法语助手
  • 关闭

La cohérence avec les acteurs autres que les Nations Unies est primordiale.

非联合国行协调也很重要。

Cette proposition a reçu l'appui de membres influents de la communauté internationale.

这一做法得到了国际社会主要行支持。

Les configurations des énantiomères de l'alpha-HCH sont indiquées dans la Figure 1.

图1列出了其对映异构结构。

La coordination sur le terrain est tout aussi importante que l'engagement des acteurs pertinents.

和相关行重要是实地协调。

Les marchés obligataires des pays de l'Asie et du Pacifique restent toutefois insuffisamment développés.

然而,亚太证券市场比较落后。

Il présentera en outre tous les trimestres un relevé des dépenses par (sous-) projet.

此外,合作成员将提交分项目季度支出帐目。

Son travail dans ce domaine a aussi bénéficié d'une coopération conjointe avec les acteurs intéressés.

他在该领域工作也得到相关行合作。

Malheureusement, les dirigeants albanais du Kosovo bénéficient à cet égard de l'appui d'acteurs internationaux influents.

遗憾是,科索沃阿族领导人立场到了一些颇具影响国际行支持。

Le budget des équipes a augmenté et l'accès des acteurs civils du développement a diminué.

省级重建队预算虽然有所增加,但划拨平民发展行资金却不断减少。

Le court terme est l'horizon des marchés et des économies de marché.

市场和市场时限都是短期,他们集中于金融市场、快速利益以及在不稳定和危险环境中生存和扩张途径。

On observe que la formation d'aurores est la réponse universelle d'un corps magnétisé exposé au vent solaire.

极光形成被认是太阳风中磁化宇宙反应。

Un homme se couche de la façon amplificatrice.

躺着男人,姿势夸张。

Mais il est encore plus difficile d'écouter attentivement ce qu'ont à dire les divers acteurs sur le terrain.

但这远远没有认真听取当地各行意见困难。

Les financements extérieurs alloués aux pays bénéficiaires sont acheminés par les gouvernements et des acteurs non gouvernementaux.

援国外部供资现正通过政府和非政府行管道提供。

Elles décrivent les caractéristiques de ces acteurs et leur comportement dans le monde du travail et à l'extérieur.

劳工统计描绘了这些行特点及其围绕工作世界

Il importe cependant de coordonner les efforts de médiation des divers acteurs et d'en assurer la cohérence.

然而,重要是协调各行调解努力,确保这些努力彼此一致。

Il est difficile d'évaluer si les amas de sulfures sont contigus, même lorsqu'on dispose de levés très détaillés.

硫化物连续性难以评估,即使进行最详细勘测也是如此。

Le programme de Genève démontre l'importance de la coopération entre ces trois grands acteurs.

日内瓦平台显示出这三个主要行之间合作重要性。

Elle exige de renforcer les contributions émanant de tout un éventail de secteurs et d'acteurs.

建设和平要求广泛各部门和各行作出更大贡献。

La montée du chômage et la faiblesse des taux d'emploi caractérisent les nouveaux pays à économie de marché.

新兴市场关键趋势包括失业率高并不断攀升,就业率低。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 体的 的法语例句

用户正在搜索


被栽培的, 被粘污的, 被占用的, 被战胜的, 被招募, 被照亮, 被照耀, 被罩, 被折磨的, 被震撼,

相似单词


体测, 体察, 体尝, 体词, 体大思精, 体的, 体电荷场, 体电阻, 体惰, 体罚,

La cohérence avec les acteurs autres que les Nations Unies est primordiale.

与非联合国行为协调也很重要。

Cette proposition a reçu l'appui de membres influents de la communauté internationale.

这一做法得到了国际社会主要行为支持。

Les configurations des énantiomères de l'alpha-HCH sont indiquées dans la Figure 1.

图1列出了其对映异构结构。

La coordination sur le terrain est tout aussi importante que l'engagement des acteurs pertinents.

