Leurs parents ont donné leur vie au service de la paix.
他们父母为和平事业献出了生
。
Leurs parents ont donné leur vie au service de la paix.
他们父母为和平事业献出了生
。
Pour terminer, l'orateur rend hommage à la mémoire de ceux qui ont sacrifié leur vie pour la cause de la paix.
最后,发言对所有为和平事业献出生
表示哀悼。
Nous rendons hommages à tous les soldats de la paix qui ont perdu la vie en servant la cause de la paix en Haïti.
我们向所有为海地和平事业献出生维和
致敬。
Je ne saurais terminer sans rendre un hommage justifié à tous ceux et celles qui ont sacrifié leur vie au service de la paix.
在结束发言之前,我必须对所有那些已经为和平事业献出自己生男女表示敬意,他们受之无愧。
Nous condamnons ces actes et nous nous associons au Secrétaire général pour exprimer nos condoléances aux familles de ceux qui sacrifient leurs vies pour la cause de la paix.
我们对这些行表示谴责,并和秘书长一起向为和平事业献出生
家庭表示慰问。
Le Comité spécial rend hommage au courage et au dévouement du personnel des opérations de maintien de la paix et à ceux qui ont trouvé la mort en le servant.
特别委会嘉许参加维持和平行动
具有勇气和献身精神,并且缅怀已经为和平事业献出了生
。
Un hommage a été rendu à ceux et à celles qui avaient sacrifié leur vie à la cause de la paix, et de nombreuses délégations ont exprimé leurs condoléances aux familles des victimes.
家向为和平事业献出生
们致敬,许多代表团对死者家属表示慰问。
Le Bélarus, qui a sacrifié la vie d'un tiers de ses citoyens à la cause de la victoire pendant la guerre menée contre le fascisme, est capable de déterminer son propre destin.
在抵御法西斯战争中,白俄罗斯有三分之一
公民为胜利事业献出了生
。 白俄罗斯有能力决定自己
运。
Aujourd'hui, dans cette salle, nous rendons aussi spécialement hommage aux plus de 2 500 soldats de la paix qui ont donné leur vie à la cause de la paix au cours des 60 dernières années.
今天,我们在本机构还要特别缅怀过去60年来为和平事业献出生2 500多名维和
。
Le Comité spécial rend hommage au courage et au dévouement du personnel des opérations de maintien de la paix des Nations Unies, ainsi qu'aux hommes et aux femmes qui ont donné leur vie pour la paix.
特别委会嘉许参加维持和平行动
勇气和献身精神,并且缅怀已经为和平事业献出了生
。
À Porto Rico, on reconnaît, on admire et on respecte de plus en plus les figures politiques nationales qui ont consacré leur vie à la cause, et on s'intéresse de plus en plus à l'ancien président du Partido Nacionalista de Puerto Rico.
在波多黎各,们日益承认、钦佩并尊重那些为国家事业献出自己生
,以及那些对波多黎各民族主义党前主席产生越来越
兴趣
政治
物。
Je tiens à signaler que, parmi les victimes auxquelles le travail de la CAVR rend hommage, figurent au moins 14 fonctionnaires rencontrés sur le plan local de la Mission des Nations Unies au Timor oriental (MINUTO) qui ont donné leur vie pour la cause de la paix.
我了解到,在通过真相、接纳与和解委会
工作寄予哀思
受害者当中,起码有十四名联合国东帝汶特派团(东帝汶特派团)
当地工作
为和平事业献出了生
。
En cette journée, la communauté internationale rend hommage à tous ceux qui ont servi et continuent à servir la cause de la paix, à leurs grandes qualités professionnelles, à leur dévouement et à leur courage; elle rend également hommage à la mémoire de ceux qui ont donné leur vie pour la cause de la paix.
这一天,国际社会表彰了所有曾服务于和还在继续服务于和平事业职业道德,敬业精神和勇敢精神,同时还赞颂了那些为和平事业献出生
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Leurs parents ont donné leur vie au service de la paix.
他们的父母为和平事业了生命。
Pour terminer, l'orateur rend hommage à la mémoire de ceux qui ont sacrifié leur vie pour la cause de la paix.
最后,发言人所有为和平事业
生命的人
示哀悼。
Nous rendons hommages à tous les soldats de la paix qui ont perdu la vie en servant la cause de la paix en Haïti.
