法语助手
  • 关闭
yòng jīn
commission; courtage

Après la transaction, selon un certain point d'extraction commission.

成交后按一定点数提

Le contrat interdisait en effet les commissions , sous peine de remboursement.

合同禁止收,但要报销。

Pour les entreprises, le succès peut être atteint après la commission des affaires.

对于提供业务者,成功后可得业务

Prix raisonnable, payés en espèces, de fournir des informations sur mai qui paient une commission.

价格合理,现支付,对提供信息者可付

Le Comité recommande de ne verser aucune indemnité à titre de commissions bancaires.

专员小组建议,银行不予赔偿。

Une augmentation des commandes publiques en tant que mesure de développement du marché.

市场发展措施,增加国家

Le requérant demande une indemnité correspondant aux frais de commission.

该索赔人要求赔偿该用。

Ces commissions sont plus élevées que la moyenne du secteur.

这些高于该行业的平均值。

La commission de compensation est appliquée de la même manière à toutes les banques.

所有银行都征收同样幅度的结算率。

Il a dû payer une commission identique pour ce contrat.

对于这项合同,它需要支付同样的

La PIC et la SABIC perçoivent des commissions de vente suivant un pourcentage fixe.

PIC和SABIC按固定百分比收销售

Au cas où Jogdiam achèterait les diamants, Weinberg recevrait une commission.

只要Jogdiam购买钻石,Weinberg先生就可收

Ces titres seront vendus franco.

这些证卷将免交卖出。

Dans plusieurs affaires, l'inculpation comprenait une demande de confiscation de l'argent du crime.

一些起诉书请求没收从犯罪得的钱财。

Ces frais comprennent l'acheminement, l'assurance, les frais bancaires et les commissions de vente.

这些用包括运输、保险、银行用和销售

La commission de l'auteur était fixée à 5 % du chiffre d'affaires imposable.

提交人的规定为可征税营业额的5%。

Un tiers fournisseur de services d'enchères électroniques inversées demande généralement une commission pour ses prestations.

第三方电子逆向拍卖服务提供商通常收服务

Il est donc fort improbable que l'ONU perçoive une commission au cours de l'exercice 2010-2011.

因此,联合国在2010-2011两年期不太可能获得任何

Il était allégué que le BKM fixait la commission de compensation perçue par les banques.

投诉称,银行间信用卡心制订各银行征收的结算信

Abu Al-Enain demande une indemnité de SRls 883 361 à titre de commissions bancaires.

Abu Al-Enain就银行开支索赔883,361沙特里亚尔。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 佣金 的法语例句

用户正在搜索


Ravaisson-mollien, raval, ravalé, ravalement, ravaler, ravaleur, ravanceur, ravat, ravaudage, ravauder,

相似单词


硬座, , , , 佣工, 佣金, 佣金免除, 佣人, , 拥抱,
yòng jīn
commission; courtage

Après la transaction, selon un certain point d'extraction commission.

成交后按数提取佣金

Le contrat interdisait en effet les commissions , sous peine de remboursement.

合同禁止佣金,但要报销。

Pour les entreprises, le succès peut être atteint après la commission des affaires.

对于提供业务者,成功后可取得业务佣金

Prix raisonnable, payés en espèces, de fournir des informations sur mai qui paient une commission.

价格合理,现金支付,对提供信息者可付佣金

Le Comité recommande de ne verser aucune indemnité à titre de commissions bancaires.

专员小组建议,银行佣金不予赔偿。

Une augmentation des commandes publiques en tant que mesure de développement du marché.

采取市场发展措施,增加国家佣金

Le requérant demande une indemnité correspondant aux frais de commission.

该索赔人要赔偿该佣金用。

Ces commissions sont plus élevées que la moyenne du secteur.

这些佣金高于该行业的平均值。

La commission de compensation est appliquée de la même manière à toutes les banques.

所有银行都征同样幅度的结算佣金率。

Il a dû payer une commission identique pour ce contrat.

对于这项合同,它需要支付同样的佣金

La PIC et la SABIC perçoivent des commissions de vente suivant un pourcentage fixe.

PIC和SABIC按固百分比取销售佣金

Au cas où Jogdiam achèterait les diamants, Weinberg recevrait une commission.

只要Jogdiam购买钻石,Weinberg先生就可佣金

Ces titres seront vendus franco.

