法语助手
  • 关闭
rén dào
1. (爱护的生命、尊重格和权利的德) humanité; qualités humaines
au nom de l'humanité
的名义
2. (仁慈的) humain; humanitaire
traitement humain
的待遇
inhumain


1. humanité; sympathie humaine; principes de conduite humaine
2. humain不~inhumain.

La situation humanitaire dans le pays a également suscité l'inquiétude.

该国的主义局势也令关切。

La situation actuelle a tout d'une catastrophe humanitaire.

目前的局势是一主义灾难。

Une autre priorité relève du domaine humanitaire.

另一个优先领域是主义领域。

Aussi bien la Cisjordanie que Gaza sont en proie à une crise humanitaire.

西岸和加沙出现了主义危机。

La dégradation de la situation humanitaire dans la bande de Gaza est préoccupante.

加沙主义局势的恶化令关切。

La communauté internationale a le devoir d'aider l'Afrique à réduire l'ampleur de ses crises humanitaires.

国际社会在帮助洲缓解危机方面责无旁

L'importance de l'action humanitaire menée dans le Darfour ne vous échappe pas.

常了解达尔富尔的主义活动。

Les violations du droit international humanitaire ont cessé.

停止了违反国际主义法的行为。

Les attaques dirigées contre les civils constituent de graves manquements au droit international humanitaire.

袭击平民严重违反了国际主义法。

Nous devons améliorer la sécurité du personnel humanitaire.

我们必须改进主义员的安全保障。

Dans l'intervalle, il faut répondre aux besoins humanitaires immédiats.

同时,仍必须处理眼前的主义问题。

La situation humanitaire dans la bande de Gaza reste gravement préoccupante.

加沙带的主义局势继续令严重关切。

Aujourd'hui, la Russie y envoie de l'aide humanitaire.

俄罗斯的主义援助此刻正运往该

Faire prendre conscience au reste du pays de cette situation d'urgence d'humanitaire.

使国家认识到这主义紧急状况。

Cette insécurité continue d'avoir un effet direct sur les secours humanitaires.

缺乏安全继续直接影响到主义援助工作。

Plusieurs délégations ont mentionné les problèmes humanitaires que connaît actuellement Gaza.

若干代表团提到加沙目前的主义问题。

L'emploi de la force militaire est régi par le droit international humanitaire.

运用军事力量要遵守国际主义法。

L'action humanitaire est également un élément clef de ses activités.

主义救济也是一个重要组成部分。

La situation humanitaire au Libéria continue de s'améliorer.

利比里亚的主义状况继续得到改善。

Je souhaiterais centrer mon propos sur quatre points, le respect du droit international humanitaire d'abord.

第一点涉及尊重国际主义法的问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 人道 的法语例句

用户正在搜索


, 报案, 报靶标杆, 报靶员, 报备, 报表, 报产, 报偿, 报呈, 报仇,

相似单词


人大, 人大胆小, 人大心大, 人丹, 人弹, 人道, 人道报, 人道的, 人道援助通道, 人道主义,
rén dào
1. (爱护人的生命、尊重人的人格和权利的道德) humanité; qualités humaines
au nom de l'humanité
以人道的名义
2. (仁慈的) humain; humanitaire
traitement humain
人道的待遇
inhumain
不人道


1. humanité; sympathie humaine; principes de conduite humaine
2. humain不~inhumain.

La situation humanitaire dans le pays a également suscité l'inquiétude.

该国的人道主义局势也令人关切。

La situation actuelle a tout d'une catastrophe humanitaire.

目前的局势人道主义灾难。

Une autre priorité relève du domaine humanitaire.

个优先领域人道主义领域。

Aussi bien la Cisjordanie que Gaza sont en proie à une crise humanitaire.

西岸和加沙出现人道主义危机。

La dégradation de la situation humanitaire dans la bande de Gaza est préoccupante.

加沙人道主义局势的恶化令人关切。

La communauté internationale a le devoir d'aider l'Afrique à réduire l'ampleur de ses crises humanitaires.

国际社会在帮助洲缓解人道危机方面责无旁贷。

L'importance de l'action humanitaire menée dans le Darfour ne vous échappe pas.

解达尔富尔的人道主义活动。

Les violations du droit international humanitaire ont cessé.

停止违反国际人道主义法的行为。

Les attaques dirigées contre les civils constituent de graves manquements au droit international humanitaire.

