法语助手
  • 关闭
n.f.
1. 蒸发
L'évaporation de l'eau de mer dans les marais salants permet l'extraction du sel.盐田中海的蒸发能提炼出盐。
évaporation naturelle à l'air libre露天的自然蒸发
2. 〈转,俗〉轻浮,浮漂,没头脑

www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
transpiration,  disparition
反义词:
condensation
联想词
condensation冷凝,凝结,凝聚,浓缩;absorption吸收;humidité湿度,分;oxydation;déshydratation;érosion腐蚀;refroidissement降温;convection运流, 对流, 对流;dilution,溶解;accumulation堆积;transpiration出汗,发汗;

Ajoutez le vin blanc et faites cuire jusqu'à évaporation du vin.

加上白葡萄酒并炒一下,直到它完全消失

Mais cela accelérait l évaporation de l eau.

可是这样,更加加速了蒸发

Il rend la peau des raisins poreuse, facilitant l’évaporation de l’eau et concentrant les sucres.

它让葡萄皮更加多孔透气,使得分容易蒸发,糖份随之聚集。

En d'autres termes, c'est la précipitation totale diminuée de l'évaporation, de l'écoulement superficiel et de la végétation.

“气象”提供计算蒸发所必需的降、温度和湿度等数据。

Les bassins d'évaporation doivent être utilisés au tout premier stade de l'élimination des eaux souterraines contaminées.

蒸发池是处理污染的地下初步采用的方法。

On a cité des exemples tels que la freinte par évaporation ou la transformation des marchandises en mer.

例如,有些情况涉及货物的部分蒸发或者在海上对货物进行加工。

C'est pourquoi elles peuvent être détectées par l'enregistrement des gaz produits par la décomposition lente ou l'évaporation des explosifs.

因此,可以通过记录炸药缓慢分解或蒸发产生的气状蒸发物来探测。

Il faudrait aussi investir davantage afin de limiter les problèmes de débordement, de fuite, d'infiltration, d'évaporation et de colmatage.

还必须分配更多的资源,用于减少的溢漏、渗的蒸发和堵塞。

Pour l’instant, n’ayant pas d’ équipement pour faire le sechage a temps, nous comptons souvent sur l’ évaporation naturelle de l’eau.

目前没有进行及时干燥的设备,依靠分的自然蒸发

Dans son usine de sel et de chlore, la PIC produisait du sel à partir de l'eau de mer par évaporation.

公司的盐氯厂用蒸发工序以海为原料生产盐。

À cet égard, l'acidification des océans pose un problème considérable; l'accroissement de l'évaporation se traduira par davantage d'inondations et de sécheresses.

与会者引证海洋酸作为这方面的一个很大问题;蒸发作用增大会带来更多洪灾和干旱。

Du fait de l'évaporation de beaucoup de points d'eau potable, la population consomme une eau de qualité douteuse pouvant entraîner problèmes sanitaires.

由于洁净源日益枯竭,人们能使用污染,各种疾病由此产生,在这方面,穷人深受其害。

De tels systèmes tendent à être plus économiques que la construction d'un grand barrage et permettent d'éviter les pertes d'eau par évaporation.

此类系统比建一个大型坝成本要低,而且能够防止的蒸发。

L'irrigation au goutte-à-goutte est une autre technique utilisée dans les régions tropicales arides où les pertes d'eau par évaporation sont en général importantes.

滴灌溉是干旱热带地区的另一项中心技术,通常在这些地区,农田分的蒸发量很大。

Par conséquent, le bois fiber produits sont exempts d'absorption de l'humidité et de l'évaporation, avec un très absorbant l'huile de vidange et de nettoyage capacité.

所以木纤维产品可以自由的吸收并蒸发具有极强的吸性和排油去污能力。

L'aquaculture en terre sèche, sous plastique par exemple, réduit la déperdition due à l'évaporation et fournit l'occasion d'utiliser des eaux salines ou saumâtres de façon productive.

例如,塑料覆盖的干地产养殖最大限度地减少了气蒸发,为有效使用盐碱或略咸提供了机会。

Durant l'opération d'ouverture du conteneur, il y a un risque d'évaporation de vapeurs très concentrées et potentiellement nocives qui peuvent s'être formées à la surface du liquide.

在开启容器的过程中,容器内的液体表面之上有可能形成高浓度而可能有害的挥发气,从开口处排放出来。

L'Argentine, par exemple, a relevé que l'aridité pourrait s'étendre aux zones subtropicales (au nord du 40e parallèle) en raison d'une élévation de la température et de l'augmentation de l'évaporation.

例如,阿根廷指出,由于温度和蒸发量上升,亚热带地区(南纬40度以北)的干旱面积会扩大

L'augmentation de la température des eaux de surface et de l'océan amènera davantage d'évaporation et davantage de précipitations dans le monde, donnant ainsi naissance à des inondations généralisées.

不断上升的海平面和海温度将导致蒸发和世界范围更大的降雨量,从而引起普遍洪灾。

La destruction de la base des infrastructures économiques palestiniennes par les autorités d'occupation avait créé des conditions qui favorisaient une évaporation de l'aide internationale au profit des autorités d'occupation.

占领当局破坏巴勒斯坦的经济基础和基础设施,造成了漏洞,致使国际援助漏到占领当局。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 évaporation 的法语例句

用户正在搜索


乘车, 乘车穿过城市, 乘车兜风, 乘车逃票, 乘车走, 乘冲浪板, 乘冲浪板者, 乘出租汽车, 乘除, 乘船,

相似单词


évaporabilité, évaporable, évaporat, évaporateur, évaporatif, évaporation, évaporatoire, évaporé, évaporer, évaporeuse,
n.f.
1. 蒸
L'évaporation de l'eau de mer dans les marais salants permet l'extraction du sel.盐田中海水的蒸能提炼出盐。
évaporation naturelle à l'air libre露天的自然蒸
2. 〈转,俗〉轻浮,浮漂,没头脑

www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
transpiration,  disparition
反义词:
condensation
联想词
condensation冷凝,凝结,凝聚,浓缩;absorption吸收;humidité湿度,水分;oxydation氧化;déshydratation脱水;érosion腐蚀;refroidissement降温;convection运流, 对流, 对流;dilution溶化,溶解;accumulation堆积;transpiration出汗,汗;

Ajoutez le vin blanc et faites cuire jusqu'à évaporation du vin.

