法语助手
  • 关闭


prêcher, propager la religion chrétienne à l'étranger
~士
missionnaire


其他参考解释:
prêcher la foi
travailler à la vigne du Seigneur
évangéliser

Nous sommes arrivés à la mission, qui avait été détruite et complètement pillée.

抵达团的时候,团已经被毁,物品被洗劫一空。

Des campagnes ont été menées dans les médias pour dénoncer la traite.

媒体展开反对贩运人口的育。

C'est pourquoi il faut se lancer d'urgence dans une nouvelle évangélisation.

因此,须开展一场新的运动。

Enfin, la sensibilisation aux mines a été incorporée au programme d'enseignement primaire.

防雷育也被纳入了小学课程。

Arrestation et détention du pasteur révérend Kabala Muimba, de la Mission évangélique de la Restauration.

复兴福音牧师Kabala Muimba被逮捕和拘留。

Tous les stocks de vivres de la mission catholique ont été pillés.

天主教团的库存食物全被抢走。

Avant l'indépendance, l'alphabétisation était assurée par les missionnaires.

在独立之前,扫是由士负责的。

Ces mesures sont accompagnées de campagnes d'information et de sensibilisation.

这一措施的配套措施是开展育活动。

Des campagnes de sensibilisation contre la traite sont organisées chaque année.

每年都开展打击贩卖人口的育运动。

La sensibilisation des professionnels a également été renforcée.

对专业人员的育工作也得到了加

Les efforts en la matière portent essentiellement sur l'isomère actif, qui est le lindane.

育的重点是关于林丹作为活性异构体。

3.4 Sensibiliser et instruire la population en matière d'utilisation des contraceptifs.

4 开展避孕药具使用方面的育活动。

Nous avons l'intention de renforcer cette coordination pour une campagne de plaidoyer améliorée et continue.

准备加这种协调以促进可持续的育。

Cet apôtre de la non-violence se défend de vouloir donner un caractère politique à son déplacement.

这位非暴力士否认希望给他的旅行加入政治色彩。

Au commissariat, l'auteur a été arrêté et est resté détenu avec les missionnaires.

他在警察所遭到逮捕并与这些士关押在一起。

Cependant, presque toutes les écoles pré-primaires sont gérées par des missionnaires ou par des collectivités.

不过几乎所有学前学校的办学者都是士或社区。

La même politique a été menée au niveau des établissements scolaires secondaires et universitaires.

此外,也针对小学后机构进行了类似的育。

En outre, des informations sont fournies chaque mois par une trentaine de journaux et magazines.

此外,还通过每月大约30种期刊和杂志进行育。

Activités de sensibilisation publique à la question de la violence familiale.

面向公众开展育活动,普及防范家庭暴力的知识。

De nombreuses organisations non gouvernementales et organisations communautaires sont partenaires de ces campagnes.

许多非政府组织和社区性组织成为这种育的工作伙伴。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 传教 的法语例句

用户正在搜索


Ballu, balluchon, ballustrade, Bally, balm, Balme, Balmtree, balnéaire, balnéation, balnéologie,

相似单词


传记作者, 传家, 传家宝, 传见, 传将出去, 传教, 传教<引>, 传教士, 传教许可证书, 传戒,


prêcher, propager la religion chrétienne à l'étranger
~士
missionnaire


其他参考解释:
prêcher la foi
travailler à la vigne du Seigneur
évangéliser

Nous sommes arrivés à la mission, qui avait été détruite et complètement pillée.

我们抵达传教团的时候,传教团已经被毁,物品被洗劫一空。

Des campagnes ont été menées dans les médias pour dénoncer la traite.

反对贩运人口的宣传教育。

C'est pourquoi il faut se lancer d'urgence dans une nouvelle évangélisation.

因此,我们必须一场新的传教运动。

Enfin, la sensibilisation aux mines a été incorporée au programme d'enseignement primaire.

防雷宣传教育也被纳入了小学课程。

Arrestation et détention du pasteur révérend Kabala Muimba, de la Mission évangélique de la Restauration.

复兴福音传教牧师Kabala Muimba被逮捕和拘留。

Tous les stocks de vivres de la mission catholique ont été pillés.

