法语助手
  • 关闭

交货期

添加到生词本

date de livraiso www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Son délai de livraison de 2 mois.

交货期为2个月左右。

Partant de faible volume, une livraison rapide, envoi agent.

起订量低,交货期快,代办托运。

Flexible, et peut garantir la qualité et le prix!

交货期灵活,并且能够保证价格和质量!

Prix raisonnable, livraison rapide, généralement acheter directement chez les fabricants bientôt.

价格合理,交货期快,一般比直接从厂家进货快。

Et de bonne qualité, prix raisonnable et précise les délais de livraison aux clients de gagner.

并以优良质,合理价格和准确交货期来赢得户。

Usine au prix le plus bas, une excellente qualité, une livraison rapide pour répondre à tous les clients distingués.

本厂以最低优惠价,过硬质,交货期快速来迎接每一位尊户。

La qualité du produit est de très bonne qualité, les clients réguliers ont été bien reçus et délais de livraison.

质量非常良好,经常得到好评,交货期及时。

Brilliant parapluie sera la qualité des produits, délais de livraison précis pour la majorité de l'entreprise à la prestation du service.

光辉雨伞将以优质,准确交货期,为广大商提供满意服务。

Si le vendeur livre les marchandises avant la date de livraison stipulée dans le contrat, l'acheteur peut refuser d'en prendre livraison.

如果卖方在合同规定交货期前交付货物,买方可以拒绝收取货物。

Dans le cas d'une vente d'automobiles du Danemark en Allemagne, un délai de trois à quatre semaines a été considéré comme raisonnable.

丹麦与德国一起汽车买卖中,3至4周交货期被裁定是合理

Le maintien de la qualité, le prix, la livraison et du service des quatre avantage concurrentiel majeur, et constamment en quête de l'excellence.

维持质、价格、交货期、服务四大竞争优势,不断精益求精。

En raison de conserver des stocks suffisants, ce qui nous invite de livraison, bon de livraison du produit ne dépasse pas 30 jours.

由于备有充足库存,所以我们交货迅速,定货交货期也不超过30天。

SADYA marque suite de la vanité en verre trempé, le verre miroir des nouveaux modèles, de haute qualité, le délai de livraison associés.

SADYA套装钢化玻璃洗手盆,玻璃镜款式新、质量高、交货期准。

Et de la qualité de sans accident, non-prorogation de la date d'échéance, le nombre de nationaux étrangers des sociétés commerciales désigné comme co-opération.

并以无质量事故,无延长交货期,被国内多家外贸公司指定为合作单位。

Si l'acheteur fixe un délai excessivement bref, les tribunaux ont décidé qu'il y a lieu d'appliquer plutôt un délai raisonnable pour la livraison.

果确定一个短得不合理期间,法院代之以裁定可适用一个合理交货期

Dans le troisième cas, seuls les éléments indispensables pour lesquels le délai de livraison est long seraient achetés à l'avance et stockés à Brindisi.

根据第三种办法,仅提前购买采购交货期较长关键物并存放在布林迪西。

"Le chemin le plus court délai de livraison" - "la meilleure qualité" - "le meilleur service après-vente" est la compagnie de clients de toujours respecter.

“最短交货期”--“最优良质”--“最好售后服务”是公司对户始终信守承诺。

Après la pratique et le développement, la qualité des produits, des prix et de prestation de services sur un large éventail d'utilisateurs de la renommée populaire.

经过实践和发展,质,价格交货期以及服务上倍受广大用户好评。

Nous nous engageons à vous fournir la meilleure qualité, plus rapide et meilleure prestation de service, de vous accueillir tous à venir pour négocier des affaires.

我们竭诚为您提供最佳质量,最快交货期和最好服务,欢迎各位前来洽谈业务。

"Special" déterminé "de haute qualité, des services de haute qualité, des prix justes et précis de livraison" des principes de fonctionnement, favorisé par la majorité des clients.

“中特人”立志以“上乘质量、优质服务、公道价格、准确交货期”为经营原则,深受广大户青睐。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 交货期 的法语例句

用户正在搜索


菜豆球蛋白, 菜豆属, 菜顿瓶, 菜瓜, 菜馆, 菜花, 菜花样, 菜花藻属, 菜花状癌, 菜椒,

相似单词


交火, 交货, 交货单, 交货港, 交货量协议, 交货期, 交货期限, 交货人, 交集, 交际,
date de livraiso www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Son délai de livraison de 2 mois.

为2个月左右。

Partant de faible volume, une livraison rapide, envoi agent.

起订量快,代办托运。

Flexible, et peut garantir la qualité et le prix!

灵活,并且能够保证价格和质量!

Prix raisonnable, livraison rapide, généralement acheter directement chez les fabricants bientôt.

价格合理,快,一般比直接从厂家进快。

Et de bonne qualité, prix raisonnable et précise les délais de livraison aux clients de gagner.

并以优良品质,合理价格和准确来赢得客户。

Usine au prix le plus bas, une excellente qualité, une livraison rapide pour répondre à tous les clients distingués.

本厂以最优惠价,过硬品质,快速来迎接每一位尊贵客户。

La qualité du produit est de très bonne qualité, les clients réguliers ont été bien reçus et délais de livraison.

产品质量非常良好,经常得到客户好评,及时。

Brilliant parapluie sera la qualité des produits, délais de livraison précis pour la majorité de l'entreprise à la prestation du service.

