Donde no existen las primeras, la crisis es más probable.
没有安全和稳定的地方,更可能发生。
Donde no existen las primeras, la crisis es más probable.
没有安全和稳定的地方,更可能发生。
Además, el uso de preservativo es poco probable en tales situaciones.
外,在
种情况下不太可能使用避孕套。
Lamentablemente, dada la situación de conflicto en Somalia, es poco probable que podamos alcanzarlos todos.
令人遗憾的是,由于索马里的冲突局势,我们不大可能现所有这些目标。
Probablemente las emisiones de compuestos orgánicos son relativamente menores.
预计有化合物的排放量相对较小。
Es probable que esto se deba a un despiste.
这也许可以被认为是一种疏忽。
Sin embargo, esto no parece probable ya que Koroma sigue prófugo.
然而,由于Koroma依然在逃,这种可能性似乎已不复存在。
Ambas partes enfrentadas se están preparando activamente para esa probable confrontación.
双方都在积极准备,以应付可能发生的冲突。
Probablemente se consideraría una injerencia en los asuntos internos del país.
调查很可能被视为对埃及内政不受欢迎的干涉。
Es probable que se tarde más en lograr estos dos objetivos.
现后两个目标需要更多的时间。
Probablemente ello hará que aumente el espacio ocupado por las tierras desertificadas.
这样,荒漠化土地的范围很可能扩大。
Existe muy poca información sobre concentraciones probables de sustancias químicas no destruidas.
关于未销毁的化学品的潜在浓度,目前所掌握的信息有限。
Probablemente se necesitaría algún tipo de supervisión internacional (es decir, del OIEA).
也很可能需要进行某种国际监督(如原子能构的监督)。
Sin embargo, es probable que dichos ensayos den resultados “falsos positivos” únicamente.
然而,种测试仅可能产生“虚假的肯定”结果。
Sigue siendo probable que se tramiten otros juicios derivados de esos casos.
仍然可能进一步审理与上述案件有关的案情。
Es probable que el problema de la explotación y el abuso sexuales empeore.
性剥削和性虐待问题看来有可能在改善前更为严重。
Es probable que la estimación aumente si las elecciones se celebraran más tarde.
如推迟举行,估计数势将增加。
Es probable que esto también sea cierto del Movimiento Nacional de Reforma y Desarrollo.
全国改良与发展运动可能也属于同样情况。
Probablemente no calificaría la situación exactamente igual que usted, aunque sí comparto la esencia.
我基本上同意你的看法,但是我对局势的分析很可能不完全像你那样。
Es probable que la liberalización del comercio suponga en un principio costos de reajuste.
贸易自由化在开始时可能需要付出调整成本。
Es probable que los antiguos registros de especies, incluidas las distribuciones, sean sumamente inexactos9.
过去关于物种,包括分布情况的记录有可能是十分不准确的。
声:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Donde no existen las primeras, la crisis es más probable.
没有安全和稳定的地方,更可能发生危机。
Además, el uso de preservativo es poco probable en tales situaciones.
,
种情况下不太可能使用避孕套。
Lamentablemente, dada la situación de conflicto en Somalia, es poco probable que podamos alcanzarlos todos.
令人遗憾的是,由于索马里的冲突局势,我们不大可能现所有这些目标。
Probablemente las emisiones de compuestos orgánicos son relativamente menores.
预计有机化合物的排放量相对较小。
Es probable que esto se deba a un despiste.
这也许可以被认为是一种疏忽。
Sin embargo, esto no parece probable ya que Koroma sigue prófugo.
然而,由于Koroma依然逃,这种可能性似乎已不复存
。
Ambas partes enfrentadas se están preparando activamente para esa probable confrontación.
双方都积极准备,以应付可能发生的冲突。
Probablemente se consideraría una injerencia en los asuntos internos del país.
调查很可能被视为对埃及内政不受欢迎的干涉。
Es probable que se tarde más en lograr estos dos objetivos.
现后两个目标需要更多的时间。
Probablemente ello hará que aumente el espacio ocupado por las tierras desertificadas.