袭击平民严重违反国际人道主义法。

Nous devons améliorer la sécurité du personnel humanitaire.

我们必须改进人道主义人员的安全保障。

Dans l'intervalle, il faut répondre aux besoins humanitaires immédiats.

同时,仍必须处理眼前的人道主义问题。

La situation humanitaire dans la bande de Gaza reste gravement préoccupante.

加沙带的人道主义局势继续令人严重关切。

Aujourd'hui, la Russie y envoie de l'aide humanitaire.

俄罗斯的人道主义援助此刻正运往该

Faire prendre conscience au reste du pays de cette situation d'urgence d'humanitaire.

使国家认识到这人道主义紧急状况。

Cette insécurité continue d'avoir un effet direct sur les secours humanitaires.

缺乏安全继续直接影响到人道主义援助工作。

Plusieurs délégations ont mentionné les problèmes humanitaires que connaît actuellement Gaza.

若干代表团提到加沙目前的人道主义问题。

L'emploi de la force militaire est régi par le droit international humanitaire.

运用军事力量要遵守国际人道主义法。

L'action humanitaire est également un élément clef de ses activités.

人道主义救济也个重要组成部分。

La situation humanitaire au Libéria continue de s'améliorer.

利比里亚的人道主义状况继续得到改善。

Je souhaiterais centrer mon propos sur quatre points, le respect du droit international humanitaire d'abord.

点涉及尊重国际人道主义法的问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 人道 的法语例句

用户正在搜索


报春花, 报答, 报答党的关怀, 报单, 报到, 报道, 报道(发往新闻单位的), 报道发生的事件, 报道会议情况, 报道事故的情况,

相似单词


人大, 人大胆小, 人大心大, 人丹, 人弹, 人道, 人道报, 人道的, 人道援助通道, 人道主义,
rén dào
1. (爱护人的生命、尊重人的人格和权利的德) humanité; qualités humaines
au nom de l'humanité
以人的名
2. (仁慈的) humain; humanitaire
traitement humain
的待遇
inhumain
不人


1. humanité; sympathie humaine; principes de conduite humaine
2. humain不~inhumain.

La situation humanitaire dans le pays a également suscité l'inquiétude.

该国的也令人关切。

La situation actuelle a tout d'une catastrophe humanitaire.

目前的是一种灾难。

Une autre priorité relève du domaine humanitaire.

另一个优先领域是领域。

Aussi bien la Cisjordanie que Gaza sont en proie à une crise humanitaire.

西岸和加沙出现了危机。

La dégradation de la situation humanitaire dans la bande de Gaza est préoccupante.

加沙的恶化令人关切。

La communauté internationale a le devoir d'aider l'Afrique à réduire l'ampleur de ses crises humanitaires.

国际社会在帮助非洲缓解危机方面责无旁贷。

L'importance de l'action humanitaire menée dans le Darfour ne vous échappe pas.

你非常了解达尔富尔的活动。

Les violations du droit international humanitaire ont cessé.

停止了违反国际法的行为。

Les attaques dirigées contre les civils constituent de graves manquements au droit international humanitaire.

袭击平民严重违反了国际法。

Nous devons améliorer la sécurité du personnel humanitaire.

我们必须改进人员的安全保障。

Dans l'intervalle, il faut répondre aux besoins humanitaires immédiats.

同时,仍必须处理眼前的问题。

La situation humanitaire dans la bande de Gaza reste gravement préoccupante.

加沙带的继续令人严重关切。

Aujourd'hui, la Russie y envoie de l'aide humanitaire.

俄罗斯的援助此刻正运往该

Faire prendre conscience au reste du pays de cette situation d'urgence d'humanitaire.

使国家认识到这种紧急状况。

Cette insécurité continue d'avoir un effet direct sur les secours humanitaires.

缺乏安全继续直接影响到援助工作。

Plusieurs délégations ont mentionné les problèmes humanitaires que connaît actuellement Gaza.

若干代表团提到加沙目前的问题。

L'emploi de la force militaire est régi par le droit international humanitaire.

运用军事力量要遵守国际法。

L'action humanitaire est également un élément clef de ses activités.

救济也是一个重要组成部分。

La situation humanitaire au Libéria continue de s'améliorer.

