的决定会如此困难,为什么必须使法律。
Nous allons reconstruire et moderniser notre secteur agricole, et remettre en état et élargir notre système de communication.
我们将重建我国的农业部门,使其,恢复和扩大我国的通讯系统。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不表本软件的观点;若发
问题,欢迎向我们指正。
Il faut la renforcer et l'élargir - en bref, la moderniser et l'adapter à notre époque.
简言之,必须之现代化,以适应我们的时代。
Des réformes ont également été entreprises pour moderniser le département de la police.
还进行改革,警察部门现代化。
Il faut maintenir l'élan en faveur de la modernisation de l'ONU.
必须维持联合国现代化的势头。
138 Installation, entretien et modernisation de systèmes informatiques et télématiques.
138 采用和维持工程处的信息技术,并其现代化。
Mme Anki Dosso (Bénin) dit qu'il serait plus logique d'intervertir les verbes « moderniser » et « refondre ».
Anki Dosso女士(贝宁)说,把动词“现代化”和“巩固”的顺序反
更加合乎逻辑。
L'amélioration et la modernisation de nos systèmes d'enregistrement figurent toujours parmi mes priorités.
改善我们的登记制度,并之现代化仍是我的最优
的工作之一。
La modernisation et l'adaptation de ces capacités sont donc tout à fait nécessaires.
“因此上述能力现代化和加以调是绝对必要的。
Cependant, les efforts entrepris pour les actualiser n'ont été que partiellement couronnés de succès.
然而,条例现代化的种种尝试只是取得了部分成功。
Pour conduire ces réformes, il nous faut moderniser l'Organisation et améliorer sa gestion.
为了实施改革,我们必须更有效地管理联合国,之实现现代化。
La réalisation de ces objectifs nécessite à coup sûr une rénovation et une modernisation de l'institution universelle.
实现目标无疑要求更新
个世界性机构并
之现代化。
Un haut comité de réforme de l'éducation a été formé pour développer et moderniser le système éducatif.
我们成立了一个教育改革高级委员,发展教育制度,并
其现代化。
Pour réaliser ses objectifs, le Service juridique de la Caisse a besoin d'être encore renforcé et modernisé.
为了实现法律室的目标,必须进一步加强该办公室,其现代化。
À cette fin, Samoa appuie fortement les efforts de réforme et de modernisation en cours à l'ONU.
为此目的,萨摩亚坚定支持对联合国进行改革并之现代化的现有努力。
Sous sa direction, nous avons fait un grand pas en avant vers la modernisation de l'ONU.
在他的领导下,我们在联合国现代化方面已取得长足的进展。
Des mesures ont également été prises afin de moderniser et décentraliser le secteur de la culture.
在文化部门也作出了努力,个部门现代化并实行权力下放。
Le Conseil suprême salue les efforts que les États membres déploient pour revoir et moderniser les programmes d'enseignement.
最高理事对各成员国审查教育方案和
之现代化的努力表示欢迎。
Des mesures ont déjà été prises pour moderniser le secteur des télécommunications, charpente de l'infrastructure informatique.
我们已采取了措施电信部门现代化,
个部门是信息技术基础设施的支助。
Pour relever ces défis, l'ONU doit emprunter sans ambages la voie de la modernisation et ajuster son action.
为了应对挑战,联合国必须明确地致力于改革其活动和
之现代化。
L'oratrice se demande pourquoi la décision est si difficile et pourquoi il est nécessaire de modifier la législation.
她想知道为什么做出样的决定
如此困难,为什么必须
法律现代化。
Nous allons reconstruire et moderniser notre secteur agricole, et remettre en état et élargir notre système de communication.
我们将重建我国的农业部门,其现代化,恢复和扩大我国的通讯系统。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。