西语助手
  • 关闭

adj.

1.官方

boletín ~ 官方公报.
noticias ~ es 官方消息.


2.正式

visita ~ 正式访问.

3.勤勉认真.


|→ m.

1.工人,工匠.
2.职员,工作人员.
3.尉官,军官.
4.宗教法官.
5.接任具体职务市议员.
6.(肉店中)卖肉人.
7.刽子手,行刑人.


~ general
将官.

~ mayor
()主任,负责人.

ser uno buen ~
有能力. 欧 路 软 件
派生

近义词
autoridad,  directivo,  ejecutivo,  funcionario,  alto empleado,  director,  intendente,  jornalero,  oficial con rango de autoridad,  oficial de cargo
obrero calificado,  obrero especializado,  trabajador calificado,  trabajador especializado
autorizado,  apoderado,  formal,  habilitado,  magistral
categórico,  de buena fuente,  en firme,  firme,  protocolario
artesano,  especialista en manualidades,  experto en manualidades,  menestral,  persona experta en manualidades,  trabajador manual

反义词
extraoficial,  no oficial,  oficioso,  confidencial

联想词
gubernamental政府;web卷筒纸;institucional,制度;provisional临时;nacional民族;policial警察;internacional国际;promocional促销;estatal国家;funcionario官员;militar;

Un capitán es un oficial del ejército.

上尉是军队军官

Los soldados dependen de las órdenes de un oficial.

士兵们听从军官命令

El plenario es el ámbito oficial para tomar decisiones.

全体大会是做出官方决议地方。

La única lengua oficial aquí es el español.

这里唯一官方语言是西班牙语。

Usa siempre folios con membrete para la correspondencia oficial.

请用带着官方标识信纸来写官方信函

Algunos países establecieron comisiones legislativas oficiales para examinar y proponer leyes.

有些国家设立了正式立法委员会,以审查立法并对立法提出建议。

En ese caso actúan como oficiales de facto del Gobierno del Sudán.

因此,他们是作为苏丹政府实上国家官员

El sábado pasado, el Director General detuvo a 15 oficiales de policía.

局长于上周逮捕了15名警官。

Todas las decisiones oficiales del Comité se comunicarán en los idiomas oficiales.

委员会所有正式决定应以各种正式语文提供。

Además hemos prometido 60 millones de dólares para asistencia humanitaria oficial y oficiosa.

我们还为官方和非官方人道主义援助认捐了六千万美元。

La junta está integrada por oficiales militares y representantes jurídicos y de política.

该委员会由军官员、法律代表和政策代表组成。

Cuando participan, las mujeres aportan su experiencia a los procesos de paz oficiales.

如果有妇女参与,她们就会将其经验注入正式和平进程之中

Las declaraciones formuladas en un idioma oficial serán interpretadas en los demás idiomas oficiales.

以一种正式语文所作发言,均应口译成其他各种正式语文。

Estos avisos también se podrían enviar a otros oficiales del ozono del nivel regional.

这些通知还可发送给区域一级其他臭氧主管官员

Los maestros de escuela deben tener percepciones similares a los de los obreros oficiales.

学校教员应当和熟练工人有相同工资.

En apoyo de esas actividades, el Grupo tiene previsto contratar a un oficial de capacitación.

为了支持这些努力,该小组正在征聘一名培训

Los equipos de inspección fueron acompañados por oficiales de la parte interesada en cada caso.

观察员部队还两周一次对限制区内装备和兵员进行视察。

Se imparte capacitación en el empleo a oficiales de policía en varios ámbitos policiales importantes.

还为若干关键警察部门警官提供了在职培训。

Los viajes para asistir a actos no oficiales no están contemplados en los acuerdos internacionales.

出席非官方活动旅行不属于国际协定管辖。

El idioma oficial de Tailandia es el tailandés.

“泰国语”是泰国官方语文。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 oficial 的西班牙语例句

用户正在搜索


juncada, juncal, juncar, júnceo, juncia, juncial, junciana, junciera, juncino, junción,

相似单词


office, offset, offshore, ofi-, oficalcita, oficial, oficial al mando, oficiala, oficialía, oficialidad,

adj.

1.官方

boletín ~ 官方公报.
noticias ~ es 官方消息.


2.

visita ~ 访问.

3.勤勉认真.


|→ m.

1.工人,工匠.
2.职员,工作人员.
3.尉官,军官.
4.宗教法官.
5.接任具体职务市议员.
6.(肉店中)卖肉人.
7.刽子手,行刑人.


~ general
将官.