我们向所有为海地和平事业生命的维和人员致敬。
Je ne saurais terminer sans rendre un hommage justifié à tous ceux et celles qui ont sacrifié leur vie au service de la paix.
在结束发言之前,我必须所有那些已经为和平事业
自己生命的男女
示敬意,他们受之无愧。
Nous condamnons ces actes et nous nous associons au Secrétaire général pour exprimer nos condoléances aux familles de ceux qui sacrifient leurs vies pour la cause de la paix.
我们这些行
示谴责,并和秘书长一起向为和平事业
生命的人的家庭
示慰问。
Le Comité spécial rend hommage au courage et au dévouement du personnel des opérations de maintien de la paix et à ceux qui ont trouvé la mort en le servant.
特别委员会嘉许参加维持和平行动的人员具有勇气和身精神,并且缅怀已经为和平事业
了生命的人员。
Un hommage a été rendu à ceux et à celles qui avaient sacrifié leur vie à la cause de la paix, et de nombreuses délégations ont exprimé leurs condoléances aux familles des victimes.
大家向为和平事业生命的人们致敬,许多代
死者家属
示慰问。
Le Bélarus, qui a sacrifié la vie d'un tiers de ses citoyens à la cause de la victoire pendant la guerre menée contre le fascisme, est capable de déterminer son propre destin.
在抵御法西斯的战争中,白俄罗斯有三分之一的公民为胜利事业了生命。 白俄罗斯有能力决定自己的命运。
Aujourd'hui, dans cette salle, nous rendons aussi spécialement hommage aux plus de 2 500 soldats de la paix qui ont donné leur vie à la cause de la paix au cours des 60 dernières années.
今天,我们在本机构还要特别缅怀过去60年来为和平事业生命的2 500多名维和人员。
Le Comité spécial rend hommage au courage et au dévouement du personnel des opérations de maintien de la paix des Nations Unies, ainsi qu'aux hommes et aux femmes qui ont donné leur vie pour la paix.
特别委员会嘉许参加维持和平行动的人员的勇气和身精神,并且缅怀已经为和平事业
了生命的人员。
À Porto Rico, on reconnaît, on admire et on respecte de plus en plus les figures politiques nationales qui ont consacré leur vie à la cause, et on s'intéresse de plus en plus à l'ancien président du Partido Nacionalista de Puerto Rico.
在波多黎各,人们日益承认、钦佩并尊重那些为国家事业自己生命,以及那些
波多黎各民族主义党前主席产生越来越大兴趣的政治人物。
Je tiens à signaler que, parmi les victimes auxquelles le travail de la CAVR rend hommage, figurent au moins 14 fonctionnaires rencontrés sur le plan local de la Mission des Nations Unies au Timor oriental (MINUTO) qui ont donné leur vie pour la cause de la paix.
我了解到,在通过真相、接纳与和解委员会的工作寄予哀思的受害者当中,起码有十四名联合国东帝汶特派(东帝汶特派
)的当地工作人员为和平事业
了生命。
En cette journée, la communauté internationale rend hommage à tous ceux qui ont servi et continuent à servir la cause de la paix, à leurs grandes qualités professionnelles, à leur dévouement et à leur courage; elle rend également hommage à la mémoire de ceux qui ont donné leur vie pour la cause de la paix.
这一天,国际社会彰了所有曾服务于和还在继续服务于和平事业的人的职业道德,敬业精神和勇敢精神,同时还赞颂了那些为和平事业
生命的人。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代
本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Leurs parents ont donné leur vie au service de la paix.
他们父母为和平事业献出了
。
Pour terminer, l'orateur rend hommage à la mémoire de ceux qui ont sacrifié leur vie pour la cause de la paix.
最后,发言对所有为和平事业献出
表示哀悼。
Nous rendons hommages à tous les soldats de la paix qui ont perdu la vie en servant la cause de la paix en Haïti.
我们向所有为海地和平事业献出维和
员致敬。
Je ne saurais terminer sans rendre un hommage justifié à tous ceux et celles qui ont sacrifié leur vie au service de la paix.
在结束发言之前,我必须对所有那些已经为和平事业献出男女表示敬意,他们受之无愧。
Nous condamnons ces actes et nous nous associons au Secrétaire général pour exprimer nos condoléances aux familles de ceux qui sacrifient leurs vies pour la cause de la paix.