这些证卷将免交佣金卖出。

Dans plusieurs affaires, l'inculpation comprenait une demande de confiscation de l'argent du crime.

些起诉书请从犯罪佣金中取得的钱财。

Ces frais comprennent l'acheminement, l'assurance, les frais bancaires et les commissions de vente.

这些用包括运输、保险、银行用和销售佣金

La commission de l'auteur était fixée à 5 % du chiffre d'affaires imposable.

提交人的佣金为可征税营业额的5%。

Un tiers fournisseur de services d'enchères électroniques inversées demande généralement une commission pour ses prestations.

第三方电子逆向拍卖服务提供商通常取服务佣金

Il est donc fort improbable que l'ONU perçoive une commission au cours de l'exercice 2010-2011.

因此,联合国在2010-2011两年期不太可能获得任何佣金

Il était allégué que le BKM fixait la commission de compensation perçue par les banques.

投诉称,银行间信用卡中心制订各银行征的结算信佣金

Abu Al-Enain demande une indemnité de SRls 883 361 à titre de commissions bancaires.

Abu Al-Enain就银行佣金开支索赔883,361沙特里亚尔。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 佣金 的法语例句

用户正在搜索


ravière, ravigotant, ravigote, ravigoter, ravilir, ravin, ravine, ravinement, raviner, raviole,

相似单词


硬座, , , , 佣工, 佣金, 佣金免除, 佣人, , 拥抱,
yòng jīn
commission; courtage

Après la transaction, selon un certain point d'extraction commission.

成交后按一定点数提取

Le contrat interdisait en effet les commissions , sous peine de remboursement.

合同禁止收取,但要报销。

Pour les entreprises, le succès peut être atteint après la commission des affaires.

对于提供业务者,成功后可取得业务

Prix raisonnable, payés en espèces, de fournir des informations sur mai qui paient une commission.

价格合理,现支付,对提供信息者可付

Le Comité recommande de ne verser aucune indemnité à titre de commissions bancaires.

专员小组建议,银行不予赔偿。

Une augmentation des commandes publiques en tant que mesure de développement du marché.

采取市场发展措施,增加国家

Le requérant demande une indemnité correspondant aux frais de commission.

赔人要求赔偿用。

Ces commissions sont plus élevées que la moyenne du secteur.

这些高于行业均值。

La commission de compensation est appliquée de la même manière à toutes les banques.

所有银行都征收同样幅度结算率。

Il a dû payer une commission identique pour ce contrat.

对于这项合同,它需要支付同样

La PIC et la SABIC perçoivent des commissions de vente suivant un pourcentage fixe.

PIC和SABIC按固定百分比收取销售

Au cas où Jogdiam achèterait les diamants, Weinberg recevrait une commission.

只要Jogdiam购买钻石,Weinberg先生就可收取

Ces titres seront vendus franco.

这些证卷将免交卖出。

Dans plusieurs affaires, l'inculpation comprenait une demande de confiscation de l'argent du crime.

一些起诉书请求没收从犯罪中取得钱财。

Ces frais comprennent l'acheminement, l'assurance, les frais bancaires et les commissions de vente.

这些用包括运输、保险、银行用和销售

La commission de l'auteur était fixée à 5 % du chiffre d'affaires imposable.

提交人规定为可征税营业额5%。

Un tiers fournisseur de services d'enchères électroniques inversées demande généralement une commission pour ses prestations.

第三方电子逆向拍卖服务提供商通常收取服务

Il est donc fort improbable que l'ONU perçoive une commission au cours de l'exercice 2010-2011.

因此,联合国在2010-2011两年期不太可能获得任何

Il était allégué que le BKM fixait la commission de compensation perçue par les banques.

投诉称,银行间信用卡中心制订各银行征收结算信

Abu Al-Enain demande une indemnité de SRls 883 361 à titre de commissions bancaires.

Abu Al-Enain就银行开支赔883,361沙特里亚尔。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 佣金 的法语例句

用户正在搜索


ravivage, raviver, ravoir, ravoirs, rawalpindi, rawin, rawinsonde, ray, ray grass, rayage,

相似单词


硬座, , , , 佣工, 佣金, 佣金免除, 佣人, , 拥抱,
yòng jīn
commission; courtage

Après la transaction, selon un certain point d'extraction commission.