~ mayor
(办公室)主任,负责人.

ser uno buen ~
有能力. 欧 路 软 件
派生

近义词
autoridad,  directivo,  ejecutivo,  funcionario,  alto empleado,  director,  intendente,  jornalero,  oficial con rango de autoridad,  oficial de cargo
obrero calificado,  obrero especializado,  trabajador calificado,  trabajador especializado
autorizado,  apoderado,  formal,  habilitado,  magistral
categórico,  de buena fuente,  en firme,  firme,  protocolario
artesano,  especialista en manualidades,  experto en manualidades,  menestral,  persona experta en manualidades,  trabajador manual

反义词
extraoficial,  no oficial,  oficioso,  confidencial

联想词
gubernamental政府;web纸;institucional组织,团体,制度;provisional临时;nacional民族;policial警察;internacional国际;promocional促销;estatal国家;funcionario官员;militar军事;

Un capitán es un oficial del ejército.

上尉是军队军官

Los soldados dependen de las órdenes de un oficial.

士兵们听从军官命令

El plenario es el ámbito oficial para tomar decisiones.

全体大会是做出官方决议地方。

La única lengua oficial aquí es el español.

这里唯一官方语言是西班牙语。

Usa siempre folios con membrete para la correspondencia oficial.

请用带着官方标识信纸来写官方信函

Algunos países establecieron comisiones legislativas oficiales para examinar y proponer leyes.

有些国家设立了立法委员会,以审查立法并对立法提出建议。

En ese caso actúan como oficiales de facto del Gobierno del Sudán.

因此,他们是作为苏丹政府事实上国家官员行事。

El sábado pasado, el Director General detuvo a 15 oficiales de policía.

局长于上周逮捕了15名警官。

Todas las decisiones oficiales del Comité se comunicarán en los idiomas oficiales.

委员会所有决定应以各种语文提供。

Además hemos prometido 60 millones de dólares para asistencia humanitaria oficial y oficiosa.

我们还为官方和非官方人道主义援助认捐了六千万美元。

La junta está integrada por oficiales militares y representantes jurídicos y de política.

该委员会由军事官员、法律代表和政策代表组成。

Cuando participan, las mujeres aportan su experiencia a los procesos de paz oficiales.

如果有妇女参与,她们就会将其经验注入和平进程之中

Las declaraciones formuladas en un idioma oficial serán interpretadas en los demás idiomas oficiales.

以一种语文所作发言,均应口译成其他各种语文。

Estos avisos también se podrían enviar a otros oficiales del ozono del nivel regional.

这些通知还可发送给区域一级其他臭氧主管官员

Los maestros de escuela deben tener percepciones similares a los de los obreros oficiales.

学校教员应当和熟练工人有相同工资.

En apoyo de esas actividades, el Grupo tiene previsto contratar a un oficial de capacitación.

为了支持这些努力,该小组在征聘一名培训干事

Los equipos de inspección fueron acompañados por oficiales de la parte interesada en cada caso.

观察员部队还两周一次对限制区内装备和兵员进行视察。

Se imparte capacitación en el empleo a oficiales de policía en varios ámbitos policiales importantes.

还为若干关键警察部门警官提供了在职培训。

Los viajes para asistir a actos no oficiales no están contemplados en los acuerdos internacionales.

出席非官方活动旅行不属于国际协定管辖。

El idioma oficial de Tailandia es el tailandés.

“泰国语”是泰国官方语文。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 oficial 的西班牙语例句

用户正在搜索


junquera, junqueral, junquillar, junquillo, junta, junta militar, Junta General Anual, juntamente, juntar, juntera,

相似单词


office, offset, offshore, ofi-, oficalcita, oficial, oficial al mando, oficiala, oficialía, oficialidad,

adj.

1.的:

boletín ~ 公报.
noticias ~ es 消息.


2.正式的:

visita ~ 正式访问.

3.勤勉认真的.


|→ m.

1..
2.职员,员.
3.尉,军.
4.宗教法.
5.接任具体职务的市议员.
6.(肉店中的)卖肉.
7.刽子手,行刑.


~ general
.

~ mayor
(办公室的)主任,负责.

ser uno buen ~
有能力. 欧 路 软 件
派生

近义词
autoridad,  directivo,  ejecutivo,  funcionario,  alto empleado,  director,  intendente,  jornalero,  oficial con rango de autoridad,  oficial de cargo
obrero calificado,  obrero especializado,  trabajador calificado,  trabajador especializado
autorizado,  apoderado,  formal,  habilitado,  magistral
categórico,  de buena fuente,  en firme,  firme,  protocolario
artesano,  especialista en manualidades,  experto en manualidades,  menestral,  persona experta en manualidades,  trabajador manual

反义词
extraoficial,  no oficial,  oficioso,  confidencial

联想词
gubernamental政府的;web卷筒纸;institucional组织的,团体的,制度的;provisional临时的;nacional民族的;policial警察;internacional国际的;promocional促销的;estatal国家的;funcionario员;militar军事的;

Un capitán es un oficial del ejército.