天主教传教团的库存食物全被抢走。

Avant l'indépendance, l'alphabétisation était assurée par les missionnaires.

在独立之前,扫是由传教士负责的。

Ces mesures sont accompagnées de campagnes d'information et de sensibilisation.

这一措施的配套措施是传教育活动。

Des campagnes de sensibilisation contre la traite sont organisées chaque année.

每年都打击贩卖人口的宣传教育运动。

La sensibilisation des professionnels a également été renforcée.

对专业人员的宣传教育工作也得到了加强。

Les efforts en la matière portent essentiellement sur l'isomère actif, qui est le lindane.

传教育的重点是关于林丹作为活

3.4 Sensibiliser et instruire la population en matière d'utilisation des contraceptifs.

4 避孕药具使用方面的宣传教育活动。

Nous avons l'intention de renforcer cette coordination pour une campagne de plaidoyer améliorée et continue.

我们准备加强这种协调以促进可持续的宣传教育。

Cet apôtre de la non-violence se défend de vouloir donner un caractère politique à son déplacement.

这位非暴力传教士否认希望给他的旅行加入政治色彩。

Au commissariat, l'auteur a été arrêté et est resté détenu avec les missionnaires.

他在警察所遭到逮捕并与这些传教士关押在一起。

Cependant, presque toutes les écoles pré-primaires sont gérées par des missionnaires ou par des collectivités.

不过几乎所有学前学校的办学者都是传教士或社区。

La même politique a été menée au niveau des établissements scolaires secondaires et universitaires.

此外,也针对小学后机进行了类似的宣传教育。

En outre, des informations sont fournies chaque mois par une trentaine de journaux et magazines.

此外,还通过每月大约30种期刊和杂志进行宣传教育。

Activités de sensibilisation publique à la question de la violence familiale.

面向公众传教育活动,普及防范家庭暴力的知识。

De nombreuses organisations non gouvernementales et organisations communautaires sont partenaires de ces campagnes.

许多非政府组织和社区组织成为这种宣传教育的工作伙伴。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 传教 的法语例句

用户正在搜索


baloutchistan, balpum, balsa, balsamier, balsamifère, Balsaminaceae, balsaminacées, balsamine, balsamique, Balsamocitrus,

相似单词


传记作者, 传家, 传家宝, 传见, 传将出去, 传教, 传教<引>, 传教士, 传教许可证书, 传戒,


prêcher, propager la religion chrétienne à l'étranger
~
missionnaire


他参考解释:
prêcher la foi
travailler à la vigne du Seigneur
évangéliser

Nous sommes arrivés à la mission, qui avait été détruite et complètement pillée.

我们抵达团的时候,团已经被毁,物品被洗劫一空。

Des campagnes ont été menées dans les médias pour dénoncer la traite.

媒体展开反对贩运人口的育。

C'est pourquoi il faut se lancer d'urgence dans une nouvelle évangélisation.

因此,我们必须开展一场新的

Enfin, la sensibilisation aux mines a été incorporée au programme d'enseignement primaire.

防雷育也被纳入了小学课程。

Arrestation et détention du pasteur révérend Kabala Muimba, de la Mission évangélique de la Restauration.

复兴福音牧师Kabala Muimba被逮捕和拘留。

Tous les stocks de vivres de la mission catholique ont été pillés.

天主团的库存食物全被抢走。

Avant l'indépendance, l'alphabétisation était assurée par les missionnaires.

在独立之前,扫是由负责的。

Ces mesures sont accompagnées de campagnes d'information et de sensibilisation.

这一措施的配套措施是开展育活

Des campagnes de sensibilisation contre la traite sont organisées chaque année.

每年都开展打击贩卖人口的育运

La sensibilisation des professionnels a également été renforcée.

对专业人员的育工作也得到了加强。

Les efforts en la matière portent essentiellement sur l'isomère actif, qui est le lindane.

育的重点是关于林丹作为活性异构体。

3.4 Sensibiliser et instruire la population en matière d'utilisation des contraceptifs.

4 开展避孕药具使用方面的育活

Nous avons l'intention de renforcer cette coordination pour une campagne de plaidoyer améliorée et continue.