我们对这些行表示谴责,并和秘书长一起向为和平事业献出
家庭表示慰问。
Le Comité spécial rend hommage au courage et au dévouement du personnel des opérations de maintien de la paix et à ceux qui ont trouvé la mort en le servant.
特别委员会嘉许参加维持和平行动员具有勇气和献身精神,并且缅怀已经为和平事业献出了
员。
Un hommage a été rendu à ceux et à celles qui avaient sacrifié leur vie à la cause de la paix, et de nombreuses délégations ont exprimé leurs condoléances aux familles des victimes.
大家向为和平事业献出们致敬,许多代表团对死者家属表示慰问。
Le Bélarus, qui a sacrifié la vie d'un tiers de ses citoyens à la cause de la victoire pendant la guerre menée contre le fascisme, est capable de déterminer son propre destin.
在抵御法西斯战争中,白俄罗斯有三分之一
公民为胜利事业献出了
。 白俄罗斯有能力决定
运。
Aujourd'hui, dans cette salle, nous rendons aussi spécialement hommage aux plus de 2 500 soldats de la paix qui ont donné leur vie à la cause de la paix au cours des 60 dernières années.
今天,我们在本机构还要特别缅怀过去60年来为和平事业献出2 500多名维和
员。
Le Comité spécial rend hommage au courage et au dévouement du personnel des opérations de maintien de la paix des Nations Unies, ainsi qu'aux hommes et aux femmes qui ont donné leur vie pour la paix.
特别委员会嘉许参加维持和平行动员
勇气和献身精神,并且缅怀已经为和平事业献出了
员。
À Porto Rico, on reconnaît, on admire et on respecte de plus en plus les figures politiques nationales qui ont consacré leur vie à la cause, et on s'intéresse de plus en plus à l'ancien président du Partido Nacionalista de Puerto Rico.
在波多黎各,们日益承认、钦佩并尊重那些为国家事业献出
,以及那些对波多黎各民族主义党前主席产
越来越大兴趣
政治
物。
Je tiens à signaler que, parmi les victimes auxquelles le travail de la CAVR rend hommage, figurent au moins 14 fonctionnaires rencontrés sur le plan local de la Mission des Nations Unies au Timor oriental (MINUTO) qui ont donné leur vie pour la cause de la paix.
我了解到,在通过真相、接纳与和解委员会工作寄予哀思
受害者当中,起码有十四名联合国东帝汶特派团(东帝汶特派团)
当地工作
员为和平事业献出了
。
En cette journée, la communauté internationale rend hommage à tous ceux qui ont servi et continuent à servir la cause de la paix, à leurs grandes qualités professionnelles, à leur dévouement et à leur courage; elle rend également hommage à la mémoire de ceux qui ont donné leur vie pour la cause de la paix.
这一天,国际社会表彰了所有曾服务于和还在继续服务于和平事业职业道德,敬业精神和勇敢精神,同时还赞颂了那些为和平事业献出
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动
成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Leurs parents ont donné leur vie au service de la paix.
他们的父母为和平事业献出了生命。
Pour terminer, l'orateur rend hommage à la mémoire de ceux qui ont sacrifié leur vie pour la cause de la paix.
最后,发言人所有为和平事业献出生命的人表
哀悼。
Nous rendons hommages à tous les soldats de la paix qui ont perdu la vie en servant la cause de la paix en Haïti.
我们向所有为海地和平事业献出生命的维和人员致敬。
Je ne saurais terminer sans rendre un hommage justifié à tous ceux et celles qui ont sacrifié leur vie au service de la paix.
在结束发言之前,我必须所有那
已经为和平事业献出自己生命的男女表
敬意,他们受之无愧。
Nous condamnons ces actes et nous nous associons au Secrétaire général pour exprimer nos condoléances aux familles de ceux qui sacrifient leurs vies pour la cause de la paix.
我们行
表
,并和秘书长一起向为和平事业献出生命的人的家庭表
慰问。
Le Comité spécial rend hommage au courage et au dévouement du personnel des opérations de maintien de la paix et à ceux qui ont trouvé la mort en le servant.
特别委员会嘉许参加维持和平行动的人员具有勇气和献身精神,并且缅怀已经为和平事业献出了生命的人员。
Un hommage a été rendu à ceux et à celles qui avaient sacrifié leur vie à la cause de la paix, et de nombreuses délégations ont exprimé leurs condoléances aux familles des victimes.
