法语助手
  • 关闭

à propos

添加到生词本

n.
是(正)

loc. adv.
适宜, 及时

常见用法
tu arrives fort à propos你到得真及时

La libéralité consiste moins à donner beaucoup qu’à propos.

慷慨解囊不在于多少而在于恰到好处。

Elle rit à propos de tout et de rien.

她无缘无故发笑。

Savez-vous vous renseigner à propos des billets d'avion ?

您会打听有关飞机票事项吗?

Ca n’est pas un problème à propos de la porte.

这根本不是一个门问题。

Il a un air sceptique à propos de cette affaire.

这件事表示怀疑。

C'est mal à propos qu'on vous a dit cela.

人家对您说这些是有道理

I. à propos de l'OMS, laquelle des 4 affirmations suivantes est la bonne?

关于世卫组织,下述哪种说法是正

Mais je serai toujours honnête avec vous à propos des défis auxquels nous faisons face.

关于面对挑战,会始终对你们坦诚相告。

II. à propos de la géographie française, laquelle des 4 affirmations suivantes est la bonne?

根据法国地理知识,下述哪条表述是正

V. à propos des ampoules à incandescence, laquelle des 4 affrimations suivantes est la bonne?

关于白炽灯泡,下列哪一种说法是正

Nous sommes prêts à coopérer avec tous à propos de cette proposition.

们愿意这一方案同每个人合作。

Vous arrivez fort à propos .

您来得非常巧 。

La séance d'aujourd'hui arrive donc fort à propos.

因此,今天会议是及时和相关

C'est notamment le cas à propos du mariage.

特别报告员指出,已经到了正视和解决种姓问题时候了。

Il convient d'adopter à ce propos une solution pragmatique.

第11至第14条并未造成任何具体问题。

Il se met en colère à tout propos.

他动不动就发怒。

Plusieurs avis ont été exprimés à propos de la teneur des propositions.

关于这些提议实质内容,与会者看法不一。

Nous appuyons à ce propos les projets pilotes initiés dans ce contexte.

们支持这方面开始试点项目。

Il est opportun d'amorcer une discussion à propos de ces institutions.

现在应该开始这些机构展开讨论。

Des avis divergents ont été exprimés à propos de la recommandation 10.

与会者建议10表示了不同意见。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 à propos 的法语例句

用户正在搜索


村童, 村野, 村寨, 村长, 村镇, 村主任, 村庄, 村子里的老前辈, , 皴法,

相似单词


à point, a posteriori, a priori, à prix coûtant, à proportion de, à propos, à propos !, à propos de, à proximité de, à quia,
n.
是(正)

loc. adv.
适宜, 及时

常见用法
tu arrives fort à propos你到得真及时

La libéralité consiste moins à donner beaucoup qu’à propos.

慷慨解囊不在于多少而在于恰到好处。

Elle rit à propos de tout et de rien.

她无缘无故发笑。

Savez-vous vous renseigner à propos des billets d'avion ?

您会打听有关飞机票的项吗?

Ca n’est pas un problème à propos de la porte.

根本不是一个门的问题。

Il a un air sceptique à propos de cette affaire.

表示怀疑。

C'est mal à propos qu'on vous a dit cela.

人家对您些是有道理的。

I. à propos de l'OMS, laquelle des 4 affirmations suivantes est la bonne?

关于世卫组织,下述法是正确的?

Mais je serai toujours honnête avec vous à propos des défis auxquels nous faisons face.

关于面对的挑战,我会始终对你们坦诚相告。

II. à propos de la géographie française, laquelle des 4 affirmations suivantes est la bonne?

根据法国地理知识,下述条表述是正确的?

V. à propos des ampoules à incandescence, laquelle des 4 affrimations suivantes est la bonne?

关于白炽灯泡,下列法是正确的?

Nous sommes prêts à coopérer avec tous à propos de cette proposition.