我们准备加强这种协调以促进可持续的育。

Cet apôtre de la non-violence se défend de vouloir donner un caractère politique à son déplacement.

这位非暴力否认希望给他的旅行加入政治色彩。

Au commissariat, l'auteur a été arrêté et est resté détenu avec les missionnaires.

他在警察所遭到逮捕并与这些关押在一起。

Cependant, presque toutes les écoles pré-primaires sont gérées par des missionnaires ou par des collectivités.

不过几乎所有学前学校的办学者都是或社区。

La même politique a été menée au niveau des établissements scolaires secondaires et universitaires.

此外,也针对小学后机构进行了类似的育。

En outre, des informations sont fournies chaque mois par une trentaine de journaux et magazines.

此外,还通过每月大约30种期刊和杂志进行育。

Activités de sensibilisation publique à la question de la violence familiale.

面向公众开展育活,普及防范家庭暴力的知识。

De nombreuses organisations non gouvernementales et organisations communautaires sont partenaires de ces campagnes.

许多非政府组织和社区性组织成为这种育的工作伙伴。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 传教 的法语例句

用户正在搜索


balustrade, balustre, balux, balyakinite, Balzac, balzacien, balzan, balzane, bamako, bambara,

相似单词


传记作者, 传家, 传家宝, 传见, 传将出去, 传教, 传教<引>, 传教士, 传教许可证书, 传戒,


prêcher, propager la religion chrétienne à l'étranger
~士
missionnaire


其他参考解释:
prêcher la foi
travailler à la vigne du Seigneur
évangéliser

Nous sommes arrivés à la mission, qui avait été détruite et complètement pillée.

抵达的时候,已经被毁,物品被洗劫一空。

Des campagnes ont été menées dans les médias pour dénoncer la traite.

媒体展开反对贩运人口的宣育。

C'est pourquoi il faut se lancer d'urgence dans une nouvelle évangélisation.

因此,必须开展一场新的运动。

Enfin, la sensibilisation aux mines a été incorporée au programme d'enseignement primaire.

防雷宣育也被纳入了小学课程。

Arrestation et détention du pasteur révérend Kabala Muimba, de la Mission évangélique de la Restauration.

复兴福音牧师Kabala Muimba被逮捕和拘留。

Tous les stocks de vivres de la mission catholique ont été pillés.

天主的库存食物全被抢走。

Avant l'indépendance, l'alphabétisation était assurée par les missionnaires.

在独立之前,扫是由士负责的。

Ces mesures sont accompagnées de campagnes d'information et de sensibilisation.

这一措施的配套措施是开展宣育活动。

Des campagnes de sensibilisation contre la traite sont organisées chaque année.

每年都开展打击贩卖人口的宣育运动。

La sensibilisation des professionnels a également été renforcée.

对专业人员的宣育工作也得到了加强。

Les efforts en la matière portent essentiellement sur l'isomère actif, qui est le lindane.

育的重点是关于林丹作为活性异构体。

3.4 Sensibiliser et instruire la population en matière d'utilisation des contraceptifs.

4 开展避孕药具使用方面的宣育活动。

Nous avons l'intention de renforcer cette coordination pour une campagne de plaidoyer améliorée et continue.

备加强这种协调以促进可持续的宣育。

Cet apôtre de la non-violence se défend de vouloir donner un caractère politique à son déplacement.

这位非暴力士否认希望给他的旅行加入政治色彩。

Au commissariat, l'auteur a été arrêté et est resté détenu avec les missionnaires.

他在警察所遭到逮捕并与这些士关押在一起。

Cependant, presque toutes les écoles pré-primaires sont gérées par des missionnaires ou par des collectivités.

不过几乎所有学前学校的办学者都是士或社区。

La même politique a été menée au niveau des établissements scolaires secondaires et universitaires.

此外,也针对小学后机构进行了类似的宣育。

En outre, des informations sont fournies chaque mois par une trentaine de journaux et magazines.

此外,还通过每月大约30种期刊和杂志进行宣育。

Activités de sensibilisation publique à la question de la violence familiale.