加上白葡萄酒并炒一下,直到它完全消失

Mais cela accelérait l évaporation de l eau.

可是这样,更加加速了水的

Il rend la peau des raisins poreuse, facilitant l’évaporation de l’eau et concentrant les sucres.

它让葡萄皮更加多孔透气,使得水分容易,糖份随之聚集。

En d'autres termes, c'est la précipitation totale diminuée de l'évaporation, de l'écoulement superficiel et de la végétation.

“气象”提供计算蒸需的降水、温度和湿度等数据。

Les bassins d'évaporation doivent être utilisés au tout premier stade de l'élimination des eaux souterraines contaminées.

池是处理污染的地下水初步采用的方法。

On a cité des exemples tels que la freinte par évaporation ou la transformation des marchandises en mer.

例如,有些情货物的部分蒸或者在海上对货物进行加工。

C'est pourquoi elles peuvent être détectées par l'enregistrement des gaz produits par la décomposition lente ou l'évaporation des explosifs.

因此,可以通过记录炸药缓慢分解或蒸产生的气状蒸物来探测。

Il faudrait aussi investir davantage afin de limiter les problèmes de débordement, de fuite, d'infiltration, d'évaporation et de colmatage.

须分配更多的资源,用于减少水的溢漏、渗水、水的蒸和堵塞。

Pour l’instant, n’ayant pas d’ équipement pour faire le sechage a temps, nous comptons souvent sur l’ évaporation naturelle de l’eau.

目前没有进行时干燥的设备,往往只依靠水分的自然

Dans son usine de sel et de chlore, la PIC produisait du sel à partir de l'eau de mer par évaporation.

石化公司的盐氯厂用蒸工序以海水为原料生产盐。

À cet égard, l'acidification des océans pose un problème considérable; l'accroissement de l'évaporation se traduira par davantage d'inondations et de sécheresses.

与会者引证海洋酸化作为这方面的一个很大问题;蒸作用增大会带来更多洪灾和干旱。

Du fait de l'évaporation de beaucoup de points d'eau potable, la population consomme une eau de qualité douteuse pouvant entraîner problèmes sanitaires.

由于洁净水源日益枯竭,人们只能使用污染水,各种疾病由此产生,在这方面,穷人深受其害。

De tels systèmes tendent à être plus économiques que la construction d'un grand barrage et permettent d'éviter les pertes d'eau par évaporation.

此类系统往往比建一个大型水坝成本要低,而且能够防止水的蒸

L'irrigation au goutte-à-goutte est une autre technique utilisée dans les régions tropicales arides où les pertes d'eau par évaporation sont en général importantes.

水滴灌溉是干旱热带地区的另一项中心技术,通常在这些地区,农田水分的蒸量很大。

Par conséquent, le bois fiber produits sont exempts d'absorption de l'humidité et de l'évaporation, avec un très absorbant l'huile de vidange et de nettoyage capacité.

所以木纤维产品可以自由的吸收并水分具有极强的吸水性和排油去污能力。

L'aquaculture en terre sèche, sous plastique par exemple, réduit la déperdition due à l'évaporation et fournit l'occasion d'utiliser des eaux salines ou saumâtres de façon productive.

例如,塑料覆盖的干地水产养殖最大限度地减少了水气蒸,为有效使用盐碱水或略咸水提供了机会。

Durant l'opération d'ouverture du conteneur, il y a un risque d'évaporation de vapeurs très concentrées et potentiellement nocives qui peuvent s'être formées à la surface du liquide.

在开启容器的过程中,容器内的液体表面之上有可能形成高浓度而可能有害的气,从开口处排放出来。

L'Argentine, par exemple, a relevé que l'aridité pourrait s'étendre aux zones subtropicales (au nord du 40e parallèle) en raison d'une élévation de la température et de l'augmentation de l'évaporation.

例如,阿根廷指出,由于温度和上升,亚热带地区(南纬40度以北)的干旱面积会扩大

L'augmentation de la température des eaux de surface et de l'océan amènera davantage d'évaporation et davantage de précipitations dans le monde, donnant ainsi naissance à des inondations généralisées.

不断上升的海平面和海水温度将导致和世界范围更大的降雨量,从而引起普遍洪灾。

La destruction de la base des infrastructures économiques palestiniennes par les autorités d'occupation avait créé des conditions qui favorisaient une évaporation de l'aide internationale au profit des autorités d'occupation.

占领当局破坏巴勒斯坦的经济基础和基础设施,造成了漏洞,致使国际援助漏到占领当局。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 évaporation 的法语例句

用户正在搜索


乘二等车旅行, 乘法, 乘法表, 乘法器, 乘法群, 乘方, 乘方幂(数), 乘飞机旅行, 乘风破浪, 乘公共汽车,

相似单词


évaporabilité, évaporable, évaporat, évaporateur, évaporatif, évaporation, évaporatoire, évaporé, évaporer, évaporeuse,
n.f.
1.
L'évaporation de l'eau de mer dans les marais salants permet l'extraction du sel.盐田中海水能提炼出盐。
évaporation naturelle à l'air libre露天自然
2. 〈转,俗〉轻浮,浮漂,没头脑

www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
transpiration,  disparition
反义词:
condensation
联想词
condensation冷凝,凝结,凝聚,浓缩;absorption吸收;humidité湿度,水分;oxydation氧化;déshydratation脱水;érosion腐蚀;refroidissement降温;convection运流, 对流, 对流;dilution溶化,溶解;accumulation堆积;transpiration出汗,汗;

Ajoutez le vin blanc et faites cuire jusqu'à évaporation du vin.

加上白葡萄酒并炒一下,直到它完全消失

Mais cela accelérait l évaporation de l eau.

可是这样,更加加速了水

Il rend la peau des raisins poreuse, facilitant l’évaporation de l’eau et concentrant les sucres.

它让葡萄皮更加多孔透气,使得水分容易,糖份随之聚集。

En d'autres termes, c'est la précipitation totale diminuée de l'évaporation, de l'écoulement superficiel et de la végétation.

“气象”提供计算所必需降水、温度和湿度等数据。

Les bassins d'évaporation doivent être utilisés au tout premier stade de l'élimination des eaux souterraines contaminées.

池是处理污染地下水初步采用方法。

On a cité des exemples tels que la freinte par évaporation ou la transformation des marchandises en mer.