光辉雨伞将以优质产品,准确,为广大客商提供满意服务。

Si le vendeur livre les marchandises avant la date de livraison stipulée dans le contrat, l'acheteur peut refuser d'en prendre livraison.

如果卖方在合同规定物,买方可以拒绝收取物。

Dans le cas d'une vente d'automobiles du Danemark en Allemagne, un délai de trois à quatre semaines a été considéré comme raisonnable.

丹麦与德国一起汽车买卖中,3至4周被裁定是合理

Le maintien de la qualité, le prix, la livraison et du service des quatre avantage concurrentiel majeur, et constamment en quête de l'excellence.

维持品质、价格、、服务四大竞争优势,不断

En raison de conserver des stocks suffisants, ce qui nous invite de livraison, bon de livraison du produit ne dépasse pas 30 jours.

由于备有充足库存,所以我们迅速,定产品也不超过30天。

SADYA marque suite de la vanité en verre trempé, le verre miroir des nouveaux modèles, de haute qualité, le délai de livraison associés.

SADYA品牌套装钢化玻璃洗手盆,玻璃镜款式新、质量高、准。

Et de la qualité de sans accident, non-prorogation de la date d'échéance, le nombre de nationaux étrangers des sociétés commerciales désigné comme co-opération.

并以无质量事故,无延长,被国内多家外贸公司指定为合作单位。

Si l'acheteur fixe un délai excessivement bref, les tribunaux ont décidé qu'il y a lieu d'appliquer plutôt un délai raisonnable pour la livraison.

果确定一个短得不合理期间,法院代之以裁定可适用一个合理

Dans le troisième cas, seuls les éléments indispensables pour lesquels le délai de livraison est long seraient achetés à l'avance et stockés à Brindisi.

根据第三种办法,仅提前购买采购较长关键物品并存放在布林迪西。

"Le chemin le plus court délai de livraison" - "la meilleure qualité" - "le meilleur service après-vente" est la compagnie de clients de toujours respecter.

“最短”--“最优良品质”--“最好售后服务”是公司对客户始终信守承诺。

Après la pratique et le développement, la qualité des produits, des prix et de prestation de services sur un large éventail d'utilisateurs de la renommée populaire.

经过实践和发展,产品在品质,价格以及服务上倍受广大用户好评。

Nous nous engageons à vous fournir la meilleure qualité, plus rapide et meilleure prestation de service, de vous accueillir tous à venir pour négocier des affaires.

我们竭诚为您提供最佳质量,最快和最好服务,欢迎各位前来洽谈业务。

"Special" déterminé "de haute qualité, des services de haute qualité, des prix justes et précis de livraison" des principes de fonctionnement, favorisé par la majorité des clients.

“中特人”立志以“上乘质量、优质服务、公道价格、准确”为经营原则,深受广大客户青睐。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 交货期 的法语例句

用户正在搜索


菜农, 菜盘, 菜盘垫子, 菜盘盖, 菜盘托儿, 菜皮, 菜品, 菜圃, 菜谱, 菜畦,

相似单词


交火, 交货, 交货单, 交货港, 交货量协议, 交货期, 交货期限, 交货人, 交集, 交际,
date de livraiso www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Son délai de livraison de 2 mois.

为2个月左右。

Partant de faible volume, une livraison rapide, envoi agent.

起订量低,,代办托运。

Flexible, et peut garantir la qualité et le prix!

灵活,并且能够保证价格和质量!

Prix raisonnable, livraison rapide, généralement acheter directement chez les fabricants bientôt.

价格合理,般比直接从厂家进货

Et de bonne qualité, prix raisonnable et précise les délais de livraison aux clients de gagner.

并以优良品质,合理价格和准确来赢得客户。

Usine au prix le plus bas, une excellente qualité, une livraison rapide pour répondre à tous les clients distingués.

本厂以最低优惠价,过硬品质,速来迎接每位尊贵客户。

La qualité du produit est de très bonne qualité, les clients réguliers ont été bien reçus et délais de livraison.

产品质量非常良好,经常得到客户好评,及时。

Brilliant parapluie sera la qualité des produits, délais de livraison précis pour la majorité de l'entreprise à la prestation du service.

光辉雨伞将以优质产品,准确,为广大客商提供满意服务。

Si le vendeur livre les marchandises avant la date de livraison stipulée dans le contrat, l'acheteur peut refuser d'en prendre livraison.

如果卖方在合同规定付货物,买方可以拒绝收取货物。

Dans le cas d'une vente d'automobiles du Danemark en Allemagne, un délai de trois à quatre semaines a été considéré comme raisonnable.

丹麦与德国起汽车买卖中,3至4被裁定是合理

Le maintien de la qualité, le prix, la livraison et du service des quatre avantage concurrentiel majeur, et constamment en quête de l'excellence.

维持品质、价格、、服务四大竞争优势,不断精益求精。

En raison de conserver des stocks suffisants, ce qui nous invite de livraison, bon de livraison du produit ne dépasse pas 30 jours.

由于备有充足库存,所以我们货迅速,定货产品也不超过30天。

SADYA marque suite de la vanité en verre trempé, le verre miroir des nouveaux modèles, de haute qualité, le délai de livraison associés.

SADYA品牌套装钢化玻璃洗手盆,玻璃镜款式新、质量高、准。

Et de la qualité de sans accident, non-prorogation de la date d'échéance, le nombre de nationaux étrangers des sociétés commerciales désigné comme co-opération.