上尉是军队的

Los soldados dependen de las órdenes de un oficial.

士兵们听从的命令

El plenario es el ámbito oficial para tomar decisiones.

全体大会是做出决议的地

La única lengua oficial aquí es el español.

这里唯一的语言是西班牙语。

Usa siempre folios con membrete para la correspondencia oficial.

请用带着标识的纸来写

Algunos países establecieron comisiones legislativas oficiales para examinar y proponer leyes.

有些国家设立了正式立法委员会,以审查立法并对立法提出建议。

En ese caso actúan como oficiales de facto del Gobierno del Sudán.

因此,他们是作为苏丹政府事实上的国家行事。

El sábado pasado, el Director General detuvo a 15 oficiales de policía.

局长于上周逮捕了15名警

Todas las decisiones oficiales del Comité se comunicarán en los idiomas oficiales.

委员会的所有正式决定应以各种正式语文提供。

Además hemos prometido 60 millones de dólares para asistencia humanitaria oficial y oficiosa.

我们还为和非道主义援助认捐了六千万美元。

La junta está integrada por oficiales militares y representantes jurídicos y de política.

该委员会由军事、法律代表和政策代表组成。

Cuando participan, las mujeres aportan su experiencia a los procesos de paz oficiales.

如果有妇女的参与,她们就会将其经验注入正式和平进程之中

Las declaraciones formuladas en un idioma oficial serán interpretadas en los demás idiomas oficiales.

以一种正式语文所作的发言,均应口译成其他各种正式语文。

Estos avisos también se podrían enviar a otros oficiales del ozono del nivel regional.

这些通知还可发送给区域一级的其他臭氧主管

Los maestros de escuela deben tener percepciones similares a los de los obreros oficiales.

学校的教员应当和熟练有相同的资.

En apoyo de esas actividades, el Grupo tiene previsto contratar a un oficial de capacitación.

为了支持这些努力,该小组正在征聘一名培训干事

Los equipos de inspección fueron acompañados por oficiales de la parte interesada en cada caso.

观察员部队还两周一次对限制区内的装备和兵员进行视察。

Se imparte capacitación en el empleo a oficiales de policía en varios ámbitos policiales importantes.

还为若干关键警察部门的警提供了在职培训。

Los viajes para asistir a actos no oficiales no están contemplados en los acuerdos internacionales.

出席非活动的旅行不属于国际协定管辖。

El idioma oficial de Tailandia es el tailandés.

“泰国语”是泰国的语文。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 oficial 的西班牙语例句

用户正在搜索


jur-, jura, jurado, jurado de acusación, jurador, juraduría, juramentado, juramentar, juramento, jurar,

相似单词


office, offset, offshore, ofi-, oficalcita, oficial, oficial al mando, oficiala, oficialía, oficialidad,

adj.

1.官方的:

boletín ~ 官方公报.
noticias ~ es 官方消息.


2.的:

visita ~ 访问.

3.勤勉认真的.


|→ m.

1.工人,工匠.
2.职员,工作人员.
3.尉官,军官.
4.宗教法官.
5.接任具体职务的市议员.
6.(肉店中的)卖肉人.
7.刽子手,行刑人.


~ general
将官.

~ mayor
(办公室的)主任,负责人.

ser uno buen ~
有能力. 欧 路 软 件
派生

近义词
autoridad,  directivo,  ejecutivo,  funcionario,  alto empleado,  director,  intendente,  jornalero,  oficial con rango de autoridad,  oficial de cargo
obrero calificado,  obrero especializado,  trabajador calificado,  trabajador especializado
autorizado,  apoderado,  formal,  habilitado,  magistral
categórico,  de buena fuente,  en firme,  firme,  protocolario
artesano,  especialista en manualidades,  experto en manualidades,  menestral,  persona experta en manualidades,  trabajador manual

反义词
extraoficial,  no oficial,  oficioso,  confidencial

联想词
gubernamental政府的;web;institucional组织的,团体的,制度的;provisional临时的;nacional民族的;policial警察;internacional国际的;promocional促销的;estatal国家的;funcionario官员;militar军事的;

Un capitán es un oficial del ejército.

上尉是军队的军官

Los soldados dependen de las órdenes de un oficial.

士兵们听从军官的命令

El plenario es el ámbito oficial para tomar decisiones.

全体大会是做出官方决议的地方。

La única lengua oficial aquí es el español.

这里唯一的官方语言是西班牙语。

Usa siempre folios con membrete para la correspondencia oficial.