我们愿意一方案同每个人合作。

Vous arrivez fort à propos .

您来得非常巧 。

La séance d'aujourd'hui arrive donc fort à propos.

因此,今天的会议是及时和相关

C'est notamment le cas à propos du mariage.

特别报告员指出,已经到了正视和解决姓问题的时候了。

Il convient d'adopter à ce propos une solution pragmatique.

第11至第14条并未造成任何具体问题。

Il se met en colère à tout propos.

他动不动就发怒。

Plusieurs avis ont été exprimés à propos de la teneur des propositions.

关于些提议的实质内容,与会者看法不一。

Nous appuyons à ce propos les projets pilotes initiés dans ce contexte.

我们支持方面开始的试点项目。

Il est opportun d'amorcer une discussion à propos de ces institutions.

现在应该开始些机构展开讨论。

Des avis divergents ont été exprimés à propos de la recommandation 10.

与会者建议10表示了不同意见。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 à propos 的法语例句

用户正在搜索


存储管, 存储器, 存储容量, 存储元件, 存贷款利率, 存单, 存档, 存底, 存而不论, 存放,

相似单词


à point, a posteriori, a priori, à prix coûtant, à proportion de, à propos, à propos !, à propos de, à proximité de, à quia,
n.
(正)

loc. adv.
适宜, 及时

常见用法
tu arrives fort à propos你到得真及时

La libéralité consiste moins à donner beaucoup qu’à propos.

慷慨解囊不在于多少而在于恰到好处。

Elle rit à propos de tout et de rien.

她无缘无故发笑。

Savez-vous vous renseigner à propos des billets d'avion ?

您会打听有关飞机票的事项吗?

Ca n’est pas un problème à propos de la porte.

根本不一个门的问题。

Il a un air sceptique à propos de cette affaire.

件事表示怀疑。

C'est mal à propos qu'on vous a dit cela.

人家对您说的。

I. à propos de l'OMS, laquelle des 4 affirmations suivantes est la bonne?

关于世卫组织,下述哪种说法正确的?

Mais je serai toujours honnête avec vous à propos des défis auxquels nous faisons face.

关于面对的挑战,我会始终对你们坦诚相告。

II. à propos de la géographie française, laquelle des 4 affirmations suivantes est la bonne?

根据法国地知识,下述哪条表述正确的?

V. à propos des ampoules à incandescence, laquelle des 4 affrimations suivantes est la bonne?

关于白炽灯泡,下列哪一种说法正确的?

Nous sommes prêts à coopérer avec tous à propos de cette proposition.

我们愿意一方案同每个人合作。

Vous arrivez fort à propos .

您来得非常巧 。

La séance d'aujourd'hui arrive donc fort à propos.

因此,今天的会议及时和相关

C'est notamment le cas à propos du mariage.

特别报告员指出,已经到了正视和解决种姓问题的时候了。

Il convient d'adopter à ce propos une solution pragmatique.

第11至第14条并未造成任何具体问题。

Il se met en colère à tout propos.

他动不动就发怒。

Plusieurs avis ont été exprimés à propos de la teneur des propositions.

关于提议的实质内容,与会者看法不一。

Nous appuyons à ce propos les projets pilotes initiés dans ce contexte.

我们支持方面开始的试点项目。

Il est opportun d'amorcer une discussion à propos de ces institutions.

现在应该开始机构展开讨论。

Des avis divergents ont été exprimés à propos de la recommandation 10.

与会者建议10表示了不同意见。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 à propos 的法语例句

用户正在搜索


存取法, 存入仓库, 存入存储器, 存入户头, 存入货栈, 存身, 存食, 存世, 存水弯, 存亡,

相似单词


à point, a posteriori, a priori, à prix coûtant, à proportion de, à propos, à propos !, à propos de, à proximité de, à quia,
n.
(正)

loc. adv.
适宜, 及时

常见用法
tu arrives fort à propos你到得真及时

La libéralité consiste moins à donner beaucoup qu’à propos.

