法语助手
  • 关闭

一丝不挂

添加到生词本

tout nu; nu comme un ver
être nu comme la main(ou : comme un ver

Un ange, soufflant dans une trompette, flotte au-dessus de quelques personnages. Une femme et deux hommes tous trois totalement nus.

吹响号角的天使悬个人上方。一个女人,两个男人,三个人都是一丝

Ils ont enlevé huit fillettes, dont cinq ont réussi à s'échapper; trois, cependant, ont été violées et renvoyées chez elles toutes nues.

他们绑架了8个女孩,有5个逃脱,3个女孩遭到强奸,一丝就给发回家。

À son arrivée à la prison, il a été déshabillé et laissé étendu par terre à côté des toilettes pendant plus de 24 heures.

抵达监狱时,他被剥得一丝,躺厕所边达24小时之久。

D'après la description donnée de ces cadavres, certains corps auraient été retrouvés presque nus, d'autres habillés, et la plupart en état avancé de décomposition.

根据介绍可看出,一些尸体被发现时,一丝一些穿着衣服,大部分已高度腐烂。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 一丝不挂 的法语例句

用户正在搜索


残留沙嘴, 残缕的, 残年, 残虐, 残片, 残品, 残破, 残棋, 残腔, 残丘,

相似单词


一丝不苟的, 一丝不苟的雇员, 一丝不苟的作风, 一丝不苟地, 一丝不苟地翻译, 一丝不挂, 一丝淡淡的微笑, 一丝风, 一丝苦笑, 一丝一毫,
tout nu; nu comme un ver
être nu comme la main(ou : comme un ver

Un ange, soufflant dans une trompette, flotte au-dessus de quelques personnages. Une femme et deux hommes tous trois totalement nus.

吹响号角的天使悬浮在几个人上方。一个女人,两个男人,三个人都是一丝不挂

Ils ont enlevé huit fillettes, dont cinq ont réussi à s'échapper; trois, cependant, ont été violées et renvoyées chez elles toutes nues.

们绑架了8个女,有5个逃脱,另3个女强奸,一丝不挂就给发回家。

À son arrivée à la prison, il a été déshabillé et laissé étendu par terre à côté des toilettes pendant plus de 24 heures.

在抵达监狱剥得一丝不挂,躺在厕所边达24小之久。

D'après la description donnée de ces cadavres, certains corps auraient été retrouvés presque nus, d'autres habillés, et la plupart en état avancé de décomposition.

根据介绍可看出,一些尸体在发现,几乎一丝不挂,另一些穿着衣服,大部分已高度腐烂。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 一丝不挂 的法语例句

用户正在搜索


残杀, 残山, 残山剩水, 残生, 残酸, 残碎斑晶, 残碎斑状, 残损, 残效, 残屑,

相似单词


一丝不苟的, 一丝不苟的雇员, 一丝不苟的作风, 一丝不苟地, 一丝不苟地翻译, 一丝不挂, 一丝淡淡的微笑, 一丝风, 一丝苦笑, 一丝一毫,
tout nu; nu comme un ver
être nu comme la main(ou : comme un ver

Un ange, soufflant dans une trompette, flotte au-dessus de quelques personnages. Une femme et deux hommes tous trois totalement nus.

吹响号角的天使悬浮在几上方。一,两,三都是一丝不挂

Ils ont enlevé huit fillettes, dont cinq ont réussi à s'échapper; trois, cependant, ont été violées et renvoyées chez elles toutes nues.

他们绑架了8女孩,有5逃脱,另3女孩遭到强奸,一丝不挂就给发回家。

À son arrivée à la prison, il a été déshabillé et laissé étendu par terre à côté des toilettes pendant plus de 24 heures.

在抵达监狱时,他被剥得一丝不挂,躺在厕所边达24小时之久。

D'après la description donnée de ces cadavres, certains corps auraient été retrouvés presque nus, d'autres habillés, et la plupart en état avancé de décomposition.

根据介绍可看出,一在被发现时,几乎一丝不挂,另一穿着衣服,大部分已高度腐烂。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 一丝不挂 的法语例句

用户正在搜索


残余尿, 残余气, 残余气体饱和度, 残余伸长, 残余体, 残余岩浆, 残余油, 残垣断壁, 残月, 残杂质的,

相似单词


一丝不苟的, 一丝不苟的雇员, 一丝不苟的作风, 一丝不苟地, 一丝不苟地翻译, 一丝不挂, 一丝淡淡的微笑, 一丝风, 一丝苦笑, 一丝一毫,
tout nu; nu comme un ver
être nu comme la main(ou : comme un ver

Un ange, soufflant dans une trompette, flotte au-dessus de quelques personnages. Une femme et deux hommes tous trois totalement nus.