请用带着官方标识的信来写官方信函

Algunos países establecieron comisiones legislativas oficiales para examinar y proponer leyes.

有些国家设立了立法委员会,以审查立法并对立法提出建议。

En ese caso actúan como oficiales de facto del Gobierno del Sudán.

因此,他们是作为苏丹政府事实上的国家官员行事。

El sábado pasado, el Director General detuvo a 15 oficiales de policía.

局长于上周逮捕了15名警官。

Todas las decisiones oficiales del Comité se comunicarán en los idiomas oficiales.

委员会的所有决定应以各种语文提供。

Además hemos prometido 60 millones de dólares para asistencia humanitaria oficial y oficiosa.

我们还为官方官方的人道主义援助认捐了六千万美元。

La junta está integrada por oficiales militares y representantes jurídicos y de política.

该委员会由军事官员、法律代表和政策代表组成。

Cuando participan, las mujeres aportan su experiencia a los procesos de paz oficiales.

如果有妇女的参与,她们就会将其经验注入和平进程之中

Las declaraciones formuladas en un idioma oficial serán interpretadas en los demás idiomas oficiales.

以一种语文所作的发言,均应口译成其他各种语文。

Estos avisos también se podrían enviar a otros oficiales del ozono del nivel regional.

这些通知还可发送给区域一级的其他臭氧主管官员

Los maestros de escuela deben tener percepciones similares a los de los obreros oficiales.

学校的教员应当和熟练工人有相同的工资.

En apoyo de esas actividades, el Grupo tiene previsto contratar a un oficial de capacitación.

为了支持这些努力,该小组在征聘一名培训干事

Los equipos de inspección fueron acompañados por oficiales de la parte interesada en cada caso.

观察员部队还两周一次对限制区内的装备和兵员进行视察。

Se imparte capacitación en el empleo a oficiales de policía en varios ámbitos policiales importantes.

还为若干关键警察部门的警官提供了在职培训。

Los viajes para asistir a actos no oficiales no están contemplados en los acuerdos internacionales.

出席官方活动的旅行不属于国际协定管辖。

El idioma oficial de Tailandia es el tailandés.

“泰国语”是泰国的官方语文。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 oficial 的西班牙语例句

用户正在搜索


juridicidad, jurídico, juris-, jurisconsulto, jurisdicción, jurisdiccional, jurispericia, jurisperito, jurisprudencia, jurisprudencial,

相似单词


office, offset, offshore, ofi-, oficalcita, oficial, oficial al mando, oficiala, oficialía, oficialidad,

adj.

1.官方的:

boletín ~ 官方公报.
noticias ~ es 官方消息.


2.的:

visita ~ 访问.

3.勤勉认真的.


|→ m.

1.工人,工匠.
2.职员,工作人员.
3.尉官,军官.
4.宗教法官.
5.接任具体职务的市议员.
6.(肉店中的)卖肉人.
7.刽子手,行刑人.


~ general
将官.

~ mayor
(办公室的)主任,负责人.

ser uno buen ~
有能力. 欧 路 软 件
派生

近义词
autoridad,  directivo,  ejecutivo,  funcionario,  alto empleado,  director,  intendente,  jornalero,  oficial con rango de autoridad,  oficial de cargo
obrero calificado,  obrero especializado,  trabajador calificado,  trabajador especializado
autorizado,  apoderado,  formal,  habilitado,  magistral
categórico,  de buena fuente,  en firme,  firme,  protocolario
artesano,  especialista en manualidades,  experto en manualidades,  menestral,  persona experta en manualidades,  trabajador manual

反义词
extraoficial,  no oficial,  oficioso,  confidencial

联想词
gubernamental政府的;web;institucional组织的,团体的,制度的;provisional临时的;nacional民族的;policial警察;internacional国际的;promocional促销的;estatal国家的;funcionario官员;militar军事的;

Un capitán es un oficial del ejército.

上尉是军队的军官

Los soldados dependen de las órdenes de un oficial.

士兵们听从军官的命令

El plenario es el ámbito oficial para tomar decisiones.

全体大会是做出官方决议的地方。

La única lengua oficial aquí es el español.

这里唯一的官方语言是西班牙语。

Usa siempre folios con membrete para la correspondencia oficial.

请用带着官方标识的信来写官方信函

Algunos países establecieron comisiones legislativas oficiales para examinar y proponer leyes.

有些国家设立了立法委员会,以审查立法并对立法提出建议。

En ese caso actúan como oficiales de facto del Gobierno del Sudán.

因此,他们是作为苏丹政府事实上的国家官员行事。

El sábado pasado, el Director General detuvo a 15 oficiales de policía.

局长于上周逮捕了15名警官。

Todas las decisiones oficiales del Comité se comunicarán en los idiomas oficiales.