并以无质量事故,无延长,被国内多家外贸公司指定为合作单位。

Si l'acheteur fixe un délai excessivement bref, les tribunaux ont décidé qu'il y a lieu d'appliquer plutôt un délai raisonnable pour la livraison.

果确定个短得不合理间,法院代之以裁定可适用个合理

Dans le troisième cas, seuls les éléments indispensables pour lesquels le délai de livraison est long seraient achetés à l'avance et stockés à Brindisi.

根据第三种办法,仅提前购买采购较长关键物品并存放在布林迪西。

"Le chemin le plus court délai de livraison" - "la meilleure qualité" - "le meilleur service après-vente" est la compagnie de clients de toujours respecter.

“最短”--“最优良品质”--“最好售后服务”是公司对客户始终信守承诺。

Après la pratique et le développement, la qualité des produits, des prix et de prestation de services sur un large éventail d'utilisateurs de la renommée populaire.

经过实践和发展,产品在品质,价格以及服务上倍受广大用户好评。

Nous nous engageons à vous fournir la meilleure qualité, plus rapide et meilleure prestation de service, de vous accueillir tous à venir pour négocier des affaires.

我们竭诚为您提供最佳质量,最和最好服务,欢迎各位前来洽谈业务。

"Special" déterminé "de haute qualité, des services de haute qualité, des prix justes et précis de livraison" des principes de fonctionnement, favorisé par la majorité des clients.

“中特人”立志以“上乘质量、优质服务、公道价格、准确”为经营原则,深受广大客户青睐。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 交货期 的法语例句

用户正在搜索


参加决赛的队, 参加决赛的选手, 参加考试, 参加联合会的, 参加联合会者, 参加签字仪式, 参加赛跑, 参加沙漠旅行队的人, 参加上述车赛的旧汽车, 参加社会保险者, 参加社团的, 参加时装展示, 参加示威游行, 参加谈话, 参加讨论, 参加条约, 参加跳舞, 参加投标, 参加晚宴的人, 参加文艺团体的, 参加协奏的乐器, 参加学位考试, 参加宴会, 参加一次会议, 参加一个新党派, 参加游击队, 参加预备役训练, 参加者, 参加争吵, 参见,

相似单词


交火, 交货, 交货单, 交货港, 交货量协议, 交货期, 交货期限, 交货人, 交集, 交际,
date de livraiso www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Son délai de livraison de 2 mois.

交货期为2个月左右。

Partant de faible volume, une livraison rapide, envoi agent.

订量低,交货期快,代办托运。

Flexible, et peut garantir la qualité et le prix!

交货期灵活,并且能够保证价格和质量!

Prix raisonnable, livraison rapide, généralement acheter directement chez les fabricants bientôt.

价格合理,交货期快,一般比直接进货快。

Et de bonne qualité, prix raisonnable et précise les délais de livraison aux clients de gagner.

并以优良品质,合理价格和准确交货期来赢得客户。

Usine au prix le plus bas, une excellente qualité, une livraison rapide pour répondre à tous les clients distingués.

以最低优惠价,过硬品质,交货期快速来迎接每一位尊贵客户。

La qualité du produit est de très bonne qualité, les clients réguliers ont été bien reçus et délais de livraison.

产品质量非常良好,经常得到客户好评,交货期及时。

Brilliant parapluie sera la qualité des produits, délais de livraison précis pour la majorité de l'entreprise à la prestation du service.

光辉雨伞将以优质产品,准确交货期,为广大客商提供满意服务。

Si le vendeur livre les marchandises avant la date de livraison stipulée dans le contrat, l'acheteur peut refuser d'en prendre livraison.

如果卖方在合同规定交货期前交付货物,买方可以拒绝收取货物。

Dans le cas d'une vente d'automobiles du Danemark en Allemagne, un délai de trois à quatre semaines a été considéré comme raisonnable.

丹麦与德国买卖中,3至4周交货期被裁定是合理

Le maintien de la qualité, le prix, la livraison et du service des quatre avantage concurrentiel majeur, et constamment en quête de l'excellence.

维持品质、价格、交货期、服务四大竞争优势,不断精益求精。

En raison de conserver des stocks suffisants, ce qui nous invite de livraison, bon de livraison du produit ne dépasse pas 30 jours.

由于备有充足库存,所以我们交货迅速,定货产品交货期也不超过30天。

SADYA marque suite de la vanité en verre trempé, le verre miroir des nouveaux modèles, de haute qualité, le délai de livraison associés.

SADYA品牌套装钢化玻璃洗手盆,玻璃镜款式新、质量高、交货期准。

Et de la qualité de sans accident, non-prorogation de la date d'échéance, le nombre de nationaux étrangers des sociétés commerciales désigné comme co-opération.

并以无质量事故,无延长交货期,被国内多外贸公司指定为合作单位。

Si l'acheteur fixe un délai excessivement bref, les tribunaux ont décidé qu'il y a lieu d'appliquer plutôt un délai raisonnable pour la livraison.

果确定一个短得不合理期间,法院代之以裁定可适用一个合理交货期

Dans le troisième cas, seuls les éléments indispensables pour lesquels le délai de livraison est long seraient achetés à l'avance et stockés à Brindisi.