慷慨解囊不在于多少而在于恰到好处。

Elle rit à propos de tout et de rien.

她无缘无故发笑。

Savez-vous vous renseigner à propos des billets d'avion ?

您会打听有关飞机票的事项吗?

Ca n’est pas un problème à propos de la porte.

这根本不一个门的问题。

Il a un air sceptique à propos de cette affaire.

这件事表示怀疑。

C'est mal à propos qu'on vous a dit cela.

人家对您这些有道理的。

I. à propos de l'OMS, laquelle des 4 affirmations suivantes est la bonne?

关于世卫组织,下述哪种正确的?

Mais je serai toujours honnête avec vous à propos des défis auxquels nous faisons face.

关于面对的挑战,我会始终对你们坦诚相告。

II. à propos de la géographie française, laquelle des 4 affirmations suivantes est la bonne?

根据法国地理知识,下述哪条表述正确的?

V. à propos des ampoules à incandescence, laquelle des 4 affrimations suivantes est la bonne?

关于白炽灯泡,下列哪一种正确的?

Nous sommes prêts à coopérer avec tous à propos de cette proposition.

我们愿意这一方案同每个人合作。

Vous arrivez fort à propos .

您来得非常巧 。

La séance d'aujourd'hui arrive donc fort à propos.

因此,今天的会议及时和相关

C'est notamment le cas à propos du mariage.

特别报告员指出,已经到了正视和解决种姓问题的时候了。

Il convient d'adopter à ce propos une solution pragmatique.

第11至第14条并未造成任何具体问题。

Il se met en colère à tout propos.

他动不动就发怒。

Plusieurs avis ont été exprimés à propos de la teneur des propositions.

关于这些提议的实质内容,与会者看法不一。

Nous appuyons à ce propos les projets pilotes initiés dans ce contexte.

我们支持这方面开始的试点项目。

Il est opportun d'amorcer une discussion à propos de ces institutions.

现在应该开始这些机构展开讨论。

Des avis divergents ont été exprimés à propos de la recommandation 10.

与会者建议10表示了不同意见。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 à propos 的法语例句

用户正在搜索


存心地, 存心刁难, 存心作对, 存蓄, 存衣处, 存疑, 存有少量香烟, 存在, 存在的, 存在动词,

相似单词


à point, a posteriori, a priori, à prix coûtant, à proportion de, à propos, à propos !, à propos de, à proximité de, à quia,
n.
(正)

loc. adv.
适宜, 及时

常见用法
tu arrives fort à propos你到得真及时

La libéralité consiste moins à donner beaucoup qu’à propos.

慷慨解囊在于多少而在于恰到好处。

Elle rit à propos de tout et de rien.

她无缘无故发笑。

Savez-vous vous renseigner à propos des billets d'avion ?

您会打听有关飞机票事项吗?

Ca n’est pas un problème à propos de la porte.

这根一个门问题。

Il a un air sceptique à propos de cette affaire.

这件事表示怀疑。

C'est mal à propos qu'on vous a dit cela.

人家您说这些有道理

I. à propos de l'OMS, laquelle des 4 affirmations suivantes est la bonne?

关于世卫组织,下述哪种说法正确

Mais je serai toujours honnête avec vous à propos des défis auxquels nous faisons face.

关于挑战,我会始终你们坦诚相告。

II. à propos de la géographie française, laquelle des 4 affirmations suivantes est la bonne?

根据法国地理知识,下述哪条表述正确

V. à propos des ampoules à incandescence, laquelle des 4 affrimations suivantes est la bonne?

关于白炽灯泡,下列哪一种说法正确

Nous sommes prêts à coopérer avec tous à propos de cette proposition.

我们愿意这一方案同每个人合作。

Vous arrivez fort à propos .

您来得非常巧 。

La séance d'aujourd'hui arrive donc fort à propos.