利比里亚的状况继续得到改善。

Je souhaiterais centrer mon propos sur quatre points, le respect du droit international humanitaire d'abord.

第一点涉及尊重国际法的问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 人道 的法语例句

用户正在搜索


报复(手段), 报复、复, 报复措施, 报复的, 报复关税, 报复赛, 报复税, 报复特许状, 报复心, 报复性措施,

相似单词


人大, 人大胆小, 人大心大, 人丹, 人弹, 人道, 人道报, 人道的, 人道援助通道, 人道主义,
rén dào
1. (爱护人生命、尊重人人格和权利道德) humanité; qualités humaines
au nom de l'humanité
以人道名义
2. () humain; humanitaire
traitement humain
人道待遇
inhumain
不人道


1. humanité; sympathie humaine; principes de conduite humaine
2. humain不~inhumain.

La situation humanitaire dans le pays a également suscité l'inquiétude.

人道主义局势也令人关切。

La situation actuelle a tout d'une catastrophe humanitaire.

目前局势是一种人道主义灾难。

Une autre priorité relève du domaine humanitaire.

另一个优先领域是人道主义领域。

Aussi bien la Cisjordanie que Gaza sont en proie à une crise humanitaire.

西岸和加沙出现人道主义危机。

La dégradation de la situation humanitaire dans la bande de Gaza est préoccupante.

加沙人道主义局势恶化令人关切。

La communauté internationale a le devoir d'aider l'Afrique à réduire l'ampleur de ses crises humanitaires.

际社会在帮助非洲缓解人道危机方面责无旁贷。

L'importance de l'action humanitaire menée dans le Darfour ne vous échappe pas.

你非常解达尔富尔人道主义活动。

Les violations du droit international humanitaire ont cessé.

停止人道主义法行为。

Les attaques dirigées contre les civils constituent de graves manquements au droit international humanitaire.

袭击平民严重违人道主义法。

Nous devons améliorer la sécurité du personnel humanitaire.

我们必须改进人道主义人员安全保障。

Dans l'intervalle, il faut répondre aux besoins humanitaires immédiats.

同时,仍必须处理眼前人道主义问题。

La situation humanitaire dans la bande de Gaza reste gravement préoccupante.

加沙人道主义局势继续令人严重关切。

Aujourd'hui, la Russie y envoie de l'aide humanitaire.

俄罗斯人道主义援助此刻正运往该

Faire prendre conscience au reste du pays de cette situation d'urgence d'humanitaire.

使家认识到这种人道主义紧急状况。

Cette insécurité continue d'avoir un effet direct sur les secours humanitaires.

缺乏安全继续直接影响到人道主义援助工作。

Plusieurs délégations ont mentionné les problèmes humanitaires que connaît actuellement Gaza.

若干代表团提到加沙目前人道主义问题。

L'emploi de la force militaire est régi par le droit international humanitaire.

运用军事力量要遵守人道主义法。

L'action humanitaire est également un élément clef de ses activités.

人道主义救济也是一个重要组成部分。

La situation humanitaire au Libéria continue de s'améliorer.

利比里亚人道主义状况继续得到改善。

Je souhaiterais centrer mon propos sur quatre points, le respect du droit international humanitaire d'abord.

第一点涉及尊重人道主义法问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 人道 的法语例句

用户正在搜索


报告文学, 报关, 报关员, 报官, 报馆, 报国, 报户口, 报话, 报话机, 报货价,

相似单词


人大, 人大胆小, 人大心大, 人丹, 人弹, 人道, 人道报, 人道的, 人道援助通道, 人道主义,
rén dào
1. (爱护的生命、尊重格和权利的德) humanité; qualités humaines
au nom de l'humanité
的名
2. (仁慈的) humain; humanitaire
traitement humain
的待遇
inhumain


1. humanité; sympathie humaine; principes de conduite humaine
2. humain不~inhumain.

La situation humanitaire dans le pays a également suscité l'inquiétude.

该国的局势关切。

La situation actuelle a tout d'une catastrophe humanitaire.

目前的局势是一种灾难。

Une autre priorité relève du domaine humanitaire.

另一个优先领域是领域。

Aussi bien la Cisjordanie que Gaza sont en proie à une crise humanitaire.

西岸和加沙出现了危机。

La dégradation de la situation humanitaire dans la bande de Gaza est préoccupante.