根据第三种办法,仅提前购买采购交货期较长关键物品并存放在布林迪西。

"Le chemin le plus court délai de livraison" - "la meilleure qualité" - "le meilleur service après-vente" est la compagnie de clients de toujours respecter.

“最短交货期”--“最优良品质”--“最好售后服务”是公司对客户始终信守承诺。

Après la pratique et le développement, la qualité des produits, des prix et de prestation de services sur un large éventail d'utilisateurs de la renommée populaire.

经过实践和发展,产品在品质,价格交货期以及服务上倍受广大用户好评。

Nous nous engageons à vous fournir la meilleure qualité, plus rapide et meilleure prestation de service, de vous accueillir tous à venir pour négocier des affaires.

我们竭诚为您提供最佳质量,最快交货期和最好服务,欢迎各位前来洽谈业务。

"Special" déterminé "de haute qualité, des services de haute qualité, des prix justes et précis de livraison" des principes de fonctionnement, favorisé par la majorité des clients.

“中特人”立志以“上乘质量、优质服务、公道价格、准确交货期”为经营原则,深受广大客户青睐。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 交货期 的法语例句

用户正在搜索


参详, 参校, 参须, 参选, 参验, 参谒, 参议, 参议会, 参议员, 参议员的,

相似单词


交火, 交货, 交货单, 交货港, 交货量协议, 交货期, 交货期限, 交货人, 交集, 交际,
date de livraiso www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Son délai de livraison de 2 mois.

交货期为2个月左右。

Partant de faible volume, une livraison rapide, envoi agent.

起订量低,交货期快,代办托运。

Flexible, et peut garantir la qualité et le prix!

交货期灵活,并且能够保证价格和质量!

Prix raisonnable, livraison rapide, généralement acheter directement chez les fabricants bientôt.

价格合理,交货期快,一般比直接从厂家进货快。

Et de bonne qualité, prix raisonnable et précise les délais de livraison aux clients de gagner.

并以优良品质,合理价格和准确交货期来赢得客户。

Usine au prix le plus bas, une excellente qualité, une livraison rapide pour répondre à tous les clients distingués.

本厂以最低优惠价,过硬品质,交货期来迎接每一位尊贵客户。

La qualité du produit est de très bonne qualité, les clients réguliers ont été bien reçus et délais de livraison.

产品质量非常良好,经常得到客户好评,交货期及时。

Brilliant parapluie sera la qualité des produits, délais de livraison précis pour la majorité de l'entreprise à la prestation du service.

光辉雨伞将以优质产品,准确交货期,为广大客商提供满意服务。

Si le vendeur livre les marchandises avant la date de livraison stipulée dans le contrat, l'acheteur peut refuser d'en prendre livraison.

如果卖方在合同规交货期前交付货物,买方可以拒绝收取货物。

Dans le cas d'une vente d'automobiles du Danemark en Allemagne, un délai de trois à quatre semaines a été considéré comme raisonnable.

丹麦与德国一起汽车买卖中,3至4周交货期被裁是合理

Le maintien de la qualité, le prix, la livraison et du service des quatre avantage concurrentiel majeur, et constamment en quête de l'excellence.

维持品质、价格、交货期、服务四大竞争优势,不断精益求精。

En raison de conserver des stocks suffisants, ce qui nous invite de livraison, bon de livraison du produit ne dépasse pas 30 jours.

由于备有充足库存,所以我们交货货产品交货期也不超过30天。

SADYA marque suite de la vanité en verre trempé, le verre miroir des nouveaux modèles, de haute qualité, le délai de livraison associés.

SADYA品牌套装钢化玻璃洗手盆,玻璃镜款式新、质量高、交货期准。

Et de la qualité de sans accident, non-prorogation de la date d'échéance, le nombre de nationaux étrangers des sociétés commerciales désigné comme co-opération.

并以无质量事故,无延长交货期,被国内多家外贸公司指为合作单位。

Si l'acheteur fixe un délai excessivement bref, les tribunaux ont décidé qu'il y a lieu d'appliquer plutôt un délai raisonnable pour la livraison.

果确一个短得不合理期间,法院代之以裁可适用一个合理交货期

Dans le troisième cas, seuls les éléments indispensables pour lesquels le délai de livraison est long seraient achetés à l'avance et stockés à Brindisi.

根据第三种办法,仅提前购买采购交货期较长关键物品并存放在布林迪西。

"Le chemin le plus court délai de livraison" - "la meilleure qualité" - "le meilleur service après-vente" est la compagnie de clients de toujours respecter.

“最短交货期”--“最优良品质”--“最好售后服务”是公司对客户始终信守承诺。

Après la pratique et le développement, la qualité des produits, des prix et de prestation de services sur un large éventail d'utilisateurs de la renommée populaire.

经过实践和发展,产品在品质,价格交货期以及服务上倍受广大用户好评。

Nous nous engageons à vous fournir la meilleure qualité, plus rapide et meilleure prestation de service, de vous accueillir tous à venir pour négocier des affaires.

我们竭诚为您提供最佳质量,最快交货期和最好服务,欢迎各位前来洽谈业务。

"Special" déterminé "de haute qualité, des services de haute qualité, des prix justes et précis de livraison" des principes de fonctionnement, favorisé par la majorité des clients.