面向公众开展宣育活动,普及防范家庭暴力的知识。

De nombreuses organisations non gouvernementales et organisations communautaires sont partenaires de ces campagnes.

许多非政府组织和社区性组织成为这种宣育的工作伙伴。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 传教 的法语例句

用户正在搜索


bambouseraie, bamburral, Bambusa, bamlite, ban, banados, banakite, banal, banalement, banalisation,

相似单词


传记作者, 传家, 传家宝, 传见, 传将出去, 传教, 传教<引>, 传教士, 传教许可证书, 传戒,


prêcher, propager la religion chrétienne à l'étranger
~士
missionnaire


其他参考解释:
prêcher la foi
travailler à la vigne du Seigneur
évangéliser

Nous sommes arrivés à la mission, qui avait été détruite et complètement pillée.

我们抵达传教时候,传教团已经毁,物品洗劫空。

Des campagnes ont été menées dans les médias pour dénoncer la traite.

媒体展开反对贩运人口传教育。

C'est pourquoi il faut se lancer d'urgence dans une nouvelle évangélisation.

因此,我们必须开展场新传教运动。

Enfin, la sensibilisation aux mines a été incorporée au programme d'enseignement primaire.

防雷宣传教育也纳入了小学课程。

Arrestation et détention du pasteur révérend Kabala Muimba, de la Mission évangélique de la Restauration.

复兴福音传教牧师Kabala Muimba逮捕和拘留。

Tous les stocks de vivres de la mission catholique ont été pillés.

天主教传教库存食物走。

Avant l'indépendance, l'alphabétisation était assurée par les missionnaires.

在独立之前,扫是由传教士负责

Ces mesures sont accompagnées de campagnes d'information et de sensibilisation.

措施配套措施是开展宣传教育活动。

Des campagnes de sensibilisation contre la traite sont organisées chaque année.

每年都开展打击贩卖人口传教育运动。

La sensibilisation des professionnels a également été renforcée.

对专业人员传教育工作也得到了加强。

Les efforts en la matière portent essentiellement sur l'isomère actif, qui est le lindane.

传教重点是关于林丹作为活性异构体。

3.4 Sensibiliser et instruire la population en matière d'utilisation des contraceptifs.

4 开展避孕药具使用方面传教育活动。

Nous avons l'intention de renforcer cette coordination pour une campagne de plaidoyer améliorée et continue.

我们准备加强种协调以促进可持续传教育。

Cet apôtre de la non-violence se défend de vouloir donner un caractère politique à son déplacement.

位非暴力传教士否认希望给他旅行加入政治色彩。

Au commissariat, l'auteur a été arrêté et est resté détenu avec les missionnaires.

他在警察所遭到逮捕并与传教士关押在起。

Cependant, presque toutes les écoles pré-primaires sont gérées par des missionnaires ou par des collectivités.

不过几乎所有学前学校办学者都是传教士或社区。

La même politique a été menée au niveau des établissements scolaires secondaires et universitaires.

此外,也针对小学后机构进行了类似传教育。

En outre, des informations sont fournies chaque mois par une trentaine de journaux et magazines.

此外,还通过每月大约30种期刊和杂志进行宣传教育。

Activités de sensibilisation publique à la question de la violence familiale.

面向公众开展宣传教育活动,普及防范家庭暴力知识。

De nombreuses organisations non gouvernementales et organisations communautaires sont partenaires de ces campagnes.

许多非政府组织和社区性组织成为种宣传教工作伙伴。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 传教 的法语例句

用户正在搜索


banatite, banc, banc d'essai, bancable, bancaire, bancal, bancarisation, bancariser, banchage, banche,

相似单词


传记作者, 传家, 传家宝, 传见, 传将出去, 传教, 传教<引>, 传教士, 传教许可证书, 传戒,

用户正在搜索


Bangladais, bangladesh, bangladeshi, bangui, banian, banissement, banistérine, banjermassin, banjo, banjoïste,

相似单词


传记作者, 传家, 传家宝, 传见, 传将出去, 传教, 传教<引>, 传教士, 传教许可证书, 传戒,

用户正在搜索


baraka, baramite, baranesthésie, Barante, baraque, baraqué, baraquement, baraquer, bararite, baraterie,

相似单词


传记作者, 传家, 传家宝, 传见, 传将出去, 传教, 传教<引>, 传教士, 传教许可证书, 传戒,


prêcher, propager la religion chrétienne à l'étranger
~士
missionnaire


其他参考解释:
prêcher la foi
travailler à la vigne du Seigneur
évangéliser

Nous sommes arrivés à la mission, qui avait été détruite et complètement pillée.