大家向为和平事业献出生命的人们致敬,许多代表团死者家属表
慰问。
Le Bélarus, qui a sacrifié la vie d'un tiers de ses citoyens à la cause de la victoire pendant la guerre menée contre le fascisme, est capable de déterminer son propre destin.
在抵御法西斯的战争中,白俄罗斯有三分之一的公民为胜利事业献出了生命。 白俄罗斯有能力决定自己的命运。
Aujourd'hui, dans cette salle, nous rendons aussi spécialement hommage aux plus de 2 500 soldats de la paix qui ont donné leur vie à la cause de la paix au cours des 60 dernières années.
今天,我们在本机构还要特别缅怀过去60年来为和平事业献出生命的2 500多名维和人员。
Le Comité spécial rend hommage au courage et au dévouement du personnel des opérations de maintien de la paix des Nations Unies, ainsi qu'aux hommes et aux femmes qui ont donné leur vie pour la paix.
特别委员会嘉许参加维持和平行动的人员的勇气和献身精神,并且缅怀已经为和平事业献出了生命的人员。
À Porto Rico, on reconnaît, on admire et on respecte de plus en plus les figures politiques nationales qui ont consacré leur vie à la cause, et on s'intéresse de plus en plus à l'ancien président du Partido Nacionalista de Puerto Rico.
在波多黎各,人们日益承认、钦佩并尊重那为国家事业献出自己生命,以及那
波多黎各民族主义党前主席产生越来越大兴趣的政治人物。
Je tiens à signaler que, parmi les victimes auxquelles le travail de la CAVR rend hommage, figurent au moins 14 fonctionnaires rencontrés sur le plan local de la Mission des Nations Unies au Timor oriental (MINUTO) qui ont donné leur vie pour la cause de la paix.
我了解到,在通过真相、接纳与和解委员会的工作寄予哀思的受害者当中,起码有十四名联合国东帝汶特派团(东帝汶特派团)的当地工作人员为和平事业献出了生命。
En cette journée, la communauté internationale rend hommage à tous ceux qui ont servi et continuent à servir la cause de la paix, à leurs grandes qualités professionnelles, à leur dévouement et à leur courage; elle rend également hommage à la mémoire de ceux qui ont donné leur vie pour la cause de la paix.
一天,国际社会表彰了所有曾服务于和还在继续服务于和平事业的人的职业道德,敬业精神和勇敢精神,同时还赞颂了那
为和平事业献出生命的人。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Leurs parents ont donné leur vie au service de la paix.
他们的父母为平事业献出了生命。
Pour terminer, l'orateur rend hommage à la mémoire de ceux qui ont sacrifié leur vie pour la cause de la paix.
最后,发言人对所有为平事业献出生命的人表示哀悼。
Nous rendons hommages à tous les soldats de la paix qui ont perdu la vie en servant la cause de la paix en Haïti.
们向所有为海地
平事业献出生命的
人员致敬。
Je ne saurais terminer sans rendre un hommage justifié à tous ceux et celles qui ont sacrifié leur vie au service de la paix.
在结束发言,
必须对所有那些已经为
平事业献出自己生命的男女表示敬意,他们受
无愧。
Nous condamnons ces actes et nous nous associons au Secrétaire général pour exprimer nos condoléances aux familles de ceux qui sacrifient leurs vies pour la cause de la paix.
们对这些行
表示谴责,并
秘书长一起向为
平事业献出生命的人的家庭表示慰问。
Le Comité spécial rend hommage au courage et au dévouement du personnel des opérations de maintien de la paix et à ceux qui ont trouvé la mort en le servant.
特别委员会嘉许参加平行动的人员具有勇气
献身精神,并且缅怀已经为
平事业献出了生命的人员。
Un hommage a été rendu à ceux et à celles qui avaient sacrifié leur vie à la cause de la paix, et de nombreuses délégations ont exprimé leurs condoléances aux familles des victimes.
大家向为平事业献出生命的人们致敬,许多代表团对死者家属表示慰问。
Le Bélarus, qui a sacrifié la vie d'un tiers de ses citoyens à la cause de la victoire pendant la guerre menée contre le fascisme, est capable de déterminer son propre destin.
