chǒu
(名) (上端分叉的东西) rameau
fourche; rameau
枝丫
形1. laid; disgracieux
2. honteux; scandaleux出~
perdre son honneur
perdre la face
se déconsidérer
se rendre ridicule其他参考解释:
difformité
laideur
enlaidissement
laid,e www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
用户正在搜索
不道德地,
不得,
不得安生,
不得不,
不得撤销的判决,
不得当的话,
不得而知,
不得好死,
不得劲,
不得空,
相似单词
踌躇不前,
踌躇的,
踌躇很久,
踌躇满志,
雠,
丑,
丑八怪,
丑表功,
丑得吓人,
丑得吓死人,
chǒu
(

) (

端分叉的东西) rameau
fourche; rameau
枝丫
形1. laid; disgracieux
2. honteux; scandaleux出~
perdre son honneur
perdre la face
se déconsidérer
se rendre ridicule其

解释:
difformité
laideur
enlaidissement
laid,e www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
用户正在搜索
不得体的,
不得要领,
不得已,
不得已而求其次,
不得已而做某事,
不得与司机谈话,
不得志者,
不得转让的财产,
不得转让的权利,
不登大雅之堂,
相似单词
踌躇不前,
踌躇的,
踌躇很久,
踌躇满志,
雠,
丑,
丑八怪,
丑表功,
丑得吓人,
丑得吓死人,
chǒu
fourche; rameau
枝丫
形1. laid; disgracieux
2. honteux; scandaleux出~
perdre son honneur
perdre la face
se déconsidérer
se rendre ridicule

考解释:
difformité
laideur
enlaidissement
laid,e www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
用户正在搜索
不等粒,
不等粒的,
不等粒碎屑的,
不等卵裂,
不等时的,
不等式,
不等速运动,
不等瞳孔,
不等温,
不等形,
相似单词
踌躇不前,
踌躇的,
踌躇很久,
踌躇满志,
雠,
丑,
丑八怪,
丑表功,
丑得吓人,
丑得吓死人,
chǒu
fourche; rameau
枝丫
1. laid; disgracieux
2. honteux; scandaleux
~
perdre son honneur
perdre la face
se déconsidérer
se rendre ridicule
他参考解释:
difformité
laideur
enlaidissement
laid,e www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
用户正在搜索
不定冠词,
不定过去时,
不定航线船,
不定航线商船,
不定积分,
不定居的,
不定居的部落,
不定居的人,
不定期,
不定期船港,
相似单词
踌躇不前,
踌躇的,
踌躇很久,
踌躇满志,
雠,
丑,
丑八怪,
丑表功,
丑得吓人,
丑得吓死人,
chǒu
(

) (

端分叉的东西) rameau
fourche; rameau
枝丫
形1. laid; disgracieux
2. honteux; scandaleux出~
perdre son honneur
perdre la face
se déconsidérer
se rendre ridicule其

解释:
difformité
laideur
enlaidissement
laid,e www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
用户正在搜索
不定位,
不定线航行,
不定向的,
不定型痢疾杆菌,
不定性,
不定芽,
不懂就问,
不懂窍门,
不懂人事,
不懂世故的青年,
相似单词
踌躇不前,
踌躇的,
踌躇很久,
踌躇满志,
雠,
丑,
丑八怪,
丑表功,
丑得吓人,
丑得吓死人,
用户正在搜索
不动产拥有者,
不动的,
不动地,
不动关节,
不动脑筋,
不动情期,
不动声色,
不动心,
不动摇的,
不冻的,
相似单词
踌躇不前,
踌躇的,
踌躇很久,
踌躇满志,
雠,
丑,
丑八怪,
丑表功,
丑得吓人,
丑得吓死人,
用户正在搜索
不断地,
不断地眨眼睛,
不断扩展的城市,
不断跳动的画面,
不断遭到欺负,
不断增加,
不断增加的,
不对,
不对茬儿,
不对称,
相似单词
踌躇不前,
踌躇的,
踌躇很久,
踌躇满志,
雠,
丑,
丑八怪,
丑表功,
丑得吓人,
丑得吓死人,
chǒu
(

) (

端分叉的东西) rameau
fourche; rameau
枝丫
形1. laid; disgracieux
2. honteux; scandaleux出~
perdre son honneur
perdre la face
se déconsidérer
se rendre ridicule其

解释:
difformité
laideur
enlaidissement
laid,e www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
用户正在搜索
不兑现的诺言,
不兑现纸币,
不多,
不多不少,
不多的人,
不多说话,
不二,
不二法门,
不二价,
不贰,
相似单词
踌躇不前,
踌躇的,
踌躇很久,
踌躇满志,
雠,
丑,
丑八怪,
丑表功,
丑得吓人,
丑得吓死人,
chǒu
(名) (上端分叉的东西) rameau
fourche; rameau
枝丫
形1. laid; disgracieux
2. honteux; scandaleux出~
perdre son honneur
perdre la face
se déconsidérer
se rendre ridicule其他参

:
difformité
laideur
enlaidissement
laid,e www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
用户正在搜索
不发愿修女的修道院,
不乏,
不乏其人,
不乏先例,
不法,
不法的,
不法行为,
不法之徒,
不凡,
不犯,
相似单词
踌躇不前,
踌躇的,
踌躇很久,
踌躇满志,
雠,
丑,
丑八怪,
丑表功,
丑得吓人,
丑得吓死人,