我们抵达团的时候,团已经被毁,物品被洗劫一空。

Des campagnes ont été menées dans les médias pour dénoncer la traite.

媒体展开反对贩运人口的宣

C'est pourquoi il faut se lancer d'urgence dans une nouvelle évangélisation.

因此,我们必须开展一场新的

Enfin, la sensibilisation aux mines a été incorporée au programme d'enseignement primaire.

防雷宣也被纳入了小学课程。

Arrestation et détention du pasteur révérend Kabala Muimba, de la Mission évangélique de la Restauration.

复兴福音牧师Kabala Muimba被逮捕和拘留。

Tous les stocks de vivres de la mission catholique ont été pillés.

天主团的库存食物全被抢走。

Avant l'indépendance, l'alphabétisation était assurée par les missionnaires.

在独立之前,扫是由士负责的。

Ces mesures sont accompagnées de campagnes d'information et de sensibilisation.

一措施的配套措施是开展宣

Des campagnes de sensibilisation contre la traite sont organisées chaque année.

每年都开展打击贩卖人口的宣

La sensibilisation des professionnels a également été renforcée.

对专业人员的宣工作也得到了加强。

Les efforts en la matière portent essentiellement sur l'isomère actif, qui est le lindane.

的重点是关于林丹作为活性异构体。

3.4 Sensibiliser et instruire la population en matière d'utilisation des contraceptifs.

4 开展避孕药具使用方面的宣

Nous avons l'intention de renforcer cette coordination pour une campagne de plaidoyer améliorée et continue.

我们准备加强种协调以促进可持续的宣

Cet apôtre de la non-violence se défend de vouloir donner un caractère politique à son déplacement.

位非暴力士否认希望给他的旅行加入政治色彩。

Au commissariat, l'auteur a été arrêté et est resté détenu avec les missionnaires.

他在警察所遭到逮捕并与士关押在一起。

Cependant, presque toutes les écoles pré-primaires sont gérées par des missionnaires ou par des collectivités.

不过几乎所有学前学校的办学者都是士或社区。

La même politique a été menée au niveau des établissements scolaires secondaires et universitaires.

此外,也针对小学后机构进行了类似的宣

En outre, des informations sont fournies chaque mois par une trentaine de journaux et magazines.

此外,还通过每月大约30种期刊和杂志进行宣

Activités de sensibilisation publique à la question de la violence familiale.

面向公众开展宣,普及防范家庭暴力的知识。

De nombreuses organisations non gouvernementales et organisations communautaires sont partenaires de ces campagnes.

许多非政府组织和社区性组织成为种宣的工作伙伴。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 传教 的法语例句

用户正在搜索


barbeaue, barbecue, barbe-de-capucin, Barbel, barbelé, barbelée, barbelure, barber, barbertonite, Barbès,

相似单词


传记作者, 传家, 传家宝, 传见, 传将出去, 传教, 传教<引>, 传教士, 传教许可证书, 传戒,


prêcher, propager la religion chrétienne à l'étranger
~士
missionnaire


其他参考解释:
prêcher la foi
travailler à la vigne du Seigneur
évangéliser

Nous sommes arrivés à la mission, qui avait été détruite et complètement pillée.

团的时候,团已经被毁,物品被洗劫一空。

Des campagnes ont été menées dans les médias pour dénoncer la traite.

媒体展开反对贩运人口的宣育。

C'est pourquoi il faut se lancer d'urgence dans une nouvelle évangélisation.

因此,我必须开展一场新的运动。

Enfin, la sensibilisation aux mines a été incorporée au programme d'enseignement primaire.

防雷宣育也被纳入了小学课程。

Arrestation et détention du pasteur révérend Kabala Muimba, de la Mission évangélique de la Restauration.