这样,荒漠化土地的范围很可能扩大。
Existe muy poca información sobre concentraciones probables de sustancias químicas no destruidas.
关于未销毁的化学品的潜浓度,目前所掌握的信息有限。
Probablemente se necesitaría algún tipo de supervisión internacional (es decir, del OIEA).
也很可能需要进行某种国际监督(如原子能机构的监督)。
Sin embargo, es probable que dichos ensayos den resultados “falsos positivos” únicamente.
然而,种测试仅可能产生“虚假的肯定”结果。
Sigue siendo probable que se tramiten otros juicios derivados de esos casos.
仍然可能进一步审理与上述案件有关的案情。
Es probable que el problema de la explotación y el abuso sexuales empeore.
性剥削和性虐待问题看来有可能改善前更为严重。
Es probable que la estimación aumente si las elecciones se celebraran más tarde.
如推迟举行,估计数势将增加。
Es probable que esto también sea cierto del Movimiento Nacional de Reforma y Desarrollo.
全国改良与发展运动可能也属于同样情况。
Probablemente no calificaría la situación exactamente igual que usted, aunque sí comparto la esencia.
我基本上同意你的看法,但是我对局势的分析很可能不完全像你那样。
Es probable que la liberalización del comercio suponga en un principio costos de reajuste.
贸易自由化开始时可能需要付出调整成本。
Es probable que los antiguos registros de especies, incluidas las distribuciones, sean sumamente inexactos9.
过去关于物种,包括分布情况的记录有可能是十分不准确的。
声:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审
,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Donde no existen las primeras, la crisis es más probable.
没有安全和稳定地方,更可能发生危机。
Además, el uso de preservativo es poco probable en tales situaciones.
此外,在此种情况下不太可能使用避孕套。
Lamentablemente, dada la situación de conflicto en Somalia, es poco probable que podamos alcanzarlos todos.
令人遗憾是,由于索马里
局势,我们不大可能实现所有这些目标。
Probablemente las emisiones de compuestos orgánicos son relativamente menores.
预计有机化合物排放量相对较小。
Es probable que esto se deba a un despiste.
这也许可以被认为是一种疏忽。
Sin embargo, esto no parece probable ya que Koroma sigue prófugo.
然而,由于Koroma依然在逃,这种可能性似乎已不复存在。
Ambas partes enfrentadas se están preparando activamente para esa probable confrontación.
双方都在积极准备,以应付可能发生。
Probablemente se consideraría una injerencia en los asuntos internos del país.
调查很可能被视为对埃及内政不受欢迎干涉。
Es probable que se tarde más en lograr estos dos objetivos.
实现后两个目标需要更多时间。
Probablemente ello hará que aumente el espacio ocupado por las tierras desertificadas.
这样,荒漠化土地范围很可能扩大。
Existe muy poca información sobre concentraciones probables de sustancias químicas no destruidas.
关于未销毁化学品
潜在浓度,目前所掌握
信息有限。
Probablemente se necesitaría algún tipo de supervisión internacional (es decir, del OIEA).
也很可能需要进行某种国际监督(如原子能机构监督)。
Sin embargo, es probable que dichos ensayos den resultados “falsos positivos” únicamente.
然而,此种测试仅可能产生“虚假肯定”结果。
Sigue siendo probable que se tramiten otros juicios derivados de esos casos.
仍然可能进一步审理与上述案件有关案情。
Es probable que el problema de la explotación y el abuso sexuales empeore.
性剥削和性虐待问题看来有可能在改善前更为严重。
Es probable que la estimación aumente si las elecciones se celebraran más tarde.
如推迟举行,估计数势将增加。
Es probable que esto también sea cierto del Movimiento Nacional de Reforma y Desarrollo.
全国改良与发展运动可能也属于同样情况。
Probablemente no calificaría la situación exactamente igual que usted, aunque sí comparto la esencia.
我基本上同意你看法,但是我对局势
分析很可能不完全像你那样。
Es probable que la liberalización del comercio suponga en un principio costos de reajuste.
贸易自由化在开始时可能需要付出调整成本。
Es probable que los antiguos registros de especies, incluidas las distribuciones, sean sumamente inexactos9.