“中特人”立志以“上乘质量、优质服务、公道价格、准确交货期”为经营原则,深受广大客户青睐。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 交货期 的法语例句

用户正在搜索


餐巾纸, 餐具, 餐具橱, 餐具柜, 餐具驾, 餐具架, 餐具桌, 餐盘, 餐前的, 餐前酒,

相似单词


交火, 交货, 交货单, 交货港, 交货量协议, 交货期, 交货期限, 交货人, 交集, 交际,
date de livraiso www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Son délai de livraison de 2 mois.

交货期为2右。

Partant de faible volume, une livraison rapide, envoi agent.

起订量低,交货期快,代办托运。

Flexible, et peut garantir la qualité et le prix!

交货期灵活,并且能够保证价格和质量!

Prix raisonnable, livraison rapide, généralement acheter directement chez les fabricants bientôt.

价格合理,交货期快,一般比直接从厂家进货快。

Et de bonne qualité, prix raisonnable et précise les délais de livraison aux clients de gagner.

并以优良品质,合理价格和准确交货期来赢得客户。

Usine au prix le plus bas, une excellente qualité, une livraison rapide pour répondre à tous les clients distingués.

本厂以最低优惠价,过硬品质,交货期快速来迎接每一位尊贵客户。

La qualité du produit est de très bonne qualité, les clients réguliers ont été bien reçus et délais de livraison.

产品质量非常良好,经常得到客户好评,交货期及时。

Brilliant parapluie sera la qualité des produits, délais de livraison précis pour la majorité de l'entreprise à la prestation du service.

光辉雨伞将以优质产品,准确交货期,为广大客商提供满意服务。

Si le vendeur livre les marchandises avant la date de livraison stipulée dans le contrat, l'acheteur peut refuser d'en prendre livraison.

如果卖方在合同规定交货期前交付货物,买方可以拒绝收取货物。

Dans le cas d'une vente d'automobiles du Danemark en Allemagne, un délai de trois à quatre semaines a été considéré comme raisonnable.

丹麦与德国一起汽车买卖中,3至4周交货期被裁定是合理

Le maintien de la qualité, le prix, la livraison et du service des quatre avantage concurrentiel majeur, et constamment en quête de l'excellence.

维持品质、价格、交货期、服务四大竞争优势,不断精益求精。

En raison de conserver des stocks suffisants, ce qui nous invite de livraison, bon de livraison du produit ne dépasse pas 30 jours.

由于备有库存,所以我们交货迅速,定货产品交货期也不超过30天。

SADYA marque suite de la vanité en verre trempé, le verre miroir des nouveaux modèles, de haute qualité, le délai de livraison associés.

SADYA品牌套装钢化玻璃洗手盆,玻璃镜款式新、质量高、交货期准。

Et de la qualité de sans accident, non-prorogation de la date d'échéance, le nombre de nationaux étrangers des sociétés commerciales désigné comme co-opération.

并以无质量事故,无延长交货期,被国内多家外贸公司指定为合作单位。

Si l'acheteur fixe un délai excessivement bref, les tribunaux ont décidé qu'il y a lieu d'appliquer plutôt un délai raisonnable pour la livraison.

果确定一短得不合理期间,法院代之以裁定可适用一合理交货期

Dans le troisième cas, seuls les éléments indispensables pour lesquels le délai de livraison est long seraient achetés à l'avance et stockés à Brindisi.

根据第三种办法,仅提前购买采购交货期较长关键物品并存放在布林迪西。

"Le chemin le plus court délai de livraison" - "la meilleure qualité" - "le meilleur service après-vente" est la compagnie de clients de toujours respecter.

“最短交货期”--“最优良品质”--“最好售后服务”是公司对客户始终信守承诺。

Après la pratique et le développement, la qualité des produits, des prix et de prestation de services sur un large éventail d'utilisateurs de la renommée populaire.

经过实践和发展,产品在品质,价格交货期以及服务上倍受广大用户好评。

Nous nous engageons à vous fournir la meilleure qualité, plus rapide et meilleure prestation de service, de vous accueillir tous à venir pour négocier des affaires.

我们竭诚为您提供最佳质量,最快交货期和最好服务,欢迎各位前来洽谈业务。

"Special" déterminé "de haute qualité, des services de haute qualité, des prix justes et précis de livraison" des principes de fonctionnement, favorisé par la majorité des clients.

“中特人”立志以“上乘质量、优质服务、公道价格、准确交货期”为经营原则,深受广大客户青睐。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 交货期 的法语例句

用户正在搜索


残余尿, 残余气, 残余气体饱和度, 残余伸长, 残余体, 残余岩浆, 残余油, 残垣断壁, 残月, 残杂质的,

相似单词


交火, 交货, 交货单, 交货港, 交货量协议, 交货期, 交货期限, 交货人, 交集, 交际,
date de livraiso www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Son délai de livraison de 2 mois.

为2个月左右。

Partant de faible volume, une livraison rapide, envoi agent.

起订量低,快,代办托运。

Flexible, et peut garantir la qualité et le prix!

灵活,并且能够保证价格和质量!

Prix raisonnable, livraison rapide, généralement acheter directement chez les fabricants bientôt.

价格合快,一般比直接从厂家进快。

Et de bonne qualité, prix raisonnable et précise les délais de livraison aux clients de gagner.

并以优良品质,合价格和准确来赢得客户。

Usine au prix le plus bas, une excellente qualité, une livraison rapide pour répondre à tous les clients distingués.