例如,有些情况涉及货物部分或者在海上对货物进行加工。

C'est pourquoi elles peuvent être détectées par l'enregistrement des gaz produits par la décomposition lente ou l'évaporation des explosifs.

因此,可以通过记录炸药缓慢分解或产生气状物来探测。

Il faudrait aussi investir davantage afin de limiter les problèmes de débordement, de fuite, d'infiltration, d'évaporation et de colmatage.

还必须分配更多资源,用于减少水溢漏、渗水、水和堵塞。

Pour l’instant, n’ayant pas d’ équipement pour faire le sechage a temps, nous comptons souvent sur l’ évaporation naturelle de l’eau.

目前没有进行及时干燥设备,往往只依靠水分自然

Dans son usine de sel et de chlore, la PIC produisait du sel à partir de l'eau de mer par évaporation.

石化公司盐氯厂用工序以海水为原料生产盐。

À cet égard, l'acidification des océans pose un problème considérable; l'accroissement de l'évaporation se traduira par davantage d'inondations et de sécheresses.

者引证海洋酸化作为这方面一个很问题;作用增来更多洪灾和干旱。

Du fait de l'évaporation de beaucoup de points d'eau potable, la population consomme une eau de qualité douteuse pouvant entraîner problèmes sanitaires.

由于洁净水源日益枯竭,人们只能使用污染水,各种疾病由此产生,在这方面,穷人深受其害。

De tels systèmes tendent à être plus économiques que la construction d'un grand barrage et permettent d'éviter les pertes d'eau par évaporation.

此类系统往往比建一个型水坝成本要低,而且能够防止水

L'irrigation au goutte-à-goutte est une autre technique utilisée dans les régions tropicales arides où les pertes d'eau par évaporation sont en général importantes.

水滴灌溉是干旱热地区另一项中心技术,通常在这些地区,农田水分量很

Par conséquent, le bois fiber produits sont exempts d'absorption de l'humidité et de l'évaporation, avec un très absorbant l'huile de vidange et de nettoyage capacité.

所以木纤维产品可以自由吸收并水分具有极强吸水性和排油去污能力。

L'aquaculture en terre sèche, sous plastique par exemple, réduit la déperdition due à l'évaporation et fournit l'occasion d'utiliser des eaux salines ou saumâtres de façon productive.

例如,塑料覆盖干地水产养殖最限度地减少了水气,为有效使用盐碱水或略咸水提供了机

Durant l'opération d'ouverture du conteneur, il y a un risque d'évaporation de vapeurs très concentrées et potentiellement nocives qui peuvent s'être formées à la surface du liquide.

在开启容器过程中,容器内液体表面之上有可能形成高浓度而可能有害气,从开口处排放出来。

L'Argentine, par exemple, a relevé que l'aridité pourrait s'étendre aux zones subtropicales (au nord du 40e parallèle) en raison d'une élévation de la température et de l'augmentation de l'évaporation.

例如,阿根廷指出,由于温度和上升,亚热地区(南纬40度以北)干旱面积

L'augmentation de la température des eaux de surface et de l'océan amènera davantage d'évaporation et davantage de précipitations dans le monde, donnant ainsi naissance à des inondations généralisées.

不断上升海平面和海水温度将导致和世界范围更降雨量,从而引起普遍洪灾。

La destruction de la base des infrastructures économiques palestiniennes par les autorités d'occupation avait créé des conditions qui favorisaient une évaporation de l'aide internationale au profit des autorités d'occupation.

占领当局破坏巴勒斯坦经济基础和基础设施,造成了漏洞,致使国际援助漏到占领当局。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 évaporation 的法语例句

用户正在搜索


乘警, 乘客, 乘凉, 乘龙快婿, 乘轮船航行, 乘轮渡, 乘旅行车旅行, 乘旅行挂车的人, 乘旅行挂车旅游, 乘慢车,

相似单词


évaporabilité, évaporable, évaporat, évaporateur, évaporatif, évaporation, évaporatoire, évaporé, évaporer, évaporeuse,
n.f.
1. 蒸发
L'évaporation de l'eau de mer dans les marais salants permet l'extraction du sel.盐田中海水蒸发能提炼出盐。
évaporation naturelle à l'air libre露天自然蒸发
2. 〈转,俗〉轻浮,浮漂,没头脑

www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
transpiration,  disparition
反义词:
condensation
联想词
condensation冷凝,凝结,凝聚,浓缩;absorption吸收;humidité湿度,水分;oxydation氧化;déshydratation脱水;érosion腐蚀;refroidissement降温;convection运流, 对流, 对流;dilution溶化,溶解;accumulation堆积;transpiration出汗,发汗;

Ajoutez le vin blanc et faites cuire jusqu'à évaporation du vin.

上白葡萄酒并炒一下,直到它完全消失

Mais cela accelérait l évaporation de l eau.

可是这样,速了水蒸发

Il rend la peau des raisins poreuse, facilitant l’évaporation de l’eau et concentrant les sucres.

它让葡萄皮多孔透,使得水分容易蒸发,糖份随之聚集。

En d'autres termes, c'est la précipitation totale diminuée de l'évaporation, de l'écoulement superficiel et de la végétation.

象”提供计算蒸发所必需降水、温度和湿度等数据。

Les bassins d'évaporation doivent être utilisés au tout premier stade de l'élimination des eaux souterraines contaminées.

蒸发池是处理污染地下水初步采用方法。

On a cité des exemples tels que la freinte par évaporation ou la transformation des marchandises en mer.

例如,有些情况涉及货物部分蒸发或者在海上对货物进行工。

C'est pourquoi elles peuvent être détectées par l'enregistrement des gaz produits par la décomposition lente ou l'évaporation des explosifs.

因此,可以通过记录炸药缓慢分解或蒸发产生蒸发物来探测。

Il faudrait aussi investir davantage afin de limiter les problèmes de débordement, de fuite, d'infiltration, d'évaporation et de colmatage.

还必须分配资源,用于减少水溢漏、渗水、水蒸发和堵塞。

Pour l’instant, n’ayant pas d’ équipement pour faire le sechage a temps, nous comptons souvent sur l’ évaporation naturelle de l’eau.

目前没有进行及时干燥设备,往往只依靠水分自然蒸发

Dans son usine de sel et de chlore, la PIC produisait du sel à partir de l'eau de mer par évaporation.

石化公司盐氯厂用蒸发工序以海水为原料生产盐。

À cet égard, l'acidification des océans pose un problème considérable; l'accroissement de l'évaporation se traduira par davantage d'inondations et de sécheresses.