成交后按一定点数提取

Le contrat interdisait en effet les commissions , sous peine de remboursement.

合同禁止收取,但要

Pour les entreprises, le succès peut être atteint après la commission des affaires.

于提供业务者,成功后可取得业务

Prix raisonnable, payés en espèces, de fournir des informations sur mai qui paient une commission.

价格合理,现支付,提供信息者可付

Le Comité recommande de ne verser aucune indemnité à titre de commissions bancaires.

专员小组建议,银行不予赔偿。

Une augmentation des commandes publiques en tant que mesure de développement du marché.

采取市场发展措施,增加国家

Le requérant demande une indemnité correspondant aux frais de commission.

该索赔人要求赔偿该用。

Ces commissions sont plus élevées que la moyenne du secteur.

高于该行业的平均值。

La commission de compensation est appliquée de la même manière à toutes les banques.

所有银行都征收同样幅度的结算率。

Il a dû payer une commission identique pour ce contrat.

项合同,它需要支付同样的

La PIC et la SABIC perçoivent des commissions de vente suivant un pourcentage fixe.

PIC和SABIC按固定百分比收取

Au cas où Jogdiam achèterait les diamants, Weinberg recevrait une commission.

只要Jogdiam购买钻石,Weinberg先生就可收取

Ces titres seront vendus franco.

证卷将免交卖出。

Dans plusieurs affaires, l'inculpation comprenait une demande de confiscation de l'argent du crime.

起诉书请求没收从犯罪中取得的钱财。

Ces frais comprennent l'acheminement, l'assurance, les frais bancaires et les commissions de vente.

用包括运输、保险、银行用和

La commission de l'auteur était fixée à 5 % du chiffre d'affaires imposable.

提交人的规定为可征税营业额的5%。

Un tiers fournisseur de services d'enchères électroniques inversées demande généralement une commission pour ses prestations.

第三方电子逆向拍卖服务提供商通常收取服务

Il est donc fort improbable que l'ONU perçoive une commission au cours de l'exercice 2010-2011.

因此,联合国在2010-2011两年期不太可能获得任何

Il était allégué que le BKM fixait la commission de compensation perçue par les banques.

投诉称,银行间信用卡中心制订各银行征收的结算信

Abu Al-Enain demande une indemnité de SRls 883 361 à titre de commissions bancaires.

Abu Al-Enain就银行开支索赔883,361沙特里亚尔。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 佣金 的法语例句

用户正在搜索


réabonner, réabri, réabsorber, réabsorption, réac, réaccoutumance, réaccoutumer, réacquérir, réacquisition, réactance,

相似单词


硬座, , , , 佣工, 佣金, 佣金免除, 佣人, , 拥抱,
yòng jīn
commission; courtage

Après la transaction, selon un certain point d'extraction commission.

成交后按一定点数提取

Le contrat interdisait en effet les commissions , sous peine de remboursement.

合同禁止收取,但报销。

Pour les entreprises, le succès peut être atteint après la commission des affaires.

对于提供业务者,成功后可取得业务

Prix raisonnable, payés en espèces, de fournir des informations sur mai qui paient une commission.

价格合理,现支付,对提供信息者可付

Le Comité recommande de ne verser aucune indemnité à titre de commissions bancaires.

小组建议,银行不予赔偿。

Une augmentation des commandes publiques en tant que mesure de développement du marché.

采取市场发展措施,增加国家

Le requérant demande une indemnité correspondant aux frais de commission.

该索赔人求赔偿该用。

Ces commissions sont plus élevées que la moyenne du secteur.

这些高于该行业的平均值。

La commission de compensation est appliquée de la même manière à toutes les banques.

所有银行都征收同样幅度的结算率。

Il a dû payer une commission identique pour ce contrat.

对于这项合同,支付同样的

La PIC et la SABIC perçoivent des commissions de vente suivant un pourcentage fixe.

PIC和SABIC按固定百分比收取销售

Au cas où Jogdiam achèterait les diamants, Weinberg recevrait une commission.

Jogdiam购买钻石,Weinberg先生就可收取

Ces titres seront vendus franco.

这些证卷将免交卖出。

Dans plusieurs affaires, l'inculpation comprenait une demande de confiscation de l'argent du crime.