本厂以最低优惠价,过硬品质,快速来迎接每一位尊贵客户。

La qualité du produit est de très bonne qualité, les clients réguliers ont été bien reçus et délais de livraison.

产品质量非常良好,经常得到客户好评,及时。

Brilliant parapluie sera la qualité des produits, délais de livraison précis pour la majorité de l'entreprise à la prestation du service.

光辉雨伞将以优质产品,准确,为广大客商提供满意服务。

Si le vendeur livre les marchandises avant la date de livraison stipulée dans le contrat, l'acheteur peut refuser d'en prendre livraison.

如果卖方在合同规定物,买方可以拒绝收取物。

Dans le cas d'une vente d'automobiles du Danemark en Allemagne, un délai de trois à quatre semaines a été considéré comme raisonnable.

丹麦与德国一起汽车买卖中,3至4周裁定是合

Le maintien de la qualité, le prix, la livraison et du service des quatre avantage concurrentiel majeur, et constamment en quête de l'excellence.

维持品质、价格、、服务四大竞争优势,不断精益求精。

En raison de conserver des stocks suffisants, ce qui nous invite de livraison, bon de livraison du produit ne dépasse pas 30 jours.

由于备有充足库存,所以我们迅速,定产品也不超过30天。

SADYA marque suite de la vanité en verre trempé, le verre miroir des nouveaux modèles, de haute qualité, le délai de livraison associés.

SADYA品牌套装钢化玻璃洗手盆,玻璃镜款式新、质量高、准。

Et de la qualité de sans accident, non-prorogation de la date d'échéance, le nombre de nationaux étrangers des sociétés commerciales désigné comme co-opération.

并以无质量事故,无延长国内多家外贸公司指定为合作单位。

Si l'acheteur fixe un délai excessivement bref, les tribunaux ont décidé qu'il y a lieu d'appliquer plutôt un délai raisonnable pour la livraison.

果确定一个短得不合间,法院代之以裁定可适用一个合

Dans le troisième cas, seuls les éléments indispensables pour lesquels le délai de livraison est long seraient achetés à l'avance et stockés à Brindisi.

根据第三种办法,仅提前购买采购较长关键物品并存放在布林迪西。

"Le chemin le plus court délai de livraison" - "la meilleure qualité" - "le meilleur service après-vente" est la compagnie de clients de toujours respecter.

“最短”--“最优良品质”--“最好售后服务”是公司对客户始终信守承诺。

Après la pratique et le développement, la qualité des produits, des prix et de prestation de services sur un large éventail d'utilisateurs de la renommée populaire.

经过实践和发展,产品在品质,价格以及服务上倍受广大用户好评。

Nous nous engageons à vous fournir la meilleure qualité, plus rapide et meilleure prestation de service, de vous accueillir tous à venir pour négocier des affaires.

我们竭诚为您提供最佳质量,最快和最好服务,欢迎各位前来洽谈业务。

"Special" déterminé "de haute qualité, des services de haute qualité, des prix justes et précis de livraison" des principes de fonctionnement, favorisé par la majorité des clients.

“中特人”立志以“上乘质量、优质服务、公道价格、准确”为经营原则,深受广大客户青睐。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 交货期 的法语例句

用户正在搜索


惨烈, 惨情, 惨然, 惨杀, 惨事, 惨死, 惨痛, 惨痛的教训, 惨无人道, 惨笑,

相似单词


交火, 交货, 交货单, 交货港, 交货量协议, 交货期, 交货期限, 交货人, 交集, 交际,
date de livraiso www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Son délai de livraison de 2 mois.

为2个月左右。

Partant de faible volume, une livraison rapide, envoi agent.

起订量低,快,代办托运。

Flexible, et peut garantir la qualité et le prix!

灵活,并且能够保证价格和质量!

Prix raisonnable, livraison rapide, généralement acheter directement chez les fabricants bientôt.

价格合理,快,一般比直接从厂家进快。

Et de bonne qualité, prix raisonnable et précise les délais de livraison aux clients de gagner.

并以优良品质,合理价格和准确来赢客户。

Usine au prix le plus bas, une excellente qualité, une livraison rapide pour répondre à tous les clients distingués.

本厂以最低优惠价,过硬品质,快速来迎接每一位尊贵客户。

La qualité du produit est de très bonne qualité, les clients réguliers ont été bien reçus et délais de livraison.

产品质量非良好,到客户好评,时。

Brilliant parapluie sera la qualité des produits, délais de livraison précis pour la majorité de l'entreprise à la prestation du service.

光辉雨伞将以优质产品,准确,为广大客商提供满意服务。

Si le vendeur livre les marchandises avant la date de livraison stipulée dans le contrat, l'acheteur peut refuser d'en prendre livraison.

如果卖方在合同规定前交付物,买方可以拒绝收取物。

Dans le cas d'une vente d'automobiles du Danemark en Allemagne, un délai de trois à quatre semaines a été considéré comme raisonnable.

丹麦与德国一起汽车买卖中,3至4周被裁定是合理

Le maintien de la qualité, le prix, la livraison et du service des quatre avantage concurrentiel majeur, et constamment en quête de l'excellence.

维持品质、价格、、服务四大竞争优势,不断精益求精。

En raison de conserver des stocks suffisants, ce qui nous invite de livraison, bon de livraison du produit ne dépasse pas 30 jours.