与会者引证海洋酸化作为这方面一个很大问题;蒸发作用增大会带来多洪灾和干旱。

Du fait de l'évaporation de beaucoup de points d'eau potable, la population consomme une eau de qualité douteuse pouvant entraîner problèmes sanitaires.

由于洁净水源日益枯竭,人们只能使用污染水,各种疾病由此产生,在这方面,穷人深受其害。

De tels systèmes tendent à être plus économiques que la construction d'un grand barrage et permettent d'éviter les pertes d'eau par évaporation.

此类系统往往比建一个大型水坝成本要低,而且能够防止水蒸发。

L'irrigation au goutte-à-goutte est une autre technique utilisée dans les régions tropicales arides où les pertes d'eau par évaporation sont en général importantes.

水滴灌溉是干旱热带地区另一项中心技术,通常在这些地区,农田水分蒸发量很大。

Par conséquent, le bois fiber produits sont exempts d'absorption de l'humidité et de l'évaporation, avec un très absorbant l'huile de vidange et de nettoyage capacité.

所以木纤维产品可以自由吸收并蒸发水分具有极强吸水性和排油去污能力。

L'aquaculture en terre sèche, sous plastique par exemple, réduit la déperdition due à l'évaporation et fournit l'occasion d'utiliser des eaux salines ou saumâtres de façon productive.

例如,塑料覆盖干地水产养殖最大限度地减少了水蒸发,为有效使用盐碱水或略咸水提供了机会。

Durant l'opération d'ouverture du conteneur, il y a un risque d'évaporation de vapeurs très concentrées et potentiellement nocives qui peuvent s'être formées à la surface du liquide.

在开启容器过程中,容器内液体表面之上有可能形成高浓度而可能有害挥发,从开口处排放出来。

L'Argentine, par exemple, a relevé que l'aridité pourrait s'étendre aux zones subtropicales (au nord du 40e parallèle) en raison d'une élévation de la température et de l'augmentation de l'évaporation.

例如,阿根廷指出,由于温度和蒸发量上升,亚热带地区(南纬40度以北)干旱面积会扩大

L'augmentation de la température des eaux de surface et de l'océan amènera davantage d'évaporation et davantage de précipitations dans le monde, donnant ainsi naissance à des inondations généralisées.

不断上升海平面和海水温度将导致蒸发和世界范围降雨量,从而引起普遍洪灾。

La destruction de la base des infrastructures économiques palestiniennes par les autorités d'occupation avait créé des conditions qui favorisaient une évaporation de l'aide internationale au profit des autorités d'occupation.

占领当局破坏巴勒斯坦经济基础和基础设施,造成了漏洞,致使国际援助漏到占领当局。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 évaporation 的法语例句

用户正在搜索


乘数, 乘务, 乘务员, 乘务组, 乘隙, 乘隙而入, 乘兴, 乘兴而来,败兴而归, 乘性函数, 乘虚,

相似单词


évaporabilité, évaporable, évaporat, évaporateur, évaporatif, évaporation, évaporatoire, évaporé, évaporer, évaporeuse,
n.f.
1. 蒸发
L'évaporation de l'eau de mer dans les marais salants permet l'extraction du sel.盐田中海水的蒸发能提炼出盐。
évaporation naturelle à l'air libre露天的自然蒸发
2. 〈转,俗〉轻浮,浮漂,没头脑

www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
transpiration,  disparition
反义词:
condensation
联想词
condensation冷凝,凝结,凝聚,浓缩;absorption吸收;humidité湿度,水;oxydation氧化;déshydratation脱水;érosion腐蚀;refroidissement降温;convection运流, 对流, 对流;dilution溶化,溶解;accumulation堆积;transpiration出汗,发汗;

Ajoutez le vin blanc et faites cuire jusqu'à évaporation du vin.

上白葡萄酒并炒一下,直到它完全消失

Mais cela accelérait l évaporation de l eau.

可是这样,更速了水的蒸发

Il rend la peau des raisins poreuse, facilitant l’évaporation de l’eau et concentrant les sucres.

它让葡萄皮更多孔透气,使得水蒸发,糖份随之聚集。

En d'autres termes, c'est la précipitation totale diminuée de l'évaporation, de l'écoulement superficiel et de la végétation.

“气象”提供计算蒸发所必需的降水、温度和湿度等数据。

Les bassins d'évaporation doivent être utilisés au tout premier stade de l'élimination des eaux souterraines contaminées.

蒸发池是处理污染的地下水初步采用的方法。

On a cité des exemples tels que la freinte par évaporation ou la transformation des marchandises en mer.

例如,有些情况涉及货物的部蒸发或者在海上对货物工。

C'est pourquoi elles peuvent être détectées par l'enregistrement des gaz produits par la décomposition lente ou l'évaporation des explosifs.

因此,可以通过记录炸药缓慢解或蒸发产生的气状蒸发物来探测。

Il faudrait aussi investir davantage afin de limiter les problèmes de débordement, de fuite, d'infiltration, d'évaporation et de colmatage.

还必须配更多的资源,用于减少水的溢漏、渗水、水的蒸发和堵塞。

Pour l’instant, n’ayant pas d’ équipement pour faire le sechage a temps, nous comptons souvent sur l’ évaporation naturelle de l’eau.

目前没有及时干燥的设备,往往只依靠水的自然蒸发

Dans son usine de sel et de chlore, la PIC produisait du sel à partir de l'eau de mer par évaporation.

石化公司的盐氯厂用蒸发工序以海水为原料生产盐。

À cet égard, l'acidification des océans pose un problème considérable; l'accroissement de l'évaporation se traduira par davantage d'inondations et de sécheresses.

与会者引证海洋酸化作为这方面的一个很大问题;蒸发作用增大会带来更多洪灾和干旱。

Du fait de l'évaporation de beaucoup de points d'eau potable, la population consomme une eau de qualité douteuse pouvant entraîner problèmes sanitaires.

由于洁净水源日益枯竭,人们只能使用污染水,各种疾病由此产生,在这方面,穷人深受其害。

De tels systèmes tendent à être plus économiques que la construction d'un grand barrage et permettent d'éviter les pertes d'eau par évaporation.

此类系统往往比建一个大型水坝成本要低,而且能够防止水的蒸发。

L'irrigation au goutte-à-goutte est une autre technique utilisée dans les régions tropicales arides où les pertes d'eau par évaporation sont en général importantes.