加沙局势的恶化关切。

La communauté internationale a le devoir d'aider l'Afrique à réduire l'ampleur de ses crises humanitaires.

国际社会在帮助非洲缓解危机方面责无旁贷。

L'importance de l'action humanitaire menée dans le Darfour ne vous échappe pas.

你非常了解达尔富尔的活动。

Les violations du droit international humanitaire ont cessé.

停止了违反国际法的行为。

Les attaques dirigées contre les civils constituent de graves manquements au droit international humanitaire.

袭击平民严重违反了国际法。

Nous devons améliorer la sécurité du personnel humanitaire.

我们必须改进员的安全保障。

Dans l'intervalle, il faut répondre aux besoins humanitaires immédiats.

同时,仍必须处理眼前的问题。

La situation humanitaire dans la bande de Gaza reste gravement préoccupante.

加沙带的局势继续严重关切。

Aujourd'hui, la Russie y envoie de l'aide humanitaire.

俄罗斯的援助此刻正运往该

Faire prendre conscience au reste du pays de cette situation d'urgence d'humanitaire.

使国家认识到这种紧急状况。

Cette insécurité continue d'avoir un effet direct sur les secours humanitaires.

缺乏安全继续直接影响到援助工作。

Plusieurs délégations ont mentionné les problèmes humanitaires que connaît actuellement Gaza.

若干代表团提到加沙目前的问题。

L'emploi de la force militaire est régi par le droit international humanitaire.

运用军事力量要遵守国际法。

L'action humanitaire est également un élément clef de ses activités.

救济是一个重要组成部分。

La situation humanitaire au Libéria continue de s'améliorer.

利比里亚的状况继续得到改善。

Je souhaiterais centrer mon propos sur quatre points, le respect du droit international humanitaire d'abord.

第一点涉及尊重国际法的问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 人道 的法语例句

用户正在搜索


报界明星, 报界评论, 报警, 报警按钮, 报警汽笛, 报警器开关, 报警信号, 报警装置, 报刊, 报刊等的期号,

相似单词


人大, 人大胆小, 人大心大, 人丹, 人弹, 人道, 人道报, 人道的, 人道援助通道, 人道主义,
rén dào
1. (爱护生命、尊格和权利德) humanité; qualités humaines
au nom de l'humanité
名义
2. (仁慈) humain; humanitaire
traitement humain
待遇
inhumain


1. humanité; sympathie humaine; principes de conduite humaine
2. humain不~inhumain.

La situation humanitaire dans le pays a également suscité l'inquiétude.

该国主义局势也令关切。

La situation actuelle a tout d'une catastrophe humanitaire.

目前局势是一种主义灾难。

Une autre priorité relève du domaine humanitaire.

另一个优先领域是主义领域。

Aussi bien la Cisjordanie que Gaza sont en proie à une crise humanitaire.

西岸和加沙出现了主义危机。

La dégradation de la situation humanitaire dans la bande de Gaza est préoccupante.

加沙主义局势恶化令关切。

La communauté internationale a le devoir d'aider l'Afrique à réduire l'ampleur de ses crises humanitaires.

国际社会在帮助非洲缓解危机方面责无旁贷。

L'importance de l'action humanitaire menée dans le Darfour ne vous échappe pas.

你非常了解达尔富尔主义活动。

Les violations du droit international humanitaire ont cessé.

停止了反国际主义法行为。

Les attaques dirigées contre les civils constituent de graves manquements au droit international humanitaire.

袭击平民反了国际主义法。

Nous devons améliorer la sécurité du personnel humanitaire.

我们必须改进主义安全保障。

Dans l'intervalle, il faut répondre aux besoins humanitaires immédiats.

同时,仍必须处理眼前主义问题。

La situation humanitaire dans la bande de Gaza reste gravement préoccupante.

加沙主义局势继续令关切。

Aujourd'hui, la Russie y envoie de l'aide humanitaire.

俄罗斯主义援助此刻正运往该

Faire prendre conscience au reste du pays de cette situation d'urgence d'humanitaire.

使国家认识到这种主义紧急状况。

Cette insécurité continue d'avoir un effet direct sur les secours humanitaires.

缺乏安全继续直接影响到主义援助工作。

Plusieurs délégations ont mentionné les problèmes humanitaires que connaît actuellement Gaza.

若干代表团提到加沙目前主义问题。

L'emploi de la force militaire est régi par le droit international humanitaire.