因此,今天会议及时和相关

C'est notamment le cas à propos du mariage.

特别报告员指出,已经到了正视和解决种姓问题时候了。

Il convient d'adopter à ce propos une solution pragmatique.

第11至第14条并未造成任何具体问题。

Il se met en colère à tout propos.

他动动就发怒。

Plusieurs avis ont été exprimés à propos de la teneur des propositions.

关于这些提议实质内容,与会者看法一。

Nous appuyons à ce propos les projets pilotes initiés dans ce contexte.

我们支持这方开始试点项目。

Il est opportun d'amorcer une discussion à propos de ces institutions.

现在应该开始这些机构展开讨论。

Des avis divergents ont été exprimés à propos de la recommandation 10.

与会者建议10表示了同意见。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 à propos 的法语例句

用户正在搜索


存贮, 存自行车, , 踆乌, , , 忖度, 忖量, 忖摸, 忖想,

相似单词


à point, a posteriori, a priori, à prix coûtant, à proportion de, à propos, à propos !, à propos de, à proximité de, à quia,

用户正在搜索


寸有所长, , , 搓板, 搓板路, 搓成绳, 搓齿, 搓合, 搓花板, 搓麻将,

相似单词


à point, a posteriori, a priori, à prix coûtant, à proportion de, à propos, à propos !, à propos de, à proximité de, à quia,
n.
(正)

loc. adv.
适宜, 及时

常见用法
tu arrives fort à propos你到得真及时

La libéralité consiste moins à donner beaucoup qu’à propos.

慷慨解囊不在于多少而在于恰到好处。

Elle rit à propos de tout et de rien.

她无缘无故发笑。

Savez-vous vous renseigner à propos des billets d'avion ?

您会打听有关飞机票的事项吗?

Ca n’est pas un problème à propos de la porte.

这根本不一个门的问题。

Il a un air sceptique à propos de cette affaire.

这件事表示怀疑。

C'est mal à propos qu'on vous a dit cela.

人家对您这些有道理的。

I. à propos de l'OMS, laquelle des 4 affirmations suivantes est la bonne?

关于世卫组织,下述哪种正确的?

Mais je serai toujours honnête avec vous à propos des défis auxquels nous faisons face.

关于面对的挑战,我会始终对你们坦诚相告。

II. à propos de la géographie française, laquelle des 4 affirmations suivantes est la bonne?

根据法国地理知识,下述哪条表述正确的?

V. à propos des ampoules à incandescence, laquelle des 4 affrimations suivantes est la bonne?

关于白炽灯泡,下列哪一种正确的?

Nous sommes prêts à coopérer avec tous à propos de cette proposition.

我们愿意这一方案同每个人合作。

Vous arrivez fort à propos .

您来得非常巧 。

La séance d'aujourd'hui arrive donc fort à propos.

因此,今天的会议及时和相关

C'est notamment le cas à propos du mariage.

特别报告员指出,已经到了正视和解决种姓问题的时候了。

Il convient d'adopter à ce propos une solution pragmatique.

第11至第14条并未造成任何具体问题。

Il se met en colère à tout propos.

他动不动就发怒。

Plusieurs avis ont été exprimés à propos de la teneur des propositions.

关于这些提议的实质内容,与会者看法不一。

Nous appuyons à ce propos les projets pilotes initiés dans ce contexte.

我们支持这方面开始的试点项目。

Il est opportun d'amorcer une discussion à propos de ces institutions.

现在应该开始这些机构展开讨论。

Des avis divergents ont été exprimés à propos de la recommandation 10.

与会者建议10表示了不同意见。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 à propos 的法语例句

用户正在搜索


撮要, 撮子, , 蹉跌, 蹉跎, 蹉跎岁月, 嵯峨, , 矬子, 痤疮,

相似单词


à point, a posteriori, a priori, à prix coûtant, à proportion de, à propos, à propos !, à propos de, à proximité de, à quia,
n.
是(正)

loc. adv.
适宜, 及时

常见用法
tu arrives fort à propos你到得真及时

La libéralité consiste moins à donner beaucoup qu’à propos.