复兴福音牧师Kabala Muimba被逮捕和拘留。

Tous les stocks de vivres de la mission catholique ont été pillés.

天主团的库存食物全被抢走。

Avant l'indépendance, l'alphabétisation était assurée par les missionnaires.

在独立之前,扫是由士负责的。

Ces mesures sont accompagnées de campagnes d'information et de sensibilisation.

这一措施的配套措施是开展宣育活动。

Des campagnes de sensibilisation contre la traite sont organisées chaque année.

每年都开展打击贩卖人口的宣育运动。

La sensibilisation des professionnels a également été renforcée.

对专业人员的宣育工作也得到了加强。

Les efforts en la matière portent essentiellement sur l'isomère actif, qui est le lindane.

育的重点是关于林丹作为活性异构体。

3.4 Sensibiliser et instruire la population en matière d'utilisation des contraceptifs.

4 开展避孕药具使用方面的宣育活动。

Nous avons l'intention de renforcer cette coordination pour une campagne de plaidoyer améliorée et continue.

加强这种协调以促进可持续的宣育。

Cet apôtre de la non-violence se défend de vouloir donner un caractère politique à son déplacement.

这位非暴力士否认希望给他的旅行加入政治色彩。

Au commissariat, l'auteur a été arrêté et est resté détenu avec les missionnaires.

他在警察所遭到逮捕并与这些士关押在一起。

Cependant, presque toutes les écoles pré-primaires sont gérées par des missionnaires ou par des collectivités.

不过几乎所有学前学校的办学者都是士或社区。

La même politique a été menée au niveau des établissements scolaires secondaires et universitaires.

此外,也针对小学后机构进行了类似的宣育。

En outre, des informations sont fournies chaque mois par une trentaine de journaux et magazines.

此外,还通过每月大约30种期刊和杂志进行宣育。

Activités de sensibilisation publique à la question de la violence familiale.

面向公众开展宣育活动,普及防范家庭暴力的知识。

De nombreuses organisations non gouvernementales et organisations communautaires sont partenaires de ces campagnes.

许多非政府组织和社区性组织成为这种宣育的工作伙伴。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 传教 的法语例句

用户正在搜索


barde, bardé, bardeau, barder, barder1, bardiglio, bardis, bardolino, bardolite, bardot,

相似单词


传记作者, 传家, 传家宝, 传见, 传将出去, 传教, 传教<引>, 传教士, 传教许可证书, 传戒,


prêcher, propager la religion chrétienne à l'étranger
~士
missionnaire


其他参考解释:
prêcher la foi
travailler à la vigne du Seigneur
évangéliser

Nous sommes arrivés à la mission, qui avait été détruite et complètement pillée.

我们抵达传教团的时候,传教团已经被被洗劫一空。

Des campagnes ont été menées dans les médias pour dénoncer la traite.

媒体展开反对贩运人口的宣传教育。

C'est pourquoi il faut se lancer d'urgence dans une nouvelle évangélisation.

因此,我们必须开展一场新的传教运动。

Enfin, la sensibilisation aux mines a été incorporée au programme d'enseignement primaire.

防雷宣传教育也被纳入了小学课程。

Arrestation et détention du pasteur révérend Kabala Muimba, de la Mission évangélique de la Restauration.

复兴福音传教牧师Kabala Muimba被逮捕和拘留。

Tous les stocks de vivres de la mission catholique ont été pillés.

天主教传教团的库存食全被抢走。

Avant l'indépendance, l'alphabétisation était assurée par les missionnaires.

在独立之前,扫是由传教士负责的。

Ces mesures sont accompagnées de campagnes d'information et de sensibilisation.

这一措施的配套措施是开展宣传教育活动。

Des campagnes de sensibilisation contre la traite sont organisées chaque année.

每年都开展打击贩卖人口的宣传教育运动。

La sensibilisation des professionnels a également été renforcée.

对专业人员的宣传教育工作也得到了加强。

Les efforts en la matière portent essentiellement sur l'isomère actif, qui est le lindane.