和相关行为参与同样重要是实地协调。

Les marchés obligataires des pays de l'Asie et du Pacifique restent toutefois insuffisamment développés.

然而,亚证券市场比较落后。

Il présentera en outre tous les trimestres un relevé des dépenses par (sous-) projet.

此外,合作成员将提交分项目季度支出帐目。

Son travail dans ce domaine a aussi bénéficié d'une coopération conjointe avec les acteurs intéressés.

他在该领域工作也得到相关行为共同合作。

Malheureusement, les dirigeants albanais du Kosovo bénéficient à cet égard de l'appui d'acteurs internationaux influents.

遗憾是,科索沃阿族领导人立场到了一些颇具影响国际行为支持。

Le budget des équipes a augmenté et l'accès des acteurs civils du développement a diminué.

省级重建队预算虽然有所增加,但划拨平民发展行为资金却不断减少。

Le court terme est l'horizon des marchés et des économies de marché.

市场和市场时限都是短期,他们金融市场、快速利益以及在视为不稳定和危险环境生存和扩张途径。

On observe que la formation d'aurores est la réponse universelle d'un corps magnétisé exposé au vent solaire.

极光形成被认为是阳风磁化宇宙反应。

Un homme se couche de la façon amplificatrice.

躺着男人,姿势夸张。

Mais il est encore plus difficile d'écouter attentivement ce qu'ont à dire les divers acteurs sur le terrain.

但这远远没有认真听取当地各行为意见困难。

Les financements extérieurs alloués aux pays bénéficiaires sont acheminés par les gouvernements et des acteurs non gouvernementaux.

援国外部供资现正通过政府和非政府行为管道提供。

Elles décrivent les caractéristiques de ces acteurs et leur comportement dans le monde du travail et à l'extérieur.

劳工统计描绘了这些行为特点及其围绕工作世界行为。

Il importe cependant de coordonner les efforts de médiation des divers acteurs et d'en assurer la cohérence.

然而,重要是协调各行为调解努力,确保这些努力彼此一致。

Il est difficile d'évaluer si les amas de sulfures sont contigus, même lorsqu'on dispose de levés très détaillés.

硫化物连续性难以评估,即使进行最详细勘测也是如此。

Le programme de Genève démontre l'importance de la coopération entre ces trois grands acteurs.

日内瓦平台显示出这三个主要行为之间合作重要性。

Elle exige de renforcer les contributions émanant de tout un éventail de secteurs et d'acteurs.

建设和平要求广泛各部门和各行为作出更大贡献。

La montée du chômage et la faiblesse des taux d'emploi caractérisent les nouveaux pays à économie de marché.

新兴市场关键趋势包括失业率高并不断攀升,就业率低。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 体的 的法语例句

用户正在搜索


被执行, 被指定的, 被指挥的, 被制成标本的, 被制服的, 被种植的, 被重视的, 被逐出教会的(人), 被祝圣的, 被蛀蚀,

相似单词


体测, 体察, 体尝, 体词, 体大思精, 体的, 体电荷场, 体电阻, 体惰, 体罚,

La cohérence avec les acteurs autres que les Nations Unies est primordiale.

与非联合国行为协调也很重要。

Cette proposition a reçu l'appui de membres influents de la communauté internationale.

这一做法得到了国际社会主要行为支持。

Les configurations des énantiomères de l'alpha-HCH sont indiquées dans la Figure 1.

图1列出了其对映异构结构。

La coordination sur le terrain est tout aussi importante que l'engagement des acteurs pertinents.

和相关行为参与同样重要是实地协调。

Les marchés obligataires des pays de l'Asie et du Pacifique restent toutefois insuffisamment développés.

然而,亚太经济证券市场比较

Il présentera en outre tous les trimestres un relevé des dépenses par (sous-) projet.