慷慨解囊不在于多少而在于恰到好处。

Elle rit à propos de tout et de rien.

故发笑。

Savez-vous vous renseigner à propos des billets d'avion ?

您会打听有关飞机票的事项吗?

Ca n’est pas un problème à propos de la porte.

这根本不是一个门的问题。

Il a un air sceptique à propos de cette affaire.

这件事表示怀疑。

C'est mal à propos qu'on vous a dit cela.

人家对您说这些是有道理的。

I. à propos de l'OMS, laquelle des 4 affirmations suivantes est la bonne?

关于世卫组织,述哪种说法是正确的?

Mais je serai toujours honnête avec vous à propos des défis auxquels nous faisons face.

关于面对的挑战,我会始终对你们坦诚相告。

II. à propos de la géographie française, laquelle des 4 affirmations suivantes est la bonne?

根据法国地理述哪条表述是正确的?

V. à propos des ampoules à incandescence, laquelle des 4 affrimations suivantes est la bonne?

关于白炽灯泡,列哪一种说法是正确的?

Nous sommes prêts à coopérer avec tous à propos de cette proposition.

我们愿意这一方案同每个人合作。

Vous arrivez fort à propos .

您来得非常巧 。

La séance d'aujourd'hui arrive donc fort à propos.

因此,今天的会议是及时和相关

C'est notamment le cas à propos du mariage.

特别报告员指出,已经到了正视和解决种姓问题的时候了。

Il convient d'adopter à ce propos une solution pragmatique.

第11至第14条并未造成任何具体问题。

Il se met en colère à tout propos.

他动不动就发怒。

Plusieurs avis ont été exprimés à propos de la teneur des propositions.

关于这些提议的实质内容,与会者看法不一。

Nous appuyons à ce propos les projets pilotes initiés dans ce contexte.

我们支持这方面开始的试点项目。

Il est opportun d'amorcer une discussion à propos de ces institutions.

现在应该开始这些机构展开讨论。

Des avis divergents ont été exprimés à propos de la recommandation 10.

与会者建议10表示了不同意见。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 à propos 的法语例句

用户正在搜索


挫敌锐气, 挫其锋芒, 挫其锐气, 挫伤, 挫伤的腿, 挫伤筋, 挫伤士气的, 挫伤士气的人, 挫损, 挫折,

相似单词


à point, a posteriori, a priori, à prix coûtant, à proportion de, à propos, à propos !, à propos de, à proximité de, à quia,
n.
是(正)

loc. adv.
适宜, 及时

常见用法
tu arrives fort à propos你到得真及时

La libéralité consiste moins à donner beaucoup qu’à propos.

慷慨解囊不在于多少而在于恰到好处。

Elle rit à propos de tout et de rien.

她无缘无故发笑。

Savez-vous vous renseigner à propos des billets d'avion ?

您会打听有关飞机票事项吗?

Ca n’est pas un problème à propos de la porte.

根本不是一个门问题。

Il a un air sceptique à propos de cette affaire.

件事表示怀疑。

C'est mal à propos qu'on vous a dit cela.

人家对您

I. à propos de l'OMS, laquelle des 4 affirmations suivantes est la bonne?

关于世卫组织,下述哪种法是正确

Mais je serai toujours honnête avec vous à propos des défis auxquels nous faisons face.

关于面对挑战,我会始终对你们坦诚相告。

II. à propos de la géographie française, laquelle des 4 affirmations suivantes est la bonne?

根据法国地知识,下述哪条表述是正确

V. à propos des ampoules à incandescence, laquelle des 4 affrimations suivantes est la bonne?

关于白炽灯泡,下列哪一种法是正确

Nous sommes prêts à coopérer avec tous à propos de cette proposition.