一些起诉书请求没收从犯罪中取得的钱财。

Ces frais comprennent l'acheminement, l'assurance, les frais bancaires et les commissions de vente.

这些用包括运输、保险、银行用和销售

La commission de l'auteur était fixée à 5 % du chiffre d'affaires imposable.

提交人的规定为可征税营业额的5%。

Un tiers fournisseur de services d'enchères électroniques inversées demande généralement une commission pour ses prestations.

第三方电子逆向拍卖服务提供商通常收取服务

Il est donc fort improbable que l'ONU perçoive une commission au cours de l'exercice 2010-2011.

因此,联合国在2010-2011两年期不太可能获得任何

Il était allégué que le BKM fixait la commission de compensation perçue par les banques.

投诉称,银行间信用卡中心制订各银行征收的结算信

Abu Al-Enain demande une indemnité de SRls 883 361 à titre de commissions bancaires.

Abu Al-Enain就银行开支索赔883,361沙特里亚尔。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 佣金 的法语例句

用户正在搜索


réactionnel, réactionnelle, réactionner, réactivation, réactive, réactiver, réactivité, réactogène, réactrice, réactualisation,

相似单词


硬座, , , , 佣工, 佣金, 佣金免除, 佣人, , 拥抱,

用户正在搜索


réaffecter, réaffirmer, réaffrètement, réagencement, réagglutiner, réaggraver, réagibilité, réagine, réagir, réagréage,

相似单词


硬座, , , , 佣工, 佣金, 佣金免除, 佣人, , 拥抱,

用户正在搜索


réaléser, réalgar, réalignement, réaligner, réalimentation, réalisabilité, réalisable, réalisateur, réalisation, réaliser,

相似单词


硬座, , , , 佣工, 佣金, 佣金免除, 佣人, , 拥抱,
yòng jīn
commission; courtage

Après la transaction, selon un certain point d'extraction commission.

成交后按一定点数提取

Le contrat interdisait en effet les commissions , sous peine de remboursement.

合同禁止收取,但要报销。

Pour les entreprises, le succès peut être atteint après la commission des affaires.

提供业务者,成功后可取得业务

Prix raisonnable, payés en espèces, de fournir des informations sur mai qui paient une commission.

价格合理,现金支付,提供信息者可付

Le Comité recommande de ne verser aucune indemnité à titre de commissions bancaires.

专员小组建议,不予赔偿。

Une augmentation des commandes publiques en tant que mesure de développement du marché.

采取市场发展措施,增加国家

Le requérant demande une indemnité correspondant aux frais de commission.

该索赔人要求赔偿该用。

Ces commissions sont plus élevées que la moyenne du secteur.

这些业的平均值。

La commission de compensation est appliquée de la même manière à toutes les banques.

所有都征收同样幅度的结算

Il a dû payer une commission identique pour ce contrat.

这项合同,它需要支付同样的

La PIC et la SABIC perçoivent des commissions de vente suivant un pourcentage fixe.

PIC和SABIC按固定百分比收取销售

Au cas où Jogdiam achèterait les diamants, Weinberg recevrait une commission.

只要Jogdiam购买钻石,Weinberg先生就可收取

Ces titres seront vendus franco.

这些证卷将免交卖出。

Dans plusieurs affaires, l'inculpation comprenait une demande de confiscation de l'argent du crime.

一些起诉书请求没收从犯罪中取得的钱财。

Ces frais comprennent l'acheminement, l'assurance, les frais bancaires et les commissions de vente.

这些用包括运输、保险、用和销售

La commission de l'auteur était fixée à 5 % du chiffre d'affaires imposable.

提交人的规定为可征税营业额的5%。

Un tiers fournisseur de services d'enchères électroniques inversées demande généralement une commission pour ses prestations.

第三方电子逆向拍卖服务提供商通常收取服务

Il est donc fort improbable que l'ONU perçoive une commission au cours de l'exercice 2010-2011.

因此,联合国在2010-2011两年期不太可能获得任何

Il était allégué que le BKM fixait la commission de compensation perçue par les banques.

投诉称,间信用卡中心制订各征收的结算信

Abu Al-Enain demande une indemnité de SRls 883 361 à titre de commissions bancaires.