外,合作成员将提交分项目季度支出帐目。

Son travail dans ce domaine a aussi bénéficié d'une coopération conjointe avec les acteurs intéressés.

他在该领域工作也得到相关行为共同合作。

Malheureusement, les dirigeants albanais du Kosovo bénéficient à cet égard de l'appui d'acteurs internationaux influents.

遗憾是,科索沃阿族领导人立场到了一些颇具影响国际行为支持。

Le budget des équipes a augmenté et l'accès des acteurs civils du développement a diminué.

省级重建队预算虽然有所增加,但划拨平民发展行为资金却不断减少。

Le court terme est l'horizon des marchés et des économies de marché.

市场和市场经济限都是短期,他们集中于金融市场、快速利益以及在经视为不稳定和危险环境中生存和扩张途径。

On observe que la formation d'aurores est la réponse universelle d'un corps magnétisé exposé au vent solaire.

极光形成被认为是太阳风中磁化宇宙反应。

Un homme se couche de la façon amplificatrice.

躺着男人,姿势夸张。

Mais il est encore plus difficile d'écouter attentivement ce qu'ont à dire les divers acteurs sur le terrain.

但这远远没有认真听取当地各行为意见困难。

Les financements extérieurs alloués aux pays bénéficiaires sont acheminés par les gouvernements et des acteurs non gouvernementaux.

援国外部供资现正通过政府和非政府行为管道提供。

Elles décrivent les caractéristiques de ces acteurs et leur comportement dans le monde du travail et à l'extérieur.

劳工统计描绘了这些行为特点及其围绕工作世界行为。

Il importe cependant de coordonner les efforts de médiation des divers acteurs et d'en assurer la cohérence.

然而,重要是协调各行为调解努力,确保这些努力彼一致。

Il est difficile d'évaluer si les amas de sulfures sont contigus, même lorsqu'on dispose de levés très détaillés.

硫化物连续性难以评估,即使进行最详细勘测也是如

Le programme de Genève démontre l'importance de la coopération entre ces trois grands acteurs.

日内瓦平台显示出这三个主要行为之间合作重要性。

Elle exige de renforcer les contributions émanant de tout un éventail de secteurs et d'acteurs.

建设和平要求广泛各部门和各行为作出更大贡献。

La montée du chômage et la faiblesse des taux d'emploi caractérisent les nouveaux pays à économie de marché.

新兴市场经济关键趋势包括失业率高并不断攀升,就业率低。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 体的 的法语例句

用户正在搜索


被阻塞, 被尊重的, , 辈出, 辈分, 辈数儿, 辈子, , 惫倦, ,

相似单词


体测, 体察, 体尝, 体词, 体大思精, 体的, 体电荷场, 体电阻, 体惰, 体罚,

La cohérence avec les acteurs autres que les Nations Unies est primordiale.

与非联合国协调也很重要。

Cette proposition a reçu l'appui de membres influents de la communauté internationale.

这一做法得到了国际社会主要支持。

Les configurations des énantiomères de l'alpha-HCH sont indiquées dans la Figure 1.

图1列出了其对映异构结构。

La coordination sur le terrain est tout aussi importante que l'engagement des acteurs pertinents.

和相关参与同样重要是实地协调。

Les marchés obligataires des pays de l'Asie et du Pacifique restent toutefois insuffisamment développés.

然而,亚太经济证券市场比较落后。

Il présentera en outre tous les trimestres un relevé des dépenses par (sous-) projet.

此外,合作成员将提交分项目季度支出帐目。

Son travail dans ce domaine a aussi bénéficié d'une coopération conjointe avec les acteurs intéressés.

他在该领域工作也得到相关共同合作。

Malheureusement, les dirigeants albanais du Kosovo bénéficient à cet égard de l'appui d'acteurs internationaux influents.

遗憾是,科索沃阿族领导人立场到了一些颇具影响国际支持。

Le budget des équipes a augmenté et l'accès des acteurs civils du développement a diminué.