水滴灌溉是干旱热带地区的另一项中心技术,通常在这些地区,农田水的蒸发量很大。

Par conséquent, le bois fiber produits sont exempts d'absorption de l'humidité et de l'évaporation, avec un très absorbant l'huile de vidange et de nettoyage capacité.

所以木纤维产品可以自由的吸收并蒸发具有极强的吸水性和排油去污能力。

L'aquaculture en terre sèche, sous plastique par exemple, réduit la déperdition due à l'évaporation et fournit l'occasion d'utiliser des eaux salines ou saumâtres de façon productive.

例如,塑料覆盖的干地水产养殖最大限度地减少了水气蒸发,为有效使用盐碱水或略咸水提供了机会。

Durant l'opération d'ouverture du conteneur, il y a un risque d'évaporation de vapeurs très concentrées et potentiellement nocives qui peuvent s'être formées à la surface du liquide.

在开启器的过程中,器内的液体表面之上有可能形成高浓度而可能有害的挥发气,从开口处排放出来。

L'Argentine, par exemple, a relevé que l'aridité pourrait s'étendre aux zones subtropicales (au nord du 40e parallèle) en raison d'une élévation de la température et de l'augmentation de l'évaporation.

例如,阿根廷指出,由于温度和蒸发量上升,亚热带地区(南纬40度以北)的干旱面积会扩大

L'augmentation de la température des eaux de surface et de l'océan amènera davantage d'évaporation et davantage de précipitations dans le monde, donnant ainsi naissance à des inondations généralisées.

不断上升的海平面和海水温度将导致蒸发和世界范围更大的降雨量,从而引起普遍洪灾。

La destruction de la base des infrastructures économiques palestiniennes par les autorités d'occupation avait créé des conditions qui favorisaient une évaporation de l'aide internationale au profit des autorités d'occupation.

占领当局破坏巴勒斯坦的经济基础和基础设施,造成了漏洞,致使国际援助漏到占领当局。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 évaporation 的法语例句

用户正在搜索


程差, 程度, 程度(长度), 程度考试, 程函, 程控, 程控交换, 程控交换机, 程控器, 程门立雪,

相似单词


évaporabilité, évaporable, évaporat, évaporateur, évaporatif, évaporation, évaporatoire, évaporé, évaporer, évaporeuse,

用户正在搜索


惩处, 惩处违法行为, 惩恶劝善, 惩恶扬善, 惩罚, 惩罚某人, 惩戒, 惩戒措施, 惩戒的, 惩戒连,

相似单词


évaporabilité, évaporable, évaporat, évaporateur, évaporatif, évaporation, évaporatoire, évaporé, évaporer, évaporeuse,

用户正在搜索


, , , , , , 澄碧, 澄澈, 澄出, 澄浆泥,

相似单词


évaporabilité, évaporable, évaporat, évaporateur, évaporatif, évaporation, évaporatoire, évaporé, évaporer, évaporeuse,
n.f.
1. 蒸发
L'évaporation de l'eau de mer dans les marais salants permet l'extraction du sel.盐田中海水的蒸发能提炼出盐。
évaporation naturelle à l'air libre露天的自然蒸发
2. 〈转,俗〉轻浮,浮漂,没头脑

www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
transpiration,  disparition
反义词:
condensation
联想词
condensation冷凝,凝结,凝聚,浓缩;absorption吸收;humidité湿度,水分;oxydation氧化;déshydratation脱水;érosion腐蚀;refroidissement降温;convection运流, 对流, 对流;dilution溶化,溶解;accumulation堆积;transpiration出汗,发汗;

Ajoutez le vin blanc et faites cuire jusqu'à évaporation du vin.

加上白葡炒一下,直到它完全消失

Mais cela accelérait l évaporation de l eau.

可是这样,更加加速了水的蒸发

Il rend la peau des raisins poreuse, facilitant l’évaporation de l’eau et concentrant les sucres.

它让葡皮更加多孔透气,使得水分容易蒸发,糖份随之聚集。

En d'autres termes, c'est la précipitation totale diminuée de l'évaporation, de l'écoulement superficiel et de la végétation.

“气象”提供计算蒸发所必需的降水、温度和湿度等数据。

Les bassins d'évaporation doivent être utilisés au tout premier stade de l'élimination des eaux souterraines contaminées.

蒸发池是处理污染的地下水初步采的方法。

On a cité des exemples tels que la freinte par évaporation ou la transformation des marchandises en mer.

例如,有些情况涉及货物的部分蒸发或者在海上对货物进行加工。

C'est pourquoi elles peuvent être détectées par l'enregistrement des gaz produits par la décomposition lente ou l'évaporation des explosifs.

因此,可以通过记录炸药缓慢分解或蒸发产生的气状蒸发物来探测。

Il faudrait aussi investir davantage afin de limiter les problèmes de débordement, de fuite, d'infiltration, d'évaporation et de colmatage.

还必须分配更多的于减少水的溢漏、渗水、水的蒸发和堵塞。

Pour l’instant, n’ayant pas d’ équipement pour faire le sechage a temps, nous comptons souvent sur l’ évaporation naturelle de l’eau.

目前没有进行及时干燥的设备,往往只依靠水分的自然蒸发

Dans son usine de sel et de chlore, la PIC produisait du sel à partir de l'eau de mer par évaporation.

石化公司的盐氯厂蒸发工序以海水为原料生产盐。

À cet égard, l'acidification des océans pose un problème considérable; l'accroissement de l'évaporation se traduira par davantage d'inondations et de sécheresses.

与会者引证海洋酸化作为这方面的一个很大问题;蒸发作增大会带来更多洪灾和干旱。

Du fait de l'évaporation de beaucoup de points d'eau potable, la population consomme une eau de qualité douteuse pouvant entraîner problèmes sanitaires.

由于洁净水日益枯竭,人们只能使污染水,各种疾病由此产生,在这方面,穷人深受其害。

De tels systèmes tendent à être plus économiques que la construction d'un grand barrage et permettent d'éviter les pertes d'eau par évaporation.

此类系统往往比建一个大型水坝成本要低,而且能够防止水的蒸发。

L'irrigation au goutte-à-goutte est une autre technique utilisée dans les régions tropicales arides où les pertes d'eau par évaporation sont en général importantes.

