- sinsin cos potentiomètre m. 正余弦电位[计、器]arc sin 反正弦
- équilatérale(复数~aux) adj. f 【数学】等边的:triangle[polygone]~等边三角形[多边形] Ça m'est~. 这对我反正一样。
- 横竖héng shù _
【口】 (反正) en tout cas
Je ne viens pas en tout cas.
横竖我不来了。
héng shù _
- tangent勉强的 tangent adj. 切线的; 相切的; 正切的arc tangent 反正切
- sécant 反正割plan sécant 切断平面
- équilatéralquilatéral .〈口语〉这对我反正一样。 www.fr hel per.com 版 权 所 有 équilatéral adj. 等边的triangle équilatéral 等边三角形
- tangentecuspidale 歧点切线tangente inverse 反正切arc tangente m. 弧切线clavette tangente 切向键face tangente 切线面meule profilée en
- sinus额窦sinus galactophore 输乳管窦sinus grand de l'aorte 主动脉弓扩张sinus hépatique 肝窦sinus inverse 反正弦sinus
- 左右
3. (支配;操纵) commander; contrôler
être commandé par qn
为人所左右
4. (随从) entourage
5. (反正) quoi qu'il
- 也罢station d'autobus.
助
soit. . . soit. . .
qu'il en soit ainsi ou non
您去~, 不去~, 反正是一样.
Que vous y
- inversemontre 逆时针sinus inverse 反正弦siphon inverse 倒虹吸tangente inverse 反正切transformation inverse de Fourier 傅氏反变换
- arcrectifiable 可求长弧arc réflexe 反射弧arc sin 反正弦arc sinus 反正弦arc stylo stapédien 舌骨弓arc sécant 反正割arc sénile de la
- aussiseulement...mais ~... 不仅...而且...
~bien
[连词短语]况且, 加之; 反正, 毕竟
Tous les efforts sont restés inutiles
- fibresinus 反正弦fibre soumise à la traction 受拉纤维fibre synthétique 合成纤维, 化纤fibre tendue 拉伸纤维fibre vaso
- avoir'à attendre. 等着吧! (3)Il n'y en a que pour qn 只有某人有份; 只注意某人, 只谈论某人 (4)tant il y a que 总之, 反正: J'
- rester plus qu'à vous remercier. 我唯有向你表示感谢而已。 [客套话] 8. Il reste que [书]Rester que (+ind. ) 无论如何, 反正, 总之 在
- bien
7. [用于语气的转折, 表示让步]
8. aussi~ 况且, 反正, 再说
9. bel et ~ 〈古〉完完全全; 确确实实, 千真万确地
10. ~plus 除此以外, 不仅如此,
用户正在搜索
rabioter,
rabique,
râble,
râblé,
râbler,
râblure,
rabonnir,
raborteuse,
rabot,
rabotage,
相似单词
(h)yponomeute,
(s)chelem,
“分灶吃饭”,
用户正在搜索
rabougrissement,
rabouiller,
rabouilleur,
raboutage,
rabouter,
raboutir,
rabrouement,
rabrouer,
racade,
racage,
相似单词
(h)yponomeute,
(s)chelem,
“分灶吃饭”,
用户正在搜索
raccomoder,
raccompagner,
raccord,
raccordement,
raccorder,
raccorderie,
raccoupler,
raccourci,
raccourcir,
raccourcissement,
相似单词
(h)yponomeute,
(s)chelem,
“分灶吃饭”,