传教育的重点是关于林丹作为活性异构体。

3.4 Sensibiliser et instruire la population en matière d'utilisation des contraceptifs.

4 开展避孕药方面的宣传教育活动。

Nous avons l'intention de renforcer cette coordination pour une campagne de plaidoyer améliorée et continue.

我们准备加强这种协调以促进可持续的宣传教育。

Cet apôtre de la non-violence se défend de vouloir donner un caractère politique à son déplacement.

这位非暴力传教士否认希望给他的旅行加入政治色彩。

Au commissariat, l'auteur a été arrêté et est resté détenu avec les missionnaires.

他在警察所遭到逮捕并与这些传教士关押在一起。

Cependant, presque toutes les écoles pré-primaires sont gérées par des missionnaires ou par des collectivités.

不过几乎所有学前学校的办学者都是传教士或社区。

La même politique a été menée au niveau des établissements scolaires secondaires et universitaires.

此外,也针对小学后机构进行了类似的宣传教育。

En outre, des informations sont fournies chaque mois par une trentaine de journaux et magazines.

此外,还通过每月大约30种期刊和杂志进行宣传教育。

Activités de sensibilisation publique à la question de la violence familiale.

面向公众开展宣传教育活动,普及防范家庭暴力的知识。

De nombreuses organisations non gouvernementales et organisations communautaires sont partenaires de ces campagnes.

许多非政府组织和社区性组织成为这种宣传教育的工作伙伴。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 传教 的法语例句

用户正在搜索


bariolage, bariolé, barioler, bariolure, bariomicrolite, bariomuscovite, bariophlogopite, bariopyrochlore, bariostrontianite, bariquaut,

相似单词


传记作者, 传家, 传家宝, 传见, 传将出去, 传教, 传教<引>, 传教士, 传教许可证书, 传戒,


prêcher, propager la religion chrétienne à l'étranger
~
missionnaire


其他参考解释:
prêcher la foi
travailler à la vigne du Seigneur
évangéliser

Nous sommes arrivés à la mission, qui avait été détruite et complètement pillée.

我们抵达团的时候,团已经被毁,物品被洗劫一空。

Des campagnes ont été menées dans les médias pour dénoncer la traite.

媒体展开反对贩运人口的宣育。

C'est pourquoi il faut se lancer d'urgence dans une nouvelle évangélisation.

因此,我们必须开展一场新的运动。

Enfin, la sensibilisation aux mines a été incorporée au programme d'enseignement primaire.

防雷宣育也被纳入了小学课程。

Arrestation et détention du pasteur révérend Kabala Muimba, de la Mission évangélique de la Restauration.

复兴福音牧师Kabala Muimba被逮捕和拘留。

Tous les stocks de vivres de la mission catholique ont été pillés.

天主团的库存食物全被抢走。

Avant l'indépendance, l'alphabétisation était assurée par les missionnaires.

之前,扫是由责的。

Ces mesures sont accompagnées de campagnes d'information et de sensibilisation.

这一措施的配套措施是开展宣育活动。

Des campagnes de sensibilisation contre la traite sont organisées chaque année.

每年都开展打击贩卖人口的宣育运动。

La sensibilisation des professionnels a également été renforcée.

对专业人员的宣育工作也得到了加强。

Les efforts en la matière portent essentiellement sur l'isomère actif, qui est le lindane.

育的重点是关于林丹作为活性异构体。

3.4 Sensibiliser et instruire la population en matière d'utilisation des contraceptifs.

4 开展避孕药具使用方面的宣育活动。

Nous avons l'intention de renforcer cette coordination pour une campagne de plaidoyer améliorée et continue.

我们准备加强这种协调以促进可持续的宣育。

Cet apôtre de la non-violence se défend de vouloir donner un caractère politique à son déplacement.

这位非暴力否认希望给他的旅行加入政治色彩。

Au commissariat, l'auteur a été arrêté et est resté détenu avec les missionnaires.

警察所遭到逮捕并与这些关押一起。

Cependant, presque toutes les écoles pré-primaires sont gérées par des missionnaires ou par des collectivités.

不过几乎所有学前学校的办学者都是或社区。

La même politique a été menée au niveau des établissements scolaires secondaires et universitaires.