委员会的所有决定应以各种语文提供。

Además hemos prometido 60 millones de dólares para asistencia humanitaria oficial y oficiosa.

我们还为官方官方的人道主义援助认捐了六千万美元。

La junta está integrada por oficiales militares y representantes jurídicos y de política.

该委员会由军事官员、法律代表和政策代表组成。

Cuando participan, las mujeres aportan su experiencia a los procesos de paz oficiales.

如果有妇女的参与,她们就会将其经验注入和平进程之中

Las declaraciones formuladas en un idioma oficial serán interpretadas en los demás idiomas oficiales.

以一种语文所作的发言,均应口译成其他各种语文。

Estos avisos también se podrían enviar a otros oficiales del ozono del nivel regional.

这些通知还可发送给区域一级的其他臭氧主管官员

Los maestros de escuela deben tener percepciones similares a los de los obreros oficiales.

学校的教员应当和熟练工人有相同的工资.

En apoyo de esas actividades, el Grupo tiene previsto contratar a un oficial de capacitación.

为了支持这些努力,该小组在征聘一名培训干事

Los equipos de inspección fueron acompañados por oficiales de la parte interesada en cada caso.

观察员部队还两周一次对限制区内的装备和兵员进行视察。

Se imparte capacitación en el empleo a oficiales de policía en varios ámbitos policiales importantes.

还为若干关键警察部门的警官提供了在职培训。

Los viajes para asistir a actos no oficiales no están contemplados en los acuerdos internacionales.

出席官方活动的旅行不属于国际协定管辖。

El idioma oficial de Tailandia es el tailandés.

“泰国语”是泰国的官方语文。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 oficial 的西班牙语例句

用户正在搜索


jusgentium, jusi, jusprivatum, juspublicum, justa, justamente, justar, justear, justedad, justeza,

相似单词


office, offset, offshore, ofi-, oficalcita, oficial, oficial al mando, oficiala, oficialía, oficialidad,

用户正在搜索


justificante, justificar, justificar a la izquierda, justificativo, justillo, justinianeo, justipreciación, justipreciar, justiprecio, justo,

相似单词


office, offset, offshore, ofi-, oficalcita, oficial, oficial al mando, oficiala, oficialía, oficialidad,

adj.

1.官方

boletín ~ 官方公报.
noticias ~ es 官方消息.


2.正式

visita ~ 正式访问.

3.勉认真.


|→ m.

1.工人,工匠.
2.职员,工作人员.
3.尉官,军官.
4.宗教法官.
5.接任具体职务市议员.
6.(肉店中)卖肉人.
7.刽子手,行刑人.


~ general
将官.

~ mayor
(办公室)主任,负责人.

ser uno buen ~
有能力. 欧 路 软 件
派生

autoridad,  directivo,  ejecutivo,  funcionario,  alto empleado,  director,  intendente,  jornalero,  oficial con rango de autoridad,  oficial de cargo
obrero calificado,  obrero especializado,  trabajador calificado,  trabajador especializado
autorizado,  apoderado,  formal,  habilitado,  magistral
categórico,  de buena fuente,  en firme,  firme,  protocolario
artesano,  especialista en manualidades,  experto en manualidades,  menestral,  persona experta en manualidades,  trabajador manual

extraoficial,  no oficial,  oficioso,  confidencial

想词
gubernamental政府;web卷筒纸;institucional组织,团体,制度;provisional临时;nacional民族;policial警察;internacional国际;promocional促销;estatal国家;funcionario官员;militar军事;

Un capitán es un oficial del ejército.

上尉是军队军官

Los soldados dependen de las órdenes de un oficial.

士兵们听从军官命令

El plenario es el ámbito oficial para tomar decisiones.

全体大会是做出官方决议地方。

La única lengua oficial aquí es el español.

这里唯一官方语言是西班牙语。

Usa siempre folios con membrete para la correspondencia oficial.

请用带着官方标识信纸来写官方信函

Algunos países establecieron comisiones legislativas oficiales para examinar y proponer leyes.

有些国家设立了正式立法委员会,以审查立法并对立法提出建议。

En ese caso actúan como oficiales de facto del Gobierno del Sudán.

因此,他们是作为苏丹政府事实上国家官员行事。

El sábado pasado, el Director General detuvo a 15 oficiales de policía.

局长于上周逮捕了15名警官。

Todas las decisiones oficiales del Comité se comunicarán en los idiomas oficiales.

委员会所有正式决定应以各种正式语文提供。

Además hemos prometido 60 millones de dólares para asistencia humanitaria oficial y oficiosa.

我们还为官方和非官方人道主援助认捐了六千万美元。

La junta está integrada por oficiales militares y representantes jurídicos y de política.