由于备有充足库存,所以我们交迅速,定产品也不超过30天。

SADYA marque suite de la vanité en verre trempé, le verre miroir des nouveaux modèles, de haute qualité, le délai de livraison associés.

SADYA品牌套装钢化玻璃洗手盆,玻璃镜款式新、质量高、准。

Et de la qualité de sans accident, non-prorogation de la date d'échéance, le nombre de nationaux étrangers des sociétés commerciales désigné comme co-opération.

并以无质量事故,无延长,被国内多家外贸公司指定为合作单位。

Si l'acheteur fixe un délai excessivement bref, les tribunaux ont décidé qu'il y a lieu d'appliquer plutôt un délai raisonnable pour la livraison.

果确定一个短不合理间,法院代之以裁定可适用一个合理

Dans le troisième cas, seuls les éléments indispensables pour lesquels le délai de livraison est long seraient achetés à l'avance et stockés à Brindisi.

根据第三种办法,仅提前购买采购较长关键物品并存放在布林迪西。

"Le chemin le plus court délai de livraison" - "la meilleure qualité" - "le meilleur service après-vente" est la compagnie de clients de toujours respecter.

“最短”--“最优良品质”--“最好售后服务”是公司对客户始终信守承诺。

Après la pratique et le développement, la qualité des produits, des prix et de prestation de services sur un large éventail d'utilisateurs de la renommée populaire.

过实践和发展,产品在品质,价格服务上倍受广大用户好评。

Nous nous engageons à vous fournir la meilleure qualité, plus rapide et meilleure prestation de service, de vous accueillir tous à venir pour négocier des affaires.

我们竭诚为您提供最佳质量,最快和最好服务,欢迎各位前来洽谈业务。

"Special" déterminé "de haute qualité, des services de haute qualité, des prix justes et précis de livraison" des principes de fonctionnement, favorisé par la majorité des clients.

“中特人”立志以“上乘质量、优质服务、公道价格、准确”为营原则,深受广大客户青睐。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 交货期 的法语例句

用户正在搜索


苍白的, 苍白的脸, 苍白的脸色, 苍白的面色, 苍白发灰的脸色, 苍白红细胞, 苍白花的, 苍白球, 苍白球切除术, 苍白如纸,

相似单词


交火, 交货, 交货单, 交货港, 交货量协议, 交货期, 交货期限, 交货人, 交集, 交际,
date de livraiso www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Son délai de livraison de 2 mois.

交货期为2个月左右。

Partant de faible volume, une livraison rapide, envoi agent.

起订量低,交货期托运。

Flexible, et peut garantir la qualité et le prix!

交货期灵活,并且能够保证价格和质量!

Prix raisonnable, livraison rapide, généralement acheter directement chez les fabricants bientôt.

价格合理,交货期,一般比直接从厂家进货

Et de bonne qualité, prix raisonnable et précise les délais de livraison aux clients de gagner.

并以品质,合理价格和准确交货期来赢得客户。

Usine au prix le plus bas, une excellente qualité, une livraison rapide pour répondre à tous les clients distingués.

本厂以最低惠价,过硬品质,交货期速来迎接每一位尊贵客户。

La qualité du produit est de très bonne qualité, les clients réguliers ont été bien reçus et délais de livraison.

产品质量非常良好,经常得到客户好评,交货期及时。

Brilliant parapluie sera la qualité des produits, délais de livraison précis pour la majorité de l'entreprise à la prestation du service.

光辉雨伞将以产品,准确交货期,为广大客商提供满意服务。

Si le vendeur livre les marchandises avant la date de livraison stipulée dans le contrat, l'acheteur peut refuser d'en prendre livraison.

如果卖方在合同规定交货期前交付货物,买方可以拒绝收取货物。

Dans le cas d'une vente d'automobiles du Danemark en Allemagne, un délai de trois à quatre semaines a été considéré comme raisonnable.

丹麦与德国一起汽车买卖中,3至4周交货期被裁定是合理

Le maintien de la qualité, le prix, la livraison et du service des quatre avantage concurrentiel majeur, et constamment en quête de l'excellence.

维持品质、价格、交货期、服务四大竞争断精益求精。

En raison de conserver des stocks suffisants, ce qui nous invite de livraison, bon de livraison du produit ne dépasse pas 30 jours.

由于备有充足库存,所以我们交货迅速,定货产品交货期超过30天。

SADYA marque suite de la vanité en verre trempé, le verre miroir des nouveaux modèles, de haute qualité, le délai de livraison associés.

SADYA品牌套装钢化玻璃洗手盆,玻璃镜款式新、质量高、交货期准。

Et de la qualité de sans accident, non-prorogation de la date d'échéance, le nombre de nationaux étrangers des sociétés commerciales désigné comme co-opération.

并以无质量事故,无延长交货期,被国内多家外贸公司指定为合作单位。

Si l'acheteur fixe un délai excessivement bref, les tribunaux ont décidé qu'il y a lieu d'appliquer plutôt un délai raisonnable pour la livraison.

果确定一个短得合理期间,法院之以裁定可适用一个合理交货期

Dans le troisième cas, seuls les éléments indispensables pour lesquels le délai de livraison est long seraient achetés à l'avance et stockés à Brindisi.

根据第三种法,仅提前购买采购交货期较长关键物品并存放在布林迪西。

"Le chemin le plus court délai de livraison" - "la meilleure qualité" - "le meilleur service après-vente" est la compagnie de clients de toujours respecter.