过去关于物种,包括分布情况记录有可能是十分不准确
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Donde no existen las primeras, la crisis es más probable.
没有安全和稳定地方,更
发生危机。
Además, el uso de preservativo es poco probable en tales situaciones.
此外,在此种情况下不太使用避孕套。
Lamentablemente, dada la situación de conflicto en Somalia, es poco probable que podamos alcanzarlos todos.
令人遗憾是,由于索马里
冲突局势,我们不大
实现所有这些目标。
Probablemente las emisiones de compuestos orgánicos son relativamente menores.
预计有机化合物排放量相对较小。
Es probable que esto se deba a un despiste.
这也许以被认为是一种疏忽。
Sin embargo, esto no parece probable ya que Koroma sigue prófugo.
然而,由于Koroma依然在逃,这种似乎已不复存在。
Ambas partes enfrentadas se están preparando activamente para esa probable confrontación.
双方都在积极准备,以应付发生
冲突。
Probablemente se consideraría una injerencia en los asuntos internos del país.
调查很被视为对埃及内政不受欢迎
干涉。
Es probable que se tarde más en lograr estos dos objetivos.
实现后两个目标需要更多时间。
Probablemente ello hará que aumente el espacio ocupado por las tierras desertificadas.
这样,荒漠化土地范围很
扩大。
Existe muy poca información sobre concentraciones probables de sustancias químicas no destruidas.
关于未销毁化学品
潜在浓度,目前所掌握
信息有限。
Probablemente se necesitaría algún tipo de supervisión internacional (es decir, del OIEA).
也很需要进行某种国际监督(如原子
机构
监督)。
Sin embargo, es probable que dichos ensayos den resultados “falsos positivos” únicamente.
然而,此种测试仅产生“虚假
肯定”结果。
Sigue siendo probable que se tramiten otros juicios derivados de esos casos.
仍然进一步审理与上述案件有关
案情。
Es probable que el problema de la explotación y el abuso sexuales empeore.
剥削和
虐待问题看来有
在改善前更为严重。
Es probable que la estimación aumente si las elecciones se celebraran más tarde.
如推迟举行,估计数势将增加。
Es probable que esto también sea cierto del Movimiento Nacional de Reforma y Desarrollo.
全国改良与发展运动也属于同样情况。
Probablemente no calificaría la situación exactamente igual que usted, aunque sí comparto la esencia.
我基本上同意你看法,但是我对局势
分析很
不完全像你那样。
Es probable que la liberalización del comercio suponga en un principio costos de reajuste.
贸易自由化在开始时需要付出调整成本。
Es probable que los antiguos registros de especies, incluidas las distribuciones, sean sumamente inexactos9.
过去关于物种,包括分布情况记录有
是十分不准确
。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Donde no existen las primeras, la crisis es más probable.
没有安全和稳定的地方,更可能发危机。
Además, el uso de preservativo es poco probable en tales situaciones.
此外,在此下不太可能使用避孕套。
Lamentablemente, dada la situación de conflicto en Somalia, es poco probable que podamos alcanzarlos todos.
令人遗憾的是,由于索马里的冲突局势,我们不大可能实现所有这些目标。
Probablemente las emisiones de compuestos orgánicos son relativamente menores.
预计有机化合物的排放量相对较小。
Es probable que esto se deba a un despiste.
这也许可以被认为是一疏忽。
Sin embargo, esto no parece probable ya que Koroma sigue prófugo.
然而,由于Koroma依然在逃,这可能性似乎已不复存在。
Ambas partes enfrentadas se están preparando activamente para esa probable confrontación.
双方都在积极准备,以应付可能发的冲突。
Probablemente se consideraría una injerencia en los asuntos internos del país.
调查很可能被视为对埃及内政不受欢迎的干涉。
Es probable que se tarde más en lograr estos dos objetivos.
实现后两个目标需要更多的时间。
Probablemente ello hará que aumente el espacio ocupado por las tierras desertificadas.
这样,荒漠化土地的范围很可能扩大。
Existe muy poca información sobre concentraciones probables de sustancias químicas no destruidas.