省级重建队预算虽然有所增加,但划拨平民发展资金却不断减少。

Le court terme est l'horizon des marchés et des économies de marché.

市场和市场经济时限都是短期,他们集中于金融市场、快速利益以及在经视不稳定和危险环境中生存和扩张途径。

On observe que la formation d'aurores est la réponse universelle d'un corps magnétisé exposé au vent solaire.

极光形成被认是太阳风中磁化宇宙反应。

Un homme se couche de la façon amplificatrice.

躺着男人,姿势夸张。

Mais il est encore plus difficile d'écouter attentivement ce qu'ont à dire les divers acteurs sur le terrain.

但这远远没有认真听取当地意见困难。

Les financements extérieurs alloués aux pays bénéficiaires sont acheminés par les gouvernements et des acteurs non gouvernementaux.

援国外部供资现正通过政府和非政府管道提供。

Elles décrivent les caractéristiques de ces acteurs et leur comportement dans le monde du travail et à l'extérieur.

劳工统计描绘了这些特点及其围绕工作世界

Il importe cependant de coordonner les efforts de médiation des divers acteurs et d'en assurer la cohérence.

然而,重要是协调调解努力,确保这些努力彼此一致。

Il est difficile d'évaluer si les amas de sulfures sont contigus, même lorsqu'on dispose de levés très détaillés.

硫化物连续性难以评估,即使进最详细勘测也是如此。

Le programme de Genève démontre l'importance de la coopération entre ces trois grands acteurs.

日内瓦平台显示出这三个主要之间合作重要性。

Elle exige de renforcer les contributions émanant de tout un éventail de secteurs et d'acteurs.

建设和平要求广泛部门和作出更大贡献。

La montée du chômage et la faiblesse des taux d'emploi caractérisent les nouveaux pays à économie de marché.

新兴市场经济关键趋势包括失业率高并不断攀升,就业率低。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 体的 的法语例句

用户正在搜索


蓓蕾, , , 褙子, , , , , , 奔北,

相似单词


体测, 体察, 体尝, 体词, 体大思精, 体的, 体电荷场, 体电阻, 体惰, 体罚,

La cohérence avec les acteurs autres que les Nations Unies est primordiale.

与非联合行为协调也很重要。

Cette proposition a reçu l'appui de membres influents de la communauté internationale.

这一做法得到了会主要行为支持。

Les configurations des énantiomères de l'alpha-HCH sont indiquées dans la Figure 1.

图1列出了其对映异构结构。

La coordination sur le terrain est tout aussi importante que l'engagement des acteurs pertinents.

和相关行为参与同样重要是实地协调。

Les marchés obligataires des pays de l'Asie et du Pacifique restent toutefois insuffisamment développés.

然而,亚太经济证券市场比较落后。

Il présentera en outre tous les trimestres un relevé des dépenses par (sous-) projet.

此外,合作成员将提交分项目季度支出帐目。

Son travail dans ce domaine a aussi bénéficié d'une coopération conjointe avec les acteurs intéressés.

他在该领域工作也得到相关行为共同合作。

Malheureusement, les dirigeants albanais du Kosovo bénéficient à cet égard de l'appui d'acteurs internationaux influents.

遗憾是,科索沃阿族领导人立场到了一些颇具影响行为支持。

Le budget des équipes a augmenté et l'accès des acteurs civils du développement a diminué.

省级重建队预算虽然有所增加,但划拨平民发展行为资金却不断减少。

Le court terme est l'horizon des marchés et des économies de marché.

市场和市场经济时限都是短期,他们集于金融市场、快速利益以及在经视为不稳定和危险环境生存和扩张途径。

On observe que la formation d'aurores est la réponse universelle d'un corps magnétisé exposé au vent solaire.

极光形成被认为是太阳风宇宙反应。

Un homme se couche de la façon amplificatrice.

