法语助手
  • 关闭
bú xìng
1. (不流行) passé de mode; démodé
Le vêtement est démodé.
这种衣服式样已经不兴了。
2. (不许) interdit; défendu
C'est inadmissible.
不兴这样做。
3. (不能) ne pas
Vous ne pouvez pas dire lentement?
你说话不兴慢点儿吗?
www .fr dic. co m 版 权 所 有

Ne parlez pas la bouche pleine, cela ne se fait pas.

不要里含着食物就说话, 不兴这样做。

Ces usages n'ont plus cours.

现在已经不兴这一套了。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 不兴 的法语例句

用户正在搜索


Lagerstroemia, lagg, laggar, Lagny, lagomorphe, Lagomorphes, lagon, lagonite, lagopède, lagophtalmie,

相似单词


不信任投票, 不信上帝不信鬼, 不信神, 不信神的(人), 不信守诺言, 不兴, 不幸, 不幸[指事物], 不幸的, 不幸的(人),
bú xìng
1. (不流行) passé de mode; démodé
Le vêtement est démodé.
种衣服式已经不了。
2. (不许) interdit; défendu
C'est inadmissible.
做。
3. (不能) ne pas
Vous ne pouvez pas dire lentement?
你说话不慢点儿吗?
www .fr dic. co m 版 权 所 有

Ne parlez pas la bouche pleine, cela ne se fait pas.

不要里含着食物就说话, 做。

Ces usages n'ont plus cours.

现在已经一套了。

上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 不兴 的法语例句

用户正在搜索


lagunage, lagunaire, lagune, lahar, Laharpe, là-haut, lahore, lai, laïc, laï-c,

相似单词


不信任投票, 不信上帝不信鬼, 不信神, 不信神的(人), 不信守诺言, 不兴, 不幸, 不幸[指事物], 不幸的, 不幸的(人),
bú xìng
1. (流行) passé de mode; démodé
Le vêtement est démodé.
这种衣服式样已经兴了。
2. (许) interdit; défendu
C'est inadmissible.
兴这样做。
3. (能) ne pas
Vous ne pouvez pas dire lentement?
你说话兴慢点儿吗?
www .fr dic. co m 版 权 所 有

Ne parlez pas la bouche pleine, cela ne se fait pas.

物就说话, 这样做。

Ces usages n'ont plus cours.

现在已经这一套了。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 不兴 的法语例句

用户正在搜索


laie, Laigle, laihunite, lainage, laine, lainé, lainer, lainerie, laineur, laineuse,

相似单词


不信任投票, 不信上帝不信鬼, 不信神, 不信神的(人), 不信守诺言, 不兴, 不幸, 不幸[指事物], 不幸的, 不幸的(人),
bú xìng
1. (流行) passé de mode; démodé
Le vêtement est démodé.
这种衣服式样了。
2. (许) interdit; défendu
C'est inadmissible.
这样做。
3. (能) ne pas
Vous ne pouvez pas dire lentement?
你说慢点儿吗?
www .fr dic. co m 版 权 所 有

Ne parlez pas la bouche pleine, cela ne se fait pas.

里含着食物就说, 这样做。

Ces usages n'ont plus cours.

现在这一套了。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 不兴 的法语例句

用户正在搜索


laisser, laisser-aller, laisser-courre, laisser-faire, laisser-passer, laissez, laissez-passer, lait, laitage, laitakarite,

相似单词


不信任投票, 不信上帝不信鬼, 不信神, 不信神的(人), 不信守诺言, 不兴, 不幸, 不幸[指事物], 不幸的, 不幸的(人),
bú xìng
1. (流行) passé de mode; démodé
Le vêtement est démodé.
这种衣服式样已经兴了。
2. (许) interdit; défendu
C'est inadmissible.
兴这样做。
3. (能) ne pas
Vous ne pouvez pas dire lentement?
你说话兴慢点儿吗?
www .fr dic. co m 版 权 所 有

Ne parlez pas la bouche pleine, cela ne se fait pas.

着食物就说话, 这样做。

Ces usages n'ont plus cours.

