有奖纠错
| 划词

Son délai de livraison de 2 mois.

交货期为2个月左右。

评价该例句:好评差评指正

Partant de faible volume, une livraison rapide, envoi agent.

起订低,交货期快,代办托运。

评价该例句:好评差评指正

Flexible, et peut garantir la qualité et le prix!

交货期灵活,并且能够保证格和!

评价该例句:好评差评指正

Prix raisonnable, livraison rapide, généralement acheter directement chez les fabricants bientôt.

格合理,交货期快,一般比直接从厂家进货快。

评价该例句:好评差评指正

Et de bonne qualité, prix raisonnable et précise les délais de livraison aux clients de gagner.

并以优良的品,合理的格和准确的交货期来赢得客户。

评价该例句:好评差评指正

Usine au prix le plus bas, une excellente qualité, une livraison rapide pour répondre à tous les clients distingués.

本厂以最低优惠,过硬的品交货期的快速来迎接每一位尊贵的客户。

评价该例句:好评差评指正

La qualité du produit est de très bonne qualité, les clients réguliers ont été bien reçus et délais de livraison.

产品非常良,经常得到客户的评,交货期及时。

评价该例句:好评差评指正

Brilliant parapluie sera la qualité des produits, délais de livraison précis pour la majorité de l'entreprise à la prestation du service.

光辉雨伞将以优的产品,准确的交货期,为广大客商提供满意的服务。

评价该例句:好评差评指正

Si le vendeur livre les marchandises avant la date de livraison stipulée dans le contrat, l'acheteur peut refuser d'en prendre livraison.

如果卖方在合同规定的交货期前交付货物,方可以拒绝收取货物。

评价该例句:好评差评指正

Dans le cas d'une vente d'automobiles du Danemark en Allemagne, un délai de trois à quatre semaines a été considéré comme raisonnable.

丹麦与德国的一起卖中,3至4周的交货期被裁定是合理的。

评价该例句:好评差评指正

Le maintien de la qualité, le prix, la livraison et du service des quatre avantage concurrentiel majeur, et constamment en quête de l'excellence.

维持品格、交货期、服务四大竞争优势,不断精益求精。

评价该例句:好评差评指正

En raison de conserver des stocks suffisants, ce qui nous invite de livraison, bon de livraison du produit ne dépasse pas 30 jours.

由于备有充足的库存,所以我们交货迅速,定货产品交货期也不超过30天。

评价该例句:好评差评指正

SADYA marque suite de la vanité en verre trempé, le verre miroir des nouveaux modèles, de haute qualité, le délai de livraison associés.

SADYA品牌的套装钢化玻璃洗手盆,玻璃镜款式新、高、交货期准。

评价该例句:好评差评指正

Et de la qualité de sans accident, non-prorogation de la date d'échéance, le nombre de nationaux étrangers des sociétés commerciales désigné comme co-opération.

并以无事故,无延长交货期,被国内多家外贸公司指定为合作单位。

评价该例句:好评差评指正

Si l'acheteur fixe un délai excessivement bref, les tribunaux ont décidé qu'il y a lieu d'appliquer plutôt un délai raisonnable pour la livraison.

果确定一个短得不合理的期间,法院代之以裁定可适用一个合理的交货期

评价该例句:好评差评指正

Dans le troisième cas, seuls les éléments indispensables pour lesquels le délai de livraison est long seraient achetés à l'avance et stockés à Brindisi.

根据第三种办法,仅提前购采购交货期较长的关键物品并存放在布林迪西。

评价该例句:好评差评指正

"Le chemin le plus court délai de livraison" - "la meilleure qualité" - "le meilleur service après-vente" est la compagnie de clients de toujours respecter.

“最短的交货期”--“最优良的品”--“最的售后服务”是公司对客户始终信守的承诺。

评价该例句:好评差评指正

Après la pratique et le développement, la qualité des produits, des prix et de prestation de services sur un large éventail d'utilisateurs de la renommée populaire.

经过实践和发展,产品在品交货期以及服务上倍受广大用户的评。

评价该例句:好评差评指正

Nous nous engageons à vous fournir la meilleure qualité, plus rapide et meilleure prestation de service, de vous accueillir tous à venir pour négocier des affaires.

我们竭诚为您提供最佳的,最快的交货期和最的服务,欢迎各位前来洽谈业务。

评价该例句:好评差评指正

"Special" déterminé "de haute qualité, des services de haute qualité, des prix justes et précis de livraison" des principes de fonctionnement, favorisé par la majorité des clients.

“中特人”立志以“上乘的、优的服务、公道的格、准确的交货期”为经营原则,深受广大客户青睐。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


辨读者, 辨解, 辨距不良, 辨距过度, 辨明, 辨认, 辨认出, 辨认面貌, 辨认尸体, 辨认者,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

商贸法语脱口说

Oui. Bien sûr. Quelle est la date de livraison?

当然行了。交货期是什么时候?

评价该例句:好评差评指正
商务法语900句

22. Nous voudrions avancer le délai de livraison en mai, est-ce possible?

22.们想将交货期5份,可以吗?

评价该例句:好评差评指正
商务法语900句

14.Nous croyons que des réclamations peuvent concerner la qualité et le délai de livraison. Il faut donc introduire à leur sujet une clause de réclamation.

14.们认为有两个问题会赔:质量和交货期。因此应将 这两点列入赔条款。

评价该例句:好评差评指正
商务法语900句

En règle générale nous pouvons livrer 2 mois après réception de la lettre de crédit documentaire. Quant aux commandes spéciales, le délai de livraison est plus long, mais ne dépasse pas 6 mois.

们接受的订单,通常在收跟单信用证后两个之内交 货。在一般情况下,特殊订单的交货期要长一些,但最长不会超过六个

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


辨证论者, 辨证论治, 辨证学家, 辨症, 辨症取穴, 辨质论治, , 辩白, 辩白的, 辩驳,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接