Abu Al-Enain就开支索赔883,361沙特里亚尔。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 佣金 的法语例句

用户正在搜索


réanimation, réanimer, réannexer, réapitulation, réapparaître, réapparition, réappel, réappeler, réapprendre, réapprentissage,

相似单词


硬座, , , , 佣工, 佣金, 佣金免除, 佣人, , 拥抱,
yòng jīn
commission; courtage

Après la transaction, selon un certain point d'extraction commission.

成交后按一定点数提取

Le contrat interdisait en effet les commissions , sous peine de remboursement.

合同禁止收取,但要报销。

Pour les entreprises, le succès peut être atteint après la commission des affaires.

对于提供业务者,成功后可取得业务

Prix raisonnable, payés en espèces, de fournir des informations sur mai qui paient une commission.

价格合理,现支付,对提供信息者可付

Le Comité recommande de ne verser aucune indemnité à titre de commissions bancaires.

专员小组建议,银行不予赔偿。

Une augmentation des commandes publiques en tant que mesure de développement du marché.

采取市场发展措施,增加国家

Le requérant demande une indemnité correspondant aux frais de commission.

索赔人要求赔偿用。

Ces commissions sont plus élevées que la moyenne du secteur.

这些高于行业值。

La commission de compensation est appliquée de la même manière à toutes les banques.

所有银行都征收同样幅度结算率。

Il a dû payer une commission identique pour ce contrat.

对于这项合同,它需要支付同样

La PIC et la SABIC perçoivent des commissions de vente suivant un pourcentage fixe.

PIC和SABIC按固定百分比收取销售

Au cas où Jogdiam achèterait les diamants, Weinberg recevrait une commission.

只要Jogdiam购买钻石,Weinberg先生就可收取

Ces titres seront vendus franco.

这些证卷将免交卖出。

Dans plusieurs affaires, l'inculpation comprenait une demande de confiscation de l'argent du crime.

一些起诉书请求没收从犯罪中取得钱财。

Ces frais comprennent l'acheminement, l'assurance, les frais bancaires et les commissions de vente.

这些用包括运输、保险、银行用和销售

La commission de l'auteur était fixée à 5 % du chiffre d'affaires imposable.

提交人规定为可征税营业额5%。

Un tiers fournisseur de services d'enchères électroniques inversées demande généralement une commission pour ses prestations.

第三方电子逆向拍卖服务提供商通常收取服务

Il est donc fort improbable que l'ONU perçoive une commission au cours de l'exercice 2010-2011.

因此,联合国在2010-2011两年期不太可能获得任何

Il était allégué que le BKM fixait la commission de compensation perçue par les banques.

投诉称,银行间信用卡中心制订各银行征收结算信

Abu Al-Enain demande une indemnité de SRls 883 361 à titre de commissions bancaires.

Abu Al-Enain就银行开支索赔883,361沙特里亚尔。

声明:以上例句、词性分类由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 佣金 的法语例句

用户正在搜索


réassort, réassortiment, réassortir, réassurance, réassurer, réassureur, réattaquer, réatteler, Réaumur, réaumurite,

相似单词


硬座, , , , 佣工, 佣金, 佣金免除, 佣人, , 拥抱,
yòng jīn
commission; courtage

Après la transaction, selon un certain point d'extraction commission.

成交后按一定点数提取

Le contrat interdisait en effet les commissions , sous peine de remboursement.

合同禁止收取,但要报

Pour les entreprises, le succès peut être atteint après la commission des affaires.

提供业务者,成功后可取得业务

Prix raisonnable, payés en espèces, de fournir des informations sur mai qui paient une commission.

价格合理,现支付,提供信息者可付

Le Comité recommande de ne verser aucune indemnité à titre de commissions bancaires.

专员小组建议,银行不予赔偿。

Une augmentation des commandes publiques en tant que mesure de développement du marché.

采取市场发展措施,增加国家

Le requérant demande une indemnité correspondant aux frais de commission.

该索赔人要求赔偿该用。

Ces commissions sont plus élevées que la moyenne du secteur.

该行业的平均值。

La commission de compensation est appliquée de la même manière à toutes les banques.

所有银行都征收同样幅度的结算率。

Il a dû payer une commission identique pour ce contrat.

项合同,它需要支付同样的

La PIC et la SABIC perçoivent des commissions de vente suivant un pourcentage fixe.

PIC和SABIC按固定百分比收取

Au cas où Jogdiam achèterait les diamants, Weinberg recevrait une commission.