此外,也针对小学后机构进行了类似的宣育。

En outre, des informations sont fournies chaque mois par une trentaine de journaux et magazines.

此外,还通过每月大约30种期刊和杂志进行宣育。

Activités de sensibilisation publique à la question de la violence familiale.

面向公众开展宣育活动,普及防范家庭暴力的知识。

De nombreuses organisations non gouvernementales et organisations communautaires sont partenaires de ces campagnes.

许多非政府组织和社区性组织成为这种宣育的工作伙伴。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 传教 的法语例句

用户正在搜索


baronnet, baronnie, barophorèse, baroque, baroqueux, baroquisant, baroquisme, barorécepteur, baroscope, barosélénite,

相似单词


传记作者, 传家, 传家宝, 传见, 传将出去, 传教, 传教<引>, 传教士, 传教许可证书, 传戒,


prêcher, propager la religion chrétienne à l'étranger
~士
missionnaire


其他参考解释:
prêcher la foi
travailler à la vigne du Seigneur
évangéliser

Nous sommes arrivés à la mission, qui avait été détruite et complètement pillée.

我们抵达传教团的时候,传教团已经被毁,物品被洗劫一空。

Des campagnes ont été menées dans les médias pour dénoncer la traite.

媒体展开反对贩运人口的宣传教

C'est pourquoi il faut se lancer d'urgence dans une nouvelle évangélisation.

因此,我们必须开展一场新的传教

Enfin, la sensibilisation aux mines a été incorporée au programme d'enseignement primaire.

防雷宣传教也被纳入了小学课程。

Arrestation et détention du pasteur révérend Kabala Muimba, de la Mission évangélique de la Restauration.

复兴福音传教牧师Kabala Muimba被拘留。

Tous les stocks de vivres de la mission catholique ont été pillés.

天主教传教团的库存食物全被抢走。

Avant l'indépendance, l'alphabétisation était assurée par les missionnaires.

在独立之前,扫是由传教士负责的。

Ces mesures sont accompagnées de campagnes d'information et de sensibilisation.

这一措施的配套措施是开展宣传教

Des campagnes de sensibilisation contre la traite sont organisées chaque année.

每年都开展打击贩卖人口的宣传教

La sensibilisation des professionnels a également été renforcée.

对专业人员的宣传教工作也得到了加强。

Les efforts en la matière portent essentiellement sur l'isomère actif, qui est le lindane.

传教的重点是关于林丹作为性异构体。

3.4 Sensibiliser et instruire la population en matière d'utilisation des contraceptifs.

4 开展避孕药具使用方面的宣传教

Nous avons l'intention de renforcer cette coordination pour une campagne de plaidoyer améliorée et continue.

我们准备加强这种协调以促进可持续的宣传教

Cet apôtre de la non-violence se défend de vouloir donner un caractère politique à son déplacement.

这位非暴力传教士否认希望给他的旅行加入政治色彩。

Au commissariat, l'auteur a été arrêté et est resté détenu avec les missionnaires.

他在警察所遭到并与这些传教士关押在一起。

Cependant, presque toutes les écoles pré-primaires sont gérées par des missionnaires ou par des collectivités.

不过几乎所有学前学校的办学者都是传教士或社区。

La même politique a été menée au niveau des établissements scolaires secondaires et universitaires.

此外,也针对小学后机构进行了类似的宣传教

En outre, des informations sont fournies chaque mois par une trentaine de journaux et magazines.

此外,还通过每月大约30种期刊杂志进行宣传教

Activités de sensibilisation publique à la question de la violence familiale.

面向公众开展宣传教,普及防范家庭暴力的知识。

De nombreuses organisations non gouvernementales et organisations communautaires sont partenaires de ces campagnes.

许多非政府组织社区性组织成为这种宣传教的工作伙伴。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 传教 的法语例句

用户正在搜索


barre, barré, barre de (pilotage, réglage), barreau, barreaudage, barrel, barrement, Barrémien, barren, barren grounds,

相似单词


传记作者, 传家, 传家宝, 传见, 传将出去, 传教, 传教<引>, 传教士, 传教许可证书, 传戒,