在抵御法西斯的战争中,白俄罗斯有三分一的公民为胜利事业献出了生命。 白俄罗斯有能力决定自己的命运。
Aujourd'hui, dans cette salle, nous rendons aussi spécialement hommage aux plus de 2 500 soldats de la paix qui ont donné leur vie à la cause de la paix au cours des 60 dernières années.
今天,们在本机构还要特别缅怀过去60年来为
平事业献出生命的2 500多名
人员。
Le Comité spécial rend hommage au courage et au dévouement du personnel des opérations de maintien de la paix des Nations Unies, ainsi qu'aux hommes et aux femmes qui ont donné leur vie pour la paix.
特别委员会嘉许参加平行动的人员的勇气
献身精神,并且缅怀已经为
平事业献出了生命的人员。
À Porto Rico, on reconnaît, on admire et on respecte de plus en plus les figures politiques nationales qui ont consacré leur vie à la cause, et on s'intéresse de plus en plus à l'ancien président du Partido Nacionalista de Puerto Rico.
在波多黎各,人们日益承认、钦佩并尊重那些为国家事业献出自己生命,以及那些对波多黎各民族主义党主席产生越来越大兴趣的政治人物。
Je tiens à signaler que, parmi les victimes auxquelles le travail de la CAVR rend hommage, figurent au moins 14 fonctionnaires rencontrés sur le plan local de la Mission des Nations Unies au Timor oriental (MINUTO) qui ont donné leur vie pour la cause de la paix.
了解到,在通过真相、接纳与
解委员会的工作寄予哀思的受害者当中,起码有十四名联合国东帝汶特派团(东帝汶特派团)的当地工作人员为
平事业献出了生命。
En cette journée, la communauté internationale rend hommage à tous ceux qui ont servi et continuent à servir la cause de la paix, à leurs grandes qualités professionnelles, à leur dévouement et à leur courage; elle rend également hommage à la mémoire de ceux qui ont donné leur vie pour la cause de la paix.
这一天,国际社会表彰了所有曾服务于还在继续服务于
平事业的人的职业道德,敬业精神
勇敢精神,同时还赞颂了那些为
平事业献出生命的人。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。
Leurs parents ont donné leur vie au service de la paix.
他们父母为
平事业
出了生
。
Pour terminer, l'orateur rend hommage à la mémoire de ceux qui ont sacrifié leur vie pour la cause de la paix.
最后,发言人对所有为平事业
出生
人表示哀悼。
Nous rendons hommages à tous les soldats de la paix qui ont perdu la vie en servant la cause de la paix en Haïti.
我们向所有为海地平事业
出生
人员致敬。
Je ne saurais terminer sans rendre un hommage justifié à tous ceux et celles qui ont sacrifié leur vie au service de la paix.
在结束发言之前,我必须对所有那些已经为平事业
出自己生
男女表示敬意,他们受之无愧。
Nous condamnons ces actes et nous nous associons au Secrétaire général pour exprimer nos condoléances aux familles de ceux qui sacrifient leurs vies pour la cause de la paix.
我们对这些行表示谴责,并
秘书长一起向为
平事业
出生
人
家庭表示慰问。
Le Comité spécial rend hommage au courage et au dévouement du personnel des opérations de maintien de la paix et à ceux qui ont trouvé la mort en le servant.
特别委员会嘉许参加持
平行动
人员具有勇气
精神,并且缅怀已经为
平事业
出了生
人员。
Un hommage a été rendu à ceux et à celles qui avaient sacrifié leur vie à la cause de la paix, et de nombreuses délégations ont exprimé leurs condoléances aux familles des victimes.
大家向为平事业
出生
人们致敬,许多代表团对死者家属表示慰问。
Le Bélarus, qui a sacrifié la vie d'un tiers de ses citoyens à la cause de la victoire pendant la guerre menée contre le fascisme, est capable de déterminer son propre destin.
在抵御法西斯战争中,白俄罗斯有三分之一
公民为胜利事业
出了生
。 白俄罗斯有能力决定自己
运。
Aujourd'hui, dans cette salle, nous rendons aussi spécialement hommage aux plus de 2 500 soldats de la paix qui ont donné leur vie à la cause de la paix au cours des 60 dernières années.
今天,我们在本机构还要特别缅怀过去60年来为平事业
出生
2 500多名
人员。
Le Comité spécial rend hommage au courage et au dévouement du personnel des opérations de maintien de la paix des Nations Unies, ainsi qu'aux hommes et aux femmes qui ont donné leur vie pour la paix.