水滴灌溉是干旱热带地区的另一项中心技术,通常在这些地区,农田水分的蒸发量很大。

Par conséquent, le bois fiber produits sont exempts d'absorption de l'humidité et de l'évaporation, avec un très absorbant l'huile de vidange et de nettoyage capacité.

所以木纤维产品可以自由的吸收蒸发水分具有极强的吸水性和排油去污能力。

L'aquaculture en terre sèche, sous plastique par exemple, réduit la déperdition due à l'évaporation et fournit l'occasion d'utiliser des eaux salines ou saumâtres de façon productive.

例如,塑料覆盖的干地水产养殖最大限度地减少了水气蒸发,为有效使盐碱水或略咸水提供了机会。

Durant l'opération d'ouverture du conteneur, il y a un risque d'évaporation de vapeurs très concentrées et potentiellement nocives qui peuvent s'être formées à la surface du liquide.

在开启容器的过程中,容器内的液体表面之上有可能形成高浓度而可能有害的挥发气,从开口处排放出来。

L'Argentine, par exemple, a relevé que l'aridité pourrait s'étendre aux zones subtropicales (au nord du 40e parallèle) en raison d'une élévation de la température et de l'augmentation de l'évaporation.

例如,阿根廷指出,由于温度和蒸发量上升,亚热带地区(南纬40度以北)的干旱面积会扩大

L'augmentation de la température des eaux de surface et de l'océan amènera davantage d'évaporation et davantage de précipitations dans le monde, donnant ainsi naissance à des inondations généralisées.

不断上升的海平面和海水温度将导致蒸发和世界范围更大的降雨量,从而引起普遍洪灾。

La destruction de la base des infrastructures économiques palestiniennes par les autorités d'occupation avait créé des conditions qui favorisaient une évaporation de l'aide internationale au profit des autorités d'occupation.

占领当局破坏巴勒斯坦的经济基础和基础设施,造成了漏洞,致使国际援助漏到占领当局。

声明:以上例句、词性分类均由互联网自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 évaporation 的法语例句

用户正在搜索


澄清液, 澄清油, 澄清状态, 澄沙, 澄莹, , , 橙钒钙石, 橙钒镁石, 橙汞矿,

相似单词


évaporabilité, évaporable, évaporat, évaporateur, évaporatif, évaporation, évaporatoire, évaporé, évaporer, évaporeuse,
n.f.
1. 蒸发
L'évaporation de l'eau de mer dans les marais salants permet l'extraction du sel.盐田中海水的蒸发能提炼出盐。
évaporation naturelle à l'air libre露天的自然蒸发
2. 〈转,俗〉轻浮,浮漂,没头脑

www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
transpiration,  disparition
反义词:
condensation
联想词
condensation冷凝,凝结,凝聚,浓缩;absorption吸收;humidité湿度,水分;oxydation氧化;déshydratation脱水;érosion腐蚀;refroidissement降温;convection运流, 对流, 对流;dilution溶化,溶解;accumulation堆积;transpiration出汗,发汗;

Ajoutez le vin blanc et faites cuire jusqu'à évaporation du vin.

加上白葡萄酒并炒一下,直到它完全消失

Mais cela accelérait l évaporation de l eau.

可是这样,更加加速了水的蒸发

Il rend la peau des raisins poreuse, facilitant l’évaporation de l’eau et concentrant les sucres.

它让葡萄皮更加多孔透气,使得水分容易蒸发,糖份随之聚集。

En d'autres termes, c'est la précipitation totale diminuée de l'évaporation, de l'écoulement superficiel et de la végétation.

“气象”提供计算蒸发所必需的降水、温度和湿度等数据。

Les bassins d'évaporation doivent être utilisés au tout premier stade de l'élimination des eaux souterraines contaminées.

蒸发池是处理污染的地下水初步采用的方法。

On a cité des exemples tels que la freinte par évaporation ou la transformation des marchandises en mer.

例如,有些情况涉及货物的部分蒸发或在海上对货物进行加工。

C'est pourquoi elles peuvent être détectées par l'enregistrement des gaz produits par la décomposition lente ou l'évaporation des explosifs.

因此,可以通过记录炸药缓慢分解或蒸发产生的气状蒸发物来探测。

Il faudrait aussi investir davantage afin de limiter les problèmes de débordement, de fuite, d'infiltration, d'évaporation et de colmatage.

还必须分配更多的资源,用于减少水的溢漏、渗水、水的蒸发和堵塞。

Pour l’instant, n’ayant pas d’ équipement pour faire le sechage a temps, nous comptons souvent sur l’ évaporation naturelle de l’eau.

目前没有进行及时干燥的设备,往往只依靠水分的自然蒸发

Dans son usine de sel et de chlore, la PIC produisait du sel à partir de l'eau de mer par évaporation.

石化公司的盐氯厂用蒸发工序以海水为原料生产盐。

À cet égard, l'acidification des océans pose un problème considérable; l'accroissement de l'évaporation se traduira par davantage d'inondations et de sécheresses.

与会海洋酸化作为这方面的一个很大问题;蒸发作用增大会带来更多洪灾和干旱。

Du fait de l'évaporation de beaucoup de points d'eau potable, la population consomme une eau de qualité douteuse pouvant entraîner problèmes sanitaires.

由于洁净水源日益枯竭,人们只能使用污染水,各种疾病由此产生,在这方面,穷人深受其害。

De tels systèmes tendent à être plus économiques que la construction d'un grand barrage et permettent d'éviter les pertes d'eau par évaporation.

此类系统往往比建一个大型水坝成本要低,而且能够防止水的蒸发。

L'irrigation au goutte-à-goutte est une autre technique utilisée dans les régions tropicales arides où les pertes d'eau par évaporation sont en général importantes.

水滴灌溉是干旱热带地区的另一项中心技术,通常在这些地区,农田水分的蒸发量很大。

Par conséquent, le bois fiber produits sont exempts d'absorption de l'humidité et de l'évaporation, avec un très absorbant l'huile de vidange et de nettoyage capacité.

所以木纤维产品可以自由的吸收并蒸发水分具有极强的吸水性和排油去污能力。

L'aquaculture en terre sèche, sous plastique par exemple, réduit la déperdition due à l'évaporation et fournit l'occasion d'utiliser des eaux salines ou saumâtres de façon productive.

例如,塑料覆盖的干地水产养殖最大限度地减少了水气蒸发,为有效使用盐碱水或略咸水提供了机会。

Durant l'opération d'ouverture du conteneur, il y a un risque d'évaporation de vapeurs très concentrées et potentiellement nocives qui peuvent s'être formées à la surface du liquide.