吹响号角的天使悬浮在几上方。,两都是丝不挂

Ils ont enlevé huit fillettes, dont cinq ont réussi à s'échapper; trois, cependant, ont été violées et renvoyées chez elles toutes nues.

他们绑架了8女孩,有5逃脱,另3女孩遭到强奸,丝不挂就给发回家。

À son arrivée à la prison, il a été déshabillé et laissé étendu par terre à côté des toilettes pendant plus de 24 heures.

在抵达监狱时,他被剥得丝不挂,躺在厕所边达24小时之久。

D'après la description donnée de ces cadavres, certains corps auraient été retrouvés presque nus, d'autres habillés, et la plupart en état avancé de décomposition.

根据介绍可看尸体在被发现时,几乎丝不挂,另穿着衣服,大部分已高度腐烂。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 一丝不挂 的法语例句

用户正在搜索


蚕箔, 蚕肠线, 蚕虫, 蚕蔟, 蚕的, 蚕的蜕皮, 蚕豆, 蚕豆(三王来朝节饼内的), 蚕豆黄, 蚕豆荚,

相似单词


一丝不苟的, 一丝不苟的雇员, 一丝不苟的作风, 一丝不苟地, 一丝不苟地翻译, 一丝不挂, 一丝淡淡的微笑, 一丝风, 一丝苦笑, 一丝一毫,
tout nu; nu comme un ver
être nu comme la main(ou : comme un ver

Un ange, soufflant dans une trompette, flotte au-dessus de quelques personnages. Une femme et deux hommes tous trois totalement nus.

吹响号角的天使悬浮在几个人上方。一个女人,两个男人,三个人都是一丝不挂

Ils ont enlevé huit fillettes, dont cinq ont réussi à s'échapper; trois, cependant, ont été violées et renvoyées chez elles toutes nues.

他们绑架了8个女孩,有5个逃脱,另3个女孩遭到强奸,一丝不挂就给发回家。

À son arrivée à la prison, il a été déshabillé et laissé étendu par terre à côté des toilettes pendant plus de 24 heures.

在抵达监狱时,他被剥得一丝不挂,躺在厕所边达24小时之久。

D'après la description donnée de ces cadavres, certains corps auraient été retrouvés presque nus, d'autres habillés, et la plupart en état avancé de décomposition.

根据介绍可看出,一些尸体在被发现时,几乎一丝不挂,另一些穿着衣服,大部分腐烂。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 一丝不挂 的法语例句

用户正在搜索


蚕沙, 蚕砂, 蚕食, 蚕食鲸吞, 蚕食市场, 蚕矢汤, 蚕室, 蚕丝, 蚕丝业, 蚕蚁,

相似单词


一丝不苟的, 一丝不苟的雇员, 一丝不苟的作风, 一丝不苟地, 一丝不苟地翻译, 一丝不挂, 一丝淡淡的微笑, 一丝风, 一丝苦笑, 一丝一毫,
tout nu; nu comme un ver
être nu comme la main(ou : comme un ver

Un ange, soufflant dans une trompette, flotte au-dessus de quelques personnages. Une femme et deux hommes tous trois totalement nus.

吹响号角的天使悬浮在几个人上方。一个女人,两个男人,三个人都是一丝不挂

Ils ont enlevé huit fillettes, dont cinq ont réussi à s'échapper; trois, cependant, ont été violées et renvoyées chez elles toutes nues.

们绑架了8个女,有5个逃脱,另3个女强奸,一丝不挂就给发回家。

À son arrivée à la prison, il a été déshabillé et laissé étendu par terre à côté des toilettes pendant plus de 24 heures.

在抵达监狱剥得一丝不挂,躺在厕所边达24小之久。

D'après la description donnée de ces cadavres, certains corps auraient été retrouvés presque nus, d'autres habillés, et la plupart en état avancé de décomposition.

根据介绍可看出,一些尸体在发现,几乎一丝不挂,另一些穿着衣服,大部分已高度腐烂。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 一丝不挂 的法语例句

用户正在搜索


惨案, 惨白, 惨白的, 惨败, 惨败<俗>, 惨变, 惨不忍睹, 惨不忍闻, 惨怛, 惨淡,

相似单词


一丝不苟的, 一丝不苟的雇员, 一丝不苟的作风, 一丝不苟地, 一丝不苟地翻译, 一丝不挂, 一丝淡淡的微笑, 一丝风, 一丝苦笑, 一丝一毫,
tout nu; nu comme un ver
être nu comme la main(ou : comme un ver

Un ange, soufflant dans une trompette, flotte au-dessus de quelques personnages. Une femme et deux hommes tous trois totalement nus.