关于未销毁的化学品的潜在浓度,目前所掌握的信息有限。
Probablemente se necesitaría algún tipo de supervisión internacional (es decir, del OIEA).
也很可能需要进行某国际监督(如原子能机构的监督)。
Sin embargo, es probable que dichos ensayos den resultados “falsos positivos” únicamente.
然而,此测试仅可能产
“虚假的肯定”结果。
Sigue siendo probable que se tramiten otros juicios derivados de esos casos.
仍然可能进一步审理与上述案件有关的案。
Es probable que el problema de la explotación y el abuso sexuales empeore.
性剥削和性虐待问题看来有可能在改善前更为严重。
Es probable que la estimación aumente si las elecciones se celebraran más tarde.
如推迟举行,估计数势将增加。
Es probable que esto también sea cierto del Movimiento Nacional de Reforma y Desarrollo.
全国改良与发展运动可能也属于同样。
Probablemente no calificaría la situación exactamente igual que usted, aunque sí comparto la esencia.
我基本上同意你的看法,但是我对局势的分析很可能不完全像你那样。
Es probable que la liberalización del comercio suponga en un principio costos de reajuste.
贸易自由化在开始时可能需要付出调整成本。
Es probable que los antiguos registros de especies, incluidas las distribuciones, sean sumamente inexactos9.
过去关于物,包括分布
的记录有可能是十分不准确的。
声:以上例句、词性分类均由互联网资源自动
成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Donde no existen las primeras, la crisis es más probable.
没有安全和稳定地方,更
发生危机。
Además, el uso de preservativo es poco probable en tales situaciones.
此外,在此种情况下不太使用避孕套。
Lamentablemente, dada la situación de conflicto en Somalia, es poco probable que podamos alcanzarlos todos.
令人遗憾是,由于索马里
冲突局势,我们不大
实现所有这些目标。
Probablemente las emisiones de compuestos orgánicos son relativamente menores.
预计有机化合物排放量相对较小。
Es probable que esto se deba a un despiste.
这许
以被认为是一种疏忽。
Sin embargo, esto no parece probable ya que Koroma sigue prófugo.
然而,由于Koroma依然在逃,这种性似乎已不复存在。
Ambas partes enfrentadas se están preparando activamente para esa probable confrontación.
双方都在积极准备,以应付发生
冲突。
Probablemente se consideraría una injerencia en los asuntos internos del país.
调查很被视为对埃及内政不受欢迎
干涉。
Es probable que se tarde más en lograr estos dos objetivos.
实现后两个目标需要更多时间。
Probablemente ello hará que aumente el espacio ocupado por las tierras desertificadas.
这样,荒漠化土地范围很
扩大。
Existe muy poca información sobre concentraciones probables de sustancias químicas no destruidas.
关于未销毁化学品
潜在浓度,目前所掌握
信息有限。
Probablemente se necesitaría algún tipo de supervisión internacional (es decir, del OIEA).
很
需要进行某种国际监督(如原子
机构
监督)。
Sin embargo, es probable que dichos ensayos den resultados “falsos positivos” únicamente.
然而,此种测试仅产生“虚假
肯定”结果。
Sigue siendo probable que se tramiten otros juicios derivados de esos casos.
仍然进一步审理与上述案件有关
案情。
Es probable que el problema de la explotación y el abuso sexuales empeore.
性剥削和性虐待问题看来有在改善前更为严重。
Es probable que la estimación aumente si las elecciones se celebraran más tarde.
如推迟举行,估计数势将增加。
Es probable que esto también sea cierto del Movimiento Nacional de Reforma y Desarrollo.
全国改良与发展运动属于同样情况。
Probablemente no calificaría la situación exactamente igual que usted, aunque sí comparto la esencia.
我基本上同意你看法,但是我对局势
分析很
不完全像你那样。
Es probable que la liberalización del comercio suponga en un principio costos de reajuste.
贸易自由化在开始时需要付出调整成本。
Es probable que los antiguos registros de especies, incluidas las distribuciones, sean sumamente inexactos9.