在开启容器的过程中,容器内的液体表面之上有可能形成高浓度而可能有害的挥发气,从开口处排放出来。

L'Argentine, par exemple, a relevé que l'aridité pourrait s'étendre aux zones subtropicales (au nord du 40e parallèle) en raison d'une élévation de la température et de l'augmentation de l'évaporation.

例如,阿根廷指出,由于温度和蒸发量上升,亚热带地区(南纬40度以北)的干旱面积会扩大

L'augmentation de la température des eaux de surface et de l'océan amènera davantage d'évaporation et davantage de précipitations dans le monde, donnant ainsi naissance à des inondations généralisées.

不断上升的海平面和海水温度将导致蒸发和世界范围更大的降雨量,从而起普遍洪灾。

La destruction de la base des infrastructures économiques palestiniennes par les autorités d'occupation avait créé des conditions qui favorisaient une évaporation de l'aide internationale au profit des autorités d'occupation.

占领当局破坏巴勒斯坦的经济基础和基础设施,造成了漏洞,致使国际援助漏到占领当局。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 évaporation 的法语例句

用户正在搜索


橙黄料, 橙黄色, 橙黄色的, 橙黄鲨属, 橙黄石, 橙黄铀矿, 橙尖晶石, 橙交柠檬树, 橙科, 橙皮,

相似单词


évaporabilité, évaporable, évaporat, évaporateur, évaporatif, évaporation, évaporatoire, évaporé, évaporer, évaporeuse,
n.f.
1. 蒸发
L'évaporation de l'eau de mer dans les marais salants permet l'extraction du sel.盐田中海的蒸发能提炼出盐。
évaporation naturelle à l'air libre露天的自然蒸发
2. 〈转,俗〉轻浮,浮漂,没头脑

www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
transpiration,  disparition
反义词:
condensation
联想词
condensation冷凝,凝结,凝聚,浓缩;absorption吸收;humidité湿度,分;oxydation氧化;déshydratation;érosion腐蚀;refroidissement降温;convection运流, 对流, 对流;dilution溶化,溶解;accumulation堆积;transpiration出汗,发汗;

Ajoutez le vin blanc et faites cuire jusqu'à évaporation du vin.

加上白葡萄酒并炒一下,直到它完全消失

Mais cela accelérait l évaporation de l eau.

可是这样,更加加速了蒸发

Il rend la peau des raisins poreuse, facilitant l’évaporation de l’eau et concentrant les sucres.

它让葡萄皮更加多孔透气,使得分容易蒸发,糖份随之聚集。

En d'autres termes, c'est la précipitation totale diminuée de l'évaporation, de l'écoulement superficiel et de la végétation.

“气象”提供计算蒸发所必需的降、温度和湿度等数据。

Les bassins d'évaporation doivent être utilisés au tout premier stade de l'élimination des eaux souterraines contaminées.

蒸发池是处理污染的地下初步采用的方法。

On a cité des exemples tels que la freinte par évaporation ou la transformation des marchandises en mer.

例如,有些情况涉及货物的部分蒸发或者在海上对货物进行加工。

C'est pourquoi elles peuvent être détectées par l'enregistrement des gaz produits par la décomposition lente ou l'évaporation des explosifs.

因此,可以通过记录炸药缓慢分解或蒸发产生的气状蒸发物来探测。

Il faudrait aussi investir davantage afin de limiter les problèmes de débordement, de fuite, d'infiltration, d'évaporation et de colmatage.

还必须分配更多的资,用于减少的溢漏、渗的蒸发和堵塞。

Pour l’instant, n’ayant pas d’ équipement pour faire le sechage a temps, nous comptons souvent sur l’ évaporation naturelle de l’eau.

目前没有进行及时干燥的设备,往往只依靠分的自然蒸发

Dans son usine de sel et de chlore, la PIC produisait du sel à partir de l'eau de mer par évaporation.

石化公司的盐氯厂用蒸发工序以海为原料生产盐。

À cet égard, l'acidification des océans pose un problème considérable; l'accroissement de l'évaporation se traduira par davantage d'inondations et de sécheresses.

与会者引证海洋酸化作为这方面的一个很大问题;蒸发作用增大会带来更多洪灾和干旱。

Du fait de l'évaporation de beaucoup de points d'eau potable, la population consomme une eau de qualité douteuse pouvant entraîner problèmes sanitaires.

由于洁日益枯竭,人们只能使用污染,各种疾病由此产生,在这方面,穷人深受其害。

De tels systèmes tendent à être plus économiques que la construction d'un grand barrage et permettent d'éviter les pertes d'eau par évaporation.

此类系统往往比建一个大型坝成本要低,而且能够防止的蒸发。

L'irrigation au goutte-à-goutte est une autre technique utilisée dans les régions tropicales arides où les pertes d'eau par évaporation sont en général importantes.

滴灌溉是干旱热带地区的另一项中心技术,通常在这些地区,农田分的蒸发量很大。

Par conséquent, le bois fiber produits sont exempts d'absorption de l'humidité et de l'évaporation, avec un très absorbant l'huile de vidange et de nettoyage capacité.

所以木纤维产品可以自由的吸收并蒸发具有极强的吸性和排油去污能力。

L'aquaculture en terre sèche, sous plastique par exemple, réduit la déperdition due à l'évaporation et fournit l'occasion d'utiliser des eaux salines ou saumâtres de façon productive.

例如,塑料覆盖的干地产养殖最大限度地减少了气蒸发,为有效使用盐碱或略咸提供了机会。

Durant l'opération d'ouverture du conteneur, il y a un risque d'évaporation de vapeurs très concentrées et potentiellement nocives qui peuvent s'être formées à la surface du liquide.

在开启容器的过程中,容器内的液体表面之上有可能形成高浓度而可能有害的挥发气,从开口处排放出来。

L'Argentine, par exemple, a relevé que l'aridité pourrait s'étendre aux zones subtropicales (au nord du 40e parallèle) en raison d'une élévation de la température et de l'augmentation de l'évaporation.

例如,阿根廷指出,由于温度和蒸发量上升,亚热带地区(南纬40度以北)的干旱面积会扩大

L'augmentation de la température des eaux de surface et de l'océan amènera davantage d'évaporation et davantage de précipitations dans le monde, donnant ainsi naissance à des inondations généralisées.