躺着男人,姿势夸张。

Mais il est encore plus difficile d'écouter attentivement ce qu'ont à dire les divers acteurs sur le terrain.

但这远远没有认真听取当地各行为意见困难。

Les financements extérieurs alloués aux pays bénéficiaires sont acheminés par les gouvernements et des acteurs non gouvernementaux.

外部供资现正通过政府和非政府行为管道提供。

Elles décrivent les caractéristiques de ces acteurs et leur comportement dans le monde du travail et à l'extérieur.

劳工统计描绘了这些行为特点及其围绕工作世界行为。

Il importe cependant de coordonner les efforts de médiation des divers acteurs et d'en assurer la cohérence.

然而,重要是协调各行为调解努力,确保这些努力彼此一致。

Il est difficile d'évaluer si les amas de sulfures sont contigus, même lorsqu'on dispose de levés très détaillés.

连续性难以评估,即使进行最详细勘测也是如此。

Le programme de Genève démontre l'importance de la coopération entre ces trois grands acteurs.

日内瓦平台显示出这三个主要行为之间合作重要性。

Elle exige de renforcer les contributions émanant de tout un éventail de secteurs et d'acteurs.

建设和平要求广泛各部门和各行为作出更大贡献。

La montée du chômage et la faiblesse des taux d'emploi caractérisent les nouveaux pays à économie de marché.

新兴市场经济关键趋势包括失业率高并不断攀升,就业率低。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 体的 的法语例句

用户正在搜索


奔离点, 奔流, 奔流入海, 奔流湍急, 奔马, 奔马律, 奔忙, 奔忙的人, 奔命, 奔牛,

相似单词


体测, 体察, 体尝, 体词, 体大思精, 体的, 体电荷场, 体电阻, 体惰, 体罚,

La cohérence avec les acteurs autres que les Nations Unies est primordiale.

与非联合国行为协调也很重要。

Cette proposition a reçu l'appui de membres influents de la communauté internationale.

这一做法得到了国际社会主要行为支持。

Les configurations des énantiomères de l'alpha-HCH sont indiquées dans la Figure 1.

图1列出了其对映异构结构。

La coordination sur le terrain est tout aussi importante que l'engagement des acteurs pertinents.

和相关行为参与同样重要是实地协调。

Les marchés obligataires des pays de l'Asie et du Pacifique restent toutefois insuffisamment développés.

然而,亚太经济证券市场比较落后。

Il présentera en outre tous les trimestres un relevé des dépenses par (sous-) projet.

此外,合作成员将提交分项目季度支出帐目。

Son travail dans ce domaine a aussi bénéficié d'une coopération conjointe avec les acteurs intéressés.

工作也得到相关行为共同合作。

Malheureusement, les dirigeants albanais du Kosovo bénéficient à cet égard de l'appui d'acteurs internationaux influents.

遗憾是,科索沃阿族导人立场到了一些颇具影响国际行为支持。

Le budget des équipes a augmenté et l'accès des acteurs civils du développement a diminué.

省级重建队预算虽然有所增加,但民发展行为资金却不断减少。

Le court terme est l'horizon des marchés et des économies de marché.

市场和市场经济时限都是短期,他们集中于金融市场、快速利益以及经视为不稳定和危险环境中生存和扩张途径。

On observe que la formation d'aurores est la réponse universelle d'un corps magnétisé exposé au vent solaire.

极光形成被认为是太阳风中磁化宇宙反应。

Un homme se couche de la façon amplificatrice.

躺着男人,姿势夸张。

Mais il est encore plus difficile d'écouter attentivement ce qu'ont à dire les divers acteurs sur le terrain.

但这远远没有认真听取当地各行为意见困难。

Les financements extérieurs alloués aux pays bénéficiaires sont acheminés par les gouvernements et des acteurs non gouvernementaux.

援国外部供资现正通过政府和非政府行为管道提供。

Elles décrivent les caractéristiques de ces acteurs et leur comportement dans le monde du travail et à l'extérieur.