特别委员会嘉许参加持
平行动
人员
勇气
精神,并且缅怀已经为
平事业
出了生
人员。
À Porto Rico, on reconnaît, on admire et on respecte de plus en plus les figures politiques nationales qui ont consacré leur vie à la cause, et on s'intéresse de plus en plus à l'ancien président du Partido Nacionalista de Puerto Rico.
在波多黎各,人们日益承认、钦佩并尊重那些为国家事业出自己生
,以及那些对波多黎各民族主义党前主席产生越来越大兴趣
政治人物。
Je tiens à signaler que, parmi les victimes auxquelles le travail de la CAVR rend hommage, figurent au moins 14 fonctionnaires rencontrés sur le plan local de la Mission des Nations Unies au Timor oriental (MINUTO) qui ont donné leur vie pour la cause de la paix.
我了解到,在通过真相、接纳与解委员会
工作寄予哀思
受害者当中,起码有十四名联合国东帝汶特派团(东帝汶特派团)
当地工作人员为
平事业
出了生
。
En cette journée, la communauté internationale rend hommage à tous ceux qui ont servi et continuent à servir la cause de la paix, à leurs grandes qualités professionnelles, à leur dévouement et à leur courage; elle rend également hommage à la mémoire de ceux qui ont donné leur vie pour la cause de la paix.
这一天,国际社会表彰了所有曾服务于还在继续服务于
平事业
人
职业道德,敬业精神
勇敢精神,同时还赞颂了那些为
平事业
出生
人。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Leurs parents ont donné leur vie au service de la paix.
他们父母为和平事业
了
。
Pour terminer, l'orateur rend hommage à la mémoire de ceux qui ont sacrifié leur vie pour la cause de la paix.
最后,发言人对所有为和平事业人表示哀悼。
Nous rendons hommages à tous les soldats de la paix qui ont perdu la vie en servant la cause de la paix en Haïti.
我们向所有为海地和平事业维和人员致敬。
Je ne saurais terminer sans rendre un hommage justifié à tous ceux et celles qui ont sacrifié leur vie au service de la paix.
在结束发言之前,我必须对所有那些已经为和平事业自己
女表示敬意,他们受之无愧。
Nous condamnons ces actes et nous nous associons au Secrétaire général pour exprimer nos condoléances aux familles de ceux qui sacrifient leurs vies pour la cause de la paix.
我们对这些行表示谴责,并和秘书长一起向为和平事业
人
家庭表示慰问。
Le Comité spécial rend hommage au courage et au dévouement du personnel des opérations de maintien de la paix et à ceux qui ont trouvé la mort en le servant.
特别委员会嘉许参加维持和平行动人员具有勇气和
身精神,并且缅怀已经为和平事业
了
人员。
Un hommage a été rendu à ceux et à celles qui avaient sacrifié leur vie à la cause de la paix, et de nombreuses délégations ont exprimé leurs condoléances aux familles des victimes.
大家向为和平事业人们致敬,许多代表团对死者家属表示慰问。
Le Bélarus, qui a sacrifié la vie d'un tiers de ses citoyens à la cause de la victoire pendant la guerre menée contre le fascisme, est capable de déterminer son propre destin.
在抵御法西斯战争中,白俄罗斯有三分之一
公民为胜利事业
了
。 白俄罗斯有能力决定自己
运。
Aujourd'hui, dans cette salle, nous rendons aussi spécialement hommage aux plus de 2 500 soldats de la paix qui ont donné leur vie à la cause de la paix au cours des 60 dernières années.
今天,我们在本机构还要特别缅怀过去60年来为和平事业2 500多名维和人员。
Le Comité spécial rend hommage au courage et au dévouement du personnel des opérations de maintien de la paix des Nations Unies, ainsi qu'aux hommes et aux femmes qui ont donné leur vie pour la paix.
特别委员会嘉许参加维持和平行动人员
勇气和
身精神,并且缅怀已经为和平事业
了
人员。
À Porto Rico, on reconnaît, on admire et on respecte de plus en plus les figures politiques nationales qui ont consacré leur vie à la cause, et on s'intéresse de plus en plus à l'ancien président du Partido Nacionalista de Puerto Rico.