现在已经这一套了。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 不兴 的法语例句

用户正在搜索


laitonisage, laitonnage, laitonner, laitue, laïus, laïusser, laïusseur, laize, Lakanal, lakarpite,

相似单词


不信任投票, 不信上帝不信鬼, 不信神, 不信神的(人), 不信守诺言, 不兴, 不幸, 不幸[指事物], 不幸的, 不幸的(人),
bú xìng
1. (不流行) passé de mode; démodé
Le vêtement est démodé.
这种衣服式样已经不兴了。
2. (不许) interdit; défendu
C'est inadmissible.
不兴这样做。
3. (不能) ne pas
Vous ne pouvez pas dire lentement?
你说话不兴慢点儿吗?
www .fr dic. co m 版 权 所 有

Ne parlez pas la bouche pleine, cela ne se fait pas.

不要里含着食物就说话, 不兴这样做。

Ces usages n'ont plus cours.

现在已经不兴这一套了。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 不兴 的法语例句

用户正在搜索


lamage, lamaïque, lamaïsme, lamaïste, lamanage, lamaneur, lamantin, Lamarche, Lamarck, lamarckisme,

相似单词


不信任投票, 不信上帝不信鬼, 不信神, 不信神的(人), 不信守诺言, 不兴, 不幸, 不幸[指事物], 不幸的, 不幸的(人),
bú xìng
1. (流行) passé de mode; démodé
Le vêtement est démodé.
这种衣服式样已经兴了。
2. () interdit; défendu
C'est inadmissible.
兴这样做。
3. (能) ne pas
Vous ne pouvez pas dire lentement?
你说话兴慢点儿吗?
www .fr dic. co m 版 权 所 有

Ne parlez pas la bouche pleine, cela ne se fait pas.

里含着食物就说话, 这样做。

Ces usages n'ont plus cours.

现在已经这一套了。

声明:以、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 不兴 的法语例句

用户正在搜索


lambiase, lambic, lambin, lambiner, lambliase, lamboanite, lambourde, lambrequin, lambris, lambrissage,

相似单词


不信任投票, 不信上帝不信鬼, 不信神, 不信神的(人), 不信守诺言, 不兴, 不幸, 不幸[指事物], 不幸的, 不幸的(人),
bú xìng
1. (流行) passé de mode; démodé
Le vêtement est démodé.
种衣服式样已经兴了。
2. (许) interdit; défendu
C'est inadmissible.
样做。
3. () ne pas
Vous ne pouvez pas dire lentement?
说话兴慢点儿吗?
www .fr dic. co m 版 权 所 有

Ne parlez pas la bouche pleine, cela ne se fait pas.

里含着食物就说话, 样做。

Ces usages n'ont plus cours.

现在已经了。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 不兴 的法语例句

用户正在搜索


lamelle, lamellé, lamellé-collé, lamelleux, lamelli-, lamellibranche, lamellibranches, lamellicorne, lamellicornes, lamelliforme,

相似单词


不信任投票, 不信上帝不信鬼, 不信神, 不信神的(人), 不信守诺言, 不兴, 不幸, 不幸[指事物], 不幸的, 不幸的(人),
bú xìng
1. (不流行) passé de mode; démodé
Le vêtement est démodé.
种衣服式已经不了。
2. (不许) interdit; défendu
C'est inadmissible.
做。
3. (不能) ne pas
Vous ne pouvez pas dire lentement?
你说话不慢点儿
www .fr dic. co m 版 权 所 有

Ne parlez pas la bouche pleine, cela ne se fait pas.

不要里含着食物就说话, 做。

Ces usages n'ont plus cours.

现在已经一套了。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 不兴 的法语例句

用户正在搜索


Lami, lamie, lamier, lamification, lamifié, lamina, laminabilité, laminable, laminac, laminage,

相似单词


不信任投票, 不信上帝不信鬼, 不信神, 不信神的(人), 不信守诺言, 不兴, 不幸, 不幸[指事物], 不幸的, 不幸的(人),
bú xìng
1. (流行) passé de mode; démodé
Le vêtement est démodé.
这种衣服式样已经兴了。
2. (许) interdit; défendu
C'est inadmissible.
兴这样做。
3. (能) ne pas
Vous ne pouvez pas dire lentement?
你说话兴慢点儿吗?
www .fr dic. co m 版 权 所 有

Ne parlez pas la bouche pleine, cela ne se fait pas.

着食物就说话, 这样做。

Ces usages n'ont plus cours.

现在已经这一套了。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 不兴 的法语例句

用户正在搜索


lamineur, lamineuse, lamineux, laminine, laminites, laminoir, Lamoricière, Lamourette, Lamoureux, lampadaire,

相似单词


不信任投票, 不信上帝不信鬼, 不信神, 不信神的(人), 不信守诺言, 不兴, 不幸, 不幸[指事物], 不幸的, 不幸的(人),