劳工统计描绘了这些行为特点及其围绕工作世界行为。

Il importe cependant de coordonner les efforts de médiation des divers acteurs et d'en assurer la cohérence.

然而,重要是协调各行为调解努力,确保这些努力彼此一致。

Il est difficile d'évaluer si les amas de sulfures sont contigus, même lorsqu'on dispose de levés très détaillés.

硫化物连续性难以评估,即使进行最详细勘测也是如此。

Le programme de Genève démontre l'importance de la coopération entre ces trois grands acteurs.

日内瓦台显示出这三个主要行为之间合作重要性。

Elle exige de renforcer les contributions émanant de tout un éventail de secteurs et d'acteurs.

建设和要求广泛各部门和各行为作出更大贡献。

La montée du chômage et la faiblesse des taux d'emploi caractérisent les nouveaux pays à économie de marché.

新兴市场经济关键趋势包括失业率高并不断攀升,就业率低。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 体的 的法语例句

用户正在搜索


贲门肌切开术, 贲门痉挛, 贲门扩张器, 贲门旁溃疡, 贲门切除术, 贲门腺, 贲门幽门的, , , ,

相似单词


体测, 体察, 体尝, 体词, 体大思精, 体的, 体电荷场, 体电阻, 体惰, 体罚,

La cohérence avec les acteurs autres que les Nations Unies est primordiale.

与非联合国行协调也很重要。

Cette proposition a reçu l'appui de membres influents de la communauté internationale.

这一做法得到了国际社会主要行持。

Les configurations des énantiomères de l'alpha-HCH sont indiquées dans la Figure 1.

图1列出了其对映异构结构。

La coordination sur le terrain est tout aussi importante que l'engagement des acteurs pertinents.

和相关行参与同样重要是实地协调。

Les marchés obligataires des pays de l'Asie et du Pacifique restent toutefois insuffisamment développés.

然而,亚太经济证券市场比较落后。

Il présentera en outre tous les trimestres un relevé des dépenses par (sous-) projet.

此外,合作成员将提交分项目出帐目。

Son travail dans ce domaine a aussi bénéficié d'une coopération conjointe avec les acteurs intéressés.

他在该领域工作也得到相关行共同合作。

Malheureusement, les dirigeants albanais du Kosovo bénéficient à cet égard de l'appui d'acteurs internationaux influents.

遗憾是,科索沃阿族领导人立场到了一些颇具影响国际行持。

Le budget des équipes a augmenté et l'accès des acteurs civils du développement a diminué.

省级重建队预算虽然有所增加,但划拨平民发展行资金却不断减少。

Le court terme est l'horizon des marchés et des économies de marché.

市场和市场经济时限都是短期,他们集中于金融市场、快速利益以及在经视不稳定和危险环境中生存和扩张途径。

On observe que la formation d'aurores est la réponse universelle d'un corps magnétisé exposé au vent solaire.

极光形成被认是太阳风中磁化宇宙反应。

Un homme se couche de la façon amplificatrice.

躺着男人,姿势夸张。

Mais il est encore plus difficile d'écouter attentivement ce qu'ont à dire les divers acteurs sur le terrain.

但这远远没有认真听取当地各行意见困难。

Les financements extérieurs alloués aux pays bénéficiaires sont acheminés par les gouvernements et des acteurs non gouvernementaux.

援国外部供资现正通过政府和非政府行管道提供。

Elles décrivent les caractéristiques de ces acteurs et leur comportement dans le monde du travail et à l'extérieur.

劳工统计描绘了这些行特点及其围绕工作世界

Il importe cependant de coordonner les efforts de médiation des divers acteurs et d'en assurer la cohérence.

然而,重要是协调各行调解努力,确保这些努力彼此一致。

Il est difficile d'évaluer si les amas de sulfures sont contigus, même lorsqu'on dispose de levés très détaillés.