在波多黎各,人们日益承认、钦佩并尊重那些为国家事业自己
,以及那些对波多黎各民族主义党前主席产
越来越大兴趣
政治人物。
Je tiens à signaler que, parmi les victimes auxquelles le travail de la CAVR rend hommage, figurent au moins 14 fonctionnaires rencontrés sur le plan local de la Mission des Nations Unies au Timor oriental (MINUTO) qui ont donné leur vie pour la cause de la paix.
我了解到,在通过真相、接纳与和解委员会工作寄予哀思
受害者当中,起码有十四名联合国东帝汶特派团(东帝汶特派团)
当地工作人员为和平事业
了
。
En cette journée, la communauté internationale rend hommage à tous ceux qui ont servi et continuent à servir la cause de la paix, à leurs grandes qualités professionnelles, à leur dévouement et à leur courage; elle rend également hommage à la mémoire de ceux qui ont donné leur vie pour la cause de la paix.
这一天,国际社会表彰了所有曾服务于和还在继续服务于和平事业人
职业道德,敬业精神和勇敢精神,同时还赞颂了那些为和平事业
人。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Leurs parents ont donné leur vie au service de la paix.
他们的父母为和业献出了生命。
Pour terminer, l'orateur rend hommage à la mémoire de ceux qui ont sacrifié leur vie pour la cause de la paix.
最后,发言人所有为和
业献出生命的人表示哀悼。
Nous rendons hommages à tous les soldats de la paix qui ont perdu la vie en servant la cause de la paix en Haïti.
我们向所有为海地和业献出生命的维和人员致敬。
Je ne saurais terminer sans rendre un hommage justifié à tous ceux et celles qui ont sacrifié leur vie au service de la paix.
在结束发言之前,我必须所有那些已经为和
业献出自己生命的男女表示敬意,他们受之无愧。
Nous condamnons ces actes et nous nous associons au Secrétaire général pour exprimer nos condoléances aux familles de ceux qui sacrifient leurs vies pour la cause de la paix.
我们这些行
表示谴责,并和秘书长一起向为和
业献出生命的人的家庭表示慰问。
Le Comité spécial rend hommage au courage et au dévouement du personnel des opérations de maintien de la paix et à ceux qui ont trouvé la mort en le servant.
特别委员会嘉许参加维持和行动的人员具有勇气和献身精神,并且缅怀已经为和
业献出了生命的人员。
Un hommage a été rendu à ceux et à celles qui avaient sacrifié leur vie à la cause de la paix, et de nombreuses délégations ont exprimé leurs condoléances aux familles des victimes.
大家向为和业献出生命的人们致敬,许多代表团
家属表示慰问。
Le Bélarus, qui a sacrifié la vie d'un tiers de ses citoyens à la cause de la victoire pendant la guerre menée contre le fascisme, est capable de déterminer son propre destin.
在抵御法西斯的战争中,白俄罗斯有三分之一的公民为胜利业献出了生命。 白俄罗斯有能力决定自己的命运。
Aujourd'hui, dans cette salle, nous rendons aussi spécialement hommage aux plus de 2 500 soldats de la paix qui ont donné leur vie à la cause de la paix au cours des 60 dernières années.
今天,我们在本机构还要特别缅怀过去60年来为和业献出生命的2 500多名维和人员。
Le Comité spécial rend hommage au courage et au dévouement du personnel des opérations de maintien de la paix des Nations Unies, ainsi qu'aux hommes et aux femmes qui ont donné leur vie pour la paix.
特别委员会嘉许参加维持和行动的人员的勇气和献身精神,并且缅怀已经为和
业献出了生命的人员。
À Porto Rico, on reconnaît, on admire et on respecte de plus en plus les figures politiques nationales qui ont consacré leur vie à la cause, et on s'intéresse de plus en plus à l'ancien président du Partido Nacionalista de Puerto Rico.
在波多黎各,人们日益承认、钦佩并尊重那些为国家业献出自己生命,以及那些
波多黎各民族主义党前主席产生越来越大兴趣的政治人物。
Je tiens à signaler que, parmi les victimes auxquelles le travail de la CAVR rend hommage, figurent au moins 14 fonctionnaires rencontrés sur le plan local de la Mission des Nations Unies au Timor oriental (MINUTO) qui ont donné leur vie pour la cause de la paix.