运用军事力量要遵守国际主义法。

L'action humanitaire est également un élément clef de ses activités.

主义救济也是一个要组成部分。

La situation humanitaire au Libéria continue de s'améliorer.

利比里亚主义状况继续得到改善。

Je souhaiterais centrer mon propos sur quatre points, le respect du droit international humanitaire d'abord.

第一点涉及尊国际主义法问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 人道 的法语例句

用户正在搜索


报领, 报名, 报名参加(比赛), 报名发言者, 报幕, 报幕员, 报批, 报屁股, 报聘, 报请,

相似单词


人大, 人大胆小, 人大心大, 人丹, 人弹, 人道, 人道报, 人道的, 人道援助通道, 人道主义,
rén dào
1. (爱护人的生命、尊重人的人格和权利的道德) humanité; qualités humaines
au nom de l'humanité
以人道的名义
2. (仁慈的) humain; humanitaire
traitement humain
人道的待遇
inhumain
不人道


1. humanité; sympathie humaine; principes de conduite humaine
2. humain不~inhumain.

La situation humanitaire dans le pays a également suscité l'inquiétude.

该国的人道主义局势也令人关切。

La situation actuelle a tout d'une catastrophe humanitaire.

目前的局势是一种人道主义灾难。

Une autre priorité relève du domaine humanitaire.

另一个优先领域是人道主义领域。

Aussi bien la Cisjordanie que Gaza sont en proie à une crise humanitaire.

西岸和加沙出现了人道主义危机。

La dégradation de la situation humanitaire dans la bande de Gaza est préoccupante.

加沙人道主义局势的恶化令人关切。

La communauté internationale a le devoir d'aider l'Afrique à réduire l'ampleur de ses crises humanitaires.

国际社会在帮助非洲缓解人道危机方面责无旁贷。

L'importance de l'action humanitaire menée dans le Darfour ne vous échappe pas.

你非常了解达尔富尔的人道主义活动。

Les violations du droit international humanitaire ont cessé.

停止了违反国际人道主义法的行为。

Les attaques dirigées contre les civils constituent de graves manquements au droit international humanitaire.

袭击平民严重违反了国际人道主义法。

Nous devons améliorer la sécurité du personnel humanitaire.

我们必改进人道主义人员的安全保障。

Dans l'intervalle, il faut répondre aux besoins humanitaires immédiats.

同时,仍必眼前的人道主义问题。

La situation humanitaire dans la bande de Gaza reste gravement préoccupante.

加沙带的人道主义局势继续令人严重关切。

Aujourd'hui, la Russie y envoie de l'aide humanitaire.

俄罗斯的人道主义援助此刻正运往该

Faire prendre conscience au reste du pays de cette situation d'urgence d'humanitaire.

使国家认识到这种人道主义紧急状况。

Cette insécurité continue d'avoir un effet direct sur les secours humanitaires.

缺乏安全继续直接影响到人道主义援助工作。

Plusieurs délégations ont mentionné les problèmes humanitaires que connaît actuellement Gaza.

若干代表团提到加沙目前的人道主义问题。

L'emploi de la force militaire est régi par le droit international humanitaire.

运用军事力量要遵守国际人道主义法。

L'action humanitaire est également un élément clef de ses activités.

人道主义救济也是一个重要组成部分。

La situation humanitaire au Libéria continue de s'améliorer.

利比里亚的人道主义状况继续得到改善。

Je souhaiterais centrer mon propos sur quatre points, le respect du droit international humanitaire d'abord.

第一点涉及尊重国际人道主义法的问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 人道 的法语例句

用户正在搜索


报社通讯员, 报审, 报失, 报时, 报时的, 报时信号, 报时钟, 报时装置(钟的), 报收, 报数,

相似单词


人大, 人大胆小, 人大心大, 人丹, 人弹, 人道, 人道报, 人道的, 人道援助通道, 人道主义,
rén dào
1. (爱护人的生命、尊重人的人格和权利的德) humanité; qualités humaines
au nom de l'humanité
的名义
2. (仁慈的) humain; humanitaire
traitement humain
的待遇
inhumain
不人


1. humanité; sympathie humaine; principes de conduite humaine
2. humain不~inhumain.

La situation humanitaire dans le pays a également suscité l'inquiétude.