过去关于物种,包括分布情况记录有
是十分不准确
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Donde no existen las primeras, la crisis es más probable.
没有安全和稳定地方,更可能发生危机。
Además, el uso de preservativo es poco probable en tales situaciones.
此外,在此种情况下不太可能使用避孕套。
Lamentablemente, dada la situación de conflicto en Somalia, es poco probable que podamos alcanzarlos todos.
令人遗憾是,由于索马里
冲突局势,我们不大可能实现所有
标。
Probablemente las emisiones de compuestos orgánicos son relativamente menores.
预计有机化合物排放量相对较小。
Es probable que esto se deba a un despiste.
也许可以被认为是一种疏忽。
Sin embargo, esto no parece probable ya que Koroma sigue prófugo.
然而,由于Koroma依然在逃,种可能性似乎已不复存在。
Ambas partes enfrentadas se están preparando activamente para esa probable confrontación.
双方都在积极准备,以应付可能发生冲突。
Probablemente se consideraría una injerencia en los asuntos internos del país.
调查很可能被视为对埃及内政不受欢迎干涉。
Es probable que se tarde más en lograr estos dos objetivos.
实现后两个标需要更多
时间。
Probablemente ello hará que aumente el espacio ocupado por las tierras desertificadas.
样,荒漠化土地
范围很可能扩大。
Existe muy poca información sobre concentraciones probables de sustancias químicas no destruidas.
关于未销毁化学品
潜在浓度,
前所掌握
信息有限。
Probablemente se necesitaría algún tipo de supervisión internacional (es decir, del OIEA).
也很可能需要进行某种国际监督(如原子能机构监督)。
Sin embargo, es probable que dichos ensayos den resultados “falsos positivos” únicamente.
然而,此种测试仅可能产生“虚假肯定”结果。
Sigue siendo probable que se tramiten otros juicios derivados de esos casos.
仍然可能进一步审与上述案件有关
案情。
Es probable que el problema de la explotación y el abuso sexuales empeore.
性剥削和性虐待问题看来有可能在改善前更为严重。
Es probable que la estimación aumente si las elecciones se celebraran más tarde.
如推迟举行,估计数势将增加。
Es probable que esto también sea cierto del Movimiento Nacional de Reforma y Desarrollo.
全国改良与发展运动可能也属于同样情况。
Probablemente no calificaría la situación exactamente igual que usted, aunque sí comparto la esencia.
我基本上同你
看法,但是我对局势
分析很可能不完全像你那样。
Es probable que la liberalización del comercio suponga en un principio costos de reajuste.
贸易自由化在开始时可能需要付出调整成本。
Es probable que los antiguos registros de especies, incluidas las distribuciones, sean sumamente inexactos9.
过去关于物种,包括分布情况记录有可能是十分不准确
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Donde no existen las primeras, la crisis es más probable.
没有安全和稳定的地方,更可能发生危机。
Además, el uso de preservativo es poco probable en tales situaciones.
此外,在此种情况下不太可能使用避孕套。
Lamentablemente, dada la situación de conflicto en Somalia, es poco probable que podamos alcanzarlos todos.
令人遗憾的是,索马里的冲突局势,我们不大可能实现所有这些目标。
Probablemente las emisiones de compuestos orgánicos son relativamente menores.
预计有机化合物的排放量相对较小。
Es probable que esto se deba a un despiste.
这也许可以被认为是一种疏忽。
Sin embargo, esto no parece probable ya que Koroma sigue prófugo.
然,
Koroma依然在逃,这种可能性似乎已不复存在。
Ambas partes enfrentadas se están preparando activamente para esa probable confrontación.
双方都在积极准备,以应付可能发生的冲突。
Probablemente se consideraría una injerencia en los asuntos internos del país.
调查很可能被视为对埃及内政不受欢迎的干涉。
Es probable que se tarde más en lograr estos dos objetivos.
实现后两个目标需要更多的时间。
Probablemente ello hará que aumente el espacio ocupado por las tierras desertificadas.
这样,荒漠化土地的范围很可能扩大。
Existe muy poca información sobre concentraciones probables de sustancias químicas no destruidas.