我了解到,在通过真相、接纳与和解委员会的工作寄予哀思的受害当中,起码有十四名联合国东帝汶特派团(东帝汶特派团)的当地工作人员为和
业献出了生命。
En cette journée, la communauté internationale rend hommage à tous ceux qui ont servi et continuent à servir la cause de la paix, à leurs grandes qualités professionnelles, à leur dévouement et à leur courage; elle rend également hommage à la mémoire de ceux qui ont donné leur vie pour la cause de la paix.
这一天,国际社会表彰了所有曾服务于和还在继续服务于和业的人的职业道德,敬业精神和勇敢精神,同时还赞颂了那些为和
业献出生命的人。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Leurs parents ont donné leur vie au service de la paix.
他们的父母平事业献出了生命。
Pour terminer, l'orateur rend hommage à la mémoire de ceux qui ont sacrifié leur vie pour la cause de la paix.
最后,发言人对所有平事业献出生命的人表示哀悼。
Nous rendons hommages à tous les soldats de la paix qui ont perdu la vie en servant la cause de la paix en Haïti.
我们向所有平事业献出生命的维
人员致敬。
Je ne saurais terminer sans rendre un hommage justifié à tous ceux et celles qui ont sacrifié leur vie au service de la paix.
在结束发言之前,我必须对所有那些已平事业献出自己生命的男女表示敬意,他们受之无愧。
Nous condamnons ces actes et nous nous associons au Secrétaire général pour exprimer nos condoléances aux familles de ceux qui sacrifient leurs vies pour la cause de la paix.
我们对这些行表示谴责,并
秘书长一起向
平事业献出生命的人的家庭表示慰问。
Le Comité spécial rend hommage au courage et au dévouement du personnel des opérations de maintien de la paix et à ceux qui ont trouvé la mort en le servant.
特别委员会嘉许参加维持平行动的人员具有勇气
献身精神,并且缅怀已
平事业献出了生命的人员。
Un hommage a été rendu à ceux et à celles qui avaient sacrifié leur vie à la cause de la paix, et de nombreuses délégations ont exprimé leurs condoléances aux familles des victimes.
大家向平事业献出生命的人们致敬,许多代表团对死者家属表示慰问。
Le Bélarus, qui a sacrifié la vie d'un tiers de ses citoyens à la cause de la victoire pendant la guerre menée contre le fascisme, est capable de déterminer son propre destin.
在抵御法西斯的战争中,白俄罗斯有三分之一的公民胜利事业献出了生命。 白俄罗斯有能力决定自己的命运。
Aujourd'hui, dans cette salle, nous rendons aussi spécialement hommage aux plus de 2 500 soldats de la paix qui ont donné leur vie à la cause de la paix au cours des 60 dernières années.
今天,我们在本机构还要特别缅怀过去60年来平事业献出生命的2 500多名维
人员。
Le Comité spécial rend hommage au courage et au dévouement du personnel des opérations de maintien de la paix des Nations Unies, ainsi qu'aux hommes et aux femmes qui ont donné leur vie pour la paix.
特别委员会嘉许参加维持平行动的人员的勇气
献身精神,并且缅怀已
平事业献出了生命的人员。
À Porto Rico, on reconnaît, on admire et on respecte de plus en plus les figures politiques nationales qui ont consacré leur vie à la cause, et on s'intéresse de plus en plus à l'ancien président du Partido Nacionalista de Puerto Rico.
在波多黎各,人们日益承认、钦佩并尊重那些国家事业献出自己生命,以及那些对波多黎各民族主义党前主席产生越来越大兴趣的政治人物。
Je tiens à signaler que, parmi les victimes auxquelles le travail de la CAVR rend hommage, figurent au moins 14 fonctionnaires rencontrés sur le plan local de la Mission des Nations Unies au Timor oriental (MINUTO) qui ont donné leur vie pour la cause de la paix.
我了解到,在通过真相、接纳与解委员会的工作寄予哀思的受害者当中,起码有十四名联合国东帝汶特派团(东帝汶特派团)的当
工作人员
平事业献出了生命。
En cette journée, la communauté internationale rend hommage à tous ceux qui ont servi et continuent à servir la cause de la paix, à leurs grandes qualités professionnelles, à leur dévouement et à leur courage; elle rend également hommage à la mémoire de ceux qui ont donné leur vie pour la cause de la paix.
这一天,国际社会表彰了所有曾服务于还在继续服务于
平事业的人的职业道德,敬业精神
勇敢精神,同时还赞颂了那些
平事业献出生命的人。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。