该国的主义局势也令人关切。

La situation actuelle a tout d'une catastrophe humanitaire.

目前的局势是一种主义灾难。

Une autre priorité relève du domaine humanitaire.

另一个优先领域是主义领域。

Aussi bien la Cisjordanie que Gaza sont en proie à une crise humanitaire.

西岸和加沙出现了主义危机。

La dégradation de la situation humanitaire dans la bande de Gaza est préoccupante.

加沙主义局势的恶化令人关切。

La communauté internationale a le devoir d'aider l'Afrique à réduire l'ampleur de ses crises humanitaires.

国际社会在帮助非洲缓解危机方面责无旁贷。

L'importance de l'action humanitaire menée dans le Darfour ne vous échappe pas.

你非常了解达尔富尔的主义活动。

Les violations du droit international humanitaire ont cessé.

停止了违反国际主义法的行为。

Les attaques dirigées contre les civils constituent de graves manquements au droit international humanitaire.

袭击平民严重违反了国际主义法。

Nous devons améliorer la sécurité du personnel humanitaire.

必须改进主义人员的安全保障。

Dans l'intervalle, il faut répondre aux besoins humanitaires immédiats.

同时,仍必须处理眼前的主义问题。

La situation humanitaire dans la bande de Gaza reste gravement préoccupante.

加沙带的主义局势继续令人严重关切。

Aujourd'hui, la Russie y envoie de l'aide humanitaire.

俄罗斯的主义援助此刻正运往该

Faire prendre conscience au reste du pays de cette situation d'urgence d'humanitaire.

使国家认识到这种主义紧急状况。

Cette insécurité continue d'avoir un effet direct sur les secours humanitaires.

缺乏安全继续直接影响到主义援助工作。

Plusieurs délégations ont mentionné les problèmes humanitaires que connaît actuellement Gaza.

若干代表团提到加沙目前的主义问题。

L'emploi de la force militaire est régi par le droit international humanitaire.

运用军事力量要遵守国际主义法。

L'action humanitaire est également un élément clef de ses activités.

主义救济也是一个重要组成部分。

La situation humanitaire au Libéria continue de s'améliorer.

利比里亚的主义状况继续得到改善。

Je souhaiterais centrer mon propos sur quatre points, le respect du droit international humanitaire d'abord.

第一点涉及尊重国际主义法的问题。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 人道 的法语例句

用户正在搜索


报喜, 报喜不报忧, 报系, 报销, 报销凭单, 报晓, 报效, 报信, 报修, 报宿怨,

相似单词


人大, 人大胆小, 人大心大, 人丹, 人弹, 人道, 人道报, 人道的, 人道援助通道, 人道主义,
rén dào
1. (爱护人生命、尊重人人格和权利德) humanité; qualités humaines
au nom de l'humanité
以人名义
2. (仁慈) humain; humanitaire
traitement humain
待遇
inhumain
不人


1. humanité; sympathie humaine; principes de conduite humaine
2. humain不~inhumain.

La situation humanitaire dans le pays a également suscité l'inquiétude.

该国主义局势也令人关切。

La situation actuelle a tout d'une catastrophe humanitaire.

目前局势是一种主义灾难。

Une autre priorité relève du domaine humanitaire.

另一个优先领域是主义领域。

Aussi bien la Cisjordanie que Gaza sont en proie à une crise humanitaire.

西岸和加沙出现了主义危机。

La dégradation de la situation humanitaire dans la bande de Gaza est préoccupante.

加沙主义局势恶化令人关切。

La communauté internationale a le devoir d'aider l'Afrique à réduire l'ampleur de ses crises humanitaires.

国际社会在帮助非洲缓解危机方面责无旁贷。

L'importance de l'action humanitaire menée dans le Darfour ne vous échappe pas.

你非常了解达尔富尔主义活动。

Les violations du droit international humanitaire ont cessé.

停止了违反国际主义法行为。

Les attaques dirigées contre les civils constituent de graves manquements au droit international humanitaire.

袭击平民严重违反了国际主义法。

Nous devons améliorer la sécurité du personnel humanitaire.

须改进主义人员安全保障。

Dans l'intervalle, il faut répondre aux besoins humanitaires immédiats.

同时,仍须处理眼前主义问题。

La situation humanitaire dans la bande de Gaza reste gravement préoccupante.