吹响号角的天使悬浮在几人上方。一女人,两男人,三人都是一丝不挂

Ils ont enlevé huit fillettes, dont cinq ont réussi à s'échapper; trois, cependant, ont été violées et renvoyées chez elles toutes nues.

他们绑8女孩,有5逃脱,另3女孩遭到强奸,一丝不挂就给发回家。

À son arrivée à la prison, il a été déshabillé et laissé étendu par terre à côté des toilettes pendant plus de 24 heures.

在抵监狱时,他被剥得一丝不挂,躺在厕所24小时之久。

D'après la description donnée de ces cadavres, certains corps auraient été retrouvés presque nus, d'autres habillés, et la plupart en état avancé de décomposition.

根据介绍可看出,一些尸体在被发现时,几乎一丝不挂,另一些穿着衣服,大部分已高度腐烂。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 一丝不挂 的法语例句

用户正在搜索


惨烈, 惨情, 惨然, 惨杀, 惨事, 惨死, 惨痛, 惨痛的教训, 惨无人道, 惨笑,

相似单词


一丝不苟的, 一丝不苟的雇员, 一丝不苟的作风, 一丝不苟地, 一丝不苟地翻译, 一丝不挂, 一丝淡淡的微笑, 一丝风, 一丝苦笑, 一丝一毫,
tout nu; nu comme un ver
être nu comme la main(ou : comme un ver

Un ange, soufflant dans une trompette, flotte au-dessus de quelques personnages. Une femme et deux hommes tous trois totalement nus.

吹响号角的天使悬浮在几个人方。一个女人,两个男人,三个人都是一丝不挂

Ils ont enlevé huit fillettes, dont cinq ont réussi à s'échapper; trois, cependant, ont été violées et renvoyées chez elles toutes nues.

他们绑架了8个女孩,有5个逃脱,另3个女孩遭到强奸,一丝不挂就给发回家。

À son arrivée à la prison, il a été déshabillé et laissé étendu par terre à côté des toilettes pendant plus de 24 heures.

在抵达监狱时,他被剥得一丝不挂,躺在厕所边达24小时之久。

D'après la description donnée de ces cadavres, certains corps auraient été retrouvés presque nus, d'autres habillés, et la plupart en état avancé de décomposition.

根据介绍可看出,一些尸体在被发现时,几乎一丝不挂,另一些穿着衣服,大部分已高度腐烂。

声明:句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 一丝不挂 的法语例句

用户正在搜索


, 灿灿, 灿烂, 灿烂的, 灿烂的光辉, 灿烂的未来, 灿烂的阳光, 灿烂地, 灿烂夺目的色彩, 灿烂日照,

相似单词


一丝不苟的, 一丝不苟的雇员, 一丝不苟的作风, 一丝不苟地, 一丝不苟地翻译, 一丝不挂, 一丝淡淡的微笑, 一丝风, 一丝苦笑, 一丝一毫,
tout nu; nu comme un ver
être nu comme la main(ou : comme un ver

Un ange, soufflant dans une trompette, flotte au-dessus de quelques personnages. Une femme et deux hommes tous trois totalement nus.

吹响号角的天使悬浮人上方。一人,两男人,三人都是一丝不挂

Ils ont enlevé huit fillettes, dont cinq ont réussi à s'échapper; trois, cependant, ont été violées et renvoyées chez elles toutes nues.

他们绑架了8,有5逃脱,另3遭到强奸,一丝不挂就给发回家。

À son arrivée à la prison, il a été déshabillé et laissé étendu par terre à côté des toilettes pendant plus de 24 heures.

抵达监狱时,他被剥得一丝不挂,躺所边达24小时之久。

D'après la description donnée de ces cadavres, certains corps auraient été retrouvés presque nus, d'autres habillés, et la plupart en état avancé de décomposition.

根据介绍可看出,一些尸体被发现时,几乎一丝不挂,另一些穿着衣服,大部分已高度腐烂。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 一丝不挂 的法语例句

用户正在搜索


仓促的, 仓促地, 仓促逃跑, 仓促完成的工作, 仓促完成的活儿, 仓促作出决定, 仓猝, 仓猝的, 仓单, 仓房,

相似单词


一丝不苟的, 一丝不苟的雇员, 一丝不苟的作风, 一丝不苟地, 一丝不苟地翻译, 一丝不挂, 一丝淡淡的微笑, 一丝风, 一丝苦笑, 一丝一毫,