该委员会由军事官员、法律代表和政策代表组成。

Cuando participan, las mujeres aportan su experiencia a los procesos de paz oficiales.

如果有妇女,她们就会将其经验注入正式和平进程之中

Las declaraciones formuladas en un idioma oficial serán interpretadas en los demás idiomas oficiales.

以一种正式语文所作发言,均应口译成其他各种正式语文。

Estos avisos también se podrían enviar a otros oficiales del ozono del nivel regional.

这些通知还可发送给区域一级其他臭氧主管官员

Los maestros de escuela deben tener percepciones similares a los de los obreros oficiales.

学校教员应当和熟练工人有相同工资.

En apoyo de esas actividades, el Grupo tiene previsto contratar a un oficial de capacitación.

为了支持这些努力,该小组正在征聘一名培训干事

Los equipos de inspección fueron acompañados por oficiales de la parte interesada en cada caso.

观察员部队还两周一次对限制区内装备和兵员进行视察。

Se imparte capacitación en el empleo a oficiales de policía en varios ámbitos policiales importantes.

还为若干关键警察部门警官提供了在职培训。

Los viajes para asistir a actos no oficiales no están contemplados en los acuerdos internacionales.

出席非官方活动旅行不属于国际协定管辖。

El idioma oficial de Tailandia es el tailandés.

“泰国语”是泰国官方语文。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 oficial 的西班牙语例句

用户正在搜索


juyaca, juzgado, juzgador, juzgamundos, juzgar, juzgar mal, juzgón, k, K,O., K.O.,

相似单词


office, offset, offshore, ofi-, oficalcita, oficial, oficial al mando, oficiala, oficialía, oficialidad,

adj.

1.的:

boletín ~ 公报.
noticias ~ es 消息.


2.正式的:

visita ~ 正式访问.

3.勤勉认真的.


|→ m.

1.工人,工匠.
2.职员,工作人员.
3..
4.宗教法.
5.接任具体职务的市议员.
6.(肉店中的)卖肉人.
7.刽子手,行刑人.


~ general
.

~ mayor
(办公室的)主任,负责人.

ser uno buen ~
有能力. 欧 路 软 件
派生

近义词
autoridad,  directivo,  ejecutivo,  funcionario,  alto empleado,  director,  intendente,  jornalero,  oficial con rango de autoridad,  oficial de cargo
obrero calificado,  obrero especializado,  trabajador calificado,  trabajador especializado
autorizado,  apoderado,  formal,  habilitado,  magistral
categórico,  de buena fuente,  en firme,  firme,  protocolario
artesano,  especialista en manualidades,  experto en manualidades,  menestral,  persona experta en manualidades,  trabajador manual

反义词
extraoficial,  no oficial,  oficioso,  confidencial

联想词
gubernamental政府的;web卷筒纸;institucional组织的,团体的,制度的;provisional临时的;nacional民族的;policial警察;internacional国际的;promocional促销的;estatal国家的;funcionario员;militar事的;

Un capitán es un oficial del ejército.

队的

Los soldados dependen de las órdenes de un oficial.

士兵们听从的命令

El plenario es el ámbito oficial para tomar decisiones.

全体大会是做出决议的地

La única lengua oficial aquí es el español.

这里唯一的语言是西班牙语。

Usa siempre folios con membrete para la correspondencia oficial.

请用带着识的信纸来写信函

Algunos países establecieron comisiones legislativas oficiales para examinar y proponer leyes.

有些国家设立了正式立法委员会,以审查立法并对立法提出建议。

En ese caso actúan como oficiales de facto del Gobierno del Sudán.

因此,他们是作为苏丹政府事实上的国家行事。

El sábado pasado, el Director General detuvo a 15 oficiales de policía.

局长于上周逮捕了15名警

Todas las decisiones oficiales del Comité se comunicarán en los idiomas oficiales.

委员会的所有正式决定应以各种正式语文提供。

Además hemos prometido 60 millones de dólares para asistencia humanitaria oficial y oficiosa.

我们还为和非的人道主义援助认捐了六千万美元。

La junta está integrada por oficiales militares y representantes jurídicos y de política.

该委员会由、法律代表和政策代表组成。

Cuando participan, las mujeres aportan su experiencia a los procesos de paz oficiales.

如果有妇女的参与,她们就会将其经验注入正式和平进程之中

Las declaraciones formuladas en un idioma oficial serán interpretadas en los demás idiomas oficiales.

以一种正式语文所作的发言,均应口译成其他各种正式语文。

Estos avisos también se podrían enviar a otros oficiales del ozono del nivel regional.