不断上升的海平面和海温度将导致蒸发和世界范围更大的降雨量,从而引起普遍洪灾。

La destruction de la base des infrastructures économiques palestiniennes par les autorités d'occupation avait créé des conditions qui favorisaient une évaporation de l'aide internationale au profit des autorités d'occupation.

占领当局破坏巴勒斯坦的经济基础和基础设施,造成了漏洞,致使国际援助漏到占领当局。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 évaporation 的法语例句

用户正在搜索


橙汁, 橙子, 橙子皮, , 逞能, 逞能者, 逞强, 逞强的, 逞强的(人), 逞强地,

相似单词


évaporabilité, évaporable, évaporat, évaporateur, évaporatif, évaporation, évaporatoire, évaporé, évaporer, évaporeuse,
n.f.
1. 蒸发
L'évaporation de l'eau de mer dans les marais salants permet l'extraction du sel.盐田中海水蒸发能提炼出盐。
évaporation naturelle à l'air libre露天自然蒸发
2. 〈转,俗〉轻浮,浮漂,没头脑

www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
transpiration,  disparition
反义词:
condensation
联想词
condensation冷凝,凝结,凝聚,浓缩;absorption吸收;humidité湿度,水分;oxydation氧化;déshydratation脱水;érosion腐蚀;refroidissement降温;convection运流, 对流, 对流;dilution溶化,溶解;accumulation堆积;transpiration出汗,发汗;

Ajoutez le vin blanc et faites cuire jusqu'à évaporation du vin.

上白葡萄酒并炒一下,直到它完全消失

Mais cela accelérait l évaporation de l eau.

可是这样,速了水蒸发

Il rend la peau des raisins poreuse, facilitant l’évaporation de l’eau et concentrant les sucres.

它让葡萄皮多孔透,使得水分容易蒸发,糖份随之聚集。

En d'autres termes, c'est la précipitation totale diminuée de l'évaporation, de l'écoulement superficiel et de la végétation.

象”提供计算蒸发所必需降水、温度和湿度等数据。

Les bassins d'évaporation doivent être utilisés au tout premier stade de l'élimination des eaux souterraines contaminées.

蒸发池是处理污染地下水初步采用方法。

On a cité des exemples tels que la freinte par évaporation ou la transformation des marchandises en mer.

例如,有些情况涉及货物部分蒸发或者在海上对货物进行工。

C'est pourquoi elles peuvent être détectées par l'enregistrement des gaz produits par la décomposition lente ou l'évaporation des explosifs.

因此,可以通过记录炸药缓慢分解或蒸发产生蒸发物来探测。

Il faudrait aussi investir davantage afin de limiter les problèmes de débordement, de fuite, d'infiltration, d'évaporation et de colmatage.

还必须分配资源,用于减少水溢漏、渗水、水蒸发和堵塞。

Pour l’instant, n’ayant pas d’ équipement pour faire le sechage a temps, nous comptons souvent sur l’ évaporation naturelle de l’eau.

目前没有进行及时干燥设备,往往只依靠水分自然蒸发

Dans son usine de sel et de chlore, la PIC produisait du sel à partir de l'eau de mer par évaporation.

石化公司盐氯厂用蒸发工序以海水为原料生产盐。

À cet égard, l'acidification des océans pose un problème considérable; l'accroissement de l'évaporation se traduira par davantage d'inondations et de sécheresses.

与会者引证海洋酸化作为这方面一个很大问题;蒸发作用增大会带来多洪灾和干旱。

Du fait de l'évaporation de beaucoup de points d'eau potable, la population consomme une eau de qualité douteuse pouvant entraîner problèmes sanitaires.

由于洁净水源日益枯竭,人们只能使用污染水,各种疾病由此产生,在这方面,穷人深受其害。

De tels systèmes tendent à être plus économiques que la construction d'un grand barrage et permettent d'éviter les pertes d'eau par évaporation.

此类系统往往比建一个大型水坝成本要低,而且能够防止水蒸发。

L'irrigation au goutte-à-goutte est une autre technique utilisée dans les régions tropicales arides où les pertes d'eau par évaporation sont en général importantes.

水滴灌溉是干旱热带地区另一项中心技术,通常在这些地区,农田水分蒸发量很大。

Par conséquent, le bois fiber produits sont exempts d'absorption de l'humidité et de l'évaporation, avec un très absorbant l'huile de vidange et de nettoyage capacité.

所以木纤维产品可以自由吸收并蒸发水分具有极强吸水性和排油去污能力。

L'aquaculture en terre sèche, sous plastique par exemple, réduit la déperdition due à l'évaporation et fournit l'occasion d'utiliser des eaux salines ou saumâtres de façon productive.

例如,塑料覆盖干地水产养殖最大限度地减少了水蒸发,为有效使用盐碱水或略咸水提供了机会。

Durant l'opération d'ouverture du conteneur, il y a un risque d'évaporation de vapeurs très concentrées et potentiellement nocives qui peuvent s'être formées à la surface du liquide.

在开启容器过程中,容器内液体表面之上有可能形成高浓度而可能有害挥发,从开口处排放出来。

L'Argentine, par exemple, a relevé que l'aridité pourrait s'étendre aux zones subtropicales (au nord du 40e parallèle) en raison d'une élévation de la température et de l'augmentation de l'évaporation.

例如,阿根廷指出,由于温度和蒸发量上升,亚热带地区(南纬40度以北)干旱面积会扩大

L'augmentation de la température des eaux de surface et de l'océan amènera davantage d'évaporation et davantage de précipitations dans le monde, donnant ainsi naissance à des inondations généralisées.

不断上升海平面和海水温度将导致蒸发和世界范围降雨量,从而引起普遍洪灾。

La destruction de la base des infrastructures économiques palestiniennes par les autorités d'occupation avait créé des conditions qui favorisaient une évaporation de l'aide internationale au profit des autorités d'occupation.

占领当局破坏巴勒斯坦经济基础和基础设施,造成了漏洞,致使国际援助漏到占领当局。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 évaporation 的法语例句

用户正在搜索


骋目远眺, , , 秤锤, 秤砝码, 秤杆, 秤杆蛇属, 秤钩, 秤毫, 秤盘,

相似单词


évaporabilité, évaporable, évaporat, évaporateur, évaporatif, évaporation, évaporatoire, évaporé, évaporer, évaporeuse,