我们愿意一方案同每个人合作。

Vous arrivez fort à propos .

您来得非常巧 。

La séance d'aujourd'hui arrive donc fort à propos.

因此,今天会议是及时和相关

C'est notamment le cas à propos du mariage.

特别报告员指出,已经到了正视和解决种姓问题时候了。

Il convient d'adopter à ce propos une solution pragmatique.

第11至第14条并未造成任何具体问题。

Il se met en colère à tout propos.

他动不动就发怒。

Plusieurs avis ont été exprimés à propos de la teneur des propositions.

关于提议实质内容,与会者看法不一。

Nous appuyons à ce propos les projets pilotes initiés dans ce contexte.

我们支持方面开始试点项目。

Il est opportun d'amorcer une discussion à propos de ces institutions.

现在应该开始机构展开讨论。

Des avis divergents ont été exprimés à propos de la recommandation 10.

与会者建议10表示了不同意见。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 à propos 的法语例句

用户正在搜索


措词得当, 措词婉转, 措词小心谨慎, 措辞, 措辞不当, 措辞得体, 措辞的斟酌, 措辞强硬, 措辞迂回的文体, 措大,

相似单词


à point, a posteriori, a priori, à prix coûtant, à proportion de, à propos, à propos !, à propos de, à proximité de, à quia,
n.
是(正)

loc. adv.
适宜, 及时

常见用法
tu arrives fort à propos你到真及时

La libéralité consiste moins à donner beaucoup qu’à propos.

慷慨解囊不在于多少而在于恰到好处。

Elle rit à propos de tout et de rien.

她无缘无故发笑。

Savez-vous vous renseigner à propos des billets d'avion ?

您会打听有关飞机票的事项吗?

Ca n’est pas un problème à propos de la porte.

这根本不是一个门的问题。

Il a un air sceptique à propos de cette affaire.

这件事表示怀疑。

C'est mal à propos qu'on vous a dit cela.

人家对您说这些是有道理的。

I. à propos de l'OMS, laquelle des 4 affirmations suivantes est la bonne?

关于世卫组织,下述哪种说法是正确的?

Mais je serai toujours honnête avec vous à propos des défis auxquels nous faisons face.

关于面对的挑战,我会始终对你们坦诚相告。

II. à propos de la géographie française, laquelle des 4 affirmations suivantes est la bonne?

根据法国地理知识,下述哪条表述是正确的?

V. à propos des ampoules à incandescence, laquelle des 4 affrimations suivantes est la bonne?

关于白炽灯泡,下列哪一种说法是正确的?

Nous sommes prêts à coopérer avec tous à propos de cette proposition.

我们愿意这一方案同每个人合作。

Vous arrivez fort à propos .

巧 。

La séance d'aujourd'hui arrive donc fort à propos.

因此,今天的会议是及时和相关

C'est notamment le cas à propos du mariage.

特别报告员指出,已经到了正视和解决种姓问题的时候了。

Il convient d'adopter à ce propos une solution pragmatique.

第11至第14条并未造成任何具体问题。

Il se met en colère à tout propos.

他动不动就发怒。

Plusieurs avis ont été exprimés à propos de la teneur des propositions.

关于这些提议的实质内容,与会者看法不一。

Nous appuyons à ce propos les projets pilotes initiés dans ce contexte.

我们支持这方面开始的试点项目。

Il est opportun d'amorcer une discussion à propos de ces institutions.

现在应该开始这些机构展开讨论。

Des avis divergents ont été exprimés à propos de la recommandation 10.

与会者建议10表示了不同意

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 à propos 的法语例句

用户正在搜索


锉刀, 锉刀齿纹, 锉刀声, 锉工, 锉下的铁屑, 锉屑, 锉一块木头, 锉硬度试验, 锉庄, ,

相似单词


à point, a posteriori, a priori, à prix coûtant, à proportion de, à propos, à propos !, à propos de, à proximité de, à quia,