这些通知还可发送给区域一级的其他臭氧主管

Los maestros de escuela deben tener percepciones similares a los de los obreros oficiales.

学校的教员应当和熟练工人有相同的工资.

En apoyo de esas actividades, el Grupo tiene previsto contratar a un oficial de capacitación.

为了支持这些努力,该小组正在征聘一名培训干事

Los equipos de inspección fueron acompañados por oficiales de la parte interesada en cada caso.

观察员部队还两周一次对限制区内的装备和兵员进行视察。

Se imparte capacitación en el empleo a oficiales de policía en varios ámbitos policiales importantes.

还为若干关键警察部门的警提供了在职培训。

Los viajes para asistir a actos no oficiales no están contemplados en los acuerdos internacionales.

出席非活动的旅行不属于国际协定管辖。

El idioma oficial de Tailandia es el tailandés.

“泰国语”是泰国的语文。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 oficial 的西班牙语例句

用户正在搜索


kala- azar, kala-azar, kaleidoscopio, kali, kalium, kalmia, kamala, kamichi, kamikase, Kampala,

相似单词


office, offset, offshore, ofi-, oficalcita, oficial, oficial al mando, oficiala, oficialía, oficialidad,

adj.

1.官方的:

boletín ~ 官方公报.
noticias ~ es 官方消息.


2.正式的:

visita ~ 正式访问.

3.勤勉认真的.


|→ m.

1.人,匠.
2.职员,人员.
3.尉官,军官.
4.宗教法官.
5.接任具体职务的市议员.
6.(肉店中的)卖肉人.
7.刽子手,行刑人.


~ general
将官.

~ mayor
(办公室的)主任,负责人.

ser uno buen ~
有能力. 欧 路 软 件
派生

近义词
autoridad,  directivo,  ejecutivo,  funcionario,  alto empleado,  director,  intendente,  jornalero,  oficial con rango de autoridad,  oficial de cargo
obrero calificado,  obrero especializado,  trabajador calificado,  trabajador especializado
autorizado,  apoderado,  formal,  habilitado,  magistral
categórico,  de buena fuente,  en firme,  firme,  protocolario
artesano,  especialista en manualidades,  experto en manualidades,  menestral,  persona experta en manualidades,  trabajador manual

反义词
extraoficial,  no oficial,  oficioso,  confidencial

联想词
gubernamental政府的;web卷筒纸;institucional组织的,团体的,制度的;provisional临时的;nacional民族的;policial;internacional的;promocional促销的;estatal家的;funcionario官员;militar军事的;

Un capitán es un oficial del ejército.

上尉是军队的军官

Los soldados dependen de las órdenes de un oficial.

士兵们听从军官的命令

El plenario es el ámbito oficial para tomar decisiones.

全体大会是做出官方决议的地方。

La única lengua oficial aquí es el español.

这里唯一的官方语言是西班牙语。

Usa siempre folios con membrete para la correspondencia oficial.

请用带着官方标识的信纸来写官方信函

Algunos países establecieron comisiones legislativas oficiales para examinar y proponer leyes.

有些家设立了正式立法委员会,以审查立法并对立法提出建议。

En ese caso actúan como oficiales de facto del Gobierno del Sudán.

因此,他们是为苏丹政府事实上的官员行事。

El sábado pasado, el Director General detuvo a 15 oficiales de policía.

局长于上周逮捕了15名警官。

Todas las decisiones oficiales del Comité se comunicarán en los idiomas oficiales.

委员会的所有正式决定应以各种正式语文提供。

Además hemos prometido 60 millones de dólares para asistencia humanitaria oficial y oficiosa.

我们还为官方和非官方的人道主义援助认捐了六千万美元。

La junta está integrada por oficiales militares y representantes jurídicos y de política.

该委员会由军事官员、法律代表和政策代表组成。

Cuando participan, las mujeres aportan su experiencia a los procesos de paz oficiales.

如果有妇女的参与,她们就会将其经验注入正式和平进程之中

Las declaraciones formuladas en un idioma oficial serán interpretadas en los demás idiomas oficiales.

以一种正式语文所的发言,均应口译成其他各种正式语文。

Estos avisos también se podrían enviar a otros oficiales del ozono del nivel regional.

这些通知还可发送给区域一级的其他臭氧主管官员

Los maestros de escuela deben tener percepciones similares a los de los obreros oficiales.

学校的教员应当和熟练人有相同的资.

En apoyo de esas actividades, el Grupo tiene previsto contratar a un oficial de capacitación.

为了支持这些努力,该小组正在征聘一名培训干事

Los equipos de inspección fueron acompañados por oficiales de la parte interesada en cada caso.

部队还两周一次对限制区内的装备和兵员进行视

Se imparte capacitación en el empleo a oficiales de policía en varios ámbitos policiales importantes.