关未销毁的化学品的潜在浓度,目前所掌握的信息有限。
Probablemente se necesitaría algún tipo de supervisión internacional (es decir, del OIEA).
也很可能需要进行某种国际监督(如原子能机构的监督)。
Sin embargo, es probable que dichos ensayos den resultados “falsos positivos” únicamente.
然,此种测试仅可能产生“虚假的肯定”结果。
Sigue siendo probable que se tramiten otros juicios derivados de esos casos.
仍然可能进一步审理与上述案件有关的案情。
Es probable que el problema de la explotación y el abuso sexuales empeore.
性剥削和性虐待问题看来有可能在改善前更为严重。
Es probable que la estimación aumente si las elecciones se celebraran más tarde.
如推迟举行,估计数势将增加。
Es probable que esto también sea cierto del Movimiento Nacional de Reforma y Desarrollo.
全国改良与发展运动可能也属同样情况。
Probablemente no calificaría la situación exactamente igual que usted, aunque sí comparto la esencia.
我基本上同意你的看法,但是我对局势的分析很可能不完全像你那样。
Es probable que la liberalización del comercio suponga en un principio costos de reajuste.
贸易自化在开始时可能需要付出调整成本。
Es probable que los antiguos registros de especies, incluidas las distribuciones, sean sumamente inexactos9.
过去关物种,包括分布情况的记录有可能是十分不准确的。
声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Donde no existen las primeras, la crisis es más probable.
没有安全和稳定的地方,更发生危机。
Además, el uso de preservativo es poco probable en tales situaciones.
此外,在此种情况下不太使用避孕套。
Lamentablemente, dada la situación de conflicto en Somalia, es poco probable que podamos alcanzarlos todos.
令人遗憾的是,由于索马里的冲突局势,我们不大实现所有这些目标。
Probablemente las emisiones de compuestos orgánicos son relativamente menores.
预计有机化合物的排放量相对较小。
Es probable que esto se deba a un despiste.
这也许以被认为是一种疏忽。
Sin embargo, esto no parece probable ya que Koroma sigue prófugo.
然而,由于Koroma依然在逃,这种性似乎已不复存在。
Ambas partes enfrentadas se están preparando activamente para esa probable confrontación.
双方都在积极准备,以应付发生的冲突。
Probablemente se consideraría una injerencia en los asuntos internos del país.
调查很被视为对埃及内政不受欢迎的干涉。
Es probable que se tarde más en lograr estos dos objetivos.
实现后两个目标需要更多的时间。
Probablemente ello hará que aumente el espacio ocupado por las tierras desertificadas.
这样,荒漠化土地的范围很扩大。
Existe muy poca información sobre concentraciones probables de sustancias químicas no destruidas.
关于未销毁的化学品的潜在浓度,目前所掌握的信息有限。
Probablemente se necesitaría algún tipo de supervisión internacional (es decir, del OIEA).
也很需要进行某种国际监督(如原子
机构的监督)。
Sin embargo, es probable que dichos ensayos den resultados “falsos positivos” únicamente.
然而,此种测试仅产生“虚假的肯定”结果。
Sigue siendo probable que se tramiten otros juicios derivados de esos casos.
仍然进一步审理与上述案件有关的案情。
Es probable que el problema de la explotación y el abuso sexuales empeore.
性剥削和性虐待问题看来有在改善前更为严重。
Es probable que la estimación aumente si las elecciones se celebraran más tarde.
如推迟举行,估计数势将增加。
Es probable que esto también sea cierto del Movimiento Nacional de Reforma y Desarrollo.
全国改良与发展运动也属于同样情况。
Probablemente no calificaría la situación exactamente igual que usted, aunque sí comparto la esencia.
我基本上同意你的看法,但是我对局势的分析很不完全像你那样。
Es probable que la liberalización del comercio suponga en un principio costos de reajuste.
贸易自由化在开始时需要付出调整成本。
Es probable que los antiguos registros de especies, incluidas las distribuciones, sean sumamente inexactos9.
过去关于物种,包括分布情况的记录有是十分不准确的。
声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。