“最短交货期”--“最品质”--“最好售后服务”是公司对客户始终信守承诺。

Après la pratique et le développement, la qualité des produits, des prix et de prestation de services sur un large éventail d'utilisateurs de la renommée populaire.

经过实践和发展,产品在品质,价格交货期以及服务上倍受广大用户好评。

Nous nous engageons à vous fournir la meilleure qualité, plus rapide et meilleure prestation de service, de vous accueillir tous à venir pour négocier des affaires.

我们竭诚为您提供最佳质量,最交货期和最好服务,欢迎各位前来洽谈业务。

"Special" déterminé "de haute qualité, des services de haute qualité, des prix justes et précis de livraison" des principes de fonctionnement, favorisé par la majorité des clients.

“中特人”立志以“上乘质量、服务、公道价格、准确交货期”为经营原则,深受广大客户青睐。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 交货期 的法语例句

用户正在搜索


苍术灵, 苍术炔, 苍术酸, 苍术酮, 苍松, 苍天, 苍哑, 苍鹰, 苍蝇, 苍蝇拍,

相似单词


交火, 交货, 交货单, 交货港, 交货量协议, 交货期, 交货期限, 交货人, 交集, 交际,
date de livraiso www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Son délai de livraison de 2 mois.

为2个月左右。

Partant de faible volume, une livraison rapide, envoi agent.

起订量低,快,代办托运。

Flexible, et peut garantir la qualité et le prix!

灵活,并且能够保证价格和质量!

Prix raisonnable, livraison rapide, généralement acheter directement chez les fabricants bientôt.

价格合理,快,一般比直接从厂家进快。

Et de bonne qualité, prix raisonnable et précise les délais de livraison aux clients de gagner.

并以优良品质,合理价格和准确来赢得客户。

Usine au prix le plus bas, une excellente qualité, une livraison rapide pour répondre à tous les clients distingués.

本厂以最低优惠价,过硬品质,快速来迎接每一位尊贵客户。

La qualité du produit est de très bonne qualité, les clients réguliers ont été bien reçus et délais de livraison.

产品质量非常良好,经常得到客户好评,及时。

Brilliant parapluie sera la qualité des produits, délais de livraison précis pour la majorité de l'entreprise à la prestation du service.

光辉雨伞将以优质产品,准确,为广大客商提供满意服务。

Si le vendeur livre les marchandises avant la date de livraison stipulée dans le contrat, l'acheteur peut refuser d'en prendre livraison.

如果卖方在合同规定物,买方可以拒绝收取物。

Dans le cas d'une vente d'automobiles du Danemark en Allemagne, un délai de trois à quatre semaines a été considéré comme raisonnable.

丹麦与德国一起汽车买卖中,3至4周被裁定是合理

Le maintien de la qualité, le prix, la livraison et du service des quatre avantage concurrentiel majeur, et constamment en quête de l'excellence.

维持品质、价格、、服务四大竞争优势,不断精益求精。

En raison de conserver des stocks suffisants, ce qui nous invite de livraison, bon de livraison du produit ne dépasse pas 30 jours.

由于备有充足库存,所以我们迅速,定产品也不超过30天。

SADYA marque suite de la vanité en verre trempé, le verre miroir des nouveaux modèles, de haute qualité, le délai de livraison associés.

SADYA品牌套装钢化玻璃洗手盆,玻璃镜款式新、质量高、准。

Et de la qualité de sans accident, non-prorogation de la date d'échéance, le nombre de nationaux étrangers des sociétés commerciales désigné comme co-opération.

并以无质量事故,无延长,被国内多家外贸公司指定为合作单位。

Si l'acheteur fixe un délai excessivement bref, les tribunaux ont décidé qu'il y a lieu d'appliquer plutôt un délai raisonnable pour la livraison.

果确定一个短得不合理间,法院代之以裁定可适用一个合理

Dans le troisième cas, seuls les éléments indispensables pour lesquels le délai de livraison est long seraient achetés à l'avance et stockés à Brindisi.

根据第三种办法,仅提前购买采购较长关键物品并存放在布林迪西。

"Le chemin le plus court délai de livraison" - "la meilleure qualité" - "le meilleur service après-vente" est la compagnie de clients de toujours respecter.

“最短”--“最优良品质”--“最好售后服务”是公司对客户始终信守承诺。

Après la pratique et le développement, la qualité des produits, des prix et de prestation de services sur un large éventail d'utilisateurs de la renommée populaire.

经过实践和发展,产品在品质,价格以及服务上倍受广大用户好评。

Nous nous engageons à vous fournir la meilleure qualité, plus rapide et meilleure prestation de service, de vous accueillir tous à venir pour négocier des affaires.

我们竭诚为您提供最佳质量,最快和最好服务,欢迎各位前来洽谈业务。

"Special" déterminé "de haute qualité, des services de haute qualité, des prix justes et précis de livraison" des principes de fonctionnement, favorisé par la majorité des clients.

“中特人”立志以“上乘质量、优质服务、公道价格、准确”为经营原则,深受广大客户青睐。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 交货期 的法语例句

用户正在搜索


舱位, , 藏敖, 藏不住, 藏糙苏, 藏传佛教, 藏到丛林中去, 藏躲, 藏锋, 藏富,

相似单词


交火, 交货, 交货单, 交货港, 交货量协议, 交货期, 交货期限, 交货人, 交集, 交际,