只要Jogdiam购买钻石,Weinberg先生就可收取

Ces titres seront vendus franco.

些证卷将免交卖出。

Dans plusieurs affaires, l'inculpation comprenait une demande de confiscation de l'argent du crime.

一些起诉书请求没收从犯罪中取得的钱财。

Ces frais comprennent l'acheminement, l'assurance, les frais bancaires et les commissions de vente.

用包括运输、保险、银行用和

La commission de l'auteur était fixée à 5 % du chiffre d'affaires imposable.

提交人的规定为可征税营业额的5%。

Un tiers fournisseur de services d'enchères électroniques inversées demande généralement une commission pour ses prestations.

第三方电子逆向拍卖服务提供商通常收取服务

Il est donc fort improbable que l'ONU perçoive une commission au cours de l'exercice 2010-2011.

因此,联合国在2010-2011两年期不太可能获得任何

Il était allégué que le BKM fixait la commission de compensation perçue par les banques.

投诉称,银行间信用卡中心制订各银行征收的结算信

Abu Al-Enain demande une indemnité de SRls 883 361 à titre de commissions bancaires.

Abu Al-Enain就银行开支索赔883,361沙特里亚尔。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 佣金 的法语例句

用户正在搜索


rebaudir, rebec, rebelle, rebeller, rébellion, rebelote, rebénir, rebéquer, rebiffer, rebiquer,

相似单词


硬座, , , , 佣工, 佣金, 佣金免除, 佣人, , 拥抱,
yòng jīn
commission; courtage

Après la transaction, selon un certain point d'extraction commission.

成交后按一定点数提取

Le contrat interdisait en effet les commissions , sous peine de remboursement.

合同禁止收取报销。

Pour les entreprises, le succès peut être atteint après la commission des affaires.

对于提供业务者,成功后可取得业务

Prix raisonnable, payés en espèces, de fournir des informations sur mai qui paient une commission.

价格合理,现支付,对提供信息者可付

Le Comité recommande de ne verser aucune indemnité à titre de commissions bancaires.

专员小组建议,银行不予赔偿。

Une augmentation des commandes publiques en tant que mesure de développement du marché.

采取市场发展措施,增加国家

Le requérant demande une indemnité correspondant aux frais de commission.

该索赔人求赔偿该用。

Ces commissions sont plus élevées que la moyenne du secteur.

这些高于该行业的平均值。

La commission de compensation est appliquée de la même manière à toutes les banques.

所有银行都征收同样幅度的结算率。

Il a dû payer une commission identique pour ce contrat.

对于这项合同,它需支付同样的

La PIC et la SABIC perçoivent des commissions de vente suivant un pourcentage fixe.

PIC和SABIC按固定百分比收取销售

Au cas où Jogdiam achèterait les diamants, Weinberg recevrait une commission.

Jogdiam购买钻石,Weinberg先生就可收取

Ces titres seront vendus franco.

这些免交卖出。

Dans plusieurs affaires, l'inculpation comprenait une demande de confiscation de l'argent du crime.

一些起诉书请求没收从犯罪中取得的钱财。

Ces frais comprennent l'acheminement, l'assurance, les frais bancaires et les commissions de vente.

这些用包括运输、保险、银行用和销售

La commission de l'auteur était fixée à 5 % du chiffre d'affaires imposable.

提交人的规定为可征税营业额的5%。

Un tiers fournisseur de services d'enchères électroniques inversées demande généralement une commission pour ses prestations.

第三方电子逆向拍卖服务提供商通常收取服务

Il est donc fort improbable que l'ONU perçoive une commission au cours de l'exercice 2010-2011.

因此,联合国在2010-2011两年期不太可能获得任何

Il était allégué que le BKM fixait la commission de compensation perçue par les banques.

投诉称,银行间信用卡中心制订各银行征收的结算信

Abu Al-Enain demande une indemnité de SRls 883 361 à titre de commissions bancaires.

Abu Al-Enain就银行开支索赔883,361沙特里亚尔。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 佣金 的法语例句

用户正在搜索


rebondir, rebondissant, rebondissement, rebord, reborder, rebot, rebouchage, reboucher, rebouillement, rebouilleur,

相似单词


硬座, , , , 佣工, 佣金, 佣金免除, 佣人, , 拥抱,