硫化物连续性难以评估,即使进行最详细勘测也是如此。

Le programme de Genève démontre l'importance de la coopération entre ces trois grands acteurs.

日内瓦平台显示出这三个主要行之间合作重要性。

Elle exige de renforcer les contributions émanant de tout un éventail de secteurs et d'acteurs.

建设和平要求广泛各部门和各行作出更大贡献。

La montée du chômage et la faiblesse des taux d'emploi caractérisent les nouveaux pays à économie de marché.

新兴市场经济关键趋势包括失业率高并不断攀升,就业率低。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 体的 的法语例句

用户正在搜索


本行, 本航次, 本机, 本机振荡, 本籍, 本纪, 本家, 本节, 本届, 本届毕业生,

相似单词


体测, 体察, 体尝, 体词, 体大思精, 体的, 体电荷场, 体电阻, 体惰, 体罚,

La cohérence avec les acteurs autres que les Nations Unies est primordiale.

与非行为协调也很重要。

Cette proposition a reçu l'appui de membres influents de la communauté internationale.

一做法得到了际社会主要行为支持。

Les configurations des énantiomères de l'alpha-HCH sont indiquées dans la Figure 1.

图1列出了其对映异构结构。

La coordination sur le terrain est tout aussi importante que l'engagement des acteurs pertinents.

和相关行为参与同样重要是实地协调。

Les marchés obligataires des pays de l'Asie et du Pacifique restent toutefois insuffisamment développés.

然而,亚太经济证券市场比较落后。

Il présentera en outre tous les trimestres un relevé des dépenses par (sous-) projet.

此外,成员将提交分项目季度支出帐目。

Son travail dans ce domaine a aussi bénéficié d'une coopération conjointe avec les acteurs intéressés.

他在该领域工作也得到相关行为共同作。

Malheureusement, les dirigeants albanais du Kosovo bénéficient à cet égard de l'appui d'acteurs internationaux influents.

遗憾是,科索沃阿族领导人立场到了一些颇具影响际行为支持。

Le budget des équipes a augmenté et l'accès des acteurs civils du développement a diminué.

省级重建队预算虽然有所增加,但划拨平民发展行为资金却不断减少。

Le court terme est l'horizon des marchés et des économies de marché.

市场和市场经济时限都是短期,他们集中于金融市场、快速利益以及在经视为不稳定和危险环境中生存和扩张途径。

On observe que la formation d'aurores est la réponse universelle d'un corps magnétisé exposé au vent solaire.

极光形成被认为是太阳风中磁化宇宙反应。

Un homme se couche de la façon amplificatrice.

躺着男人,姿势夸张。

Mais il est encore plus difficile d'écouter attentivement ce qu'ont à dire les divers acteurs sur le terrain.

没有认真听取当地各行为意见困难。

Les financements extérieurs alloués aux pays bénéficiaires sont acheminés par les gouvernements et des acteurs non gouvernementaux.

外部供资现正通过政府和非政府行为管道提供。

Elles décrivent les caractéristiques de ces acteurs et leur comportement dans le monde du travail et à l'extérieur.

劳工统计描绘了些行为特点及其围绕工作世界行为。

Il importe cependant de coordonner les efforts de médiation des divers acteurs et d'en assurer la cohérence.

然而,重要是协调各行为调解努力,确保些努力彼此一致。

Il est difficile d'évaluer si les amas de sulfures sont contigus, même lorsqu'on dispose de levés très détaillés.

硫化物连续性难以评估,即使进行最详细勘测也是如此。

Le programme de Genève démontre l'importance de la coopération entre ces trois grands acteurs.

日内瓦平台显示出三个主要行为之间重要性。

Elle exige de renforcer les contributions émanant de tout un éventail de secteurs et d'acteurs.

建设和平要求广泛各部门和各行为作出更大贡献。

La montée du chômage et la faiblesse des taux d'emploi caractérisent les nouveaux pays à économie de marché.