还为若干关键警部门的警官提供了在职培训。

Los viajes para asistir a actos no oficiales no están contemplados en los acuerdos internacionales.

出席非官方活动的旅行不属于协定管辖。

El idioma oficial de Tailandia es el tailandés.

“泰语”是泰官方语文。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 oficial 的西班牙语例句

用户正在搜索


kantiano, kantismo, kaolín, kapoc, kapok, kappa, karabao, Karachi, karagán, karakul,

相似单词


office, offset, offshore, ofi-, oficalcita, oficial, oficial al mando, oficiala, oficialía, oficialidad,

adj.

1.

boletín ~ 方公报.
noticias ~ es 方消息.


2.正式

visita ~ 正式访问.

3.勤勉认真.


|→ m.

1.工人,工匠.
2.职员,工作人员.
3.尉,军.
4.宗教法.
5.接任具体职务市议员.
6.(肉店中)卖肉人.
7.刽子手,行刑人.


~ general
.

~ mayor
(办公室)主任,负责人.

ser uno buen ~
有能力. 欧 路 软 件
派生

autoridad,  directivo,  ejecutivo,  funcionario,  alto empleado,  director,  intendente,  jornalero,  oficial con rango de autoridad,  oficial de cargo
obrero calificado,  obrero especializado,  trabajador calificado,  trabajador especializado
autorizado,  apoderado,  formal,  habilitado,  magistral
categórico,  de buena fuente,  en firme,  firme,  protocolario
artesano,  especialista en manualidades,  experto en manualidades,  menestral,  persona experta en manualidades,  trabajador manual

extraoficial,  no oficial,  oficioso,  confidencial

联想词
gubernamental政府;web卷筒纸;institucional组织,团体,制度;provisional临时;nacional民族;policial警察;internacional国际;promocional促销;estatal国家;funcionario员;militar军事;

Un capitán es un oficial del ejército.

上尉是军队

Los soldados dependen de las órdenes de un oficial.

士兵们听从命令

El plenario es el ámbito oficial para tomar decisiones.

全体大会是做出决议地方。

La única lengua oficial aquí es el español.

这里唯一方语言是西班牙语。

Usa siempre folios con membrete para la correspondencia oficial.

请用带着方标识信纸来写信函

Algunos países establecieron comisiones legislativas oficiales para examinar y proponer leyes.

有些国家设立了正式立法委员会,以审查立法并对立法提出建议。

En ese caso actúan como oficiales de facto del Gobierno del Sudán.

因此,他们是作为苏丹政府事实上国家行事。

El sábado pasado, el Director General detuvo a 15 oficiales de policía.

局长于上周逮捕了15名警

Todas las decisiones oficiales del Comité se comunicarán en los idiomas oficiales.

委员会所有正式决定应以各种正式语文提供。

Además hemos prometido 60 millones de dólares para asistencia humanitaria oficial y oficiosa.

我们还为和非人道主援助认捐了六千万美元。

La junta está integrada por oficiales militares y representantes jurídicos y de política.

该委员会由军事、法律代表和政策代表组成。

Cuando participan, las mujeres aportan su experiencia a los procesos de paz oficiales.

如果有妇女,她们就会将其经验注入正式和平进程之中

Las declaraciones formuladas en un idioma oficial serán interpretadas en los demás idiomas oficiales.

以一种正式语文所作发言,均应口译成其他各种正式语文。

Estos avisos también se podrían enviar a otros oficiales del ozono del nivel regional.

这些通知还可发送给区域一级其他臭氧主管

Los maestros de escuela deben tener percepciones similares a los de los obreros oficiales.

学校教员应当和熟练工人有相同工资.

En apoyo de esas actividades, el Grupo tiene previsto contratar a un oficial de capacitación.

为了支持这些努力,该小组正在征聘一名培训干事

Los equipos de inspección fueron acompañados por oficiales de la parte interesada en cada caso.

观察员部队还两周一次对限制区内装备和兵员进行视察。

Se imparte capacitación en el empleo a oficiales de policía en varios ámbitos policiales importantes.

还为若干关键警察部门提供了在职培训。

Los viajes para asistir a actos no oficiales no están contemplados en los acuerdos internacionales.

出席非方活动旅行不属于国际协定管辖。

El idioma oficial de Tailandia es el tailandés.

“泰国语”是泰国语文。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 oficial 的西班牙语例句

用户正在搜索


kasbah, kashgar, katangueño, Katar, katarí, katiuska, Katmandú, kava, kayac, kazaco,

相似单词


office, offset, offshore, ofi-, oficalcita, oficial, oficial al mando, oficiala, oficialía, oficialidad,