加沙主义局势继续令人严重关切。

Aujourd'hui, la Russie y envoie de l'aide humanitaire.

俄罗斯主义援助此刻正运往该

Faire prendre conscience au reste du pays de cette situation d'urgence d'humanitaire.

使国家认识到这种主义紧急状况。

Cette insécurité continue d'avoir un effet direct sur les secours humanitaires.

缺乏安全继续直接影响到主义援助工作。

Plusieurs délégations ont mentionné les problèmes humanitaires que connaît actuellement Gaza.

若干代表团提到加沙目前主义问题。

L'emploi de la force militaire est régi par le droit international humanitaire.

运用军事力量要遵守国际主义法。

L'action humanitaire est également un élément clef de ses activités.

主义救济也是一个重要组成部分。

La situation humanitaire au Libéria continue de s'améliorer.

利比里亚主义状况继续得到改善。

Je souhaiterais centrer mon propos sur quatre points, le respect du droit international humanitaire d'abord.

第一点涉及尊重国际主义法问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 人道 的法语例句

用户正在搜索


报账, 报纸, 报纸<俗>, 报纸的, 报纸的查封, 报纸的创办, 报纸的末版, 报纸的头版, 报纸的主编, 报纸的专栏,

相似单词


人大, 人大胆小, 人大心大, 人丹, 人弹, 人道, 人道报, 人道的, 人道援助通道, 人道主义,
rén dào
1. (爱护生命、尊重格和权利德) humanité; qualités humaines
au nom de l'humanité
名义
2. (仁慈) humain; humanitaire
traitement humain
待遇
inhumain


1. humanité; sympathie humaine; principes de conduite humaine
2. humain不~inhumain.

La situation humanitaire dans le pays a également suscité l'inquiétude.

该国主义局势也令

La situation actuelle a tout d'une catastrophe humanitaire.

目前局势是一种主义灾难。

Une autre priorité relève du domaine humanitaire.

另一个优先领域是主义领域。

Aussi bien la Cisjordanie que Gaza sont en proie à une crise humanitaire.

西岸和加沙出现了主义危机。

La dégradation de la situation humanitaire dans la bande de Gaza est préoccupante.

加沙主义局势恶化令

La communauté internationale a le devoir d'aider l'Afrique à réduire l'ampleur de ses crises humanitaires.

国际社会在帮助非洲缓解危机方面责无旁贷。

L'importance de l'action humanitaire menée dans le Darfour ne vous échappe pas.

你非常了解达尔富尔主义活动。

Les violations du droit international humanitaire ont cessé.

停止了违反国际主义法行为。

Les attaques dirigées contre les civils constituent de graves manquements au droit international humanitaire.

袭击平民严重违反了国际主义法。

Nous devons améliorer la sécurité du personnel humanitaire.

我们必须改进主义安全保障。

Dans l'intervalle, il faut répondre aux besoins humanitaires immédiats.

同时,仍必须处理眼前主义问题。

La situation humanitaire dans la bande de Gaza reste gravement préoccupante.

加沙主义局势继续令严重

Aujourd'hui, la Russie y envoie de l'aide humanitaire.

俄罗斯主义援助此刻正运往该

Faire prendre conscience au reste du pays de cette situation d'urgence d'humanitaire.

使国家认识到这种主义紧急状况。

Cette insécurité continue d'avoir un effet direct sur les secours humanitaires.

缺乏安全继续直接影响到主义援助工作。

Plusieurs délégations ont mentionné les problèmes humanitaires que connaît actuellement Gaza.

若干代表团提到加沙目前主义问题。

L'emploi de la force militaire est régi par le droit international humanitaire.

运用军事力量要遵守国际主义法。

L'action humanitaire est également un élément clef de ses activités.

主义救济也是一个重要组成部分。

La situation humanitaire au Libéria continue de s'améliorer.

利比里亚主义状况继续得到改善。

Je souhaiterais centrer mon propos sur quatre points, le respect du droit international humanitaire d'abord.

第一点涉及尊重国际主义法问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 人道 的法语例句

用户正在搜索


抱紧, 抱茎的, 抱愧, 抱歉, 抱球虫类, 抱屈, 抱拳, 抱厦, 抱身儿, 抱树,

相似单词


人大, 人大胆小, 人大心大, 人丹, 人弹, 人道, 人道报, 人道的, 人道援助通道, 人道主义,