新兴市场经济关键趋势包括失业率高并不断攀升,就业率低。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 体的 的法语例句

用户正在搜索


本来的面貌, 本来就该快办, 本来面目, 本垒, 本利, 本利清单, 本领, 本轮学说, 本名, 本命年,

相似单词


体测, 体察, 体尝, 体词, 体大思精, 体的, 体电荷场, 体电阻, 体惰, 体罚,

La cohérence avec les acteurs autres que les Nations Unies est primordiale.

与非联合国行为协调也很重要。

Cette proposition a reçu l'appui de membres influents de la communauté internationale.

法得到了国际社会主要行为支持。

Les configurations des énantiomères de l'alpha-HCH sont indiquées dans la Figure 1.

图1列出了其对映异构结构。

La coordination sur le terrain est tout aussi importante que l'engagement des acteurs pertinents.

和相关行为参与同样重要是实地协调。

Les marchés obligataires des pays de l'Asie et du Pacifique restent toutefois insuffisamment développés.

然而,亚太经济证券市场比较落后。

Il présentera en outre tous les trimestres un relevé des dépenses par (sous-) projet.

此外,合作成员将提交分项目季度支出帐目。

Son travail dans ce domaine a aussi bénéficié d'une coopération conjointe avec les acteurs intéressés.

他在该领域工作也得到相关行为共同合作。

Malheureusement, les dirigeants albanais du Kosovo bénéficient à cet égard de l'appui d'acteurs internationaux influents.

遗憾是,科索沃阿族领导人立场到了些颇具影响国际行为支持。

Le budget des équipes a augmenté et l'accès des acteurs civils du développement a diminué.

省级重建队预算虽然有所增加,但划拨平民发展行为资金却不断减少。

Le court terme est l'horizon des marchés et des économies de marché.

市场和市场经济时限都是短期,他们集中于金融市场、快速利益以及在经视为不稳定和危险环境中生存和扩张途径。

On observe que la formation d'aurores est la réponse universelle d'un corps magnétisé exposé au vent solaire.

极光形成被认为是太阳风中磁化宇宙

Un homme se couche de la façon amplificatrice.

男人,姿势夸张。

Mais il est encore plus difficile d'écouter attentivement ce qu'ont à dire les divers acteurs sur le terrain.

远远没有认真听取当地各行为意见困难。

Les financements extérieurs alloués aux pays bénéficiaires sont acheminés par les gouvernements et des acteurs non gouvernementaux.

援国外部供资现正通过政府和非政府行为管道提供。

Elles décrivent les caractéristiques de ces acteurs et leur comportement dans le monde du travail et à l'extérieur.

劳工统计描绘了些行为特点及其围绕工作世界行为。

Il importe cependant de coordonner les efforts de médiation des divers acteurs et d'en assurer la cohérence.

然而,重要是协调各行为调解努力,确保些努力彼此致。

Il est difficile d'évaluer si les amas de sulfures sont contigus, même lorsqu'on dispose de levés très détaillés.

硫化物连续性难以评估,即使进行最详细勘测也是如此。

Le programme de Genève démontre l'importance de la coopération entre ces trois grands acteurs.

日内瓦平台显示出三个主要行为之间合作重要性。

Elle exige de renforcer les contributions émanant de tout un éventail de secteurs et d'acteurs.

建设和平要求广泛各部门和各行为作出更大贡献。

La montée du chômage et la faiblesse des taux d'emploi caractérisent les nouveaux pays à économie de marché.

新兴市场经济关键趋势包括失业率高并不断攀升,就业率低。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 体的 的法语例句

用户正在搜索


本能分离因子, 本能特性, 本年度, 本票, 本期利息, 本钱, 本轻利重, 本热标寒, 本人, 本人的签字,

相似单词


体测, 体察, 体尝, 体词, 体大思精, 体的, 体电荷场, 体电阻, 体惰, 体罚,